Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение I
Рынок услуг связи
Сфера применения
Настоящее приложение применяется к мерам Сторон, регулирующим осуществление деятельности в области электросвязи.
Настоящее приложение не применяется к мерам, регулирующим услуги по распространению вещательных телевизионных каналов и/или радиоканалов внутри Стороны, но применяется к мерам, регулирующим вопросы взаимодействия операторов электросвязи Сторон в процессе трансляции телевизионных и/или радиосигналов.
Настоящее приложение не применяется к деятельности в области почтовой связи.
Ничто в настоящем приложении не истолковывается как требующее от любой из Сторон (либо требующее от Стороны обязать поставщиков услуг, находящихся под её юрисдикцией) устанавливать особые требования в отношении сетей электросвязи, не имеющих присоединения к сети электросвязи общего пользования.
Определения
1. Основные понятия, используемые в настоящем Приложении:
- Услуги электросвязи - деятельность по приему, обработке, хранению и передаче и доставке сообщений электросвязи;
- Универсальные услуги электросвязи - услуги электросвязи, оказание которых любому пользователю услугами электросвязи на всей территории Стороны с установленным качеством и по доступной цене является обязательным для операторов универсального обслуживания данной Стороны;
- Сеть электросвязи общего пользования - технологическая система, включающая в себя средства и линии связи, предназначенная для возмездного оказания услуг электросвязи любому пользователю услугами связи на территории Стороны в соответствии с национальным законодательством Сторон;
- Радиоканал - электронное средство массовой информации, представляющее собой совокупность радиопрограмм и (или) иных звуковых сообщений и материалов, фонограмм, сформированных в соответствии с сеткой вещания для последующего распространения;
- Телевизионный канал - электронное средство массовой информации, представляющее собой совокупность телевизионных программ и (или) иных аудиовизуальных сообщений и материалов, сформированных в соответствии с сеткой вещания для последующего распространения.
Доступность информации
2. При применении статьи 5 Соглашения о торговле услугами (далее - Соглашение), каждая Сторона обеспечивает, чтобы информация об условиях доступа к сетям электросвязи общего пользования и услугам электросвязи являлась общедоступной, включая условия оказания услуг, в том числе тарифы (цены); спецификации технических соединений с такими сетями; информацию об органах, ответственных за подготовку и принятие стандартов, затрагивающих такой доступ и использование; условия, касающиеся присоединения оконечного оборудования или другой аппаратуры, а также требования к уведомлениям, регистрации или лицензированию, если таковые необходимы.
Лицензирование
3. Деятельность по оказанию услуг электросвязи осуществляется на основании выданных в установленном законодательством Сторон порядке уполномоченными органами государств Сторон лицензий в пределах указанных в них территорий, установленного срока и с использованием нумерации, присвоенной каждому оператору электросвязи в порядке, установленном законодательством Сторон.
При осуществлении деятельности по оказанию услуг электросвязи с использованием радиочастотного спектра, кроме лицензии на осуществление необходимо также получить разрешение на использование радиочастотного спектра.
Назначение (присвоение) конкретных частот осуществляется в порядке, установленном законодательством Сторон.
Платежи, связанные с использованием радиочастотного спектра, взимаются в порядке и размерах, установленных законодательством Сторон.
Доступ к сетям электросвязи общего пользования и услугам, предоставляемым операторами электросвязи
4. Стороны принимают все необходимые меры, включая правовые и административные на уровне национального законодательства, для обеспечения недискриминационного доступа к сетям и услугам электросвязи.
5. Присоединение к сети электросвязи общего пользования оператора электросвязи, независимо от его положения на рынке услуг электросвязи, Стороны осуществляют на основе национального законодательства при наличии технической возможности на условиях не менее благоприятных, чем те, которые предусмотрены для других операторов электросвязи Сторон, действующих в сопоставимых условиях.
Тарифы на услуги электросвязи
6. Стороны вправе вводить и применять государственное регулирование тарифов на некоторые виды услуг электросвязи. Формирование тарифов на услуги электросвязи должно основываться на требованиях национального законодательства Стороны. Стороны гарантируют лицам любой из Сторон настоящего Соглашения, пребывающим на территории одной из Сторон, оказание услуг электросвязи по тарифам страны пребывания.
7. В отношении тех видов услуг электросвязи, тарифы на которые не подлежат государственному регулированию, Стороны обеспечивают наличие и эффективное применение конкурентного законодательства, препятствующего искажению условий конкуренции между поставщиками услуг связи Сторон.
Пропуск трафика
8. Стороны должны стремиться к установлению единого подхода к ценообразованию на услуги по пропуску трафика.
9. Стороны принимают все необходимые меры для обеспечения операторами электросвязи Сторон беспрепятственного пропуска трафика, включая транзитный, на основании межоператорских договоров, с учетом технических возможностей сетей.
Антиконкурентное перекрестное субсидирование
10. Стороны обеспечивают отказ от субсидирования услуг местной и междугородней электросвязи за счет завершения международного вызова на своей территории.
Стороны придут к выполнению пункта с 1 января 2013 года.
Регулирование ограниченного государственного ресурса
11. Распределение и использование ресурсов радиочастотного спектра, а также ресурса нумерации осуществляются в соответствии с национальным законодательством Сторон.
Универсальные услуги
12. Стороны гарантируют оказание универсальных услуг электросвязи на территории своего государства на основе единых принципов и правил, предусмотренных рекомендациями международных организаций в данной области. Каждая Сторона вправе сама определять обязательства по универсальной услуге. Эти обязательства не будут рассматриваться как антиконкурентные при условии, что они будут осуществляться на основе открытости, недискриминационности и нейтральности с точки зрения конкуренции и не будут более обременительными, чем это необходимо для типа универсальной услуги, определенной этой Стороной.
Независимость регулирующего органа
13. Регулирующие органы Сторон являются независимыми от операторов электросвязи и не подотчетны им. Решения таких органов должны носить беспристрастный характер по отношению ко всем участникам рынка.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.