г. Москва |
|
08 августа 2014 г. |
Дело N А40-110786/2013 |
Резолютивная часть постановления объявлена 04 августа 2014 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 08 августа 2014 года.
Девятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Смирнова О.В.,
судей: Гарипова В.С., Лялиной Т.А.,
при ведении протокола секретарем судебного заседания Григорьевой Ю.М.,
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Лебедева Ю.Е. на решение Арбитражного суда г. Москвы от 28 апреля 2014 гоа по делу N А40-110786/2013 по иску Компании PROSPER RIVER LIMITED (Москва, Пресненская наб., д. 12, Деловой комплекс "Федерация" башня запад, 43 этаж, офис 1) к Лебедеву Юрию Евгеньевичу, третье лицо: Компания ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД (UNITED KARGO FLEET LTD (P.O. Box 3175, Road Town, Tortola, British Virgin Islands) о взыскании 3698158,03 USD.
при участии в судебном заседании:
от истца - Хасанов М.И. по доверенности от 26.06.2013;
от ответчика - не явился, извещен;
от третьего лица - не явился, извещен;
УСТАНОВИЛ:
Компания PROSPER RIVER LIMITED обратилось в Арбитражный суд г. Москвы с иском к Лебедеву Юрию Евгеньевичу о взыскании, на основании заключённого с ним договора гарантии от 06.04.2010, задолженности по кредитному договору от 06.04.2010 в размере 3698158 долларов США 03 цента США.
При этом, истцом указано на неисполнение ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД обязательств по указанному кредитному договору от 06.04.2010, что является основанием для привлечения к солидарной ответственности по обязательствам данной компании ответчика как поручителя.
Определением от 21.11.2013 Арбитражного суда г. Москвы к участию в деле в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельные требования относительно предмета спора привлечено ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД.
Решением от 28 апреля 2014 года Арбитражный суд г. Москвы удовлетворил исковые требования в полном объеме, признав их подтвержденными материалами дела.
Не согласившись с данным решением суда первой инстанции, Лебедев Юрий Евгеньевич обратился в Девятый арбитражный апелляционный суд с апелляционной жалобой, в которой просит его отменить как незаконное и необоснованное и производство по делу прекратить.
При этом, заявителем жалобы указано на нарушение судом первой инстанции норм процессуального права в части подведомственности настоящего дела арбитражному суду, выразившегося в том, что суд первой инстанции не учел характер спора, а именно спор между истцом и ответчиком (Лебедевым Ю.Е.), не являющимся индивидуальным предпринимателем, не отнесен к специальной подведомственности арбитражного суда, в связи с чем, производство по делу подлежало прекращению. Указал на наличие в главе 17 договора займа от 06.04.2010 пророгационной оговорки, в связи с чем, по мнению ответчика, спор не подведомственен любому российскому арбитражному суду. Ссылался на не извещение ответчика и третьего лица о времени и месте судебного заседания в суде первой инстанции.
В судебном заседании представитель истца возражал против удовлетворения требований указанной апелляционной жалобы, по мотивам, изложенным в представленном отзыве на жалобу, согласно которым, доводы жалобы являются несостоятельными.
Представители заявителя апелляционной жалобы и третьего лица для участия в судебном заседании суда апелляционной инстанции не явились, извещены надлежащем образом о времени и месте его проведения.
В удовлетворении ходатайства ответчика об отложении судебного заседания, ввиду участия представителя в другом судебном заседании Арбитражного суда Республики Дагестан, судом отказано, в связи с отсутствием предусмотренных законом и положений статьи 158 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации оснований для его удовлетворения. При этом, суд апелляционной инстанции принимает во внимание отсутствие каких-либо доказательств невозможности явки в судебное заседание другого представителя ответчика или самого ответчика лично. Кроме того, имеющиеся в материалах дела документы позволяют рассмотреть спор по существу.
Рассмотрев материалы апелляционной жалобы, исследовав и оценив совокупность имеющихся в материалах дела доказательств, выслушав пояснения истца, суд апелляционной инстанции не находит правовых оснований для отмены или изменения оспариваемого решения суда первой инстанции.
Согласно материалам дела, 06.04.2010 между PROSPER RIVER LIMITED (Заимодавец) и ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД (UNITED KARGO FLEET LTD) (Заемщик) был заключен кредитный договор от 06.04.2010, по условиям которого заимодавец обязался предоставить заемщику кредит на сумму 2750000 долларов США, а заемщик обязался вернуть указанную сумму кредита в срок.
По условиям договора, заемщик обязался выплачивать процент по кредиту по фиксированной ставке 0,1% годовых в отношении совокупного размера списаний UNITED KARGO FLEET LTD, который рассчитывается как сложный процент в конце каждого 6 месяца или пропорционально за конечный период, во время которого совершено погашение кредита.
В силу пункта 6.3. договора, если кредит и процент по нему не погашены UNITED KARGO FLEET LTD до 01.01.2012 заемщику начисляется ежедневное пени в размере 0,05% по невыплаченному кредиту и проценту по нему до момента, пока вся сумма не будет получена "Проспер Ривер" (пункт 6.3 договора).
Принимая во внимание указанные обстоятельства и условия заключенного между истцом и третьим лицом кредитного договора, суд первой инстанции правомерно пришел к выводу, что пунктом 6.3 договора стороны определили срок возврата кредита.
Факт предоставления истцом третьему лицу кредита на основании указанного кредитного договора от 06.04.2010 не оспаривался лицами, участвующими в деле по существу при рассмотрении дела в судах первой и апелляционной инстанций.
Как правомерно установлено судом первой инстанции и также не оспорено лицами, участвующими в деле, заемщик свои обязательства по возврату суммы кредита и уплате начисленных процентов и неустойки не исполнил.
Каких-либо доказательств обратного, при рассмотрении дела в судах первой и апелляционной инстанции, заявителем апелляционной жалобы не представлено, судом апелляционной инстанции не установлено.
Согласно представленному истцом расчёту, проверенному судом и не оспоренному по существу лицами, участвующими в деле, сумма задолженности по кредитному договору от 06.04.2010 по основному долгу и начисленным по состоянию на 31.12.2013 процентам и пени составила 3698158 долларов США 03 цента США.
При этом, в обеспечение исполнения обязательств ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД по кредитному договору от 06.04.2010, между Банком и Лебедевым Ю.Е. был заключен договор гарантии от 06.04.2010 по условиям которого поручитель обязался, по письменному требованию займодавца, возместить неисполнение обязательств со стороны заемщика по погашению кредита и накопленных процентов по нему в полном объеме. Общая сумма возмещения по договору не ограничена.
В силу пункта 8 договора гарантии он регулируется законодательством Швейцарии.
В соответствии со ст. 1191 ГК РФ, ст. 14 АПК РФ при применении норм иностранного права арбитражный суд устанавливает содержание этих норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве. В целях установления содержания норм иностранного права суд может обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснением в Министерство юстиции Российской Федерации и иные компетентные органы или организации в Российской Федерации и за границей либо привлечь экспертов. При установлении содержания иностранного права лица, участвующие в деле, вправе представлять заключения по вопросам содержания иностранного права, составленные лицами, обладающими специальными познаниями в данной области.
Заключение о содержании норм иностранного права, подготовленное лицами, обладающими специальными познаниями в данной области, представляется участниками процесса в порядке содействия суду в установлении содержания иностранного права, что предусмотрено абзацем вторым части 2 статьи 14 АПК РФ и абзацем вторым пункта 2 статьи 1191 ГК РФ.
Арбитражный суд вправе считать содержание иностранного права установленным, если представленное одной из сторон заключение по вопросам содержания иностранного права содержит необходимые и достаточные сведения и не опровергнуто при этом другой стороной путем представления сведений, свидетельствующих об ином содержании иностранного права.
При имеющихся в деле противоречивых сведениях о содержании иностранного права арбитражный суд вправе обратиться в компетентные органы, перечисленные в абзаце первом пункта 2 статьи 1191 ГК РФ и в абзаце первом части 2 статьи 14 АПК РФ, а также привлечь экспертов.
Согласно статье 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений.
В соответствии с частью 2 статьи 9 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации лица, участвующие в деле, вправе знать об аргументах друг друга до начала судебного разбирательства. Каждому лицу, участвующему в деле, гарантируется право представлять доказательства арбитражному суду и другой стороне по делу, обеспечивается право заявлять ходатайства, высказывать свои доводы и соображения, давать объяснения по всем возникающим в ходе рассмотрения дела вопросам, связанным с представлением доказательств. Лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий.
В силу положений части 2 пункта 3 статьи 41 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации лица, участвующие в деле, должны добросовестно пользоваться всеми принадлежащими им процессуальными правами, в том числе своевременно заявлять возражения. Злоупотребление процессуальными правами либо неисполнение процессуальных обязанностей лицами, участвующими в деле, влечет для этих лиц предусмотренные Кодексом неблагоприятные последствия (абз. 2 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 23.07.2009 N 57 "О некоторых процессуальных вопросах практики рассмотрения дел, связанных с неисполнением либо ненадлежащим исполнением договорных обязательств").
При этом, истцом, в порядке содействия суду в установлении содержания иностранного права, были представлены заключения о содержании норм иностранного права, подготовленные юристами Цвики Виндлин энд Партнер "относительно отдельных вопросов по швейцарской гарантии" от 12.11.2013, "по вопросам отправки и получения писем в соответствии с законодательством Швейцарии" от 29.10.2013, "в отношении швейцарской гарантии в сопоставлении со швейцарским поручительством" от 11.07.2013.
Указанные заключения подготовлены и переведены на русский язык государственным нотариусом под присягой с соответствующими апостилями.
Сведения, содержащиеся в данных заключениях о содержании норм иностранного права не опровергнуты кем-либо из лиц, участвующих в деле.
В соответствии с выводами юристов Цвики Виндлин энд Партнер спорная гарантия Лебедева Е.Ю. подпадает по регулирование статьи 111 Швейцарского кодекса обязательств, в соответствии с которой лицо, которое дает обязательство обеспечить, чтобы третье лицо исполняло обязательство, несет ответственность за убытки в случае неисполнения обязательств таким третьим лицом.
Таким образом, гарант обещает кредитору исполнение обязательств для третьего лица. Цель такого обещания и гарантии состоит в том, чтобы обеспечить исполнение обязательств третьими лицами, если такие обязательства не исполняются, гарантия должна обеспечить компенсацию кредитору.
При этом, относительно данного случая, в юридическом заключении указано, что господин Лебедев в четкой формулировке указывает и гарантирует надлежащее исполнение обязательств и выполнение положений договора займа.
В соответствии со статьей 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации Арбитражный суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств.
С учётом изложенного, суд первой инстанции правомерно указал, что ответчик несет ответственность за убытки в случае неисполнения обязательств третьим лицом по кредитному договору от 06.04.2010.
Поскольку заемщик не выполнил свои обязательства по кредитному договору от 06.04.2010 и не возвратил кредит и начисленные проценты и пени в срок, установленный договором, требования истца о взыскании 3698158 долларов США 09 цента США правомерно признаны правомерными и обоснованными.
Принимая во внимание совокупность изложенных обстоятельств, суд первой инстанции правомерно удовлетворил исковые требования о взыскании с ответчика 3698158 долларов США 09 цента США задолженности по возврату кредита и уплате начисленных по условия указанного договора процентов и пени.
Ссылка заявителя апелляционной жалобы на нарушение судом первой инстанции норм процессуального права в части подведомственности настоящего дела арбитражному суду, выразившегося в том, что суд первой инстанции не учел характер спора, а именно спор между истцом, и ответчиком, не являющимся индивидуальным предпринимателем не отнесен к специальной подведомственности арбитражного суда, в связи с чем, производство по делу подлежало прекращению, является несостоятельной.
В соответствии со статьями 27 и 28 Арбитражного процессуального кодекса арбитражные суды рассматривают в порядке искового производства возникающие из гражданских правоотношений экономические споры и другие дела, связанные с осуществлением предпринимательской и иной экономической деятельности юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, а в случаях, предусмотренных Кодексом и иными федеральными законами, другими организациями и гражданами.
В силу указанных норм правильное решение вопроса о подведомственности дела в настоящем случае зависит от выяснения имеющих значение обстоятельств: правового статуса Лебедева Ю.Е. в ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД и наличия (отсутствия) его экономического интереса в выдаче гарантии за исполнение обязательств ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД по спорному договору.
При этом, суд апелляционной инстанции принимает во внимание, что на момент заключения спорного кредитного договора Лебедев Ю.Е. являлся бенефициарным собственником ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД, основной кредитный договор от 06.04.2010 подписан от имени заемщика ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД (UNITED KARGO FLEET LTD) Лебедевым Е., при этом кредитный договор заключен для осуществления заказа на строительство сухогрузного судна, что в целом свидетельствует об исключительно экономического интереса ответчика при заключении договора гарантии.
Таким образом, спор, вытекающий из договора гарантии, заключенного физическим лицом - бенефициарным собственником ЮНАЙТЕД КАРГО ФЛИТ ЛТД Лебедевым Ю.Е., в целях обеспечения сделки этой компании, имеющей экономический характер, в настоящем случае также имеет экономический характер.
Поскольку арбитражный суд вправе рассматривать спор, возникший из экономических правоотношений и связанный с предпринимательскими отношениями между основным должником (юридическим лицом) и поручителем (физическим лицом), к которым предъявлено имущественное требование о солидарной ответственности по договорным обязательствам, законных оснований для прекращения производства по настоящему делу не имеется.
Аналогичная правовая позиция по сходным правоотношениям отражена в Постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 13.11.2012 N 9007/12.
Довод заявителя апелляционной жалобы о ненадлежащем извещении ответчика и третьего лица о времени и месте судебного заседания суда первой инстанции, подлежит отклонению, как противоречащий материалам дела.
В соответствии с частью 1 статьи 121 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации лица, участвующие в деле, извещаются арбитражным судом о времени и месте судебного заседания путем направления копии судебного акта не позднее чем за пятнадцать дней до начала судебного заседания.
Информация о принятии искового заявления или заявления к производству, о времени и месте судебного заседания или совершения отдельного процессуального действия размещается арбитражным судом на официальном сайте арбитражного суда в сети Интернет не позднее чем за пятнадцать дней до начала судебного заседания или совершения отдельного процессуального действия, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом. Документы, подтверждающие размещение арбитражным судом на официальном сайте арбитражного суда в сети Интернет указанных сведений, включая дату их размещения, приобщаются к материалам дела.
Лица, участвующие в деле, и иные участники арбитражного процесса считаются извещенными надлежащим образом, если к началу судебного заседания, арбитражный суд располагает сведениями о получении адресатом копии определения о принятии искового заявления или заявления к производству и возбуждении производства по делу, направленной ему в порядке, установленном Кодексом, или иными доказательствами получения лицами, участвующими в деле, информации о начавшемся судебном процессе (часть 1 статьи 123 Кодекса).
На основании части 4 статьи 123 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации лица, участвующие в деле, и иные участники арбитражного процесса считаются извещенными надлежащим образом арбитражным судом, в том числе, если имеются доказательства того, что адресат отказался от получения копии судебного акта и этот отказ зафиксирован организацией почтовой связи или арбитражным судом; несмотря на почтовое извещение, адресат не явился за получением копии судебного акта, направленной арбитражным судом в установленном порядке, о чем организация почтовой связи уведомила арбитражный суд; копия судебного акта не вручена в связи с отсутствием адресата по указанному адресу, о чем организация почтовой связи уведомила арбитражный суд с указанием источника данной информации; вручения или направления судебного извещения в порядке, установленном частями 2 и 3 статьи 122 Кодекса.
Извещения направляются арбитражным судом по адресу, указанному лицом, участвующим в деле, либо по месту нахождения организации, которое определяется местом ее государственной регистрации (пункт 4 статьи 121 Кодекса, пункт 2 статьи 54 Гражданского кодекса Российской Федерации).
В силу части 1 статьи 253 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации дела с участием иностранных лиц рассматриваются арбитражным судом по правилам Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации с особенностями, предусмотренными главой 33 настоящего Кодекса, если международным договором Российской Федерации не предусмотрено иное.
Пункт 5 статьи 121 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации предусматривает извещение арбитражным судом иностранных лиц по правилам главы 12 Кодекса, если иное не предусмотрено Кодексом или международным договором Российской Федерации.
