г. Челябинск |
|
25 февраля 2016 г. |
Дело N А76-20587/2015 |
Резолютивная часть постановления объявлена 17 февраля 2016 года.
Постановление изготовлено в полном объеме 25 февраля 2016 года.
Восемнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Ивановой Н.А.,
судей Бояршиновой Е.В., Скобелкина А.П.,
при ведении протокола секретарем судебного заседания Матвеевой В.И.,
рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Отдела Министерства внутренних дел Российской Федерации по Коркинскому району Челябинской области на решение Арбитражного суда Челябинской области от 07.12.2015 по делу N А76-20587/2015 (судья Трапезникова Н.Г.).
В заседании приняли участие представители:
Отдела Министерства внутренних дел по Коркинскому району Челябинской области - Силиванова Е.А. (доверенность N 20 от 10.11.2015);
государственного учреждения - Управление Пенсионного фонда Российской Федерации в городе Коркино Челябинской области - Плотицына Ю.С. (доверенность N 02/08 от 11.01.2016).
Отдел Министерства внутренних дел Российской Федерации по Коркинскому району Челябинской области обратился (далее - заявитель, ОМВД России по Коркинскому району) в Арбитражный суд Челябинской области с заявлением к Государственному учреждению - Управление Пенсионного фона Российской Федерации в г. Коркино Челябинской области (далее - пенсионный фонд, ГУ-УПФР в г. Коркино) о признании незаконным решения от 07.08.2015 N 084 030 15 РВ 0000720 в части необоснованного взыскания недоимки по договору N 167 от 19.09.2013 в сумме 10 338 руб. 65 коп., пени на данную сумму, штрафных санкций в сумме 2 067 руб. 73 коп.
Решением арбитражного суда первой инстанции от 07.12.2015 в удовлетворении заявленных требований отказано.
Не согласившись с принятым решением суда, ОМВД России по Коркинскому району (далее также - податель апелляционной жалобы, апеллянт) обратился в Восемнадцатый арбитражный апелляционный суд с апелляционной жалобой, в которой просит отменить решение и принять по делу новый судебный акт.
В обоснование доводов апелляционной жалобы ОМВД России по Коркинскому району сослался на то, судом не правильное применены нормы права. Податель апелляционной жалобы считает, что суд первой инстанции необоснованно сделал вывод, что переводчик, занимающийся частной практикой, не относится к категории лиц, занимающихся в установленном законодательством Российской Федерации порядке, частной практикой, согласно пп.2 ч.1 ст. 5 Федерального Закона от 24.07.2009 N 212-ФЗ "О страховых взносах в Пенсионный фонд Российской Федерации, Федеральный фонд социального страхования Российской Федерации, Федеральный фонд обязательного медицинского образования".
Апеллянт указывает, что услуги переводчика оказываются гражданам (подозреваемым и обвиняемым) за счет федерального бюджета в целях охраны прав и свобод, а не для удовлетворения государственных и муниципальных нужд.
Таким образом, апеллянт полагает, что страховые взносы на обязательное пенсионное страхование и на обязательное медицинское страхование не уплачены заявителем верно, поскольку указанное лицо, является самостоятельной категорией плательщиков, уплачивающей страховые взносы.
К дате судебного заседания в суд апелляционной инстанции пенсионным фондом представлены возражения на апелляционную жалобу, в котором указано, что решение суда является законным и обоснованным, апелляционная жалоба удовлетворению не подлежит.
В судебном заседании лица, участвующие в деле, поддержали доводы, изложенные в апелляционной жалобе, возражениях на нее.
Законность и обоснованность судебного акта проверены судом апелляционной инстанции в порядке, предусмотренном главой 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Арбитражный суд апелляционной инстанции, исследовав имеющиеся в деле доказательства, проверив доводы апелляционной жалобы, возражения на неё, заслушав представителей заявителя и пенсионного фонда, не находит оснований для отмены обжалуемого судебного акта.
Как следует из материалов дела и установлено судом первой инстанции, в отношении ОМВД России по Коркинскому району проведена выездная проверка по вопросам полноты и своевременности уплаты (перечисления) страховых взносов на обязательное пенсионное страхование в Пенсионный фонд Российской Федерации, страховых взносов на обязательное медицинское страхование в Федеральный фонд обязательного медицинского страхования плательщиком страховых взносов за период с 01.01.2012 по 31.12.2014.
В результате выездной проверки выявлено занижении базы для начисления страховых взносов в Пенсионный Фонд Российской Федерации в сумме 84 150 руб., в том числе занижение плательщиком страховых взносов базы для начисления страховых взносов за ноябрь 2013 г. в отношении 1 застрахованного лица путем необоснованного включения в суммы, не подлежащие обложению страховыми взносами, сумм оплаты по договору об оказании услуг по письменному и устному переводу документов.
Данные нарушения отражены в акте от 09.07.2015 N 084 030 158АВ 0000751 (л.д. 41-46).
По итогам рассмотрения акта проверки и прочих материалов проверки фондом принято решение от 07.08.2015 N 084 030 15 РВ 0000720 о привлечении плательщика страховых взносов к ответственности, предусмотренной ч.1 ст.47 Федерального Закона от 24.07.2009 N212-ФЗ "О страховых взносах в Пенсионный фонд Российской Федерации, Федеральный фонд социального страхования Российской Федерации, Федеральный фонд обязательного медицинского образования" в виде штрафа в размере 4 560 руб. 93 коп. (л.д. 23-30). Кроме того, решением от 07.08.2015 N084 030 15 РВ 0000720 начислены страховые взносы в сумме 22 804 руб. 65 коп., пени в сумме 1 013 руб. 36 коп.
Не согласившись с данным решением в части необоснованного взыскания недоимки по договору N 167 от 19.09.2013 в сумме 10 338 руб. 65 коп., пени на данную сумму, штрафных санкций в сумме 2 067 руб. 73 коп., заявитель обратился в арбитражный суд с рассматриваемыми исковыми требованиями.
Отказывая в удовлетворении заявленных требований, суд первой инстанции пришел к выводу, что выплата, произведенная страхователем физическому лицу (переводчику) по договору оказания услуг является объектом обложения страховыми взносами.
Оценив в порядке статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации все имеющиеся в деле доказательства в их совокупности и взаимосвязи, суд апелляционной инстанции считает, что выводы суда первой инстанции являются правильными, соответствуют обстоятельствам дела и действующему законодательству.
В соответствии с частью 1 статьи 7 Федерального закона от 24.07.2009 N 212-ФЗ "О страховых взносах в Пенсионный фонд Российской Федерации, Фонд социального страхования Российской Федерации, Федеральный фонд обязательного медицинского страхования" (далее - Закон N 212-ФЗ) объектом обложения страховыми взносами для плательщиков страховых взносов, указанных в подпунктах "а" и "б" настоящего Федерального закона, признаются выплаты и иные вознаграждения, начисляемые плательщиками страховых взносов в пользу физических лиц в рамках трудовых отношений и гражданско-правовых договоров, предметом которых является выполнение работ, оказание услуг, по договорам авторского заказа, в пользу авторов произведений по договорам об отчуждении исключительного права на произведения науки, литературы, искусства, издательским лицензионным договорам, лицензионным договорам о предоставлении права использования произведения науки, литературы, искусства, в том числе вознаграждения, начисляемые организациями по управлению правами на коллективной основе в пользу авторов произведений по договорам, заключенным с пользователями (за исключением вознаграждений, выплачиваемых лицам, указанным в пункте 2 части 1 статьи 5 настоящего Федерального закона). Объектом обложения страховыми взносами для плательщиков страховых взносов, указанных в подпункте "а" пункта 1 части 1 статьи 5 настоящего Федерального закона, признаются также выплаты и иные вознаграждения, начисляемые в пользу физических лиц, подлежащих обязательному социальному страхованию в соответствии с федеральными законами о конкретных видах обязательного социального страхования.
В силу части 1 статьи 8 Закона N 212-ФЗ база для начисления страховых взносов для плательщиков страховых взносов, указанных в подпункте "а" и "б" пункта 1 части 1 статьи 5 названного Федерального закона, определяется как сумма выплат и иных вознаграждений, предусмотренных частью 1 статьи 7 данного Закона, начисленных плательщиками страховых взносов за расчетный период в пользу физических лиц, за исключением сумм, указанных в статье 9 Закона N 212-ФЗ.
