Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 12 апреля 2000 г. N КГ-А40/1336-00
(извлечение)
Акционерное общество закрытого типа "Оникс" обратилось в арбитражный суд с иском к фирме "Маерск Лайн" (Дания) и закрытому акционерному обществу "Маерск Прайвит Лимитед" о взыскании солидарно стоимости утраченного при перевозке груза в сумме 467842 долларов США.
Решением Арбитражного суда г. Москвы от 20 ноября 1997 г. в удовлетворении иска было отказано.
Постановлением Федерального арбитражного суда Московского округа от 18 февраля 1998 г. решение суда было отменено, как недостаточно обоснованное.
При новом рассмотрении дела решением Арбитражного суда г. Москвы от 17 января 2000 г. иск удовлетворен по заявленным основаниям за счет фирмы "Маерск Лайн".
В кассационной жалобе фирма "Маерск Лайн" указывает на неправильное определение компетенции российского суда при рассмотрении данного спора, на пропуск срока исковой давности на предъявление настоящего иска, на неправильное определение размера взысканного ущерба. Просит решение суда отменить или изменить, снизив размер взысканного ущерба.
В отзыве на кассационную жалобу АОЗТ "Оникс" считает решение суда законным, просит решение суда оставить без изменения.
В заседании кассационной инстанции представитель фирмы "Маерск Лайн" поддержал доводы кассационной жалобы. Представитель ЗАО "Маерск Прайвит Лимитед" поддержал доводы кассационной жалобы в полном объеме. Представитель истца возражал против ее удовлетворения.
Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, выслушав представителей лиц, участвующих в деле, кассационная инстанция находит, что решение суда подлежит отмене.
Удовлетворяя исковые требования, суд исходил из того, что российский суд компетентен рассматривать данный спор. Срок исковой давности на предъявление иска не пропущен. Установив, что груз не был доставлен по назначению, суд взыскал ущерб, причиненный перевозчиком, в размере стоимости утраченного груза, указанной в инвойсах.
Кассационная инстанция не может согласиться с таким решением суда по следующим основаниям.
Правильным является вывод суда о том, что к спорным отношениям сторон по сухопутной перевозке применяются положения Конвенции 1956 г. (КДПГ), поскольку обе стороны имеют предприятия в странах - участницах Конвенции.
Суд правильно определил компетенцию российского суда при рассмотрении спора на основании ст. 31 п. 1Б Конвенции. Утрата груза произошла во время перевозки груза автомобильным транспортом, которая не регулируется комбинированной товарно-транспортной накладной (коносаментом), п. 27 которой устанавливается подсудность споров, вытекающих из неисполнения контракта на перевозку груза, английскому суду. С учетом изложенного довод кассационной жалобы о неподсудности спора российскому суду не может быть признан обоснованным и служить основанием к отмене решения суда.
Вместе с тем, определяя размер ущерба, суд указал, что он не применяет Конвенцию, а руководствуется п. 2 раздела 6 коносамента и взыскивает в возмещение ущерба стоимость товара, указанную в инвойсах.
Этот вывод суда является неправильным, поскольку утрата груза произошла при автомобильной перевозке, которая условиями коносамента не регулируется.
Отменяя решение суда от 20 ноября 1997 г., кассационная инстанция согласилась с применением судом названной Конвенции и указала, что КДПГ предусмотрена ограниченная ответственность перевозчика за утрату груза. Суду следовало исходить из положений ст. 23 Конвенции, предусматривающей, что ответственность перевозчика не может быть ниже установленного Конвенцией предела: 25 золотых франков за 1 кг брутто утерянного груза. Кассационная инстанция разъяснила, что Конвенцией установлен в качестве расчетной единицы "золотой франк", который в настоящее время не применяется, поэтому суду необходимо было определить его эквивалент в специальных правах заимствования (СДР), как это установлено Международным валютным фондом.
Суд данного указания кассационной инстанции не выполнил, размер причиненного ущерба в СДР не установил.
Кроме того, суду при новом рассмотрении дела было указано более тщательно проверить вопрос о соблюдении истцом срока исковой давности на предъявления иска в суд, поскольку вывод о пропуске срока был сделан без учета имеющейся в деле переписки сторон.
Суд данного указания не выполнил, сославшись на то, что доводы ответчика о пропуске срока исковой давности были предметом оценки кассационной инстанции, которая признала их необоснованными.
Такое суждение суда не соответствует ранее принятому кассационной инстанцией постановлению. Суду следовало оценить переписку сторон и сделать вывод о соблюдении истцом срока исковой давности.
При таком положении решение суда подлежит отмене.
При новом рассмотрении дела суду следует учесть изложенное, определить действительные взаимоотношения сторон, установить факты, подлежащие доказыванию, в зависимости от собранных доказательств, в соответствии с законом, разрешить спор по существу.
Руководствуясь ст. 171, 174-177, 178 АПК РФ, суд постановил:
решение Арбитражного суда г. Москвы от 17 января 2000 г. по делу N А40-15222/97-37-265 отменить, дело передать на новое рассмотрение в первую инстанцию того же суда.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 12 апреля 2000 г. N КГ-А40/1336-00
Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Московского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании