город Ростов-на-Дону |
|
22 апреля 2015 г. |
дело N А32-19429/2014 |
Резолютивная часть постановления объявлена 16 апреля 2015 года.
Полный текст постановления изготовлен 22 апреля 2015 года.
Пятнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего Барановой Ю.И.
судей Ванина В.В., Пономаревой И.В.
при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Айдинян Т.Г.
при участии:
истца: представитель Господаренко П.М. по доверенности от 05.05.2014 г., паспорт от ответчика: генеральный директор Цой А.А., паспорт; представитель Машенский С.В. по доверенности от 31.12.2014 г., паспорт
рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу общества с ограниченной ответственностью "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс" "Ай Эс Эл" на решение Арбитражного суда Краснодарского края
от12.12.2014 по делу N А32-19429/2014 по иску Foscot Enterprises Inc. к ответчику - обществу с ограниченной ответственностью "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс" о взыскании денежных средств принятое в составе судьи Дуб С.Н.
УСТАНОВИЛ:
Foscote Enterprises Inc, Тортола, Британские Виргинские острова обратилось в Арбитражный суд Краснодарского края к ООО "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс" о взыскании 1 009 253,62 руб.
Решением суда от 12.12.2014 ходатайство ответчика о вызове и допросе свидетеля оставлено без удовлетворения, ходатайство ответчика о направлении запроса оставлено без удовлетворения. С ООО "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс" (ОГРН 1122315001544, ИНН 2315173106), г. Новороссийск в пользу Foscote Enterprises Inc, Тортола, Британские Виргинские острова взыскана сумма в рублях, эквивалентную 29 366 долларов США, а так же 23 092, 54 руб. расходов по оплате государственной пошлины. В удовлетворении остальной части требований отказано. ООО "ЛТБ" (ИНН 5406711903), г. Барнаул выдана справка на возврат из федерального бюджета РФ 4 431, 68 руб. излишне оплаченной государственной пошлины по платежному поручению N 63 от 07.05.2014.
Не согласившись с указанным судебным актом, ответчик обжаловал его в порядке главы 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
В апелляционной жалобе заявитель указал на незаконность решения, просил отменить решение суда первой инстанции полностью и принять по делу новый судебный акт.
В обоснование жалобы заявитель сослался на то, что судом оставлено без внимания требование истца о признании его действий по исполнению договора оказания услуг акцептом, удовлетворенная сумма взыскана в рублях, эквивалентная в долларах США, тогда как в иске заявлено только в долларах США. Представленные истцом документы надлежащим образом не были легализованы. В удовлетворении ходатайств ответчика о запросе доказательств наличия юридического статуса иностранного лица осуществления коммерческой деятельности, судом необоснованно отказано. Судом не установлено, о каком грузе идет речь, договор между сторонами не заключался. Вывод суда о том, что ответчик является морским агентом ошибочен, поскольку ответчик является линейным объектом. Истец не являлся собственником товара на момент проработки транспортировки груза. Лицензии не перевозку опасных грузов (сера комовая) у ответчика не имеется. Букинг был оформлен на неопределенную компанию, на 10 контейнеров, а не на 45, отсутствует коносамент. ПКТ "Мега" не является стороной договора, не привлечено судом к участию в деле. Выводы суда противоречат фактическим обстоятельствам дела.
В дополнение к апелляционной жалобе ответчик указал, что судом дана неверная оценка исходящему письму N 23130613-1 от 13.06.2013.
Пятнадцатый арбитражный апелляционный суд направлял запрос в адрес ООО "Терминал МЕГА" и ООО "Новоморснаб" о предоставлении информации, на которые в материалы дела поступили ответы на запрос.
Представитель истца представила правовое обоснование убытков в части увеличения стоимости услуг по перевозке груза, дала пояснения по отказу от договора с учетом заявленных убытков в данной части, пояснения по получению 45 контейнеров под груз. Просила решение оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.
Изучив материалы дела, оценив доводы апелляционной жалобы, арбитражный суд апелляционной инстанции пришел к выводу о том, что апелляционная жалоба не подлежит удовлетворению по следующим основаниям.
Как следует из материалов дела и установлено судом первой инстанции, Компания "Foscote Enterprises Inc." (Истец) обратилась с исковым заявлениям к ООО "Интегрейтед Шииппинг энд лоджистикс" (ООО "Ай Эс Эл") (Ответчик) основываясь на следующем.
На сайте судоходной линии http://www.evergreen-marine.com/ в разделе Агенты в России указаны данные ООО "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс" как агента, через которого можно заключить договор морской перевозки груза линией Evergreen Marine Corporation: ООО "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс", офис 304, 3-й этаж, ул. Леднева, 5, г. Новороссийск, Краснодарский край, тел. / факс: 7-8617-605797, 7-8617-695798, inbox@isl.su.
Как видно из дела, 29 мая 2013 истцом была направлена Заявка (на корпоративный электронный адрес ООО "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс" (Maria Shubnikova maria.shubnikova@isl.su)) на оказание услуг по заключению договора морской перевозки груза.
Ответчик согласовал перевозку груза на предложенных Истцом условиях, дав свою ставку на перевозку и указав срок отправки груза на определенном судне, а также совершив ряд действий, направленных на исполнение договора.
Далее ответчик отказался в одностороннем порядке от исполнения взятых на себя обязательств, что повлекло для истца убытки в размере 29 366, 00 долларов США.
Требование (претензию) Истца от "29" апреля 2014 г. о признании оферты акцептованной, договора об оказании услуг заключенным и о возмещении Истцу убытков, причиненных неисполнением заключенного договора, Ответчик добровольно не исполнил, на претензию не ответил. Претензия в оригинале согласно распечатке с сайта DHL была получена ответчиком 13 мая 2014 года.
Данное обстоятельство послужило основанием для обращения с иском в суд.
Оценив представленные доказательства в порядке ст. 71 АПК РФ, суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу об удовлетворении заявлении требований.
Судом установлено, что в заявке от 29.05.2013 г. истец просил согласовать условия перевозки Серы IMO 4.1, UN 1350 в контейнерах 20 из порта Новороссийск (Россия) в порт Читтагонг (Бангладеш) на условиях "LIFO все включено". В заявке было указано количество необходимых для перевозки груза контейнеров 40 x 20 (футовых), которое в дальнейшей переписке было увеличено до 45 контейнеров.
Данной заявкой истец просил подтвердить:
- возможность осуществления перевозки груза по указанному маршруту
- цену/ ставку перевозки,
- предоставить судно, которое отправляется в предельный, необходимый интервал времени.
Указанное подтверждается распечаткой из электронной почты, а именно письмо от 29 мая 2013 года, направленное в 14.02 на электронный ящик Шубниковой Марии, менеджера ответчика. (Оферта).
30 мая 2013 г. ответчик подтвердил ставку за перевозку груза на указанных в заявке условиях, а именно направил ответ (Акцепт) по электронной почте в ответ на запрос истца о возможности заключить договор перевозки грузов и оказания иных услуг на следующих условиях:
согласованная ответчиком ставка составила 1130 долларов США за отправку груза на каждом двадцатифутовом контейнере на условиях LIFO порт Новороссийск до порта Читтагонг + 14 бесплатных дней в порту доставки (DT), 30 долларов США за оформление каждого коносамента (Электронное письмо в 13:42) Письмом от 30 мая 2013 года в 17.23 после переговоров ответчик снизил ставку за перевозку, указав 1055 долларов США за двадцатифутовый контейнер, плюс 30 долларов за оформление одного коносамента.
