Определение СК по гражданским делам Московского городского суда от 4 марта 2011 г. N 33-5902
Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе:
председательствующего Огановой Э.Ю.
и судей Горновой М.В., Федерякиной Е.Ю.,
с участием адвоката Маргуляна Э.Е.,
при секретаре Бабойдо И.Ю.,
заслушав в открытом судебном заседании по докладу Горновой М.В. дело по кассационной жалобе Варламовой О.А., Ковалева Д.Г. на решение Мещанского районного суда г. Москвы от 30 августа 2010 г., которым постановлено:
в удовлетворении иска Ковалева Дмитрия Геннадьевича, Варламовой Ольги Александровны, Артемова Александра Викторовича, Артемовой Надежды Ивановны, Васильченко Владислава Юрьевича, действующего также в интересах Васильченко Дмитрия Владиславовича, Шаровой Светланы Юрьевны к обществу "Дойче Люфтганза АГ" о возмещении ущерба, неустойки, компенсации морального вреда отказать, установила:
Ковалев Д.Г., Варламова О.А., Артемов А.В., Артемова Н.И., Васильченко В.Ю., действующий также в интересах Васильченко Д.В., Шарова С.Ю. обратились в суд с иском к "Дойче Люфтганза АГ" о возмещении ущерба, неустойки, компенсации морального вреда, ссылаясь на то, что 10 января 2010 года во исполнение договоров перевозки ответчик должен был перевезти их из аэропорта г. Цюрих через Франкфурт в аэропорт г. Москвы. Прибыв в аэропорт Цюриха, они были зарегистрированы на рейс N LН 3721 Цюрих-Франкфурт и рейс N LН 3184 Франкфурт-Москва. Вылет из Цюриха во Франкфурт был запланирован на 9:05 с прибытием во Франкфурт в 10:10, а вылет из Франкфурта в Москву в 10:55. Однако рейс до Франкфурта был выполнен с задержкой, самолет вылетел в 10:50 минут и прибыл во Франкфурт в 11:40, вследствие чего истцы не попали на рейс до Москвы. Сотрудниками ответчика не было сообщено о возможных рейсах до Москвы. В этой связи истцы были вынуждены приобрести билеты на авиарейс. В связи с этим истцы просили взыскать с ответчика стоимость приобретенных билетов, неустойку, предусмотренную Законом РФ "О защите прав потребителей", компенсацию морального вреда.
Ковалев Д.Г., представитель истцов Фролов К.Г. в судебное заседание явились, исковые требования поддержали, просили об их удовлетворении в полном объеме.
Представители ответчика возражали против удовлетворения заявленных требований, пояснив, что задержка рейса N LН 3721 Цюрих-Франкфурт произошла ввиду неблагоприятных погодных условий. Вины авиакомпании в опоздании рейса не имеется. Согласно положениям Монреальской Конвенции перевозчик не несет ответственность за вред, причиненный вследствие задержки, если он не имел возможности принять меры к избежанию вреда.
Судом постановлено вышеуказанное решение, об отмене которого просят в кассационной жалобе истцы Варламова О.А., Ковалев Д.Г.
Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, выслушав адвоката истцов, судебная коллегия не находит оснований для отмены решения суда, постановленного в соответствии с требованиями закона и материалами дела.
В соответствии со ст. 1186 ГК РФ право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо гражданско-правовым отношениям, осложненным иным иностранным элементом, в том числе в случаях, когда объект гражданских прав находится за границей, определяется на основании международных договоров Российской Федерации, настоящего Кодекса, других законов и обычаев, признаваемых в Российской Федерации. Если в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право страны, с которой гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом, наиболее тесно связано.
В силу ст. 1211 ГК РФ при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора. Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, сторона, являющаяся, в частности перевозчиком - в договоре перевозки.
Согласно п. 1 ст. 1212 ГК РФ выбор права, подлежащего применению к договору, стороной которого является физическое лицо, использующее, приобретающее или заказывающее либо имеющее намерение использовать, приобрести или заказать движимые вещи (работы, услуги) для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, не может повлечь за собой лишение такого физического лица (потребителя) защиты его прав, предоставляемой императивными нормами права страны места жительства потребителя, если имело место хотя бы одно из следующих обстоятельств: 1) заключению договора предшествовала в этой стране оферта, адресованная потребителю, или реклама и потребитель совершил в этой же стране действия, необходимые для заключения договора; 2) контрагент потребителя или представитель контрагента получил заказ потребителя в этой стране; 3) заказ на приобретение движимых вещей, выполнение работ или оказание услуг сделан потребителем в другой стране, посещение которой было инициировано контрагентом потребителя в целях побуждения потребителя к заключению договора.
Правила, установленные пунктами 1 и 2 настоящей статьи, не применяются к договору перевозки (п. 3).
