г. Москва |
|
29 декабря 2014 г. |
Дело N А40-51226/14 |
Резолютивная часть постановления объявлена 22 декабря 2014 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 29 декабря 2014 года.
Девятый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи А.И. Трубицына,
судей В.Р. Валиева, Е.Б. Расторгуева,
при ведении протокола судебного заседания секретарем М.В. Антоновым,
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу ООО "Издательство АСТ" на решение Арбитражного суда города Москвы от 07.10.2014 по делу N А40-51226/14, принятое судьёй Хатыповой Р.А., по иску ООО "Издательство АСТ" к ООО "КукБукс", третьи лица - Хазанова Ирина Игоревна, ООО "Издательство Астрель", о взыскании 5 000 000 рублей,
при участии в судебном заседании представителей:
от истца - Казанцева С.В. (доверенность от 20.01.2014),
от ответчика - Фуфурин Е.А. (доверенность от 06.06.2014),
от третьих лиц - от ООО "Издательство Астрель" - Казанцева С.В. (доверенность от 10.12.2012), от Хазановой И.И. - извещена, представитель не явился,
УСТАНОВИЛ:
Иск заявлен обществом с ограниченной ответственностью "Издательство АСТ" (далее - истец) к обществу с ограниченной ответственностью "Кукбукс" (далее - ответчик) о взыскании, с учетом увеличения размера исковых требований, 24 760 000 рублей компенсации за незаконное использование товарного знака.
Решением Арбитражного суда города Москвы от 07.10.2014 в удовлетворении иска отказано.
Суд первой инстанции сослался на статьи 1229, 1259, 1260, 1266 Гражданского кодекса Российской Федерации и указал, что наименование произведения в литературном переводе является частью произведения, на него распространяется принцип неприкосновенности произведения; наименование произведения не преследует цели индивидуализации товаров и не нарушает исключительные права истца.
Не согласившись с принятым решением, истец подал апелляционную жалобу, в которой просит состоявшийся по делу судебный акт отменить, принять новый судебный акт.
Податель апелляционной жалобы указал на неправильное применение судом первой инстанции норм материального права. По мнению заявителя, суд необоснованно применил нормы статей 1259, 1260, 1266 ГК РФ, регулирующие отношения в сфере охраны исключительных прав на объекты авторского права, без учета характера спорного правоотношения, не исследовал вопрос сходства.
В отзывах ответчика и третьего лица Хазановой И.И. на апелляционную жалобу содержатся возражения на доводы жалобы.
Отзыв на апелляционную жалобу третьим лицом ООО "Издательство Астрель" не представлен.
Законность и обоснованность принятого решения проверены Девятым арбитражным апелляционным судом в судебном заседании в соответствии со статьями 266, 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
В соответствии со статьей 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, апелляционная жалоба рассмотрена в отсутствие третьего лица - Хазановой И.И., извещенной надлежащим образом о времени и месте судебного заседания.
Представитель истца доводы апелляционной жалобы поддержал в полном объеме, просил решение суда первой инстанции отменить, иск удовлетворить.
Представитель ответчика возражал по доводам, изложенным в жалобе, просил решение суда оставить без изменения, а апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Представитель третьего лица ООО "Издательство Астрель" выступил на стороне истца.
Суд апелляционной инстанции, повторно рассмотрев дело, проверив доводы апелляционной жалобы, заслушав представителей сторон и третьего лица ООО "Издательство Астрель", исследовав материалы дела, пришел к выводу, что решение Арбитражного суда города Москвы от 07.10.2014 не подлежит отмене по следующим основаниям.
Из материалов дела следует, что истцу на основании лицензионного договора от 29.08.2012 принадлежат исключительные права на товарный знак "ШАГ ЗА ШАГОМ" по свидетельству N 292308 в отношении товаров и услуг 16 (в том числе книги), 28 и 41 (издание книг, обеспечение воспитательного процесса) классов МКТУ.
Ответчиком осуществлено издание и выпуск в гражданский оборот книг "Выпечка. Шаг за шагом. Наглядные рецепты с фотографиями", "Быстро и просто. Шаг за шагом", "Итальянская кухня. Шаг за шагом", "Азиатская кухня. Шаг за шагом".
Истец полагает, что размещенное на книгах словесное обозначение "Шаг за шагом" нарушает исключительные права истца на товарный знак "Шаг за шагом".
Судом первой инстанции сделан правильный вывод о том, что словосочетание "шаг за шагом" в данном случае входит в наименование произведения и не преследует цель индивидуализации товаров.
Доводы апелляционной жалобы подлежат отклонению ввиду следующего.
Из отзыва на апелляционную жалобу третьего лица Хазановой Ирины Игоревны следует, что ею как переводчиком осуществлен творческий перевод с английского языка четырех книг со следующими оригинальными названиями: "Frame by Frame. Baking", "Frame by Frame. Quick & Easy", "Frame by Frame. Italian", "Frame by Frame. Asian". При этом фраза "Frame by Frame" буквально в английском языке обозначает "кадр за кадром", что не вполне соответствует стилистике русского языка, по мнению переводчика больше отвечает смысловым и стилистическим нормам русского языка фраза "шаг за шагом", которая и была использована в названии переведенных произведений.
Таким образом, фраза "шаг за шагом" в наименовании переведенных произведений возникла в результате творческого труда переводчика. Доказательств иного истцом не представлено.
Статья 1260 Гражданского кодекса Российской Федерации относит права переводчика к авторским правам, охраняемым как права на самостоятельные объекты авторских прав.
Фонетическое и семантическое сходство товарного знака истца и части наименования переведенных произведений ("Шаг за шагом") не вызывают сомнения, однако такое сходство не имеет правового значения для разрешения спора, поскольку отношения в сфере охраны товарных знаков и в сфере охраны авторских прав регулируются различными правовыми нормами. Нормы материального права судом первой инстанции применены правильно, с учетом характера спорного правоотношения.
Оснований для отмены решения суда первой инстанции по доводам жалобы, а также безусловных, предусмотренных частью 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, не имеется.
На основании изложенного и руководствуясь статьями 176, 266-268, пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Девятый арбитражный апелляционный суд
ПОСТАНОВИЛ:
Решение Арбитражного суда города Москвы от 07.10.2014 по делу N А40-51226/14 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме в Суд по интеллектуальным правам.
Председательствующий судья |
А.И. Трубицын |
Судьи |
В.Р. Валиев |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.