В материалах дела имеется распечатка из электронной почты, а именно письма от 30 мая 2013 года, направленного в 13.42, от 30 мая 2013 года в 03.30, 30 мая 2013 года в 05.23 с электронного ящика Шубниковой Марии, менеджера ответчика.
Далее, письмом от 31 мая 2013 года в 09.01 Павел Каранека выслал на электронную почту Шубниковой Марии письмо, в котором указал что компания Фоскот Энтерпрайзес Инк. подтверждает заключение договора перевозки серы по указанной ставке. Это явилось полным согласием на условия ответчика, высланным в ответ на Заявку истца, о чем свидетельствует распечатка из электронной почты, а именно письмо от 31 мая 2013 года, направленное в 09.01 Шубниковой Марии, менеджеру ответчика.
Таким образом, стороны вели переписку по вопросу заключения договора перевозки груза, принадлежащего истцу, по электронной почте согласовывалась ставка за перевозку, условия перевозки, количество груза, маршрут перевозки, даты отправки груза и т.д. Следовательно, стороны путем осуществления последовательных действий по направлению оферты и получению акцепта заключили договор перевозки груза и согласовали все его существенные условия.
Согласно материалам дела во исполнение данных обязательств груз истца был затарен в контейнеры припортового контейнерного терминала "МЕГА" г.Новороссийск 01.06.2013 года, что подтверждается Актом перетарки и отчетами о состоянии контейнеров.
4 июня 2013 года истец в письме запросил у ответчика подтверждение возможности завоза контейнеров в порт на судно CALISTO 0067-041W до 09.06.2013 года. На данный запрос представитель ответчика написал, что завоз контейнеров в порт на судно пока не подтверждает.
06 июня 2013 года от ответчика в 14:04 поступило письмо, в котором было указано, что ответчик приступает к оценке ситуации и поиску любого дальнейшего решения проблемы, чтобы принять полную партию на борт судна CALISTO 0067-041W не позднее 09.06.2013 г. Таким образом, в данном письме ответчик подтвердил взятые на себя обязательства по завозу контейнеров с грузом истца на борт судна CALISTO 0067-041W не позднее 09.06.2013.
Указанные выше обстоятельства подтверждают, что стороны формально согласовали, что по Заявке Foscote Enterprises Inc. Ответчик обязуется оказать услуги по заключению договора морской перевозки груза с морской линией на указанных выше условиях, услуги по предоставлению контейнеров под погрузку, завозу контейнеров в порт и погрузке их на судно CALISTO 0067-041W с плановым отходом (ETD) судна 09.06.2013 г.
11 июня 2013 года от генерального директора ООО "Интегрэйтед Шиппинг энд лоджистик" в адрес истца поступило письмо, в котором указал на два возможных пути развития ситуации:
Завоз контейнеров с грузом истца в порт будет осуществлен при условии отказа от каких-либо претензий, в том числе по срокам доставки, упущенной выгоде, и любых иных прямы либо косвенных потерь.
Ответчик предложил при несогласии на условия п. 1 письма выгрузить груз из контейнеров Evergreen и осуществить его транспортировку Покупателю другими перевозчиками/средствами доставки.
13 июня 2013 года в 14:21 от генерального директора ООО "Интегрэйтед Шиппинг энд лоджистик" Цоя А.А. поступило письмо в адрес Истца на бланке и с печатью ответчика, в котором представлен график загрузки 45 контейнеров с грузом истца на судно с перегрузкой во временной промежуток 25-29 июня 2013 года на другое судно.
В данном письме Цой А.А. потребовал для реализации загрузки контейнеров с грузом истца и заключения договора перевозки с морской линией предоставить письменный отказ от любых претензий как к ответчику, так и к самой судоходной линии Evergreen, субагентом которой он является.
На данное письмо коммерческий директор истца Бирман М. 13 июня 2013 года в 18.06 направил ответ, в котором указал, что истец не может предоставить письменный отказ от каких либо претензий в адрес ответчика, так как имеет обязательства по контракту с Покупателем товара, который должен был быть загружен на борт судна не позднее 13.06.2013 года (данный факт подтверждается заявкой на отгрузку, а также условиями аккредитива). Бирман М. указал, что письмо ответчика является требованием отказаться от претензий в обмен на отгрузку товара.
На данный ответ истца Цой А.А. написал в 18:36 о том, что готов осуществить погрузку груза на судно 16 июня 2013 года при условии направления меморандума об отказе от претензий по нарушению срока исполнения обязательств. При этом он также указал, что готов рассмотреть участие в компенсации понесенных истцом убытков.
В соответствии со статьей 8 Гражданского кодекса Российской Федерации гражданские права и обязанности возникают из оснований, предусмотренных законом и иными правовыми актами, а также из действий граждан и юридических лиц, которые хотя и не предусмотрены законом или такими актами, но в силу общих начал и смысла гражданского законодательства порождают гражданские права и обязанности.
В силу статьи 153 Гражданского кодекса Российской Федерации сделками признаются действия граждан и юридических лиц, направленные на установление, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей.
Договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора. Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение (пункт 1 статьи 432 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Договор заключается посредством направления оферты (предложения заключить договор) одной из сторон и ее акцепта (принятия предложения) другой стороной (пункт 2 статьи 432 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Согласно пункту 2 статьи 434 Гражданского кодекса Российской Федерации договор в письменной форме может быть заключен путем составления одного документа, подписанного сторонами, а также путем обмена документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору.
Письменная форма договора считается соблюденной, если письменное предложение заключить договор принято в порядке, предусмотренном пунктом 3 статьи 438 Гражданского кодекса Российской Федерации, в силу которого совершение лицом, получившим оферту, в срок, установленный для ее акцепта, действий по выполнению указанных в ней условий договора (отгрузка товаров, предоставление услуг, выполнение работ, уплата соответствующей суммы и т.п.) считается акцептом, если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или не указано в оферте.
Согласно ст. 115 Кодекса торгового мореплавания Российской Федерации (далее - КТМ РФ), по договору морской перевозки груза перевозчик обязуется доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (далее - получатель), отправитель или фрахтователь обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату (фрахт).
Договор морской перевозки груза может быть заключен:
1) с условием предоставления для морской перевозки груза всего судна, части его или определенных судовых помещений (чартер);
2) без такого условия.
Перевозчиком является лицо, которое заключило договор морской перевозки груза с отправителем или фрахтователем или от имени которого заключен такой договор.
Согласно п. 2 ст. 117 КТМ РФ, наличие и содержание договора морской перевозки груза могут подтверждаться чартером, коносаментом или другими письменными доказательствами.
