Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 2
к Положению о ведомственной
электронной почте ФАС России
Правила транслитерации
Одним из способов отображения российских имен на английском языке является транслитерация, представляющая собой процесс простого замещения букв русского алфавита на соответствующие буквы или сочетания букв английского алфавита.
При этом гласные "а", "е", "и", "о", "у", "ы", "э", "ю", "я" соответственно замещаются на "а", "е" (или) "уе", "i", "о", "u", "у", "е", "уu", "уа" (см. таблицу).
А - |
а - |
а |
Л - |
л - |
l |
Ц - |
ц - |
ts |
Б - |
б - |
b |
М - |
м - |
m |
Ч - |
ч - |
ch |
В - |
в - |
v |
Н - |
н - |
n |
Ш - |
ш - |
sh |
Г - |
г - |
g |
О - |
о - |
о |
Щ - |
щ - |
shch |
Д - |
д - |
d |
П - |
п - |
p |
Ъ - |
ъ - |
" |
Е - |
е - |
е, уе |
Р - |
р - |
r |
Ы - |
ы - |
Y |
Ж - |
ж - |
zh |
С - |
с - |
s |
Ь - |
ь - |
' |
3 - |
з - |
z |
Т - |
т - |
t |
Э - |
э - |
e |
И - |
и - |
i |
У - |
у - |
u |
Ю - |
ю - |
yu |
Й - |
й - |
y |
Ф - |
ф - |
f |
Я - |
я - |
ya |
К - |
к - |
k |
X - |
х - |
kh |
|
Так называемые дифтонги - сочетания гласных букв и буквы "u" отражаются следующим образом:
Рус. - Англ. |
Рус. - Англ. |
Рус. - Англ. |
ай - ау |
он - оу |
эй - еу |
ей - еу или уеу |
уй - иу |
юй - yuy |
ий - iy или у |
ый - у (уу) |
яй - yay |
<< Приложение N 1. Служебная записка |
Приложение 3 >> (не приводится) |
|
Содержание Приказ Федеральной антимонопольной службы от 30 сентября 2009 г. N 650 "Об утверждении Положения о ведомственной электронной... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.