Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 3
к решению Комиссии Таможенного союза
от 9 декабря 2011 г. N 869
Единый список
продукции военного назначения государств - членов Таможенного союза
Перечень продукции военного назначения |
Примечания |
Примечание 1: Термины в "кавычках" являются определяемыми терминами. См. приложение к Единому списку "Определение терминов". |
|
Примечание 2: В некоторых случаях химические вещества указаны в соответствии с наименованием и номером CAS (Химической реферативной службы). Для химических веществ одинаковой структурной формулы (включая гидраты) Единый список применяется независимо от наименования или номера CAS. Номера CAS указаны для помощи в идентификации определенного химического ве6щества или смеси независимо от номенклатуры. Номера CAS не должны использоваться как уникальные идентификаторы, поскольку некоторые формы перечисленных химических веществ имеют различные номера CAS, и смеси, содержащие указанное в списке вещество, могут также иметь другие номера CAS. |
|
Примечание 3. Коды ТН ВЭД носят информационный характер. Принадлежность конкретной продукции к продукции военного назначения, определяется соответствием технических характеристик этой продукции или технологии техническому описанию, а также регистрационному номеру по CАS (Chemical Abstracts Service Registry Number), приведенным в графе "Перечень продукции военного назначения" настоящего списка. |
|
1. Гладкоствольное оружие калибром менее 20 мм, другое оружие и автоматическое оружие калибра 12,7 мм (калибр 0,50 дюймов) или менее и принадлежности, как указано далее, и специально разработанные для них компоненты: |
|
1.1. Винтовки, карабины, револьверы, пистолеты, автоматические пистолеты и пулеметы; |
|
Примечание: Пункт 1.1. не распространяется на: |
|
1) Мушкеты, винтовки и карабины, изготовленные до 1938 года; |
|
2) Копии мушкетов, винтовок и карабинов, чьи оригиналы изготовлены до 1890 года; |
|
3) Револьверы, пистолеты и пулеметы, изготовленные до 1890 года, и их копии; |
|
1.2. Следующее гладкоствольное оружие: |
|
1.2.1. Гладкоствольное оружие, специально предназначенное для использования в военных целях; |
|
1.2.2. Другие виды гладкоствольного оружия: |
|
1.2.2.1. Полностью автоматическое оружие; |
|
1.2.2.2. Полуавтоматическое оружие или помповое оружие; |
|
1.3. Оружие, использующее безгильзовые боеприпасы; |
|
1.4. Глушители, специальные насадки, обоймы, оружейные прицелы и пламегасители для оружия, указанного в пунктах 1.1, 1.2 или 1.3. |
|
Примечание 1: Пункт 1 не распространяется на гладкоствольное охотничье или спортивное оружие. Такое оружие не должно быть специально разработано для использования в военных целях и для полностью автоматического ведения огня. |
|
Примечание 2: Пункт 1 не распространяется на огнестрельное оружие, специально разработанное для учебных боеприпасов и из которого невозможно вести огонь любыми боеприпасами, указанными в пункте 3 . |
|
Примечание 3: Пункт 1 не распространяется на оружие, для которого используются боеприпасы нецентрального боя и которое не является полностью автоматическим оружием. |
|
Примечание 4: Пункт 1.4 не распространяется на оптические оружейные прицелы без электронной обработки изображения с увеличением в 4 раза или менее при условии, что они не были специально разработаны или модифицированы для использования в военных целях. |
|
2. Гладкоствольное оружие калибра 20 мм или более, другое оружие или вооружение калибра свыше 12,7 мм (калибр 0,50 дюймов), метательные установки и приспособления, указанные ниже, и специально разработанные для них компоненты: |
|
2.1. Пушки, гаубицы, автоматические пушки, минометы, противотанковое оружие, гранатометы, военные огнеметы, винтовки, безоткатные орудия, гладкоствольное оружие и устройства к ним для снижения демаскирующих признаков; |
|
Примечание 1: Пункт 2.1 включает инжекторы, измерительные устройства, резервуары и другие специально разработанные компоненты, предназначенные для использования с жидкими метательными зарядами в целью заправки оборудования, указанного в пункте 2.1. |
|
Примечание 2: Пункт 2.1. не распространяется на следующие виды оружия: |
|
1) Мушкеты, винтовки и карабины, изготовленные до 1938 года; |
|
2) Копии мушкетов, винтовок и карабинов, оригиналы которых были изготовлены до 1890 года. |
|
3) Пушки, гаубицы, автоматические пушки и минометы, изготовленные до 1890 года. |
|
Примечание 3: Пункт 2.1 не распространяется на ручные гранатометы, специально разработанные для метания привязных снарядов без заряда бризантного взрывчатого вещества или метания линий связи, на расстояние не более 500 м. |
|
2.2. Дымовые, газовые и пиротехнические метательные устройства или генераторы, специально разработанные или модифицированные для использования в военных целях; |
|
Примечание: Пункт 2.2 не распространяется на сигнальные пистолеты. |
|
2.3. Оружейные прицелы; |
|
2.4. Крепления, специально разработанные для оружия, указанного в пункте 2.1. |
|
3. Указанные ниже боеприпасы и устройства установки взрывателя и специально разработанные для них компоненты: |
|
3.1. Боеприпасы для оружия, указанного в пунктах 1, 2 или 12; |
|
3.2. Устройства установки взрывателя, специально разработанные для боеприпасов, указанных в пункте 3.1. |
|
Примечание 1: Специально разработанные компоненты, указанные в пункте 3, включают: |
|
1) Металлические или пластиковые изделия, такие как запальные упоры, гильзы патронов, вращающиеся ленты и металлические части снаряжения; |
|
2) Предохранительные и взводные механизмы, взрыватели, датчики и инициирующие устройства; |
|
3) Источники питания с высоким одноразовым импульсом; |
|
4) Сгорающие гильзы для зарядов; |
|
5) Вспомогательное военное снаряжение, включая бомбы малого калибра, мины малого калибра и самонаводящиеся снаряды с наведением на конечном участке траектории. |
|
Примечание 2: Пункт 3.1 не распространяется на патроны, запрессованные без снаряда (холостые), и учебные с просверленной пороховой камерой. |
|
Примечание 3: Пункт 3.1. не распространяется на патроны, специально разработанные для любой из следующих целей: |
|
1) Сигнализация; |
|
2) Отпугивание птиц; |
|
3) Поджигание газовых факелов на нефтяных скважинах. |
|
4. Бомбы, торпеды, ракеты, реактивные снаряды, другие взрывные устройства и заряды, сопутствующее оборудование и принадлежности, указанные ниже, и специально разработанные для них компоненты: |
|
Особое примечание 1: Оборудование наведения и навигации указано в пункте 11. |
|
Особое примечание 2: Системы противоракетной обороны (СПРО) указаны в пункте 4.3. |
|
4.1. Бомбы, торпеды, гранаты, дымовые шашки, ракеты, мины, реактивные снаряды, глубинные бомбы, подрывные заряды, подрывные устройства, подрывные комплекты, патроны и имитационные устройства (т.е. оборудование, имитирующее характеристики какого-либо из этих изделий), специально разработанные для использования в военных целях; |
|
Примечание: Пункт 4.1. включает: |
|
1) Дымовые гранаты, зажигательные мины, зажигательные бомбы и взрывные устройства; |
|
2) Сопла реактивных снарядов и носовые конусы спускаемых аппаратов. |
|
4.2. Оборудование, обладающее всеми следующими характеристиками: |
|
4.2.1. Специально разработанное для использования в военных целях; |
|
4.2.2. Специально разработанное для ведения, управления, приведения в движение одноразовым импульсом, запуска, закладки, траления, разряжания, маскировки, создания помех, детонации, нарушения, уничтожения или обнаружения любого из следующих изделий: |
|
4.2.2.1. Изделия, указанные в пункте 4.1; |
|
4.2.2.2. Самодельные взрывные устройства (СВУ). |
|
Примечание 1: Пункт 4.2 включает: |
|
1) Мобильное оборудование сжижения газа производительностью 1000 кг или более сжиженного газа в сутки; |
|
2). Плавучий электрический токопроводящий кабель, пригодный для траления магнитных мин. |
|
Примечание 2: Пункт 4.2. не распространяется на ручные устройства, конструктивно предназначенные только для обнаружения металлических предметов и неспособные определить разницу между минами и другими металлическими предметами. |
|
4.3. Противоракетные системы для защиты самолетов (ПРСЗС). |
|
Примечание: Пункт 4.3 не распространяется на ПРСЗС со всеми следующими характеристиками: |
|
1) Любые из указанных ниже приемников предупреждения об обнаружении ракеты: |
|
1.1) Пассивные детекторы со значением максимального отклика от 100 до 400 нм; |
|
1.2) Активные импульсные доплеровские датчики предупреждения об обнаружении ракеты; |
|
2) Системы сбрасывания средств подавления; |
|
3) Ловушки, создающие видимую и инфракрасную сигнатуру для дезориентации ракет класса земля-воздух; |
|
4) Установленные на "гражданских самолетах" и имеющие все следующие характеристики: |
|
4.1) ПРСЗС действует только на определенном "гражданском самолете", на котором она установлена и на который выдан какой-либо из следующих документов: |
|
4.1.1) Гражданский сертификат типа; |
|
4.1.2) Эквивалентный документ, признаваемый Международной организацией гражданской авиации (ИКАО); |
|
4.2) ПРСЗС применяет защиту для предотвращения несанкционированного доступа к "программному обеспечению"; |
|
