Заключение Правового управления Аппарата Государственной Думы Федерального Собрания РФ
по проекту федерального закона N 219374-5 "Технический регламент о безопасности холодильных систем, установок, машин и агрегатов", внесенному В.Г. Драгановым в период исполнения им полномочий депутата Государственной Думы
(повторно к первому чтению)
Досье на проект федерального закона
Изучив указанный проект федерального закона (далее - законопроект) Правовое управление сообщает следующее.
По статье 1 законопроекта обращаем внимание, что согласно статьям 6 и 7 положениям Федерального закона от 27 декабря 2002 года N 184-ФЗ "О техническом регулировании" (далее - Федеральный закон N 184-ФЗ) технические регламенты принимаются, в том числе, в целях обеспечения энергетической эффективности, а сам технический регламент должен содержать требования энергетической эффективности.
Согласно пунктам 1 и 4 части 2 статьи 1 законопроекта проектируемым техническим регламентом устанавливаются, в частности, требования к процессам производства, транспортирования, хранения холодильных систем и оборудования, а также требования к упаковке и этикеткам холодильных систем и оборудования. Вместе с тем в законопроекте не содержится формально определенных требований ни к указанным процессам, ни к упаковке и этикеткам холодильных систем и оборудования. При этом в законопроекте содержится глава 3, устанавливающая требования безопасности к холодильным системам и оборудованию, о которых в статье 1 законопроекта не упоминается, а кроме того, в ряде положений законопроекта (например, в статье 11) предусматриваются требования к конструкции холодильных систем и оборудования.
Частью 3 статьи 1 законопроекта предусмотрено, что действие проектируемого технического регламента распространяется не только на холодильные установки, системы, а также машины и агрегаты, входящие в их состав, но и на тепловые насосы всех типов. Однако это обстоятельство не учтено ни в наименовании законопроекта, ни в ряде иных его положений (см., например, часть 1 статьи 1). Кроме того, часть 3 статьи 1 законопроекта, следовало бы, по нашему мнению, дополнить словами "выпускаемой в обращение на территории Российской Федерации" поскольку из положений Федерального закона N 184-ФЗ следует, что технический регламент устанавливает требования к продукции, выпускаемой в обращение на территории Российской Федерации. Сходное по характеру замечание относится к части 2 статьи 19 законопроекта, в которой записано, что "не подлежат обязательному подтверждению соответствия холодильные системы и оборудование, находящиеся в эксплуатации". По нашему мнению, данное положение может быть неоднозначно истолковано, так как дает основания предположить, что допустимо введение в эксплуатацию холодильных систем и оборудования без прохождения процедуры обязательного подтверждения соответствия.
Согласно части 2 статьи 3 законопроекта, "в целях настоящего Федерального закона под идентификацией холодильных систем и оборудования (далее - идентификация) понимается установление тождественности характеристик холодильных систем и оборудования признакам холодильных систем и оборудования, установленным частью 2 статьи 1 настоящего Федерального закона, а также требованиям сопроводительных документов к холодильным системам и оборудованию (далее - сопроводительные документы), указанным в статье 6 настоящего Федерального закона". В этой связи необходимо отметить, что согласно статье 2 Федерального закона N 184-ФЗ идентификация продукции предусматривает установление тождественности ее характеристик не сопроводительным документам, а существенным признакам соответствующей продукции. Кроме того, в рассматриваемом положении законопроекта содержится ошибочная ссылка на часть 2 статьи 1 законопроекта, так как в данной части не содержится каких-либо признаков холодильных систем и оборудования.
Пункт 63 статьи 2 законопроекта требует дополнительного уточнения с учетом требований, предъявляемых к юридическому лицу, так как документальное подтверждение наличия соответствующих профессиональных знаний, необходимых для проведения соответствующих работ, как соответствующее требование, может относиться только к физическому лицу.
Статью 5 законопроекта, устанавливающую перечень информации, которую должна содержать маркировка холодильных систем и оборудования, следует привести в соответствие с пунктом 2 статьи 28 Федерального закона N 184-ФЗ, в соответствии с которым в маркировке продукции должны указываться сведения о сертификате соответствия или декларации о соответствии. Кроме того, обращаем внимание, что в соответствии с пунктом 2 статьи 10 Закона Российской Федерации от 7 февраля 1992 года N 2300-1 "О защите прав потребителей" информация о товарах в обязательном порядке должна содержать также гарантийный срок (если он установлен) и срок службы товаров.
В части 8 статьи 19 законопроекта предусматриваются основания для переоформления декларации о соответствии и (или) сертификата соответствия, однако Федеральным законом N 184-ФЗ не предусмотрено возможности какого-либо переоформления указанных документов, а установлена лишь возможность продления сроков действия сертификатов соответствия (статьи 7 и 26 Федерального закона N 184-ФЗ).
Согласно части 3 статьи 20 законопроекта "срок действия сертификата соответствия может быть продлен органом по сертификации по результатам проводимого им инспекционного контроля сертифицированной продукции". Между тем в соответствии с пунктом 2 статьи 26 Федерального закона N 184-ФЗ в техническом регламенте должен быть установлен порядок принятия решения о продлении срока действия сертификата соответствия, в том числе по результатам проведенного контроля за сертифицированными объектами. Соответствующие положения в законопроекте отсутствуют.