Статья 237 КТМ РФ указывает, что морской агент выполняет различные формальности, связанные с приходом судна в порт, пребыванием судна в порту и выходом судна из порта, оказывает помощь капитану судна в установлении контактов с портовыми и местными властями и в организации снабжения судна и его обслуживания в порту, оформляет документы на груз, инкассирует суммы фрахта и иные причитающиеся судовладельцу суммы по требованиям, вытекающим из договора морской перевозки груза, оплачивает по распоряжению судовладельца и капитана судна суммы, подлежащие уплате в связи с пребыванием судна в порту, привлекает грузы для линейных перевозок, осуществляет сбор фрахта, экспедирование груза и совершает иные действия в области морского агентирования.
Согласно статье 1005 Гражданского кодекса Российской Федерации по агентскому договору одна сторона (агент) обязуется за вознаграждение совершать по поручению другой стороны (принципала) юридические и иные действия от своего имени, но за счет принципала либо от имени и за счет принципала.
Так, из перечня обязательств морского агента, указанных в статье 237 КТМ РФ, не следует однозначный вывод о том, что договор, по которому оказываются все или часть услуг, указанных в данной правовой норме, является договором агентирования в том смысле, как это определено в статье 1005 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Предметом договора морского агентирования является исполнение обязательства агентом по организации перевозок грузов. Такой вывод подтверждается правовой позицией, изложенной в Постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26 января 1999 года N 5056/98.
В данном случае ООО "АйЭсЭл" выступал от своего имени, как букирующая сторона, в электронной переписке именно так обозначив свою позицию. Поэтому, согласно имеющимся документам, в том числе писем за печатью и подписью Цоя А.А., генерального директора ответчика, суд первой инстанции пришел к верному выводу, что Ответчик и Истец заключили договор морской перевозки грузов.
Международный договор морской перевозки груза относится к числу внешнеэкономических сделок. Форма внешнеэкономической сделки, хотя бы одной из сторон которой является российское юридическое лицо, подчиняется, независимо от места совершения сделки, российскому праву.
Момент заключения договора указан в пункте 1 статьи 433 Гражданского кодекса Российской Федерации - это момент получения лицом, направившим оферту, ее акцепта.
Кодекс торгового мореплавания не устанавливает порядок заключения договора перевозки груза по коносаменту. Данная статья КТМ РФ лишь говорит о "составлении" коносамента и о "выдаче" коносамента (ст. 142 КТМ РФ). Эти слова, свидетельствуют о процессе оформления коносамента, но не о порядке заключения указанного договора. Заключение договора перевозки груза по коносаменту ничем не отличается от существующих правовых стандартов гражданского права России и континентальных стран Европы - предложение (оферта) и ее принятие (акцепт). Какие документы следует считать офертой и акцептом - решение этого вопроса Брюссельская конвенция 1924 года "Об унификации некоторых правил о коносаменте" отдала на усмотрение национального законодательства стран - участниц Брюссельской конвенции.
Анализ содержания документа отправителя позволяет установить три важных в правовом отношении обстоятельства: желание отправителя заключить договор перевозки груза, подачу отправителем предложения конкретному перевозчику, сообщение ему условий перевозки, которые отправитель хотел бы видеть в договоре. В гражданском праве указанные обстоятельства признаются главными и определяющими элементами предложения о заключении договора - оферты (статья 435 Гражданского кодекса Российской Федерации). Это дает основание признать врученный перевозчику документ как оферту отправителя.
Оферта такого содержания, означает, что отправитель выразил желание заключить договор на императивных условиях закона и одновременно на общих условиях, изложенных в типографском бланке коносамента, который перевозчик использует в своей повседневной работе, поскольку, в принципе, ст. 142 КТМ РФ исходит из применения перевозчиком своего бланка коносамента. Вручая перевозчику оферту, отправитель просит его согласиться заключить договор на условиях, изложенных в ней.
Экспортный груз, принадлежащий истцу был доставлен по контракту AS-2013022 от 23.05.2013 года с поставщиком Аssanti Corp. в порт/на припортовый терминал транспортной организацией - железной дорогой, что подтверждается Таможенной декларацией N 10409070/120413/0001124, ЖД накладными на условиях FAS Инкотермс 2010. (п. 2.2. Контракта между Истцом и Assanti corp.).
В Инкотермс термин "Франко вдоль борта судна" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах в указанном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы, риски, потери или повреждения товара должен нести покупатель. По условиям термина FAS на продавца также возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.
В соглашении к Контракту Истца с компанией Assanti corp. указаны Грузоотправитель и Грузополучатель, которые отражены в ЖД накладных.
Номер указанной декларации на Товары отражен в общем акте перетарки N3010 от 14.06.2013 года, также в данном Акте отражены номера вагонов, которые содержаться в ЖД накладных. Таким образом, контракт с Assanti corp., соглашения к указанному контракту; декларация на Товары, ЖД накладные подтверждают в совокупности что груз, пришедший по данным документам на терминал ООО "Мега" принадлежал Истцу. Данный груз был загружен в 45 контейнеров, согласно указанному Акту перетарки.
Исходя из позиции ответчика, судом апелляционной инстанции в адрес ООО "Терминал Мега" направлялся запрос относительно предоставления контейнеров в июне 2013.
Согласно направленному в суд ответу на запрос ООО "Терминал Мега", контейнеры перечисленные в общем акте перетарки N 3010 от 14.06.2013 года, а также накладных, были выданы в июле 2013 года по указанию ООО "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс" (ООО "АйЭсЭл"), являющегося субагентом агента (ООО "Эвергрин Шиппинг Эйджепси Лимитед") перевозчика (Евергрин лайн), который распоряжается контейнерами на законных на законных основаниях (на праве собственности, аренды, оперирования) и т.д. Указания о выдаче контейнеров получены от сотрудника ООО "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс" Сергея Василенко посредством электронной почты. В указаниях содержится информация о лицах (водителях) с перечислением их паспортных данных и номеров транспортных средств, а также номеров контейнеров, подлежащих выдаче. Факт выдачи контейнеров подтверждается транспортными накладными.
Согласно Отчетам о состоянии контейнеров, данные контейнеры принадлежали линии Евергрин, агентом которой является ответчик.
Письмом Исх. N АЛ-745 от 13.06.2013 от ООО "Новоморснаб" также подтверждается информация по части контейнеров, отраженных в акте перетарки. В данном письме указано, что силами ООО "Новоморснаб" в соответствии с инструкциями компании ООО "АйЭсЭл" (ответчика) в интересах компании Истца была осуществлена доставка порожних контейнеров на терминал ООО "МЕГА" для затарки и дальнейшей отправки на судне.
Договорные условия поставки по контракту Асаанти корп. с "Foscote Enterprises Inc." (FAS) предусматривают, что договор с перевозчиком заключает "Foscote Enterprises Inc.". Поэтому договоренностей с ООО "АйЭсЭл", перевозчиком предоставившим контейнеры для затарки груза на терминале, достигал напрямую "Foscote Enterprises Inc.".
Согласно соглашению N 1 от 23.05.2013 года к контракту Ассанти корп. и "Foscote Enterprises Inc." (п. 5) Затарка груза производится силами Продавца на припортовом контейнерном терминале "Мега". Таким образом этот пункт также подтверждает, что у Сторон изначально были договоренности о приходе груза на этот терминал и перегрузе данного груза в контейнеры морской линии должны были производится там.