4.3) ПРСЗС включает в себя активный механизм, который блокирует работу систему в случае удаления ее из "гражданского самолета", в котором она была установлена. |
|
5. Аппаратура управления огнем, сопутствующее оборудование предупреждения и оповещения, сопутствующие системы и аппаратура для испытаний, наладки и противодействия, как указано ниже, специально разработанные для военного применения, и компоненты и приспособления, специально разработанные для них: |
|
5.1. Оружейные прицелы, вычислительные машины для бомбометания, оборудование наведения орудия и системы управления оружием; |
|
5.2. Системы разведки целей, целеуказания, определения дальности, разведки или сопровождения цели; аппаратура выявления целей, обобщения данных, распознавания или идентификации целей; аппаратура интеграции датчиков; |
|
5.3. Аппаратура противодействия для изделий, указанных в пунктах 5.1 и 5.2; |
|
Примечание: В целях пункта 5.3 аппаратура противодействия включает в себя детекторное оборудование. |
|
5.4. Оборудование для эксплуатационных исследований или наладки, специально разработанное для изделий, указанных в 5.1, 5.2 или 5.3. |
|
6. Наземные транспортные средства и компоненты к ним: |
|
Особое примечание: Оборудование наведения и навигации указано в пункте 11. |
|
6.1. Наземные транспортные средства и компоненты к ним, специально разработанные или модифицированные для военного применения; |
|
Техническое примечание: Для целей пункта 6.1 термин "наземные транспортные средства" включает полуприцепы. |
|
6.2. Все колесные транспортные средства, пригодные для использования вне дорог, изготовленные или оснащенные материалами для обеспечения баллистической защиты III уровня (NIJ 0108.01, от сентября 1985 года или сопоставимый национальный стандарт) или другого более высокого уровня; |
|
Особое примечание: См. также пункт 13.1. |
|
Примечание 1: Пункт 6.1. включает: |
|
1) Танки и другие боевые и военные машины, оснащенные креплениями для установки оружия или оборудования для минирования или пуска средств поражения, указанных в пункте 4; |
|
2) Бронированные машины; |
|
3) Машины-амфибии с оборудованием для преодоления глубоких бродов за исключением отдельных деталей, в том числе паромов, мостов к таким машинам и плавающих транспортеров; |
|
4) Аварийно-спасательные машины и машины для буксировки или перевозки боеприпасов или систем оружия и сопутствующее погрузочно-разгрузочное оборудование. |
|
Примечание 2: Указанная в пункте 6.1. модификация наземного транспортного средства для военного применения подразумевает конструктивные, электрические или механические изменения, затрагивающие один или более компонентов, специально разработанных для военного применения. Такие компоненты включают: |
|
1) Оболочки пневматических шин, обеспечивающие пуленепробиваемость или движение в спущенном состоянии; |
|
2) Бронированная защита жизненно важных деталей (например, топливных баков или кабины машины); |
|
3) Специальное усиление или крепление для оружия; |
|
4) Светомаскировочное освещение. |
|
Примечание 3: пункт 6 не распространяется на гражданские легковые или грузовые автомобили, разработанные или модифицированные для перевозки денег или ценностей с броневой или противопульной защитой. |
|
Примечание 4: пункт 6 не распространяется на транспортные средства, обладающие всеми нижеперечисленными характеристиками: 1) произведены до 1946 года; 2) не содержат в составе вооружение, указанное в пунктах 1 или 2, кроме случаев когда оно было деактивировано в соответствии с национальными стандартами или практикой; 3) не содержит иное оборудование, указанное в Едином списке. |
|
7. Химические или биологические токсичные вещества, "средства сдерживания массовых беспорядков", радиоактивные материалы, сопутствующее оборудование, компоненты и материалы, указанные ниже: |
|
7.1. Биологические отравляющие вещества и радиоактивные материалы, "адаптированные для военного применения" с целью поражения людей или животных, выведения из строя оборудования или нанесения ущерба урожаю или окружающей среде; |
|
7.2. Боевые отравляющие вещества (CW), включая: |
|
7.2.1. Боевые отравляющие вещества нервно-паралитического действия: |
|
7.2.1.1. О-алкил (равный или меньше , включая циклоалкил) алкил (метил, этил, n-пропил или изопропил) фосфонофторидаты, например: |
|
Зарин (GB): О-изопропилметилфосфонофторидат (CAS 107-44-8); и |
|
Зоман (GD): О-пинаколилметилфосфонофторидат (CAS 96-64-0); |
|
7.2.1.2. О-алкил (равный или меньше чем , включая циклоалкил) N, N-диалкил (метил, этил, n-пропил или изопропил) - фосфорамидоцианидаты , например: VX: О-этил-S-2-диизопропиламиноэтил-метилтиофосфонат (CAS 50782-69-9); Табун (GA): О-этил-N,N-диметилфосфорамидоцианидат (CAS 77-81-6); |
|
7.2.1.3. О-алкил (Н или равный или меньше , включая циклоалкил) -S-2-диалкил (метил, этил, n-пропил или изопропил)-аминоэтилалкил (метил, этил, n-пропил или изопропил) фосфонотиолаты и соответствующие алкилированные или протонированные соли, например: vx: О-этил-S-2-диизопропиламиноэтил-метилтиофосфонат (diisopropylaminoethyl methylphosphonothiolate) (CAS 50782-69-9); |
|
7.2.2. Боевые отравляющие вещества кожно-нарывного действия: |
|
7.2.2.1. Сернистые иприты, такие как: |
|
7.2.2.1.1. 2-хлороэтилхлорометилсульфид (chloroethylchloromethylsulphide) (CAS 2625-76-5); |
|
7.2.2.1.2. Бис(2-хлорэтил)сульфид (иприт) (CAS 505-60-2); |
|
7.2.2.1.3. Бис(2-хлорэтилтио)метан (CAS 63869-13-6); |
|
7.2.2.1.4. 1,2-бис(2-хлорэтилтио)этан (сесквииприт) (CAS 3563-36-8); |
|
7.2.2.1.5. 1,3-бис(2-хлорэтилтио)-n-пропан (CAS 63905-10-2); |
|
7.2.2.1.6. 1,4-бис(2-хлорэтилтио)-n-бутан (CAS 142868-93-7); |
|
7.2.2.1.7. 1,5-бис(2-хлорэтилтио)-n-пентан (CAS 142868-94-8); |
|
7.2.2.1.8. Бис(2-хлорэтилтиометил)эфир (CAS 63918-90-1); |
|
7.2.2.1.9. Бис(2-хлорэтилтиоэтил)эфир (CAS 63918-89-8) |
|
7.2.2.2. Льюизиты, такие как: |
|
7.2.2.2.1. 2-хлорвинилдихлорарсин (CAS 541-25-3); |
|
7.2.2.2.2. Трис(2-хлорвинил)арсин (CAS 40334-70-1); |
|
7.2.2.2.3. Бис(2-хлорвинил)хлорарсин (CAS 40334-69-8); |
|
7.2.2.3. Азотистые иприты, такие как: |
|
7.2.2.3.1. НN1: Бис(2-хлорэтил)этиламин(САS 538-07-8); |
|
7.2.2.3.2. HN2: Бис(2-хлорэтил)метиламин (CAS 51-75-2); |
|
7.2.2.3.3. HN3: Триc(2-хлорэтил)амин (CAS 555-77-1) |
|
7.2.3. Отравляющие вещества, временно выводящие из строя, такие как: |
|
7.2.3.1. 3-хинуклидинил бензилат (BZ) (CAS 6581-06-2); |
|
7.2.4. Боевые отравляющие вещества-дефолианты, такие как: |
|
7.2.4.1. Бутил 2-хлоро-4-фторфеноксиацетат (LNF); |
|
7.2.4.2. 2,4,5-трихлорфеноксиуксусная кислота (CAS 93-76-5) в смеси с 2,4-дихлорфеноксиуксусной кислотой (CAS 94-75-7) ("Agent Orange" (CAS 39277-47-9)); |
|
7.3. Бинарные и ключевые прекурсоры, для изготовления боевых отравляющих веществ, указанных ниже: |
|
7.3.1. Алкил (метил, этил, n-пропил или изопропил) фосфонилдифториды, например: DF: Метилфосфонилдифторид (CAS 676-99-3); |
|
7.3.2. О-Алкил (Н или равный, или меньше C10, включая циклоалкил)-О-2-диалкил (метил, этил, n-пропил или изопропил)-аминоэтилалкил (метил, этил, n-пропил или изопропил) фосфониты и соответствующие алкилированные или протонированные соли, например: QL: O-этил-2-ди-изопропиламиноэтил метилфосфонит (САS 57856-11-8); |
|
7.3.3. Хлорзарин: О-изопропил метилфосфонохлоридат (CAS 1445-76-7); |
|
7.3.4. Хлорзоман: О-пинаколил метилфосфонохлоридат (CAS 7040-57-5); |
|
7.4. "Средства сдерживания массовых беспорядков", активные составляющие химических веществ и их смеси, включая: |
|
7.4.1. -Бромбензолацетоннитрил, (Бромбензил цианид) (CA) (CAS 5798-79-8); |
|
7.4.2. [(2-хлорфенил) метилен] пропандинитрил, (о-хлорбензилиденмалононитрил) (СS) (САS2698-41-1); |
|
7.4.3. 2-хлор-1-фенилэтанон, фенилацил хлорид (-хлороацетофенон) (CN) (CAS532-27-4); |
|
7.4.4. Дибензол-(b, f)-1,4-оксазепин (СR) (САS 257-07-8); |
|
7.4.5. 10-хлор-5,10-дигидрофенарсазин (фенарсазин хлорид), (адамсит), (DM) (CAS578-94-9); |
|
7.4.6. N-нонаноилморфолин, (MPA) (CAS 5299-64-9); |
|
Примечание 1: Пункт 7.4 не распространяется на "средства сдерживания массовых беспорядков" в индивидуальной упаковке, предназначенные для индивидуальной самозащиты. |
|
Примечание 2: Пункт 7.4 не распространяется на активные составляющие химических веществ и их смеси, соответствующим образом маркированные и упакованные, предназначенные для производства продуктов питания или медицинских целей. |
|
7.5. Оборудование, специально разработанное или модифицированное для военного применения, разработанное или модифицированное для рассеивания любого из приведенных ниже материалов, и специально разработанные для него компоненты: |
|
7.5.1. Материалы или химические вещества, определенные в пунктах 7.1, 7.2 или 7.4; или |
|
7.5.2. Боевые отравляющие вещества, изготовленные из прекурсоров, указанных в пункте 7.3. |
|
7.6. Средства защиты и обеззараживания, специально разработанные или модифицированные для использования в военных целях, компоненты и смеси химических веществ, указанные ниже: |
|
7.6.1. Средства, разработанные или модифицированные для защиты от материалов, указанных в пунктах 7.1, 7.2 и 7.4., и специально разработанные для них компоненты; |
|
7.6.2. Оборудование, разработанное или модифицированное для обеззараживания объектов, зараженных материалами, определенными в пунктах 7.1 или 7.2 и специально разработанные для него компоненты; |
