Европейский Суд по правам человека
(IV Секция)
Дело "Уэйнрайт против Соединенного Королевства"
[Wainwright v. United Kingdom]
(Жалоба N 12350/04)
Постановление Суда от 26 сентября 2006 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявителями являются Мэри Уэйнрайт и ее сын Алан Уэйнрайт, страдающий корковым параличом и задержкой социального и интеллектуального развития. В 1996 году другой сын Мэри Уэйнрайт, О'Нейл (единоутробный брат Алана Уэйнрайта), был арестован по подозрению в убийстве и заключен под стражу. Поскольку он подозревался в сбыте и использовании наркотиков в тюрьме, начальник последней распорядился подвергать всех его посетителей личным обыскам с раздеванием. Не зная об этом распоряжении, заявители в январе 1997 г. прибыли в тюрьму для свидания со своим родственником. После предварительной проверки их поставили в известность, что они будут подвергнуты личному обыску, так как имелись основания полагать, что они намереваются передать наркотики. Они были предупреждены, что в случае отказа они не будут допущены на свидание с О'Нейлом. Две женщины из числа служащих отвели Мэри Уэйнрайт в небольшую комнату, примыкающую к служебным помещениям, где заставили полностью раздеться и подвергли осмотру ее половые органы и анус. Под конец осмотра она дрожала и проявляла признаки беспокойства. Поскольку шторы на окнах не были опущены, ей казалось, что снаружи ее могут видеть неодетой. После того как ей разрешили одеться, одна из служащих предложила ей подписать заявление о согласии на личный обыск. К формуляру заявления прилагалось описание процедуры, предусмотренной распорядком. Заявительница подписала формуляр.
Алана Уэйнрайта отвели в отдельную комнату служащие мужчины, которые предложили ему снять одежду с верхней части тела. Ощупав его туловище, включая подмышечные впадины, тюремные служащие потребовали снять остальную одежду. В это время заявитель плакал и дрожал. Ему велели расставить ноги, и один из служащих осмотрел его тело, приподнял пенис и оттянул крайнюю плоть. Затем Алану Уэйнрайту предложили подписать заявление о согласии на обыск. Он объяснил, что не может его прочесть, и хотел, чтобы мать предварительно прочитала его. Служащие проигнорировали его просьбу и заявили, что если он не подпишет, ему не разрешат увидеться с братом. После этого он подписал формуляр.
После этого происшествия Мэри Уэйнрайт не посещала О'Нейла четыре месяца. В 1998 году она побывала на приеме у психиатра. Врач пришел к выводу, что серьезное потрясение, которое она пережила в тюрьме, усилило существующую у нее депрессию. Тот же врач осмотрел Алана Уэйнрайта и заключил, что он страдает от посттравматического шокового расстройства и депрессивной болезни. Врач предположил, что обыск с раздеванием явился причиной обоих заболеваний.
В процессе разбирательства, которое заявители возбудили против Министерства внутренних дел, Апелляционный суд установил, что обстоятельства дела заявителей не отвечают признакам правонарушения против личности, и по отношению к ним не совершалось противоправных действий (если не считать оскорбления, нанесенного Алану Уэйнрайту, в пользу которого было взыскано возмещение убытков).
Вопросы права
По поводу соблюдения требований статей 3 и 8 Конвенции. С учетом остроты проблемы употребления наркотиков в тюрьме и подозрений тюремной администрации в том, что О'Нейл принимает наркотики, обыск посетителей мог считаться законной профилактической мерой. Однако применение такой насильственной и потенциально унизительной процедуры к лицам, не являющимся осужденными или обоснованно подозреваемыми в совершении преступления, должно осуществляться в строгом соответствии с процедурой и надлежащим уважением к человеческому достоинству. Суды страны установили, что тюремные служащие, проводившие обыски, не исполняли собственные правила и проявили "небрежность". В частности, они, по-видимому, не предоставили заявителям до проведения обысков копии формуляра, раскрывающего содержание применимой процедуры, который уведомил бы их о том, чего следует ожидать, и мог обеспечить информированное согласие. Тюремный персонал также пренебрег правилом о том, что обыскиваемое лицо в любой момент времени должно быть обнажено не более чем наполовину. Представляется также, что Мэри Уэйнрайт могли видеть через окно в нарушение порядка. Обеспечивать соблюдение этого порядка должны были представители власти, а не посетители. При достойном сожаления недостатке вежливости следует отметить, что тюремные служащие не допускали словесных оскорблений, за исключением случая с Аланом Уэйнрайтом, в пользу которого были взысканы убытки за оскорбление. В связи с этим Европейский Суд исключил этот эпизод из пределов своей оценки. Такое обращение, несомненно, причинило заявителям потрясение, но не достигло минимального уровня суровости, запрещенного статьей 3 Конвенции. Данное дело, скорее, относится к сфере действия статьи 8 Конвенции. В этой связи Европейский Суд находит, что обыски преследовали законную цель разрешения проблемы использования наркотиков в тюрьме. Вместе с тем он не убежден, что обыски были пропорциональны этой цели, с учетом способа их проведения. Поскольку процедура надлежащего проведения обыска была установлена в отношении посетителей тюрьмы, которые могли быть не причастны к каким-либо правонарушениям, тюремная администрация была обязана строго соблюдать эти гарантии и с помощью мер предосторожности защищать достоинство обыскиваемых, насколько возможно. Европейский Суд полагает, что в деле заявителей это сделано не было, и проведенные в их отношении обыски не могут рассматриваться как "необходимые в демократическом обществе".
Постановление
По делу не было допущено нарушение требований статьи 3 Конвенции (принято единогласно), но было допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции (принято единогласно).
По поводу соблюдения требований статьи 13 Конвенции. Возбужденные заявителями разбирательства в судах страны о возмещении ущерба в связи с обысками и их последствиями не имели успеха, если не считать эпизод с оскорблением Алана Уэйнрайта. Что касается других элементов обысков, Палата лордов установила, что небрежность, проявленная тюремными служащими, не дает оснований для гражданской ответственности, в частности, в силу отсутствия деликта вмешательства в личную жизнь. При таких обстоятельствах Европейский Суд находит, что заявителям не были доступны средства получения возмещения за вмешательство в их права, гарантированные статьей 8 Конвенции.
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил выплатить заявителям компенсацию в размере 6000 евро в возмещение причиненного им морального вреда и возмещение издержек и иных расходов.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 26 сентября 2006 г. Дело "Уэйнрайт против Соединенного Королевства" [Wainwright v. United Kingdom] (жалоба N 12350/04) (IV Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 3/2007.
Перевод: Николаев Г.А.