Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Дело "I.A. против Турции"
[I.A. v. Turkey]
(Жалоба N 71525/01)
Постановление Суда от 13 сентября 2005 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявитель, владелец и директор-распорядитель издательской компании, опубликовал две тысячи экземпляров книги, в которой в стиле романа затрагивались теологические и философские проблемы. Прокуратура г. Стамбула предъявила заявителю обвинение в оскорблении "Бога, религии, Пророка Мухаммеда и Священной Книги" посредством опубликования указанной книги. Суд первой инстанции приговорил заявителя к двум годам лишения свободы и выплате штрафа и немедленно снизил наказание к лишению свободы до штрафа в небольшом размере. Заявитель обжаловал приговор в Кассационном суде, но Кассационный суд оставил приговор суда первой инстанции в силе.
Вопросы права
По поводу соблюдения требований Статьи 10. По делу не оспаривалось, что осуждение заявителя приравнивается к акту вмешательства государства в осуществление им права на свободное выражение мнения. Вмешательство было предусмотрено законом и преследовало законные цели предотвращения беспорядков, охраны нравственности или прав других лиц.
Что же касается решения вопроса, было ли это вмешательство необходимым, то надо взвесить конфликтующие интересы, относящиеся к осуществлению двух фундаментальных свобод, а именно: права заявителя на распространение его идей о религии, с одной стороны, и права других лиц на уважение их свободы мысли, совести и религии, с другой стороны. Определенные части в романе, фигурирующем по делу, содержат нападки на Пророка Мухаммеда, выраженные в оскорбительной форме. Поэтому мера государства, о которой идет речь, имела целью обеспечить защиту от оскорбительных нападок в вопросах, которые мусульманами считаются священными, в связи с чем данная мера может вполне обоснованно считаться как отвечающая "настоятельной общественной потребности". Кроме того, власти не вышли за рамки отведенной им свободы усмотрения, а мотивы, выдвинутые судами страны в обоснование меры, предпринятой против заявителя, были значимыми и достаточными.
Что же касается вопроса о том, насколько пропорциональной мерой был обвинительный приговор в отношении заявителя, Европейский Суд отмечает: суды страны не конфисковали книгу, о которой идет речь, а назначенный ему штраф в небольшом размере представляется пропорциональным преследуемым государством целям.
Постановление
Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе по делу требования Статьи 10 Конвенции нарушены не были (принято четырьмя голосами "за" и тремя голосами "против").
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 13 сентября 2005 г. Дело "I.A. против Турции" [I.A. v. Turkey] (жалоба N 71525/01) (II Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 2/2006
Перевод: Власихин В.А.