|
7.6.3. Смеси химических веществ, специально разработанные или составленные для обеззараживания объектов, зараженных материалами, указанными в пунктах 7.1 или 7.2; |
|
Примечание: Пункт 7.6.1 включает: |
|
1) Блоки кондиционирования воздуха, специально разработанные или модифицированные для ядерной, биологической или химической очистки; |
|
2) Защитную одежду. |
|
Примечание: Гражданские противогазы, защитные и обеззараживающие средства указаны в статье 1.1.4 Единого списка подлежащих экспортному контролю товаров и технологий двойного назначения, которые могут быть использованы при создании вооружений и военной техники. |
|
7.7. Оборудование, специально разработанное или модифицированное для военного применения, разработанное или модифицированное для обнаружения или определения веществ, подлежащих контролю согласно подпунктам 7.1, 7.2 или 7.4 и специально разработанные для него компоненты; |
|
Примечание: По пункту 7.7 не контролируются индивидуальные радиационные дозиметры. |
|
Особое примечание: См. также пункт 1.1.4 Единого списка подлежащих экспортному контролю товаров и технологий двойного назначения, которые могут быть использованы при создании вооружений и военной техники. |
|
7.8. Биополимеры, специально разработанные или обработанные для обнаружения или идентификации боевых отравляющих веществ, указанных в пункте 7.2, а также специфические клеточные культуры, используемые для их производства; |
|
7.9. Биокатализаторы для обеззараживания или снижения эффективности боевых отравляющих веществ, а также биологические системы для них, указанные ниже: |
|
7.9.1. Биокатализаторы, специально разработанные для обеззараживания или снижения эффективности боевых отравляющих веществ, указанных в пункте 7.2, полученные в результате целенаправленной лабораторной селекции или генетических манипуляций с биологическими системами; |
|
7.9.2. Следующие биологические системы, содержащие генетическую информацию, связанную с синтезом "биокатализаторов", указанных в пункте 7.9.1: |
|
7.9.2.1. экспрессионные векторы; |
|
7.9.2.2. Вирусы; |
|
7.9.2.3. Клеточные культуры. |
|
Примечания: |
|
1) По пунктам 7.2 и 7.4 не контролируются: |
|
1.1) хлорциан (CAS 506-77-4); |
|
1.2) синильная кислота (CAS 74-90-8); |
|
1.3) хлор (CAS 7782-50-5); |
|
1.4) хлористый карбонил (фосген) (CAS 75-44-5); |
|
1.5) дифосген (трихлорметил-хлорформиат) (СAS 503-38-8); |
|
1.6) ксилил бромид, орто: (CAS 89-92-9), мета: (CAS 620-13-3), пара: (CAS 104-81-4); |
|
1.7) бензилбромид (CAS 100-39-0); |
|
1.8) йодистый бензил (CAS 620-05-3); |
|
1.9) бромацетон (CAS 598-31-2); |
|
1.10) бромциан (CAS 506-68-3); |
|
1.11) бромметилэтилкетон (CAS 816-40-0); |
|
1.12) хлорацетон (CAS 78-95-5); |
|
1.13) этил йодацетат (CAS 623-48-3); |
|
1.14) иодоацетон (CAS 3019-04-3); |
|
1.15) хлорпикрин (CAS 76-06-2). |
|
2) Клеточные культуры и биологические системы, указанные в пунктах 7.8 и 7.9.2., исключаются, и данные подпункты не распространяются на клеточные культуры и биологические системы, используемые для таких гражданских целей, как сельское хозяйство, фармацевтика, медицина, ветеринария, охрана окружающей среды, пищевая промышленность или управление отходами. |
|
8. Энергетические материалы и сопутствующие вещества, указанные ниже: |
|
Особые примечания: |
|
1) См. также пункт 1.3.11 в Списке продукции двойного назначения Едином списке подлежащих экспортному контролю товаров и технологий двойного назначения, которые могут быть использованы при создании вооружений и военной техники. |
|
2) Заряды и устройства указаны в пункте 4 Военного списка и 1.1.8 Единого списка подлежащих экспортному контролю товаров и технологий двойного назначения, которые могут быть использованы при создании вооружений и военной техники |
|
Технические примечания: |
|
1) Для целей пункта 8, понятие "смесь" относится к соединению двух и более веществ по меньшей мере с одним веществом, указанным в подпунктах пункта 8. |
|
2) Любое указанное в пункте 8 вещество контролируется данным списком, даже если используется по назначению, не указанному в нем. (например, TAGN преимущественно используется как взрывчатое вещество, но может также использоваться как топливо или окислитель). |
|
8.1. Следующие взрывчатые вещества и их смеси: |
|
8.1.1. ADNBF (аминодинитробензофуроксан или 7-амино-4,6-динистробензофуразан-1-оксид) (CAS 97096-78-1); |
|
8.1.2. BNCP (цис-бис(5-нитротетрацолат)тетраамин-кобальт (III) перхлорат) (CAS 117412-28-9); |
|
8.1.3. CL-14 (диамино-динитробензофуроксан или 5,7-диамино-4,6-динитробензофуразан-1-оксид) (CAS 117907-74-1); |
|
8.1.4. CL-20 (HNIW или гексанитрогексаазаизовурцитан) (CAS 135285-90-4); хлатраты CL-20 (см. также ML8.g.3. и g.4. для его "прекурсоров"); |
|
8.1.5. (2-(5-цианотетрацолат)пентаамин-кобальт (III) перхлорат) (CAS 70247-32-4); |
|
8.1.6. DADE (1,1-диамино-2,2-динитроэтилен, FOX7) (CAS 145250-81-3); |
|
8.1.7. DATB (диаминотринитробензол) (CAS 1630-08-6); |
|
8.1.8. DDFP (1,4-динитродифурацанопиперазин); |
|
8.1.9. DDPO (2,6-диамино-3,5-динитропиразин -1-оксид, PZO) (CAS 194486-77-6); |
|
8.1.10. DIPAM (3,3'-диамино-2,2', 4,4', 6,6'-гексанитробифенил или дипикрамид) (CAS 17215-44-0); |
|
8.1.11. DNGU (DINGU или динитрогликолурил) (CAS 55510-04-8); |
|
8.1.12. Следующие фуразаны: |
|
8.1.12.1. DAAOF (диаминоазоксифуразан); |
|
8.1.12.2. DAAzF (диаминоазофуразан) (CAS 78644-90-3); |
|
8.1.13. HMX и производные см. также соответствующие "прекурсоры" в пункте 8.7.5), указанные ниже: |
|
8.1.13.1. НМХ (циклотетраметилентетранитрамин, октагидро-1,3,5,7-тeтpaнитpo-1,3,5,7-тeтpaзин, 1,3,5,7-тетранитро-1,3,5,7-тетраза-циклооктан, октоген или октогенный) (CAS 2691-41-0); |
|
8.1.13.2. дифтораминовые аналоги НМХ; |
|
8.1.13.3. K-55 (2,4,6,8-тетранитро-2,4,6,8-тетраазабицикло[3,3,0]-октанон-3, тетранитросемигликурил или кето-бициклический НМХ) (CAS 130256-72-3); |
|
8.1.14. HNAD (гексанитроадамантан) (CAS 143850-71-9); |
|
8.1.15. HNS (гексанитростильбен) (CAS 20062-22-0); |
|
8.1.16. Следующие имидазолы: |
|
8.1.16.1. BNNII (октагидро-2,5-бис(нитроимино)имидазо[4,5-d]имидазол); |
|
8.1.16.2. DNI (2,4-динитроимидазол) (CAS 5213-49-0); |
|
8.1.16.3 FDIA (1-фтор-2,4-динитроимидазол); |
|
8.1.16.4. NTDNIA (N-(2-нитротриазоло)-2,4-динитроимидазол); |
|
8.1.16.5. PTIA (1-пикрил-2,4,5-тринитроимидазол); |
|
8.1.17. NTNMH (1-(2-нитротриазоло)-2-динитрометилен-гидразин); |
|
8.1.18. NTO (ONTA или 3-нитро-1,2,4-триазол-5-он) (CAS 932-64-9); |
|
8.1.19. Полинитрокубаны с более чем четырьмя нитрогруппами; |
|
8.1.20. PYX (2,6-бис(пикриламино)-3,5-динитропиридин) (CAS 38082-89-2); |
|
8.1.21. RDX и производные, указанные ниже: |
|
8.1.21.1. RDX (циклотриметилентринитрамин, циклонит, T4, гексагидро-1,3,5-тринитро-1,3,5-триазин, 1,3,5-тринитро-1,3,5-триазациклогексан, гексоген или гексогенный) (CAS 121-82-4); |
|
8.1.21.2. Keto-RDX (К-6 или 2,4,6-тринитро-2,4,6-триазациклогексанон) (CAS 115029-35-1); |
|
8.1.22. TAGN (триаминогуанидиннитрат) (CAS 4000-16-2); |
|
8.1.23. ТАТВ (триаминотринитробензол) (CAS 3058-38-6) (см. также 8.7.7 для соответствующих "прекурсоров"); |
|
8.1.24. TEDDZ (3,3,7,7-тетрабис(дифторамин) октагидро-1,5-динитро-1,5-диазоцин); |
|
8.1.25. Следующие тетразолы: |
|
8.1.25.1. NTAT (нитротриазоламинотетразол); |
|
8.1.25.2. NTNT (1-N-(2-нитротриазоло)-4-нитротетразол); |
|
8.1.26. Тетрил (тринитрофенилметилнитрамин) (CAS 479-45-8); |
|
8.1.27. TNAD (1,4,5,8-тетранитро-1,4,5,8-тетраазадекалин) (CAS 135877-16-6) (см. также соответствующие прекурсоры в пункте 8.7.6); |
|
8.1.28. TNAZ (1,3,3-тринитроазетидин) (CAS 97645-24-4) (см. также 8.7.2 для соответствующих прекурсоров); |
|
8.1.29. TNGU (SORGUYL или тетранитрогликолурил) (CAS 55510-03-7); |
|
8.1.30. TNP (1,4,5,8-тетранитро-пиридазино[4,5-d]пиридазин) (CAS 229176-04-9); |
|
8.1.31. Следующие триазины: |
|
8.1.31.1. DNAM (2-окси-4,6-динитроамино- s-триазин) (CAS 19899-80-0); |
|
8.1.31.2. NNHT (2-нитроимино-5-нитро-гексагидро-1,3,5-триазин) (CAS 130400-13-4); |
|
8.1.32. Следующие триазолы: |
|
8.1.32.1. 5-азидо-2-нитротриазол ; |
|
8.1.32.2. ADHTDN (4-амино-3,5-дигидразино-1,2,4-триазол динитрамид) (CAS 1614-08-0); |
|
8.1.32.3. ADNT (1-амино-3,5-динитро-1,2,4-триазол); |
|
8.1.32.4. BDNTA ([бис-динитротриазол]амин); |
|
8.1.32.5. DBT (3,3'-динитро-5,5-би-1,2,4-триазол) (CAS 30003-46-4); |
|
8.1.32.6. DNBT (динитробистриазол) (CAS 70890-46-9); |
|
8.1.32.7. NTDNT (1-N-(2-нитротриазоло)-3,5-динитротриазол); |
|
8.1.32.8. PDNT (1-пикрил-3,5-динитротриазол); |
|
8.1.32.9. TACOT (тетранитробензотриазолобензотриазол) (CAS 25243-36-1); |
|
8.1.33. взрывчатые вещества, не указанные в пункте 8.1 и обладающие любой из следующих характеристик: |
|
8.1.33.1. скорость детонации при максимальной плотности более 8700 м/с; |
|
8.1.33.2. давление детонации свыше 34 ГПа (340 кбар); |
|
8.1.34. органические взрывчатые вещества, не указанные в пункте 8, и обладающие всеми следующими характеристиками: |
|
8.1.34.1. Создающие давление детонации 25 ГПа (250 кбар) и более; |
|
8.1.34.2. Сохраняющие стабильность при температуре 523 К (250°С) и выше в течение 5 минут и более; |
|
8.2. Ракетное топливо: |
|
8.2.1. Любое твердое ракетное топливо класса 1.1 ООН с теоретическим удельным импульсом (в нормальных условиях) свыше 250 секунд для неметаллизированных или свыше 270 секунд для алюминизированных составов; |
|
8.2.2. Твердое ракетное топливо класса 1.3 ООН с теоретическим удельным импульсом (при нормальных условиях) свыше 230 секунд для негалогенизированных, 250 секунд для неметаллизированных и 266 секунд для металлизированных составов; |
|
8.2.3. "Ракетное топливо" с силовой константой свыше 1200 кДж/кг; |
|
8.2.4. Ракетное топливо способное сохранять устойчивую скорость горения свыше 38 мм/сек при нормальных условиях (измеряется в виде ингибированного одноструйного пламени), т.е. при давлении 6,89 МПа (68,9 бар) и температуре 294 К (21°С); |
|
8.2.5. Эластомерное двухосновное модифицированное литое ракетное топливо (EMCDB), растягивающееся более чем на 5% при максимальных нагрузках и температуре 233 К (-40°С); |
|
8.2.6. Любое "ракетное топливо", содержащее вещества, указанные в пункте 8.1. |
|
8.2.7. Ракетное топливо, не указанное в Военном списке, специально разработанное для использования в военных целях; |
|
8.3. Пиротехнические материалы, топливо и сопутствующие вещества, указанные ниже, и их смеси: |
|
8.3.1. Авиационное топливо специального состава для военных целей; |
|
8.3.2. Алан (гидрид алюминия) (CAS 7784-21-6); |
|
8.3.3. Карбораны; декаборан (CAS 17702-41-9); пентабораны (CAS 19624-22-7 и 18433-84-6) и их производные; |
|
8.3.4. Гидразин и производные, указанные ниже (см. также окисляющие производные гидразина в пунктах 8.4.8 и 8.4.9): |
|
8.3.4.1. Гидразин (CAS 302-01-2) в концентрации 70% или больше; |
|
8.3.4.2. Монометилгидразин (CAS 60-34-4); |
|
8.3.4.3. Симметричный диметилгидразин (CAS 540-73-8); |
|
8.3.4.4. Несимметричный диметилгидразин (CAS 57-14-7); |
|
8.3.5. Военные материалы для использования в огнеметах или зажигательных боеприпасах со сгустителями углеводородного топлива специального состава, такими как стеараты или пальмитаты металлов (например, октал) (CAS 637-12-7) и сгустители M1, M2 М3; |
|
8.3.6. Композиции перхлоратов, хлоратов и хроматов с порошковым металлом или иными высокоэнергетическими топливными компонентами; |
|
8.3.7. Сферический алюминиевый порошок (CAS 7429-90-5) с размером частиц 60 мкм и менее, изготовленный из материала, содержащего 99% или более алюминия; |
|
8.3.8. Стехиометрический субгидрид титана () n=0.65-1.68. |
|
Примечание 1: Конечным продуктом является авиационное топливо, указанное в пункте 8.3.1, а не его составляющие. |
|
Примечание 2: Пункт 8.3.4.1 не распространяется на смеси гидразина, специально составленные для борьбы с коррозией. |
|
8.4. Указанные ниже окислители и их смеси: |
|
8.4.1. ADN (динитрамид аммония или SR 12) (CAS 140456-78-6); |
|
8.4.2. АР (перхлорат аммония) (CAS 7790-98-9); |
|
8.4.3. Соединения, состоящие из фтора и одного из следующих компонентов: |
|
8.4.3.1. Другие галогены; |
|
8.4.3.2. Кислород; |
|
8.4.3.3. Азот; |
|
Примечание 1: Пункт 8.4.3 не распространяется на трифторид хлора (САS 7790-91-2). |
|
Примечание 2: Пункт 8.4.3 не распространяется на трехфтористый азот (CAS 7783-54-2) в газообразном состоянии. |
|
8.4.4. DNAD (1,3-динитро-1,3-диазетидин) (CAS 78246-06-7); |
|
8.4.5. HAN (нитрат гидроксиламмония) (CAS 13465-08-2); |
|
8.4.6. НАР (перхлорат гидроксиламмония) (CAS 15588-62-2); |
|
8.4.7. HNF (нитроформат гидразина) (CAS 20773-28-8); |
|
8.4.8. Нитрат гидразина (CAS 37836-27-4); |
|
8.4.9. Гидразинперхлорат (CAS 27978-54-7); |
|
8.4.10. Жидкие окислители, состоящие из ингибированной буродымной азотной кислоты (IRFNA) (CAS 8007-58-7); |
|
Примечание: Пункт 8.4.10 не распространяется на неингибированную дымящуюся азотную кислоту. |
|
8.5. Связующие материалы, пластификаторы, мономеры, полимеры, предназначенные для военного применения: |
|
8.5.1. AMMO (азидометилметилоксетан и его полимеры) (CAS 90683-29-7) (см. также пункт ML8.g.1. для его "прекурсоров"); |
|
8.5.2. ВАМО (бис-азидометилоксетан и его полимеры) (CAS 17607-20-4) (см. также его прекурсоры в пункте 8.7.1); |
|
8.5.3. BDNPA (ди(2,2-динитропропил)ацеталь) (CAS 5108-69-0); |
|
8.5.4. BDNPF (ди(2,2-динитропропил)формаль) (CAS 5917-61-3); |
|
8.5.5. BTTN (бутантриолтринитрат) (CAS 6659-60-5) (см. также его прекурсоры в пункте 8.7.8); |
|
8.5.6. Активные мономеры, пластификаторы или полимеры, специально разработанные для использования в военных целях и содержащие какой-либо из следующих материалов; |
|
8.5.6.1. нитрогруппы; |
|
8.5.6.2. азидогруппы; |
|
8.5.6.3. нитратогруппы; |
|
8.5.6.4. нитразагруппы или; |
|
8.5.6.5. дифтораминогруппы |
|
8.5.7. FAMAO (3-дифтораминометил-3-азидометил оксетан) и его полимеры; |
|
8.5.8. FЕFО (бис-2-фтор-2,2-динитроэтил)формаль) (САS 17003-79-1); |
|
8.5.9. FPF-1 (поли-2,2,3,3,4,4-гексафторпентан-1,5-диол формаль) (CAS 376-90-9); |
|
8.5.10. FPF-3 (поли-2,4,4,5,5,6,6-гептафтор-2-три-фторметил -3-оксагептан-1,7-диол формаль); |
|
8.5.11. GAP (полиглицидилазид) (CAS 143178-24-9) и его производные; |
|
8.5.12. НТРВ (Полибутадиен с концевыми гидроксильными группами) с функциональностью гидроксила от 2,2 до 2,4, гидроксильным показателем менее 0,77 миллиэкв/г, вязкостью при 30°C менее 47 пуаз (CAS 69102-90-5); |
|
8.5.13. Низкомолекулярный (менее 10000) поли(эпихлогидрин) со следующими функциональными спиртовыми группами: |
|
8.5.13.1. поли (эпихлоргидриндиол); |
|
8.5.13.2. поли (эпихлоргидринтриол); |
|
8.5.14. NENA (соединения нитратоэтилнитрамина) (CAS 17096-47-8, 85068-73-1, 82486-83-7, 82486-82-6 и 85954-06-9); |
|
8.5.15. PGN (Poly-GLYN, полиглицидилнитрат или поли(нитратометил-оксиран)) (CAS 27814-48-8); |
|
8.5.16. Poly-NIMMO (полинитратометилметилоксетан) или poly-NMMO (поли[3-нитратометил-3-метилоксетан]) (CAS 84051-81-0); |
|
8.5.17. Полинитроортокарбонаты; |
|
8.5.18. TVOPA (1,2,3-Трис[1,2- бис(дифторамино)этокси]пропан или аддукт тривиноксипропана) (САS 53159-39-0). |
|
8.6. Следующие "добавки", специально разработанные или предназначенные для военного применения: |
|
8.6.1. Основной салицилат меди (CAS 62320-94-9); |
|
8.6.2. BHEGA (бис-(2-гидроксиэтил)гликоль-амид) (CAS 17409-41-5); |
|
8.6.3. BNO (Бутадиеннитрилоксид) (CAS 9003-18-3); |
|
8.6.4. Следующие производные фероцена: |
|
8.6.4.1. бутацен (CAS 125856-62-4); |
|
8.6.4.2. катоцин (2,2-бисэтилфероценилпропен) (CAS 37206-42-1); |
|
8.6.4.3. фероценкарбоновая кислота, включая: |
|
8.6.4.3.1. фероценкарбоновая кислота (CAS 1271-42-7); |
|
8.6.4.3.2. 1,1' - фероцендикарбоновая кислота (CAS 1293-87-4); |
|
8.6.4.4. н-бутилфероцен (CAS 319904-29-7); |
|
8.6.4.5. другие аддуктивные полимерные производные фероцена; |
|
8.6.5. Бета-резорцилат свинца (CAS 20936-32-7); |
|
8.6.6. Цитрат свинца (CAS 14450-60-3); |
|
8.6.7. Свинцово-медные бета-резоцилатные или салицилатные хелаты (CAS 68411-07-4); |
|
8.6.8. Малеат свинца (CAS 19136-34-6); |
|
8.6.9. Салицилат свинца (CAS 15748-73-9); |
|
8.6.10. Станнатсвинца (САS 12036-31-6); |
|
8.6.11. MAPO (трис-1-(2-метил)азиридинил фосфиноксид) (CAS 57-39-6); BOBBA 8(бис(2-метилазиридинил)2-(2-гидроксипропанокси)пропиламино фосфиноксид); и другие производные MAPO; |
|
8.6.12. Метил ВАРО (бис(2-метилазиридинил) метиламинофосфиноксид) (CAS 85068-72-0); |
|
8.6.13. N-Метил-р-нитроанилин (CAS 100-15-2); |
|
8.6.14. 3-нитраза-1,5-пентандиизоцианат (CAS 7406-61-9); |
|
8.6.15. Металлоорганические связывающие агенты: |
|
8.6.15.1. Неопентил[диалил]окси, три[диоктил]-фосфатотитанат (САS 103850-22-2); также известный как титан IV, 2,2-[бис-2-пропенолатометил, бутанолато, трис(диоктил)фосфат] (САS110438-25-0); или LICA 12 (CAS 103850-22-2); |
|
8.6.15.2. Титан IV, [(2-пропенолато-1)метил, n-пропанолатометил]бутанолато-1, трис[диоктил] пирофосфат или KR3538; |
|
8.6.15.3. Титан IV, [(2-пропенолато-1)метил, n-пропанолатометил] бутанолато-1, трис(диоктил)фосфат; |
|
8.6.16. Полицианодифтораминэтиленоксид; |
|
8.6.17. Полифункциональные азиридинамиды с изофталатной, тримезинатной (ВIТА или бутилениминтримезамид), изоциануратной или 3-метиладипатной структурой главной цепочки с 2-метил или 2-этил заменителями в азиридиновом кольце; |
|
8.6.18. Пропиленимин, (2-метилазиридин) (CAS 75-55-8); |
|
8.6.19. Высокосортный оксид железа (Fe2 O3 ) (CAS 1317-60-8) с удельной площадью поверхности свыше 250 м2/г и и средними размерами частиц 3,0 нм или менее; |
|
8.6.20. TEPAN (Тетраэтиленпентаминакрилонитрил) (CAS 68412-45-3); цианоэтилированные полиамины и их соли; |
|
8.6.21. TEPANOL (тетраэтиленпентаминакрилонитрилглицидол) (CAS 68412-46-4); цианоэтилированные полиамины, конденсированные с глицидолом и их соли; |
|
8.6.22. TPB (трифенилвисмут) (CAS 603-33-8). |
|
8.7. Прекурсоры, специально разработанные или предназначенные для военного применения: |
|
Особое примечание: В пункте 8.7 ссылки даны для энергетических материалов, произведенных из этих веществ. |
|
8.7.1. BCMO (бисхлорметилоксетан) (CAS 142173-26-0) (см. также 8.5.1. и 8.5.2.); |
|
8.7.2. Динитроазетидин-трет-бутиловая соль (CAS 125735-38-8) (см. также 8.1.28.); |
|
8.7.3. HBIW (гексабензилгексаазаизовюрцитан) (CAS 124782-15-6) (см. также пункт 8.1.4); |
|
8.7.4. TAIW (Тетраацетилдибензилгексаазаизовюрцитан) (см. также пункт 8.1.4); .); (CAS 182763-60-6) |
|