В соответствии со статьей 2 Закона N 212-ФЗ для целей настоящего закона используются следующие понятия: организации - юридические лица, образованные в соответствии с законодательством Российской Федерации; физические лица - граждане Российской Федерации, иностранные граждане и лица без гражданства.
Согласно части 2 статьи 131 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации к процессуальным издержкам относится вознаграждение, выплачиваемое переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства, за исключением случаев, когда эти обязанности исполнялись ими в порядке служебного задания.
В соответствии с частью 3 статьи 132 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном деле переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета.
Если переводчик исполнял свои обязанности в порядке служебного задания, то оплата его труда возмещается государством организации, в которой работает переводчик.
Из материалов дела следует, что 19.09.2013 между ОМВД России по Коркинскому району и Ахмадовым Мунаваршохом (переводчик) заключен договор N 167 об оказании услуг по устному и письменному переводу документов с русского языка на таджикский и с таджикского языка на русский язык по уголовному делу N 1702627. Соответственно, выплаты производились по договору оказания услуг, то есть по гражданско-правовому договору.
Следовательно, как правильно установлено судом первой инстанции, выплата, произведенная страхователем физическому лицу (переводчику) по договору оказания услуг, в соответствии с частью 1 статьи 7 Закона N 212-ФЗ является объектом обложения страховыми взносами и подлежит включению в базу для начисления страховых взносов на обязательное пенсионное страхование и на обязательное медицинское страхование (часть 1 статьи 8 Закона N 212-ФЗ).
Те обстоятельства, что спорная выплата физическому лицу относится к категории процессуальных издержек в целях применения положений статей 131, 132 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации, что она выплачивается на основании постановления дознавателя, следователя, прокурора, судьи, что оплата за оказанные переводчиком услуги происходит за счет средств федерального бюджета, правомерно отклонены судом первой инстанции, так как не имеют правового значения при решении вопроса о правомерности доначисления страховых взносов в порядке, установленном Законом N 212-ФЗ.
Освобождение спорной выплаты от обложения взносами на обязательное пенсионное и обязательное медицинское страхование при выплате её непосредственно переводчику означало бы утверждение неравенства положений тех переводчиков, которые заключили индивидуальный договор с органами внутренних дел, и тех переводчиков, которые исполняли свои обязанности в порядке служебного задания от своего работодателя, который будет являться плательщиком страховых взносов в отношении выплат, произведенных своему работнику (переводчику).
Довод заявителя о том, что переводчику относятся к самостоятельной категории плательщиков, которые должны уплачивать страховые взносы, является необоснованным, поскольку в числе лиц, занимающихся в установленном законодательством Российской Федерации порядке частной практикой, переводчики не поименованы.
При таких обстоятельствах, суд первой инстанции пришёл к верному выводу, что пенсионным фондом обоснованно были начислены страховые взносы в отношении выплаты переводчику по уголовному делу.
Выводы арбитражного суда первой инстанции являются верными, соответствуют фактическим обстоятельствам и оснований для переоценки выводов арбитражного суда первой инстанции суд апелляционной инстанции не находит.
Доводы жалобы подлежат отклонению, как противоречащие материалам дела и действующему законодательству.
Нарушений норм процессуального права, являющихся основанием для отмены судебного акта на основании части 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, судом апелляционной инстанции не установлено.
При указанных обстоятельствах решение суда первой инстанции не подлежит отмене, а апелляционная жалоба - удовлетворению.
Руководствуясь статьями 176, 268, 269, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд апелляционной инстанции
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Челябинской области от 07.12.2015 по делу N А76-20587/2015 оставить без изменения, апелляционную жалобу Отдела Министерства внутренних дел по Коркинскому району Челябинской области - без удовлетворения.
Постановление может быть обжаловано в порядке кассационного производства в Арбитражный суд Уральского округа в течение двух месяцев со дня его принятия (изготовления в полном объёме) через арбитражный суд первой инстанции.
Председательствующий судья |
Н.А. Иванова |
Судьи |
Е.В. Бояршинова |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Номер дела в первой инстанции: А76-20587/2015
Истец: ОТДЕЛ МИНИСТЕРСТВА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО КОРКИНСКОМУ РАЙОНУ ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ
Ответчик: ГУ - УПРАВЛЕНИЕ ПЕНСИОННОГО ФОНДА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В ГОРОДЕ КОРКИНО ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ, ГУ УПФР в г. Коркино Челябинской области