Название статьи 22 ("зарубежные сертификаты соответствия") необходимо привести в соответствие с текстом данной статьи ("иностранные сертификаты соответствия"). Также представляется возможным использование формулировки "сертификаты соответствия, полученные за пределами территории Российской Федерации", поскольку речь идет о сертификатах, выданных международными системами сертификации. Вместо слов "международные соглашения" целесообразно использовать слова "международные договоры Российской Федерации". Кроме того, в части 1 статьи 22 законопроекта в целях единообразия употребляемых законом формулировок вместо слов "уполномоченный Правительством Российской Федерации на основании международных соглашений федеральный орган исполнительной власти" следует записать слова "уполномоченный Правительством Российской Федерации федеральный орган исполнительной власти".
Полагаем возможным в статье 24 законопроекта вести речь о федеральном государственном контроле, поскольку в соответствии с концепцией Федерального закона от 18 июля 2011 года N 242-ФЗ "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам осуществления государственного контроля (надзора) и муниципального контроля" и Федерального закона от 26 декабря 2008 года N 294-ФЗ "О защите прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля (надзора) и муниципального контроля" предполагается разделение контрольных и надзорных функций и исключение в законодательстве Российской Федерации формулировок "государственный контроль (надзор)".
Частью 8 статьи 24 законопроекта устанавливается основание для отзыва холодильных систем и оборудования с рынка. В этой связи следует отметить, что основания для отзыва продукции установлены Федеральным законом N 184-ФЗ причем несколько иначе, чем предусмотрено законопроектом (см. статью 38 Федерального закона N 184-ФЗ).
Наименование и содержание статьи 25 законопроекта нуждается в соотнесении со статьей 46 Федерального закона от 30 марта 1999 г. N 52-ФЗ "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения".
Статьи 26 и 27 законопроекта, посвященные вопросам ответственности и возмещения вреда, воспроизводят соответствующие положения Федерального закона N 184-ФЗ (статья 36) в связи с чем являются излишними.
Законопроект нуждается в серьезной доработке юридико-технического характера, включая тщательную выверку используемых в нем понятий и терминов. Так, целый ряд понятий, определенных в статье 2 законопроекта, в дальнейшем не используется (например, "сальниковый холодильный компрессор", "сосуд, работающий под давлением", "пробное давление при испытаниях на прочность", "испытательное давление на герметичность", "естественное охлаждение"). Ряд терминов, используемых в законопроекте, следовало бы заменить используемыми в Федеральном законе N 184-ФЗ (например, термин "транспортирование" на термин "перевозка", термин "фактор риска" на термин "степень риска"). Используемые в проекте федерального закона условные наименования уполномоченных федеральных органов исполнительной власти (пункт 64 статьи 2, части 1 статьи 22, части 1 статьи 24 и далее по тексту законопроекта) нуждаются в уточнении и унификации, исходя из утвержденной Указом Президента Российской Федерации от 21 мая 2012 года N 636 структуры федеральных органов исполнительной власти и распределенных функций между федеральными органами исполнительной власти.
Следует также отметить, что в законопроекте встречаются неверные отсылки на его положения. Например, в пункте 3 части 2 статьи 12 законопроекта записано: "не менее 2,5 расчетной величины максимального рабочего давления, определяемого согласно части 5 статьи 7 настоящего Федерального закона, для элементов холодильного оборудования, защищаемых плавками пробками". Однако статья 7 законопроекта не содержит части 5.
По законопроекту имеются замечания юридико-технического характера.
1. Наименование статьи печатается с прописной буквы полужирным шрифтом в одну строку с обозначением номера статьи, после которого ставится точка. Например,
Статья 1. Цели и сфера применения настоящего Федерального закона
Аналогичным образом оформить статьи: 4, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 24, 25, 26, 27.
2. Наименование главы печатается с прописной буквы полужирным шрифтом в одну строку с обозначением номера главы, после которого ставиться точка и оформляется следующим образом:
Глава 2. Классификация холодильных систем и оборудования, холодильных агентов и хладоносителей (теплоносителей), вариантов размещения холодильных систем и оборудования, зданий и помещений, содержащих холодопотребляющие объекты
Аналогичным образом оформить главу 4.
3. По структуре статей законопроекта.
Абзацы, начинающиеся с прописной буквы, следует либо нумеровать арабскими цифрами с точкой и считать частями статьи, либо "подтягивать" к первому абзацу (чтобы часть статьи имела только один абзац, начинающийся с прописной буквы). Иными словами, часть статьи должна строиться таким образом, чтобы она состояла из одного абзаца, начинающегося с прописной буквы. Это требование вытекает из необходимости не употреблять такие структурные единицы статьи законодательного акта, как абзацы. Абзацы не имеют обозначений, поэтому дополнения новыми абзацами или признание каких то из них утратившими силу связано со значительными затруднениями юридико-технического характера, а также с затруднениями при составлении текущих редакций законодательного акта и при его применении.
Корректировке по структуре стребуют следующие статьи представленного законопроекта: 11, 21, 23.
4. В пункте 3 части 2 статьи 12 и в части 2 статьи 13 необходимо уточнить редакцию ссылок (в статье 7 настоящего Федерального закона только 2 части).
5. В наименовании главы 5 законопроекта слова "и переходные" исключить.
6. В части 1 статьи 27 законопроекта слово "действующим" исключить".
7. Статью 28 законопроекта считать статьей 29.
8. Статью 29 законопроекта считать статьей 28 и в ней:
1) в наименовании слово "Переходные" заменить словом "Заключительные";
2) в части 1 слова "полученные дня" заменить словами "полученные до дня";
3) в части 2 слова "до вступления" заменить словами "до дня вступления".
8. В строке четвертой приложения 5 после слов "системы качества" необходимо поставить точку с запятой.
Правка по тексту прилагается.
Иные замечания юридико-технического характера прилагаются в виде правки по тексту законопроекта.
Приложение: на 50 листах.
Заместитель начальника управления |
Д.Д. Цабрия |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.