8.7.5. ТАТ (1,3,5,7-тетраацетил-1,3,5,7-тетраазациклооктан) (CAS 41378-98-7) (см. также пункт 8.1.13); |
|
8.7.6. 1,4,5,8-тетраазадекалин (CAS 5409-42-7) (см. также пункт 8.1.27); |
|
8.7.7. 1,3,5-трихлорбензол (СAS 108-70-3) (см. также пункт 8.1.23); |
|
8.7.8. 1,2,4- тригидроксибутан(1,2,4-бутантриол) (CAS 3068-00-6) (см. также пункт 8.5.5). |
|
Примечание: По пункту 8 не контролируются следующие вещества за исключением случаев, когда в состав этих веществ или их смесей входят энергетические материалы, определенные в пункте 8.1 или порошковые металлы, определенные в пункте 8.3: |
|
1) Пикрат аммония (CAS 131-74-8); |
|
2) Черный порох; |
|
3) Гексанитродифениламин (CAS 131-73-7); |
|
4) Дифторамин (CAS 10405-27-3); |
|
5) Нитрокрахмал (CAS 9056-38-6); |
|
6) Нитрат калия (CAS 7757-79-1); |
|
7) Тетранитронафталин; |
|
8) Тринитроанизол; |
|
9) Тринитронафталин; |
|
10) Тринитроксилен; |
|
11) N-пирролидинон; 1-метил-2-пирролидинон (CAS 872-50-4); |
|
12) Диоктилмалеат (CAS 142-16-5); |
|
13) Этилгексилакрилат (CAS 103-11-7); |
|
14) Триэтилалюминий (TEA) (CAS 97-93-8), триметилалюминий (TMA) (CAS 75-24-1) и другие пирофорные алкилы металла и арилы лития, натрия, магния, цинка или бора; |
|
15) Нитроцеллюлоза (CAS 9004-70-0); |
|
16) Нитроглицерин (или глицеролтринитрат, тринитроглицерин) (NG) (CAS 55-63-0); |
|
17) 2,4,6-тринитротолуол (TNT) (CAS 118-96-7); |
|
18) Этилендиаминдинитрат (EDDN) (CAS 20829-66-7);; |
|
19) Пентаэритритолтетранитрат (PETN) (CAS 78-11-5); |
|
20) Азид свинца (CAS 13424-46-9), средний стифнат свинца (CAS 15245-44-0) и основной стифнат свинца (CAS 12403-82-6), а также первичные взрывчатые вещества или капсюльные составы, содержащие азиды или азидные комплексы; |
|
21) Триэтиленгликолдинитрат (TEGDN) (CAS 111-22-8); |
|
22) 2,4,6-тринитрорезорцин (стифниновая кислота) (CAS 82-71-3); |
|
23) Диэтилдифенилмочевина (CAS 85-98-3); диметилдифенилмочевина (CAS 611-92-7); метилэтилдифенил-мочевина [централиты]; |
|
24) N,N-дифенилмочевина (несимметричная дифенилмочевина) (CAS 603-54-3); |
|
25) Метил-N,N-дифенилмочевина (несимметричная метилдифенилмочевина) (CAS 13114-72-2); |
|
26) Этил-N,N-дифенилмочевина (несимметричная этилдифенилмочевина) (CAS 64544-71-4); |
|
27) 2-нитродифениламин (2-NDPA) (CAS 119-75-5); |
|
28) 4-нитродифениламин (4-NDPA) (CAS 836-30-6); |
|
29) 2,2-динитропропанол (CAS 918-52-5); |
|
30) нитрогуанидин (CAS 556-88-7) (см. IC0 11 (d) в Едином списке подлежащих экспортному контролю товаров и технологий двойного назначения, которые могут быть использованы при создании вооружений и военной техники). |
|
Нумерация примечаний приводится в соответствии с источником
Примечание 7: пункт 8 не распространяется на материалы в виде соединения или смеси, специальной формы для [создания] газогенераторов гражданского назначения, весом менее 3,500 г контролируемого вещества в отдельном изделии. |
|
9. Военные корабли (надводные и подводные), специальное военно-морское оборудование, принадлежности, компоненты и другие надводные суда, указанные ниже: |
|
Особое примечание: Оборудование наведения и навигации, см. пункт 11. |
|
9.1. Следующие суда и компоненты: |
|
9.1.1. Суда (надводные или подводные), специально разработанные или модифицированные для использования в военных целях, независимо от текущего эксплуатационного состояния и функциональной готовности, от наличия или отсутствия систем вооружения и защиты, а также корпуса или части корпусов для таких судов, а также компоненты таких судов, специально разработанные для использования в военных целях; |
|
9.1.2. Надводные суда, за исключением указанных в пункте 9.1.1, имеющие любое из следующих приспособлений, стационарно установленных или встроенных на судне: |
|
9.1.2.1. Автоматическое оружие, имеющее калибр 12.7 мм или выше, указанное в пункте 1, или оружие, указанное в пунктах 2, 4, 12 или 19, либо "крепления" или усиленные места (для) крепления такого оружия; |
|
Техническое примечание: "Крепления" означает места крепления для оружия или конструкционные усиления для установки оружия. |
|
9.1.2.2. Системы управления огнем, указанные в пункте 5; |
|
9.1.2.3. Имеющие все следующие характеристики: |
|
9.1.2.3.1. Химическая, биологическая, радиологическая и ядерная (ХБРЯ) защита; |
|
9.1.2.3.2. Система предварительного увлажнения или смывания, разработанная для обеззараживания; |
|
Технические примечания: |
|
1). "ХБРЯ защита" представляет собой автономное внутреннее пространство с такими характеристиками, как избыточное давление, изолированность вентиляционных систем, ограниченное количество вентиляционных отверстий с ХБРЯ фильтрами и ограниченное количество мест доступа для персонала со шлюзовыми камерами. |
|
2). "Система предварительного увлажнения или смывания" представляет собой систему распыления морской воды, способную одновременно смачивать внешние надстройки и палубы судов. |
|
9.1.2.4. Активные системы радиоэлектронного подавления, указанные в пунктах 4.2, 5.3. или 11.1, имеющие любую из следующих характеристик: |
|
9.1.2.4.1. ХБРЯ защита; |
|
9.1.2.4.2. Корпуса и надстройка, специально разработанные для уменьшения эффективной площади отражения; |
|
9.1.2.4.3. Устройства снижения тепловой сигнатуры (например, система охлаждения выхлопных газов), за исключением специально разработанных для повышения общей производительности силовой установки либо для снижения воздействия на окружающую среду; |
|
9.1.2.4.4. Система размагничивания, предназначенная для снижения магнитной сигнатуры всего судна; |
|
9.2. Двигатели и движители, указанные ниже, специально разработанные для использования в военных целях и компоненты к ним, специально разработанные для использования в военных целях: |
|
9.2.1. Дизельные двигатели, специально разработанные для подводных лодок, имеющие все следующие характеристики: |
|
9.2.1.1. Выходная мощность 1,12 МВт (1500 л.с.) или более; |
|
9.2.1.2. Частоту вращения 700 об/мин или более; |
|
9.2.2. Электродвигатели, специально разработанные для подводных лодок, имеющие все следующие характеристики: |
|
9.2.2.1. Выходная мощность в 0,75 МВт (1000 л.с.); |
|
9.2.2.2. Быстрый реверс; |
|
9.2.2.3. Жидкостное охлаждение; и |
|
9.2.2.4. Полностью закрытый; |
|
9.2.3. Дизельные двигатели из немагнитных материалов, имеющие все следующие характеристики: |
|
9.2.3.1. Выходная мощностью в 37,3 кВт (50 л.с.) и более; |
|
9.2.3.2. Содержание немагнитных веществ более 75% от общей массы; |
|
9.2.4. "Воздухонезависимые энергетические установки" (ВНЭУ), специально разработанные для подводных лодок; |
|
Техническое примечание: "Воздухонезависимая энергетическая установка" (ВНЭУ) позволяет подводной лодке в подводном положении использовать движители без доступа к атмосферному кислороду дольше, чем это можно было бы делать при использовании батареи. Для целей пункта 9.2.4 ВНЭУ не включает атомную энергию. |
|
9.3. Устройства обнаружения под водой, специально разработанные для использования в военных целях, устройства управления или компоненты для них, специально разработанные для использования в военных целях; |
|
9.4. Противолодочные и противоторпедные сети, специально разработанные для использования в военных целях; |
|
9.5. Кабельные вводы и соединители, специально разработанные для использования в военных целях, позволяющие взаимодействовать с внешним для корабля оборудованием, и компоненты к ним, специально разработанные для использования в военных целях; |
|
Примечание: Пункт 9.5 включает соединители однопроводного, многопроводного, коаксиального или волноводного типа и кабельные вводы для судов, способные оставаться герметичными и поддерживать необходимые характеристики на морских глубинах свыше 100 м; а также волоконно-оптические соединители и оптические корпусные пенетраторы, специально разработанные для передачи излучения "лазеров" независимо от глубины. Пункт 9.6 не распространяется на обычные кабельные вводы для гребного вала и гидродинамической управляющей штанги гребного винта. |
|
9.6. Бесшумные подшипники, имеющие любую из перечисленных характеристик, компоненты к ним и оборудование, содержащее эти подшипники, специально разработанное для использования в военных целях: |
|
9.6.1. Газовая или магнитная подвеска; |
|
9.6.2. Активные устройства управления сигнатурой; или |
|
9.6.3. Средства подавления вибрации. |
|
10. Нижеперечисленные "летательные аппараты", "летательные аппараты легче воздуха", "беспилотные летательные аппараты", авиационные двигатели и оборудование "летательных аппаратов", сопутствующее оборудование и компоненты, специально разработанные или модифицированные для использования в военных целях: Особое примечание: Оборудование наведения и навигации, см. пункт 11. |
|
10.1. Пилотируемые "летательные аппараты" и "летательные аппараты легче воздуха", и специально разработанные для них компоненты; |
|
10.2. не используется с 2011 г. |
|
10.3. Нижеперечисленные беспилотные летательные аппараты и сопутствующее оборудование, а также специально разработанные для них компоненты: 10.3.1. "беспилотные летательные аппараты", дистанционно-пилотируемые летательные аппараты, автономно программируемые летательные аппараты и беспилотные "летательные аппараты легче воздуха"; 10.3.2. пусковые системы, ремонтное оборудование и оборудование наземного обеспечения; 10.3.3. оборудование, разработанное для управления и командования. |