Согласно части 3 статьи 253 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в случаях, если иностранные лица, участвующие в деле, рассматриваемом арбитражным судом в Российской Федерации, находятся или проживают вне пределов Российской Федерации, такие лица извещаются о судебном разбирательстве определением арбитражного суда путем направления поручения в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства. В этих случаях срок рассмотрения дела продлевается арбитражным судом на срок, установленный договором о правовой помощи для направления поручений в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства, а при отсутствии в договоре такого срока или при отсутствии указанного договора не более чем на шесть месяцев.
В соответствии с пунктом 3.22. Инструкции по делопроизводству в арбитражных судах Российской Федерации (первой, апелляционной и кассационной инстанциях) судебное поручение об оказании правовой помощи составляется в письменном виде, подписывается направившим его должностным лицом, удостоверяется гербовой печатью суда; запрос и прилагаемые к нему документы переводятся на официальный язык, предусмотренный нормами международного договора.
Таким образом, Арбитражным процессуальным кодексом Российской Федерации установлены более длительные сроки для извещения иностранных организаций о времени и месте судебного разбирательства, чем сроки, предусмотренные статьей 267 Кодекса.
В материалах дела имеются доказательства направления Арбитражным судом г. Москвы в адрес Лебедева Ю.Е. (119121, Москва, ул. Плющиха, 42, кв. 87) (т.2, л.д. 31) определения от 11.10.2013 о назначении дела к судебному заседанию на 15.11.2013 на 10 час. 30 мин., которое, согласно информации с сайта Почта России, раздела "отслеживание почтовых отправлений" было возвращено 18.10.2013 в связи с истечением срока хранения.
Также в материалах дела имеются почтовые конверты, направленные судом в адрес ответчика, которые были возвращены отделением почтовой связи с пометками "истец срок хранения", "иные обстоятельства" (т. 2 л.д. 30-33; т. 3, л.д. 1-3).
Доводы ответчика о ненадлежащем извещении третьего лица о времени и месте проведения судебного заседания в суде первой инстанции также не нашли своего документального подтверждении в материалах дела, в связи с чем, подлежат отклонению как несостоятельные. Кроме того, являясь полномочным лицом, подписавшим указанный кредитный договор и бенефициарным собственником заёмщика, заявитель жалобы не представил доказательств отсутствия у него соответствующих полномочий на представление интересов указанной компании в настоящее время.
Права участников процесса неразрывно связаны с их процессуальными обязанностями, поэтому, в случае нереализации участником процесса предоставленных ему законом прав, последний несет риск наступления неблагоприятных последствий, связанных с несовершением определенных действий (статья 9 Кодекса).
Каких-либо доводов, которые не были проверены и учтены судом первой инстанции при рассмотрении дела, а также имели юридическое значение для вынесения судебного акта по существу, влияли на оценку законности и обоснованности обжалуемого решения, либо опровергали выводы суда первой инстанции, апелляционная жалоба не содержит, в связи с чем, признаются апелляционным судом несостоятельными и не могут служить основанием для отмены обжалуемого судебного акта.
Представитель заявителя апелляционной жалобы для участия в судебном заседании суда апелляционной инстанции не явился, документально доводы своей жалобы не поддержал.
Принимая во внимание совокупность изложенных обстоятельств, суд апелляционной инстанции не находит бесспорных, предусмотренных законом оснований для удовлетворения апелляционной жалобы и отмены оспариваемого судебного акта.
Руководствуясь статьями 176, 266-268, пунктом 1 статьи 269, статьёй 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации,
ПОСТАНОВИЛ:
Решение Арбитражного суда г. Москвы от 28 апреля 2014 года по делу N А40-110786/2013 оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.
Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в двухмесячный срок в Федеральный арбитражный суд Московского округа.
Председательствующий судья |
О.В. Смирнов |
Судьи |
Т.А. Лялина |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А40-110786/2013
Истец: PROSPER RIVER LIMITED
Ответчик: Лебедев Ю. Е., Лебедев Юрий Евгеньевич
Хронология рассмотрения дела:
25.11.2015 Определение Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда России N 522-ПЭК15
20.08.2015 Определение Арбитражного суда г.Москвы N А40-110786/13
26.11.2014 Постановление Арбитражного суда Московского округа N Ф05-12559/14
08.08.2014 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-26202/14
28.04.2014 Решение Арбитражного суда г.Москвы N А40-110786/13
06.12.2013 Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда N 09АП-40757/13