Согласно ст. 19 Монреальской Конвенции перевозчик несет ответственность за вред, происшедший вследствие задержки при воздушной перевозке пассажиров, багажа или груза. Однако перевозчик не несет ответственности за вред, причиненный вследствие задержки, если он докажет, что им и его служащими и агентами приняты все возможные, разумно необходимые меры к тому, чтобы избежать вреда, или что ему или им было невозможно принять такие меры.
Постановлением N 261/2004 Европейского парламента и Совета ЕС от 11 февраля 2004 года утверждены Общие правила компенсации и помощи пассажирам в случае отказа в посадке и отмены либо долговременной задержки рейсов.
В соответствии с п. 14 Преамбулы Правил обязанности обслуживающего авиаперевозчика должны быть ограничены или сняты в случаях, когда события оказываются вызваны чрезвычайными обстоятельствами, которых не удалось бы избежать даже в случае принятия всех возможных мер предосторожности. Такие обстоятельства, в частности, включают в себя события, происходящие из-за политической нестабильности, метеорологических условий, несовместимых с выполнением рейса, угрозы безопасности, непредвиденных рисков, связанных с нарушением техники безопасности полета, и забастовок, влияющих на работу обслуживающего авиаперевозчика.
По делу установлено, что между истцами и авиакомпанией "Дойче Люфтганза АГ", являющейся перевозчиком, был заключен договор воздушной перевозки.
Рейс N LН 3721, следовавший по маршруту Цюрих-Франкфурт 10 января 2010 года, на который истицами были приобретены билеты, был задержан из-за неблагоприятных погодных условий, несовместимых с выполнением рейса, что подтверждается данными аэронавигационных условий, представленных ответчиком. Данное обстоятельство не оспаривалось истцами.
Акционерное общество "Дойче Люфтганза АГ" зарегистрировано в г. Кельне Германия, является назначенным немецким авиапредприятием, осуществляющим международную воздушную перевозку пассажиров и багажа между РФ и ФРГ на основании Соглашения между Правительством СССР и Правительством ФРГ о воздушном сообщении от 11 ноября 1971 года.
Отказывая истцам в удовлетворении иска, суд правильно исходил из того, что при рассмотрении настоящего дела судом подлежат применению нормы материального права иностранного государства - Федеративной Республики Германия, а также положения Конвенции для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок, совершенная в Монреале 28.05.1999 г., которая была ратифицирована Германией, поэтому положения Закона РФ "О защите прав потребителей" на правовые отношения, возникшие между сторонами, не распространяются. Поскольку было установлено, что задержка при воздушной перевозке пассажиров произошла не по вине ответчика, перевозчик не имел объективной возможности избежать наступления вреда, вызванного задержкой рейса, потому на основании ст. 19 Монреальской Конвенции и Общих правил авиакомпания не может нести ответственность за данную задержку.
Выводы суда основаны на всестороннем, полном и объективном исследовании имеющихся в деле доказательств, правовая оценка которым дана судом по правилам ст. 67 ГПК РФ, и соответствует нормам материального права, регулирующим спорные правоотношения.
Довод кассационной жалобы о том, что требования истцов были основаны на том, что ответчик отказался выполнить перевозку истцов, а данные требования судом рассмотрены не были, не может служить основанием к отмене решения. Из исковых заявлений истцов усматривается, что истцы просили возместить причиненный им ущерб в связи с тем, что ответчиком не была выполнена перевозка рейсом N LН 3184 Франкфурт-Москва в 10:55, данные требования судом и были рассмотрены. Ссылка в кассационной жалобе на то, что ответчик отказался перевезти истцов другим рейсом, письменными доказательствами не подтверждена. Из возражений ответчика усматривается, что истцы не обращались в авиакомпанию "Дойче Люфтганза АГ" в г. Франкфурте для замены рейса, а самостоятельно приобрели билеты другой авиакомпании. Данные возражения ответчика материалами дела не опровергаются.
Остальные доводы кассационной жалобы не опровергают выводов суда, необоснованность их отражена в судебном решении с изложением соответствующих мотивов, доводы кассационной жалобы направлены на иное толкование норм материального права и не содержат обстоятельств, нуждающихся в дополнительной проверке. Никаких нарушений норм материального и процессуального права, которые бы привели к неправильному разрешению дела, судом не допущено.
Таким образом, решение суда является правильным, оснований к его отмене не имеется.
Руководствуясь ст.ст. 360, 361 ГПК РФ, судебная коллегия определила:
решение Мещанского районного суда г. Москвы от 30 августа 2010 г. оставить без изменения, кассационную жалобу Варламовой О.А., Ковалева Д.Г. - без удовлетворения.
Председательствующий |
|
Судьи |
|
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.