|
10.4. основные авиационные двигатели и специально разработанные для них компоненты; |
|
10.5. Бортовое авиационное оборудование, включая оборудование для дозаправки самолета в воздухе, специально разработанные для использования в "летательных аппаратах", указанных в пунктах 10.1 или 10.2, или авиационных двигателях, указанных в пункте 10.3, и специально разработанные для них компоненты; |
|
10.6. Топливозаправщики для заправки под давлением, оборудование для дозаправки под давлением, оборудование, специально разработанное для обеспечения действий в ограниченном пространстве и наземное оборудование, специально разработанное для "летательных аппаратов", указанных в пунктах 10.1 или 10.2, или для авиационных двигателей, указанных в пункте 10.3; |
|
10.7. Военные защитные шлемы и защитные маски и специально разработанные для них компоненты, дыхательное оборудование избыточного давления и высотные компенсирующие костюмы для использования в "летательных аппаратах", противоперегрузочные костюмы, конверторы жидкого кислорода, используемые для "летательных аппаратов" или реактивных снарядов, катапульты и приводимые в действие пиропатронами устройства аварийного покидания "летательного аппарата" экипажем; |
|
10.8. Парашюты, парапланы и сопутствующее оборудование, указанные ниже, и специально разработанные для них компоненты: |
|
10.8.1.Парашюты, не указанные в других пунктах Военного списка; |
|
10.8.2. Парапланы; |
|
10.8.3. Оборудование, специально разработанное для парашютирования с большой высоты (например, костюмы, специальные шлемы, дыхательные системы, навигационное оборудование); |
|
10.9. Оборудование для управляемого раскрытия (парашютов) или автоматические системы пилотирования для сбрасывания грузов на парашютах. |
|
Примечание 1: Пункт 10.1 не распространяется на "летательные аппараты" "летательные аппараты легче воздуха" или разновидности таких "летательных аппаратов", специально разработанные для использования в военных целях, которые имеют все следующие характеристики: |
|
1) Не является боевым летательным аппаратом |
|
2) Не скомпонованные для использования в военных целях и не оснащенные оборудованием или приспособлениями, специально разработанными или модифицированными для использования в военных целях; |
|
3) Сертифицированные для использования в гражданских целях компетентным органом гражданской авиации Государства - члена Таможенного союза. |
|
Примечание 2: пункт 10.4 не распространяется на: |
|
1) Авиационные двигатели, разработанные или модифицированные для использования в военных целях, сертифицированные компетентным органом гражданской авиации Государства - члена Таможенного союза для использования в "гражданских летательных аппаратах", или специально разработанные для них компоненты; |
|
2) Поршневые двигатели или специально разработанные для них компоненты, кроме специально разработанных для беспилотных летательных аппаратов. |
|
Примечание 3: Пункты 10.1 и 10.4 для специально разработанных компонентов и сопутствующего оборудования для невоенных "летательных аппаратов" или авиационных двигателей, модифицированных для использования в военных целях, относятся только к тем военным компонентам и к той сопутствующей военной технике, которые требуются для модификации для использования в военных целях . |
|
Примечание 4: пункты 10.1 и 10.2 не включает летательные аппараты, впервые произведенные до 1946 года, если они не оснащены любым из нижеперечисленного: 1) оружие (вооружение), за исключением деактивированного в соответствии с национальными стандартами или практикой; или 2) оборудование, указанное в Едином списке, за исключением следующего: 2.1) оборудование, необходимое для безопасности полета; 2.2) оборудование, необходимое чтобы отвечать требованиям безопасности или пригодности самолета к полету, существующим в государствах - членах Таможенного союза. |
|
Нумерация примечаний приводится в соответствии с источником
Примечание 4: Для целей пункта 10.1, применение в военных целях включает в себя: ведение боя, военную разведку, атаку, военную подготовку, материально-техническое обеспечение, оборудование или войска для транспортировки и десантирования грузов. |
|
11. Электронное оборудование, не указанное в других пунктах Единого списка, и специально разработанные для него компоненты. |
|
11.1. Электронное оборудование, специально разработанное для использования в военных целях; |
|
Примечание: Пункт 11 включает: |
|
1) Электронное оборудование противодействия и контр-противодействия (т.е., оборудование, разработанное для передачи посторонних или ложных сигналов на радиолокационные станции или приемники, либо иначе препятствующие приему, работе или эффективному использованию электронных приемников противника, включая оборудование противодействия), включая аппаратуру постановки помех и борьбы с помехами; |
|
2) Устройства быстрой перестройкой частоты; |
|
3) Электронные системы или оборудование, специально разработанные для слежения и контроля за электромагнитным спектром для целей военной разведки или безопасности, либо для противодействия такому наблюдения или контролю; |
|
4) Оборудование подводного противодействия, включая оборудование постановки акустических и радиолокационных ловушек, аппаратуру для передачи посторонних или ложных сигналов на гидроакустические приемники; |
|
5) Оборудование для защиты обработки данных, аппаратура защиты данных и аппаратура обеспечения защиты передачи и работы линий связи, применяющих процессы шифрования; |
|
6) Оборудование идентификации, аутентификации и ввода (криптографического) шифра и оборудование управления шифром, его изготовлением и распространением; |
|
7) Системы наведения и навигационное оборудование. |
|
8). Цифровая аппаратура для осуществления тропосферной радиосвязи; |
|
9). Цифровые демодуляторы, специально разработанные для радиотехнической разведки; |
|
10). "Автоматизированные системы командования и управления". |
|
Особое примечание: "Программное обеспечение", связанное с военной "программно"-определяемой радиосвязью (SDR), см. пункт 21. |
|
11.2. Аппаратура для постановки помех Глобальным навигационным спутниковым системам (ГЛОНАСС). |
|
12. Высокоскоростные системы вооружений, использующие кинетическую энергию, и сопутствующее оборудование, как указано ниже, и специально разработанные для них компоненты: |
|
12.1. Системы вооружений, использующие кинетическую энергию, специально разработанные для поражения цели или воздействия на нее для и создания препятствий к выполнению ею задания; |
|
12.2. Специально предназначенные средства испытаний и оценки, а также модели для испытаний, включая диагностическую аппаратуру и цели для проведения динамических испытаний снарядов и систем, использующих кинетическую энергию. |
|
Особое примечание: Системы вооружений, в которых используются подкалиберные боеприпасы или исключительно химическое ракетное топливо, а также боеприпасы к ним, см. пункты с 1 пo 4. |
|
Примечание 1: Пункт 12 включает следующие изделия, специально разработанные для систем вооружения, использующих кинетическую энергию: |
|
1) Пусковые установки, способные придавать массе ускорение более 0,1 g до скорости, превышающей 1,6 км/с, в режиме одиночного или быстрого огня; |
|
2) Системы первичного генерирования энергии, системы создания электрической брони, накопления энергии, системы теплоуправления, кондиционирования, системы переключения или обращения с топливом, а также электрические соединения между источником питания, пушкой и другими функциями электропривода орудийной башни; |
|
3) Системы обнаружения цели, сопровождения, управления огнем или оценки степени повреждений; |
|
4) Системы самонаведения, наведения или создания тяги отклонения (бокового ускорения) для снарядов. |
|
Примечание 2: Пункт 12 распространяется на системы вооружения, использующие любой из следующих способов приведения в движение: |
|
1) Электромагнитный; |
|
2) Электротермический; |
|
3) Плазменный; |
|
4) Легкогазовый; |
|
5) Химический (при использовании совместно с любым из вышеупомянутых). |
|
13. Бронированное или защитное оборудование, конструкции и компоненты, указанные ниже: |
|
13.1. Броневые пластины, имеющие одну из следующих характеристик: |
|
13.1.1. Изготовленные в соответствии с военными стандартами или техническими условиями; |
|
13.1.2. Пригодные для использования в военных целях; |
|
Особое примечание: в отношении броневых пластин для бронежилетов см. пункт 13.4.2 |
|
13.2. Конструкции из металлических или неметаллических материалов или их комбинаций, специально разработанные для обеспечения баллистической защиты военных систем, и специально разработанные для них компоненты; |
|
13.3. Каски, изготовленные в соответствии с военными стандартами или техническими условиями либо аналогичными национальными стандартами, а также специально разработанные для них компоненты (например, корпус каски, подшлемник и прокладки); |
|