Ответчик в судебном заседании подтвердил, что данные контейнеры принадлежат ему на основании Договора с морской линией Эвергрин, агентом которой он является. Т.е. принадлежность данных контейнеров ответчику не только не оспаривалась в суде первой инстанции, но и подтверждается самим ответчиком.
Ответчик оспаривает, что давал какие-либо распоряжения в отношении этих контейнеров и не знает, каким образом они попали на терминал "Мега". При этом в материалах дела имеется письмо N АЛ-745 от 13.06.2013 года, где ООО "Новоморснаб" указал, что 15 из спорных контейнеров эта компания завезла со своего терминала на терминал "Мега" по распоряжению компании ООО "АйЭсЭл".
Сам ответчик приобщил к материалам дела договор с ООО "Новоморснаб", подтверждая, что у него действительно имеются с данной компанией договорные отношения. Договор оказания услуг N 87-2012 от 22 июня 2012 года, заключенный между ответчиком и ООО "Новоморснаб", регулирует взаимоотношения ответчика и данной компании по хранению и выдаче порожних контейнеров, принадлежащих ответчику.
Таким образом, ответчиком не представлено доказательств, опровергающих письмо ООО "Новомосрнаб", который указал, что контейнеры были завезены на терминал "Мега" по поручению ООО "АйЭсЭл".
Факт того, что контейнеры под затарку груза были завезены по заявке ответчика, подтверждает, что ответчиком были совершены конклюдентные действия по предоставлению контейнеров.
Также из материалов дела следует, что согласно данным сайта линии Евергрин (приобщены к делу согласно Заявлению от 25.07.2014 года), ООО "АйЭсЭл" является агентом морской линии Евергрин.
По номеру брони 507300017986 отслеживается, что на сайте Евергрин был сделан букинг судна в интересах истца на 215 000, 00 кг серы из порта Новороссийск в Порт Читтагонг (как было указано в Заявке Истца от 29 мая 2013 года), но коносамент так и не был выпущен. Статус Букинга -отменен.
Букинг ноут размещенный на сайте морской линии Эвергрин является доказательством заключения договора морской перевозки груза как по российскому, так и по международному законодательству в области морских перевозок.
Размещение букинга на перевозку серы комовой с погрузкой на борт судна до 15 июня 2013 года от грузоотправителя "Foscote Enterprises Inc." на сайте отслеживания контейнерных отправок груза подтверждается осмотром сайта, оформленным Актом Экспертизы ТПП РФ N 027 01658 от 24.09.2014 г.
Как разъяснено в пункте 58 Постановления Пленумов Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 N 6/8 "О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации", при разрешении преддоговорных споров, а также споров, связанных с исполнением обязательств, необходимо иметь в виду, что акцептом, наряду с ответом о полном и безоговорочном принятии условий оферты, признается совершение лицом, получившим оферту, в срок, установленный для ее акцепта, действий по выполнению указанных в ней условий договора, если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или договором (пункт 3 статьи 438 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Для признания соответствующих действий адресата оферты акцептом Кодекс не требует выполнения условий оферты в полном объеме. В этих целях для квалификации указанных действий в качестве акцепта достаточно, чтобы лицо, получившее оферту, приступило к ее исполнению на условиях, указанных в оферте и в установленный для ее акцепта срок.
Согласно пункту 1 статьи 182 Гражданского кодекса Российской Федерации, сделка, совершенная одним лицом (представителем) от имени другого лица (представляемого) в силу полномочия, основанного на доверенности, указании закона либо акте уполномоченного на то государственного органа или органа местного самоуправления, непосредственно создает, изменяет и прекращает гражданские права и обязанности представляемого.
Согласно пунктам 1, 2 статьи 183 Гражданского кодекса Российской Федерации, при отсутствии полномочий действовать от имени другого лица или при превышении таких полномочий сделка считается заключенной от имени и в интересах совершившего ее лица, если только другое лицо (представляемый) впоследствии не одобрит данную сделку. Последующее одобрение сделки представляемым создает, изменяет и прекращает для него гражданские права и обязанности по данной сделке с момента ее совершения.
Переписку по заключению сделки с ответчиком изначально вела менеджер ООО "АйЭсЭл" Мария Шубникова, а также Виолетта Орлова.
В соответствии со статьей 183 Гражданского кодекса Российской Федерации, при последующей переписке директор ООО "АйЭсЭл" Цой А.А. своими заявлениями одобрил сделку, заключенную Шубниковой М., подтвердив обязательства по предоставлению 45 контейнеров (письма от 13 июля 2013 года в 14.21. и 18.36.). При этом в указанных письмах Цой А.А. сообщает, что груз будет отправлен только 15-16 июня 2013 года. При этом, просит отказаться от каких-либо претензий, связанных с нарушением срока отгрузки.
Таким образом, это также подтверждает, что Цой А.А. был в курсе договоренностей своего уполномоченного представителя Шубниковой М. с Истцом о том, что груз должен быть отправлен не позднее даты направления данного письма (13.06.2013 года).
В переписке с Шубниковой М и Орловой В. отражен номер букинга, размещенного на сайте компании Евергрин.
В электронных адресах Цоя, Шубниковой и Орловой после символа "@" указано "isl.su". Подписи в электронных письмах содержат наименование компании ответчика, адрес и телефоны.
Принадлежность данных электронных адресов ответчику подтверждается Актом осмотра сайта ЗАО "Региональный Сетевой Информационный Центр" (RU-CENTER). Сайт является средством массовой информации.
Данный домен зарегистрирован на имя Цой Андрея Анатольевича, т.е. Генерального директора компании Ответчика.
Таким образом, при переписке с данными лицами у Истца не могло возникнуть сомнения в полномочиях лиц от имени ответчика заключить сделку. Тем более, что в дальнейшем все договоренности сопровождались конклюдентными действиями сторон.
В связи с изложенным, доводы жалобы ответчика об отсутствии полномочий Марии Шубниковой, которая вела переписку по согласованию условия договора, подлежат отклонению апелляционным судом. При этом, полномочия Орловой В. Не оспорены, полномочия Цой А.А. также подтверждены материалами дела.
В подтверждение полномочий лиц, которые вели переписку от имени истца, в материалы дела представлены доверенности на Бирмана М. и Каранека П., заверенные апостилем, с приложением нотариально заверенного перевода.
Суд первой инстанции пришел к правомерному выводу, что совокупность всех доказательств, а именно переписки сторон, данных сайта линии Эвергрин, на основании указанных выше норм закона и судебной практики подтверждает, что своими фактическими действиями и электронной перепиской уполномоченные лица компании ООО "АйЭсЭл" и компании Foscote Enterprises Inc заключили смешанный договор оказания услуг в порту г. Новороссийск, согласно которому ООО "АйЭсЭл" взяло на себя обязательства по предоставлению контейнеров для перевозки груза линией Эвергрин, организации морской перевозки груза истца из порта г. Новороссийск в порт Бангладеш в количестве 1000 тонн в срок не позднее 13.06.2013 года (Дата отказа от обязательств).