13.4. Нижеперечисленные бронежилеты или защитная одежда и специально разработанные для них компоненты: 13.4.1. Мягкие бронежилеты или защитная одежда, изготовленные в соответствии с военными стандартами или техническими условиями, или эквивалентными им, а также разработанные для них компоненты; Техническое примечание: Для целей пункта 13.4.1 военные стандарты или технические условия включают по меньшей мере защиту от осколков. 13.4.2. Твердые броневые пластины для бронежилетов, обеспечивающие баллистическую защиту уровня не ниже III (NIJ 0101.06, Июль 2008) или эквивалентную ей в соответствии с национальными стандартами. |
|
Примечание 1: Пункт 13.2 включает материалы, специально разработанные для создания активной брони или предназначенные для создания военных убежищ. |
|
Примечание 2: Пункт 13.3 не распространяется на обычные стальные шлемы, не модифицированные или не разработанные для установки вспомогательных устройств или не оснащенные любым типом вспомогательных устройств. |
|
Примечание 3: Пункты 13.3 и 13.4 не распространяются на каски, защитную одежду или бронежилеты, разработанные для личной защиты своих владельцев. |
|
Примечание 4: Специально разработанными для использования в военных целях военными касками считаются только каски, указанные в пункте 13 и специально разработанные для саперов. |
|
Особое примечание 1: См. также статью 1.1.5 Единого списка подлежащих экспортному контролю товаров и технологий двойного назначения, которые могут быть использованы при создании вооружений и военной техники. |
|
Особое примечание 2: "Волоконные или нитевидные материалы", используемые для производства бронежилетов и касок, см. статью 1.3.10 Единого списка подлежащих экспортному контролю товаров и технологий двойного назначения, которые могут быть использованы при создании вооружений и военной техники. |
|
14. "Специализированное оборудование для военной подготовки" или для симуляции военных сценариев, симуляционная аппаратура, специально разработанная для обучения использованию любого вооружения или стрелкового оружия, указанного в пунктах 1 или 2, и специально разработанные для них компоненты и принадлежности. |
|
Техническое примечание: Термин "специализированное оборудование для военной подготовки" включает военные типы тренажеров атаки, тренажеры боевых полетов, тренажеры радарных целей, средства артиллерийской подготовки, боевые тренажеры противолодочных действий, летные симуляторы (включая управляемые человеком центрифуги для подготовки пилотов/космонавтов), радарные тренажеры, тренажеры пилотирования по приборам, тренажеры самолетовождения, тренажеры пуска реактивных снарядов, мишени, "летательные аппараты"-мишени, тренажеры оружия, тренажеры беспилотных "летательных аппаратов" и передвижные тренировочные блоки и тренажерное оборудование для наземных военных операций. |
|
Примечание 1: Пункт 14 включает системы формирования изображений и интерактивные системы окружающей обстановки для симуляторов, специально разработанные или модифицированные для использования в военных целях . |
|
Примечание 2: Пункт 14 не распространяется на оборудование, специально разработанное для тренировки в стрельбе из охотничьего или спортивного оружия. |
|
15. Аппаратура наблюдения или противодействия наблюдению, специально разработанная для использования в военных целях, и специально разработанные компоненты и принадлежности: |
|
15.1. Устройства записи и аппаратура для обработки изображений; |
|
15.2. Камеры, фотографическое оборудование и оборудование для обработки пленки; |
|
15.3. Оборудование для усиления яркости изображения; |
|
15.4. Оборудование формирования инфракрасного или теплового изображения; |
|
15.5. Наблюдательное радиолокационное оборудование; |
|
15.6. Оборудование противодействия и контр-противодействия оборудованию, указанному в пунктах 15.1 - 15.5. |
|
Примечание: Пункт 15.6 включает оборудование, разработанное для ухудшения условий выполнения операции или для снижения эффективности военных систем формирования изображений, либо для снижения ухудшения эффективности таких действий. |
|
Примечание 1: В пункте 15 термин "специально разработанные компоненты" включает указанное ниже оборудование, если оно специально разработано для использования в военных целях: |
|
1) Инфракрасные электронно-оптические преобразователи (ЭОП) изображения; |
|
2) Электронно-оптические преобразователи для усиления яркости изображения (позднее первого поколения); |
|
3) Микроканальные пластины; |
|
4) Электронно-лучевые трубки телекамер для малого уровня освещенности; |
|
5) Детекторные матрицы (вместе с электронными схемами соединение или системами считывания); |
|
6) Пироэлектрические передающие телевизионные электронно-лучевые трубки; |
|
7) Системы охлаждения для систем формирования изображений; |
|
8) Электрические затворы фотохромного или электрооптического типа с выдержкой менее 100 мкс за исключением затворов, являющихся неотъемлемой частью высокоскоростной съемочной фотокамеры; |
|
9) Волоконно-оптические инверторы изображения; |
|
10) Полупроводниковые фотокатоды. |
|
Примечание 2: Пункт 15 не распространяется на "электронно-оптические преобразователи для усиления яркости изображения первого поколения" или оборудование, специально разработанное для установки "электронно-оптических преобразователей для усиления яркости изображения первого поколения". |
|
Особое примечание: Классификация оружейных прицелов, оснащенных "электронно-оптическими преобразователями для усиления яркости изображения первого поколения", см. пункты 1, 2 и 5.1. |
|
16. Поковки, отливки и другие изделия без чистовой обработки, использование которых в изделиях, подлежащих контролю, может быть установлено по составу материалов, геометрии или функции, и которые специально предназначены для каких-либо изделий, подлежащих контролю согласно пунктам 1-4, 6, 9, 10, 12 или 19. |
|
17. Различное оборудование, материалы, "библиотеки", указанные ниже, и специально разработанные для них компоненты: |
|
17.1. Автономные аппараты для водолазных работ и подводного плавания: |
|
17.1.1. Дыхательные аппараты с замкнутым или полузамкнутым циклом (с повторным использованием воздуха), специально разработанные для использования в военных целях (например, специально изготовлены немагнитными); |
|
17.1.2. Специально разработанные компоненты для использования с целью перепрофилирования аппаратов с открытым циклом в аппараты для военного применения; |
|
17.1.3. Изделия, разработанные исключительно для использования в военных целях с автономными аппаратами для водолазных работ и подводного плавания; |
|
17.2. Строительное оборудование, специально разработанное для использования в военных целях; |
|
17.3. Покрытия и средства для подавления демаскирующих признаков в радиолокационным диапазоне; |
|
17.4. Саперное оборудование, специально разработанное для использования в зоне боевых действий, за исключением шанцевого инструмента, кошек, щупов, знаков, фонарей и т.п.; |
|
17.5. "Роботы", контроллеры "роботов" и "манипуляторы" "роботов", обладающие любой из следующих характеристик: |
|
17.5.1. Специально разработанные для использования в военных целях; |
|
17.5.2. Оснащены средствами защиты гидравлических линий от проколов извне баллистическими осколками (например, самозатягивающиеся трубопроводы) и разработанные для использования гидравлических жидкостей, имеющих температуру воспламенения более 839 К (566°С), |
|
17.5.3. Специально разработанные или рассчитанные на работу в условиях импульсного электромагнитного поля; |
|
Техническое примечание: Электромагнитный импульс не включает непреднамеренные помехи, вызванные электромагнитным излучением, исходящим от расположенного поблизости оборудования (например, механизмы, аппараты или электронное оборудование) или грозовые помехи. |
|
17.6. "Библиотеки" (базы данных технических параметров), специально разработанные для использования в военных целях совместно с оборудованием, контролируемым Военным списком; |
|
17.7. Ядерные энергетические установки или силовые установки, включая "ядерные реакторы", специально разработанные для использования в военных целях, и компоненты для них, специально разработанные или "модифицированные" для использования в военных целях; |
|
17.8. Оборудование и материалы с покрытием или специальной обработкой для подавления сигнатуры, специально разработанные для использования в военных целях, за исключением указанных в Военном списке; |
|
17.9. Симуляторы, специально разработанные для военных "ядерных реакторов"; |
|
17.10. Мобильные ремонтные мастерские, специально разработанные или "модифицированные" для обслуживания военной техники; |
|
17.11. Полевые генераторы, специально разработанные или "модифицированные" для использования в военных целях ; |
|
17.12. Контейнеры, специально разработанные или "модифицированные" для использования в военных целях; |
|
17.13. Паромные переправы, отличные от контролируемых по Единому списку, мосты и понтоны, специально разработанные для использования в военных целях; |
|
17.14. Экспериментальные модели, специально разработанные для "разработки" изделий, контролируемых пунктами 4, 6, 9 и 10. |
|
17.15. Устройства, предохраняющие от поражения лазерным излечением# (к примеру, защита зрения и датчиков) специально разработанное для использования в военных целях; |
|