21 мая 2013 года "Foscote Enterprises Inc." и "АРАБИАН ПЕТРОКЕМ ИНТЕРНЕЙШНЛ Ф.З.С." (Далее - Покупатель), посредством направления подтверждения заказа, заключили договор N API 6665/2013 от 21 мая 2013 года на поставку Товара от Продавца "Foscote Enterprises Inc.".
Покупателем был внесен платеж согласно согласованного сторонами Заказа, что подтверждается Платежным Поручением от 05 мая 2013 года.
Согласно поданной Покупателем заявке, Истец и Покупатель подписали инвойс N ап. сл. 1572 проформа инвойс от 21/05/2013 г., имеющий силу договора.
В указанном инвойсе Истец подтвердил получение 53,100.00 долларов США - предоплата
- 30% предоплата в размере 53,100.00 долларов США, в течение срока действия проформы
- оплата остатка в течение 3 дней после получения сканов документов.
отгрузка: самое позднее до 13.06.2013 г.
порт погрузки: погрузка за счет отправителя в любом порту, Россия порт выгрузки: выгрузка за счет отправителя*, порт Читтагонг, Бангладеш ИНКОТЕРМС 2010: CFR (Стоимость и фрахт) время простоя в пункте назначения: 14 дней свободных от оплаты за задержку судна.
Далее сторонами было подписано соглашение от 30.05.2013 года к Инвойсу (Заказу) N АП.СЛ. 1572 от 21.05.2013 года, в котором стороны согласовали, что Поставщик обязан отгрузить Товар до 13.06.2013 года. При несоблюдении указанного срока отгрузки Товар из порта Новороссийск, цена на товар уменьшается до 170 долларов за тонну. При этом стороны подписывают новую проформу-инвойс с указанием новой цены и новых сроков отправки груза.
С ответчиком, как указывалось выше, был согласован срок загрузки груза на судно - до 13.06.2013 года, что подтверждено неоднократно самим ответчиком. Генеральный директор ответчика Цой А.А. в письмах от 13.06.2013 года просил отказаться от санкций за просрочку в отправке.
По вине ответчика в указанный в Инвойсе с Покупателем срок до 13.06.2013 года отгрузка не произошла, в связи с чем, 21.06.2013 года между сторонами был подписан новый Инвойс N АП.СЛ. 1572 от 21.06.2013 г. на данную партию Товара в количестве 1000 тонн, при этом срок отгрузки был увеличен.
Также стоимость Товара в этом инвойсе была уменьшена до 170 долларов за тонну в соответствии с договоренностями.
Таким образом, размер упущенной выгоды истца составляет разницу между стоимостью Товара до нарушения обязательств по сроку отправки груза и после такого нарушения и равна:
(1000 тн* 177 долларов/тн) - (1000 тн*170 долларов/тн) = 7 000, 00 долларов США.
Это сумма, на которую уменьшилась цена на товар в связи с невозможностью поставить Товар по первоначальному инвойсу в срок до 13.06.2013 г.
Прибыль от сделки с Покупателем товара снизилась из-за снижения цены на товар в результате пропуска срока отгрузки, установленного в аккредитиве (до 13.06.2013 года).
Таким образом, сумма 7 000, 00 долларов США является убытками Истца, данная сумма недополучена по вине поставщика с учетом п. 11 совместного Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 N 6/8 "О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации".
Согласно п. 10. Постановления Пленума Верховного Суда РФ N 6, Пленума ВАС РФ N 8 от 01.07.1996 "О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации", при разрешении споров, связанных с возмещением убытков, причиненных гражданам и юридическим лицам нарушением их прав, необходимо иметь в виду, что в состав реального ущерба входят не только фактически понесенные соответствующим лицом расходы, но и расходы, которые это лицо должно будет произвести для восстановления нарушенного права (пункт 2 статьи 15 ГК). Необходимость таких расходов и их предполагаемый размер должны быть подтверждены обоснованным расчетом, доказательствами, в качестве которых могут быть представлены смета (калькуляция) затрат на устранение недостатков товаров, работ, услуг; договор, определяющий размер ответственности за нарушение обязательств, и т.п.
На предложение ответчика о подписании меморандума об отсутствии его ответственности истец принял решение о вытаривании груза из контейнеров Evergreen и перевозки их другой линией, так как ответчик фактически отказался исполнять свои обязательства по оказанию нам услуг (отсутствие ответственности распространяется и на сохранность груза при перевозке).
Груз был выгружен и согласно акту перетарки от 14.06.2013 года затарен в другие контейнеры, которые были помещены на борт контейнерной линией SETH SHIPPING (S) LTD.
Груз был помещен на борт судна и договор перевозки был в итоге заключен с линией SETH SHIPPING (S) LTD, что подтверждается выпущенными коносаментами N SSPHNVK039516, SSPHNVK039437, SSPHNVK039477 с отражением в них номеров контейнеров согласно акту перетарки груза из контейнеров линии Evergreen.
Письмом в адрес истца линия SETH SHIPPING (S) LTD подтверждает, что была согласована приведенная ниже ставка на океанский фрахт груза, загруженного по коносаментам: SSPHNVK039437, SSPHNVK039456, SSPHNVK039477, SSPHNVK039516 Погрузка Новороссийск - Выгрузка Читтагонг, Бангладеш - 1565 долл/40 контейнер (все включено).
Данная ставка включает погрузочно-разгрузочные работы в портах загрузки и выгрузки и океанский фрахт до порта назначения; ставка не включает возможные дополнительные затраты в порту, если таковые возникнут.
Оплата фрахта и сопутствующих услуг была осуществлена истцом согласно инвойсам N 1741 от 30.07.2013 г., 1617 от 16.07.2013 г., 1719 от 25.07.2013 г.
Полная сумма, оплаченная истцом за весь комплекс услуг, связанных с отправкой груза в количестве 34 контейнеров из порта Новороссийск составила согласно Инвойсам и Платежным поручениям - 58 236, 00 долларов США.
С учетом ставки, согласованной с ответчиком, стоимость фрахта при перевозке груза линией Эвергрин при надлежащем оказании услуг по заключению договора с данной линией и помещению груза на борт судна данной линии ответчиком, составила бы для истца 1055, 00 долларов США * 34 = 35 870, 00 долларов США.
Убытки, которые понес истец в связи с необходимостью заключения замещающего договора с другой линией, составили 58 236, 00 долларов США. - 35 870, 00 долларов США. = 22 366, 00 долларов США.
В соответствии со статьей 15 Гражданского кодекса Российской Федерации лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере.
Под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода).
Обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями (статья 309 Гражданского кодекса Российской Федерации).
В силу обязательства одно лицо (должник) обязано совершить в пользу другого лица (кредитора) определенное действие, как-то: передать имущество, выполнить работу, уплатить деньги и т.п., либо воздержаться от определенного действия, а кредитор имеет право требовать от должника исполнения его обязанности (статья 307 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Согласно положениям статей 15 и 393 Гражданского кодекса Российской Федерации для взыскания убытков лицо, требующее их возмещения, должно доказать факт правонарушения, наличие причинной связи между допущенным нарушением и возникшими убытками, размер убытков и меры, предпринятые для их уменьшения.
Для взыскания убытков как меры гражданско-правовой ответственности лицо, требующее их возмещения, должно доказать факт нарушения своих прав, наличие причинной связи между допущенным нарушением и возникшими убытками, а также размер убытков. Доказыванию подлежит каждый элемент убытков.
В соответствии с правовой позицией Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации по вопросу о доказывании убытков, подлежащих возмещению нарушителем субъективного гражданского права, изложенной в постановлении от 6 сентября 2011 года N 2929/11 объективная сложность доказывания убытков и их размера, равно как и причинно-следственной связи не должна снижать уровень правовой защищенности участников гражданских правоотношений при необоснованном посягательстве на их права. Суд не может полностью отказать в удовлетворении требования о возмещении убытков только на том основании, что размер убытков не может быть установлен с разумной степенью достоверности. В этом случае размер подлежащих возмещению убытков определяется судом с учетом всех обстоятельств дела, исходя из принципа справедливости и соразмерности ответственности.
Согласно письму N 20130613-1 от 13.06.2013 г. от ответчика за подписью Цой А.А., истцу был предложен иной график отправки груза, чем 09.06.2013 года. Груз предлагалось отправить 5 партиями:
-1-й BL: 5 контейнеров/teus грузятся на MD1 судно Hanjin Dallas 0060E (eta GRPIR 20130628 etd 20130629), затем T/S in SGSGP и загрузка на 1-й доступное 3-е фидерное судно до BDCGG;
-2-й BL: 10 контейнеров/teus грузятся на CES судно LIVN0290-001E (eta GRPIR 20130625 etd 20130627) или
на CES судно SUPB0291-041E в случае BSF задержки стыковки, затем T/S в LKCMB и погрузка на 1-е доступное IBS фидерное судно до BDCGG;
- 3-й BL: 10 контейнеров/teus грузятся на CES судно LIVN0290-001E (eta GRPIR 20130625 etd 20130627) или на
CES судно SUPB0291-041E в случае BSF задержки стыковки, затем T/S в LKCMB и затем погрузка на 2-е доступное IBS фидерное судно до BDCGG;
-4-й BL: 10 контейнеров/teus грузятся на CES судно LIVN0290-001E (eta GRPIR 20130625 etd CES судно SUPB0291-Q41E в случае BSF задержки стыковки, затем T/S в MYPTP и загрузка на 1 -й доступное MBS фидерное судно до BDCGG;
-5-й BL: 10 контейнеров/teus грузятся на CES судно LIVN0290-001E (eta GRPIR 20130625 etd 20130627) или на CES судно SUPB0291-G41E в случае BSF задержки стыковки, затем T/S в MYPTP и загрузка на 2-е доступное MBS фидерное судно до BDCGG.
Для реализации этого решения в письме было указано, что истец обязан предоставить письменный отказ от каких-либо претензий, связанных с задержкой отправки груза, выражающий прямой и неоднозначный отказ от каких либо претензий в адрес ООО "Ай Эс Эл", а также отказ от каких либо претензий в адрес EVERGREEN LINE по вышеуказанным отправкам.
Данное письмо по Требованию ООО "АйЭсЭл" должно быть подписано уполномоченным лицом компании Foscote Enterprises Inc, а также подпись подписавшего лица, должна быть удостоверена консульским учреждением РФ либо заверена нотариусом с последующим проставлением апостиля либо заверена в Торгово-промышленной палате Кипра.
Также, в этом письме указано, то ответчик отзывает свою оферту на участие в компенсациях понесённых истцом убытков, которая была направлена ранее.
Таким образом, данным письмом ответчик признал то обстоятельство, что исполнение обязательств им просрочены.
Исполнение своих обязательств ответчик связывает именно с предоставлением отказа от предъявления ему претензий по уже понесённым потерям со стороны истца. На момент отказа ответчика от исполнения обязательства истец уже понёс убытки, связанные с уменьшением цены на Товар для своего Покупателя (упущенную выгоду).
На момент направления письма от 13.06.2013 года от Цой А.А., сторонами уже были достигнуты договоренности по отправке груза в срок до 09.06.2013 года, в письме ответчик отказывался выполнять условия касаемо срока отправки груза, и предлагал иной срок в обмен на отказ от претензий.
Отказ от исполнения договора на первоначальных условиях поступил именно со стороны ответчика, который предложил заключить договор на новых, не выгодных для истца условиях, т.к. это лишило бы его права требования суммы убытков - 7000 долларов США.
Именно после поступления отказа от Цой А.А., генерального директора ответчика, груз был вытарен из контейнеров линии Эвергрин, предоставленные ООО "АйЭсЭл" и затарен в контейнеры другой линии, что видно из Акта перетарки, который датирован 14.06.2013 года. Приняв решение отправить груз силами другого перевозчика, истец сохранил право требования возмещения убытков в части упущенной выгоды.
Понеся дополнительный расходы в части оплаты фрахта новому перевозчику, Истец сохранил за собой право требования всей суммы понесённых им убытков к ответчику, у ответчика есть обязанности, предусмотренные законом возместить данные убытки.
Таким образом, требования о взыскании убытков заявлены истцом правомерно и подлежат удовлетворению.
Лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или не совершения ими процессуальных действий (часть 2 статьи 9 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.).
Каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается как на основание своих требований и возражений (статья 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.).
Обстоятельства, на которые ссылается сторона в обоснование своих требований или возражений, считаются признанными другой стороной, если они ею прямо не оспорены или несогласие с такими обстоятельствами не вытекает из иных доказательств, которые обосновывают представленные возражения относительно существа заявленных требований (часть 3.1 статьи 70 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.).
В данном случае представитель ООО "АйЭсЭл" не оспаривал предоставленные суду доказательства, о фальсификации не заявлял, доказательств обратному не предоставил.
В суде первой инстанции и в апелляционном суде ответчик признал факт направления ему истцом договора (оферты), таким образом, данный факт считается признанным и доказыванию не подлежит на основании норм процессуального законодательства.
Сделки между юридическими лицами должны быть совершены в простой письменной форме за исключением тех сделок, которые требуют нотариального удостоверения. Такое правило содержится в пункте 1 статьи 161 Гражданского кодекса Российской Федерации. Кроме того, в ряде случаев есть дополнительное требование: сделку, совершенную в простой письменной форме, нужно зарегистрировать.
"Простая письменная форма" не означает, что это должен быть именно один документ, подписанный обеими сторонами. Закон предусматривает много способов для совершения сделок в простой письменной форме. Договор можно заключить путем:
составления одного письменного документа, подписанного сторонами (пункт 2 статьи 434 Гражданского кодекса Российской Федерации);
обмена письменными документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной и иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору (пункт 2 статьи 434 Гражданского кодекса Российской Федерации);
подписания протокола о результатах проведения торгов. Он имеет силу договора в случае, когда предметом торгов было именно заключение договора, а не право на заключение договора (пункт 5 статьи 448 Гражданского кодекса Российской Федерации);
присоединения к договору, условия которого определены одной из сторон в формулярах или иных стандартных формах (статья 428 Гражданского кодекса Российской Федерации);
совершения лицом, получившим оферту в срок, установленный для ее акцепта, конклюдентных действий по выполнению указанных в ней условий договора, в том числе по отгрузке товара, предоставлению услуг, уплате денежной суммы и т.д. (пункт 3 статьи 438 Гражданского кодекса Российской Федерации);
выдачи документа, необходимого для того, чтобы письменная форма договора считалась соблюденной. Например, для договора хранения таким документом может быть сохранная расписка или иной документ, подписанный хранителем (пункт 2 статьи 887 Гражданского кодекса Российской Федерации);
направления акцепта на оферту, размещенную в сети Интернет.
Договор можно заключить и путем пересылки писем по электронной почте. Такой способ раньше вызывал много вопросов. Например: имеют ли письма, отправленные по электронной почте, такую же силу, что и письма, отправленные классическим почтовым отправлением. Но в последнее время с развитием интернет-технологий участники гражданского оборота признают легитимность отправленных писем. В ходе судебных процессов даже не ставится под сомнение легитимность того, что обмен письмами осуществляется не по почте, а по Интернету (постановление ФАС Московского округа от 19 сентября 2011 г. по делу N А40-125570/10-47-1097).
Суд принимает распечатки из электронной почти при наличии в них следующих данных:
- адреса электронной почты получателя и отправителя,
- сведения о времени и дате отправления электронного сообщения (постановление ФАС Северо-Кавказского округа от 7 июля 2008 г. N Ф08-3751/2008 по делу N А32-20193/2007-3/370).
Документы, полученные посредством факсимильной, электронной или иной связи, в том числе с использованием информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", а также документы, подписанные электронной подписью или иным аналогом собственноручной подписи, допускаются в качестве письменных доказательств в случаях и в порядке, которые установлены настоящим Кодексом, другими федеральными законами, иными нормативными правовыми актами или договором либо определены в пределах своих полномочий Высшим арбитражным судом Российской Федерации" (часть 3 статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации).
Документы, полученные посредством электронной почты, являются надлежащими доказательствами, подлежат всесторонней полной оценке исходя из совокупности доказательств, которым не противоречат и сведения, содержащиеся в электронной переписке сторон (постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 17.02.10 N КГ-А40/14784-09).
Доводы жалобы ответчика о том, что между сторонами отсутствуют договорные отношение не находят своего подтверждения в материалах дела.
Так, как уже было указано, наличие договорных отношений подтверждено букингом (Бронью) места на судне, по номеру брони 507300017986 отслеживается, что на сайте Евергрин был сделан букинг судна в интересах истца на 215 000 кг серы из порта Новороссийск в Порт Читтагонг (как было указано в Заявке Истца от 29 мая 2013 года), но коносамент так и не был выпущен. Статус Букинга -отменён.
Букинг ноут размещённый на сайте морской линии Эвергрин является доказательством заключения договора морской перевозки груза как по российскому, так и по международному законодательству в области морских перевозок.
Размещение букинга на перевозку серы комовой с погрузкой на борт судна до 15 июня 2013 года от грузоотправителя "Foscote Enterprises Inc." на сайте отслеживания контейнерных отправок груза подтверждается осмотром сайта, оформленным Актом Экспертизы ТПП РФ N 027 01658 от 24.09.2014 г. Как разъяснено в пункте 58 Постановления Пленумов Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 N6/8 "О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации", при разрешении преддоговорных споров, а также споров, связанных с исполнением обязательств, необходимо иметь в виду, что акцептом, наряду с ответом о полном и безоговорочном принятии условий оферты, признается совершение лицом, получившим оферту, в срок, установленный для ее акцепта, действий по выполнению указанных в ней условий договора, если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или договором (пункт 3 статьи 438 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Следует учитывать, что для признания соответствующих действий адресата оферты акцептом Кодекс не требует выполнения условий оферты в полном объеме. В этих целях для квалификации указанных действий в качестве акцепта достаточно, чтобы лицо, получившее оферту, приступило к ее исполнению на условиях, указанных в оферте и в установленный для ее акцепта срок.
В материалах дела также приобщена переписка сторон, которая содержит в теме письма N 507300017986 данной брони, а содержание данной переписки подтверждает взаимоотношения сторон в части согласования нюансов заполнения коносамента.
Факт переписки не оспорен ответчиком ни в суде первой инстанции, ни в апелляционной жалобе, факт брони также не оспорен. Не заявлено о фальсификации приобщённых к делу доказательств. Размещённый букинг по номеру и по условиям совпадает с условиями, оговоренными сторонами в электронной переписке. Букинг размещен на сайте морской линии, и никем иным кроме ответчика, с которым согласно переписке велись переговоры по заполнению коносамента, он размещён быть не может. Доказательств обратного ответчиком не представлено.
Ответчик в апелляционной жалобе приводит данные сайта морской линии Майерск, при этом эти данные не относятся к существу спора, к тому же данные изложены на английском языке без приложения нотариально заверенного перевода
К тому же сам ответчик указал на то, что в основе букингнота лежат условия линейного коноссамента, которым, как договором морской перевозки, и оформляется каждая конкретная перевозка.
Экспортный груз, принадлежащий истцу был доставлен по контракту AS-2013022 от 23.05.2013 года с поставщиком Assanti Corp. в порт/на припортовый терминал транспортной организацией - железной дорогой, что подтверждается Таможенной декларацией N 10409070/120413/0001124, ж.д накладными на условиях FAS Инкотермс 2010. ( п. 2.2. Контракта между Истцом и Assanti corp.). В Инкотермс термин "Франко вдоль борта судна" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах в указанном порту отгрузки. Это означает, что с этого момента все расходы, риски, потери или повреждения товара должен нести покупатель.
Доводы жалобы ответчика о том, что представленные учредительные документы истца не легализованы надлежащим образом, в них отсутствует апостиль, а в учредительных документах имеются противоречия, что не позволяет установить полномочия лица, подписавшего доверенность, признаются судом апелляционной инстанции несостоятельными по следующим основаниям.
Согласно материалам дела, Статус юридического лица (истца), резидента Британских Виргинских Островов подтверждается: Подписанным Удостоверением с БВО (Британские Виргинские острова), Справкой об отсутствии задолженности по налогам и сборам, Справкой о полномочиях должностных лиц организации, Назначением управляющих директоров, Свидетельством о регистрации компании, Учредительным Договором и Уставом Компании, Начальным решением Единоличного директора.
Указанные документы прошиты, пронумерованы, заверены апостилем. Вазген Медзавориан, нотариус г. Лимассол, Кипр, настоящим удостоверил, что сравнил с оригиналами предоставленные ему копии документов компании ФОСКОТ ИНТЕРПРАЙЗИС ИНК., имеющей регистрационный номер 254475. Удостоверил, что копии предоставленных ему документов являются верными и полноценными копиями оригиналов от указанной компании и могут считаться точным свидетельством данных документов, в подтверждение чего он скрепил Свидетельство о заверении собственноручной подписью и официальной печатью 25.02.2014 г.
Таким образом, правовой статус истца подтверждается нотариально заверенными копиями апостилированных учредительных документов, выданных FSC - Федеральным органом Британских Виргинских островов, осуществляющих регистрацию компаний в данном государстве.
Согласно Сертификату о регистрации компании, Справке о полномочиях должностных лиц организации, истец зарегистрирован согласно Закону о коммерческих организациях и не имеет задолженности по налогом и сборам.
Истец пояснил, что компания образована 28 октября 1997 года, единоличным директором компании с указанной даты назначается Мария Ясонос. Номер компании БВО - 254475, регистрационный агент компании - ИКАЗА, ГОНЗАЛЕ-РУИ И АЛЕМАН (БВО) ТРАСТ ЛИМИТЕД, Вантерпул Плаза, 2-ой этаж, Уикхамс Кэй 1, Роуд Таун, Тортола, Британские Виргинские острова. Устав компании и учредительный договор составлены и зарегистрированы в соответствии с законодательством Британских Виргинских островов. Противоречий в сведениях данные документы не имеют.
Таким образом, статус истца подтверждён документально, перечисленные документы не были оспорены ответчиком в суде первой инстанции и не оспариваются в апелляционной жалобе.
Согласно п. 27 "Информационного письма Президиума ВАС РФ от 09.07.2013 N 158 "Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел с участием иностранных лиц" (вместе с "Обзором судебной практики по некоторым вопросам, связанным с рассмотрением арбитражными судами дел с участием иностранных лиц") доверенность от имени иностранного лица, выданная на территории иностранного государства, не является официальным документом и по общему правилу не требует обязательного удостоверения в виде консульской легализации или проставления апостиля.
Таким образом, истец согласно Закону, не обязан был представлять в суд Доверенность на представителя, заверенную апостилем.
Тем не менее, доверенность, подписанная директором компании - истца, была направлена в уполномоченный орган на Британских виргинских остовах и апостилирована.
Согласно ст. 2, "Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов" (Заключена в г. Гааге 05.10.1961) (вступила в силу для России 31.05.1992) (вместе со "Статусом Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов (Гаага, 5 октября 1961 года)" (по состоянию на 18.06.2014)) под легализацией в смысле настоящей Конвенции подразумевается только формальная процедура, используемая дипломатическими или консульскими агентами страны, на территории которой документ должен быть представлен, для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ.
Согласно ст. 3 указанной Конвенции, единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен.
По общему правилу доверенность, оформленная за пределами Российской Федерации, должна быть составлена и удостоверена по установленной форме компетентными органами иностранного государства по нормам иностранного права статья 255 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. Таким образом, нормы об оформлении доверенностей по общим правилам АПК РФ, на которые ссылается ответчик, не применимы в данном случае.
Доверенность на представителя выдана уполномоченным лицом (директором Марией Ясонос), в доверенности имеется печать организации, заверена Апостилем. Таким образом, также следует вывод, что заверяя доверенность на представителя 27 мая 2014 года, апостилирующий орган проверил полномочия лица, её подписавшего, подлинность печати и подписи, статус компании, от которой действует лицо (п. 2, 3 Конвенции).
Ответчик о фальсификации учредительных документов, доверенности на представителя, не заявлял.
Что касается доводов апелляционной жалобы об отсутствии у истца права на подачу иска, полагая, что истец не являлся собственником груза, суд апелляционной инстанции отмечает следующее.
Согласно п. 2.2. Контракта, заключённого между Поставщиком и истцом, предусмотрены условия поставки FAS порт Новороссийск, Россия.
Согласно правилам ИНКОТЕРМС, условия поставки FAS "Free Alongside Ship "/"Свободно вдоль борта судна" означает, что продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке, когда товар размещен вдоль борта судна в согласованном порту отгрузки. Речь идет о том, что с этого момента покупатель должен нести все расходы и риски утраты или повреждения товара. Согласно п. А5 ИНКОТЕРМС "переход рисков", Продавец обязан с учетом правил, предусмотренных в пункте Б5, нести все риски утраты или повреждения товара до момента его поставки (до порта г. Новороссийск).
Согласно п. Б3 ИНКОТЕРМС, Покупатель обязан за свой счет заключить договор перевозки товара от согласованного порта отгрузки.
Согласно п. Б5 ИНКОТЕРМС, переход рисков, Покупатель обязан нести все риски утраты или повреждения товара:
- с момента, когда товар поставлен ему в порт назначения (г. Новороссийск)
- с согласованной даты или с момента истечения согласованного срока поставки при невыполнении покупателем обязанности по представлению извещения в соответствии с пунктом Б7 либо, если номинированное им судно не смогло прийти своевременно или не было в состоянии принять товар или прекратило принятие товара до установленного в пункте Б7 времени, при условии, что товар должным образом индивидуализирован, т.е. определенно обособлен или иным способом обозначен как товар, являющийся предметом данного договора. Согласно п. Б7 ИНКОТЕРМС, "Извещение продавцу", Покупатель обязан передать продавцу надлежащее извещение о наименовании судна, месте погрузки и о необходимом времени поставки товара.
Согласно п. Б6 ИНКОТЕРМС "Распределение расходов", Покупатель обязан:
- нести все относящиеся к товару расходы с момента его поставки в порт Новороссийск.
- нести все дополнительные расходы, возникшие либо вследствие того, что номинированное им судно не прибыло своевременно, либо не было в состоянии принять товар или прекратило принятие груза.
Международные правила ИНКОТЕРМС, установленные для применения Сторонами международного контракта являются обязательными для Сторон. Таким образом, исходя из условий Контракта по поставку Груза Сера комовая техническая N AS-2013022 от 23.05.2013 г., право предъявления претензий, связанных с грузом, принадлежит Истцу (который по контракту является Покупателем) с момента прихода груза на ст. Новороссийск (Экспортная), который подтверждается отметками в ж.д. накладных, которые были приложены к исковому заявлению изначально.
При таких обстоятельствах, исковые требования о взыскании 29 366 долларов США правомерно удовлетворены судом.
С учетом вышеизложенного, все приведенные в апелляционной жалобе доводы ответчика подлежат отклонению.
Арбитражный суд оценивает относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности.
Каждое доказательство подлежит оценке арбитражным судом наряду с другими доказательствами.
Суд первой инстанции всесторонне, полно и объективно установил фактические обстоятельства, исследовал имеющиеся в деле доказательства. При принятии обжалуемого судебного акта судом первой инстанции не допущено нарушений норм материального и процессуального права. Оснований для изменения или отмены судебного акта, апелляционная инстанция не установила.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 258, 269 - 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Краснодарского края от 12.12.2014 по делу N А32-19429/2014 оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.
В соответствии с частью 5 статьи 271, частью 1 статьи 266 и частью 2 статьи 176 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия.
Постановление может быть обжаловано в порядке, определенном главой 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в Арбитражный суд Северо-Кавказского округа.
Председательствующий |
Ю.И. Баранова |
Судьи |
В.В. Ванин |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А32-19429/2014
Истец: Foscot Enterprises Inc., Foscote Enterprises Inc
Ответчик: ООО "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс", ООО "Интегрейтед Шиппинг энд Лоджистикс""Ай Эс Эл", ООО Интегрейтед Шииппинг энд лоджистикс (ООО Ай Эс Эл)
Третье лицо: ООО "Новоморснаб", ООО "Терминал МЕГА", Представитель "Foscot Enterprises Inc" Господаренко П. М.(ООО"ЛТБ"), Господаренко полина Михайловна