17.16. "Топливные элементы", за исключением указанных в Едином списке, специально разработанные или "модифицированные" для использования в военных целях. |
|
Технические примечания: |
|
1. В пункте 17 под термином "библиотека" (база данных технических параметров) понимается набор технической информации военного характера, использование которой может улучшить эксплуатационные характеристики военного оборудования или систем. |
|
2. В пункте 17 под термином "модифицированный" понимается любое конструктивное, электрическое, механическое или другое изменение, в результате которого невоенное изделие обретает свойства аналога, специально разработанного для использования в военных целях. |
|
18. Следующее оборудование для производства и компоненты: |
|
18.1. Специально разработанное или модифицированное "производственное" оборудование для "производства" изделий, указанных в Едином списке, и специально разработанные для него компоненты; |
|
18.2. Специально разработанные технические средства для испытаний влияния окружающей среды и специально разработанное для этого оборудование для сертификации, квалификации или тестирования изделий, подлежащих контролю согласно Единому списку; |
|
Техническое примечание: В пункте 18 термин "производство" означает разработку, экспертизу, изготовление, испытания и проверку. |
|
Примечание: Пункты 18.1 и 18.2 включают следующее оборудование: |
|
1) Нитраторы непрерывного действия; |
|
2) Центробежная испытательная аппаратура или оборудование, имеющее любую из следующих характеристик: |
|
2.1) С приводом от двигателя или двигателей, имеющими общую номинальную мощность более 298 кВт (400 лс); |
|
2.2.) Способность выдерживать полезную нагрузку 113 кг или более; или |
|
2.3) Способность развивать центробежное ускорение в 8 g и более при полезной нагрузке 91 кг и более; |
|
3) Прессы для обезвоживания; |
|
4) Шнековые экструдеры, специально разработанные или модифицированные для экструзии военных взрывчатых веществ; |
|
5) Металлорежущие станки для точной размерной обработки экструдированного ракетного топлива; |
|
6) Наклонные барабаны (тумблеры) диаметром 1,85 м и более емкостью свыше 227 кг; |
|
7) Мешалки непрерывного действия для твердого ракетного топлива; |
|
8) Струйные мельницы для измельчения или помола ингредиентов военных взрывчатых веществ; |
|
9) Оборудование для достижения сферичности и однородности величины частиц металлического порошка, указанного в пункте 8.3.8; |
|
10) Конвертеры конвекционного тока для конверсии материалов, указанных в пункте 8.3.3. |
|
19. Системы вооружений направленной энергии, связанное с ними оборудование или оборудование противодействия, экспериментальные модели, как указано ниже, и специально разработанные для них компоненты: |
|
19.1. "Лазерные" системы, специально разработанные для поражения цели или воздействия на нее для создания препятствий в выполнении ею задания; |
|
19.2. Системы потока частиц, способные поражать цель или воздействовать на нее для создания препятствий в выполнении ею задания; |
|
19.3. Высокомощные радиочастотные системы, способные поражать цель или воздействовать на нее для создания препятствий в выполнении ею задания; |
|
19.4. Оборудование, специально разработанное для обнаружения, идентификации или защиты от систем, подлежащих контролю согласно пунктам 19.1 - 19.3; |
|
19.5. Модели для испытания физических свойств систем, оборудования и компонентов, подлежащих контролю согласно пункту 19; |
|
19.6. Непрерывные или импульсные "лазерные" системы, специально разработанные для причинения слепоты незащищенного глаза, т.е. невооруженного глаза или глаз, использующих устройство коррекции зрения. |
|
Примечание 1: Системы вооружений направленной энергии, указанные в пункте 19, включают системы, характеристики которых являются производными от контролируемого применения следующих изделий: |
|
1) "Лазеры" достаточной незатухающей гармонической волной или мощностью импульса, способные вызывать разрушения, подобные вызываемым обычным оружием; |
|
2) Ускорители частиц, излучающие пучки заряженных или нейтральных частиц с разрушительной мощностью; |
|
3) Радиочастотные излучатели с высокой мощностью с пучке или высокой средней мощностью, создающие поле, достаточно интенсивное для выведения из строя электронных схем на удаленных целях. |
|
Примечание 2: Пункт 19 включает указанные ниже изделия, если они специально разработаны для систем оружия направленного энергетического воздействия: |
|
1) Оборудование для основных систем электроснабжения, хранения энергии, коммутирования, управления параметрами электропитания или оборудование для подачи топлива; |
|
2) Системы захвата или сопровождения цели; |
|
3) Системы, способные проводить оценку повреждения или разрушения цели или оценку препятствий к выполнению ею задания; |
|
4) Оборудование управления, распространения или наведения пучка; |
|
5) Оборудование, способное обеспечить быстрый разворот пучка для быстрой работы с группой целей; |
|
6) Адаптивная оптика и устройства фазового сопряжения; |
|
7) Инжекторы тока для пучков отрицательно заряженных ионов водорода; |
|
8) Компоненты ускорителя, "пригодные для применения в космосе"; |
|
9) Оборудование для сосредоточенных пучков отрицательных ионов; |
|
10) Оборудование для контроля и разворота высокоэнергетических ионных пучков; |
|
11) "Пригодные для применения в космосе" фольга для нейтрализации пучков отрицательных изотопов водорода. |
|
20. Криогенное и "сверхпроводящее" оборудование, указанное ниже, и специально разработанные для него компоненты и принадлежности: |
|
20.1. Оборудование, специально разработанное или сконфигурированное для установки на наземном, морском, воздушном или космическом транспортном средстве военного назначения, способное функционировать во время движения и создавать или поддерживать температуру ниже 103 К (-170°С); |
|
Примечание: Пункт 20.1 включает мобильные системы, имеющие или использующие принадлежности или компоненты, изготовленные из неметаллических или непроводящих электричество материалов, таких как пластмассы или насыщенные эпоксидной смолой материалы. |
|
20.2. "Сверхпроводящее" электрическое оборудование (вращательные механизмы и трансформаторы), специально разработанное или сконфигурированное для установки на наземном, морском, воздушном или космическом транспортном средстве военного назначения, способное функционировать во время движения. |
|
Примечание: Пункт 20.2. не распространяется на гибридные униполярные генераторы постоянного тока с нормальным однополюсным металлическим якорем, вращающимся в магнитном поле, генерируемом сверхпроводящими обмотками, если обмотки являются единственными сверхпроводящими компонентами в генераторах. |
|
21. "Программное обеспечение", указанное ниже: |
|
21.1. "Программное обеспечение" специально разработанное или модифицированное для "разработки", "производства" или "эксплуатации" оборудования, материалов или "программного обеспечения", указанного в Едином списке; |
|
21.2. Специальное "программное обеспечение", отличное от указанного в пункте 21.1, как указано ниже: |
|
21.2.1. "Программное обеспечение", специально разработанное для использования в военных целях и специально разработанное для моделирования, симуляции или проведения оценки военных систем оружия; |
|
21.2.2. "Программное обеспечение", специально разработанное для использования в военных целях и специально разработанное для моделирования или симуляции сценариев военных операций; |
|
21.2.3. "Программное обеспечение" для определения воздействия обычного, ядерного, химического или биологического оружия; |
|
21.2.4. "Программное обеспечение", разработанное для использования в военных целях и специально разработанное для командования, связи, управления и разведки (C3I) или для приложений командования, связи, управления, вычислений и разведки т(); |
|
21.3. "Программное обеспечение", не указанное в пунктах 21.1 или 21.2, специально разработанное или модифицированное для перепрофилирования неконтролируемого по Единому списку оборудования для выполнения функций военных аналогов, контролируемых согласно Военному списку; |
|
22. Следующие "технологии": |
|
22.1. "Технологии", за исключением указанных в пункте 22.2, "требующиеся" для "разработки", "производства" или "применения" изделий, указанных в Военном списке. |
|
22.2. Следующие технологии: |
|
22.2.1. "Технологии", "требующиеся" для разработки, сборки компонентов для эксплуатации, технического обслуживания и ремонта законченных промышленных установок, предназначенных для изделий, указанных в Военном списке, даже если компоненты таких промышленных установок не подлежат контролю; |
|
22.2.2. "Технологии", "требующиеся" для "разработки" и "производства" стрелкового оружия, даже в случае их использования для выполнения копий старинного стрелкового оружия; |
|
22.2.3. "Технологии", "требующиеся" для "разработки", "производства" или "применения" токсичных веществ, сопутствующего оборудования или компонентов, указанных в пунктах 7.1 - 7.7; |
|
22.2.4. "Технологии", "требующиеся" для "разработки", "производства" или "применения" "биополимеров" или специфических клеточных культур, указанных в пункте 7.8; |
|
22.2.5. "Технологии", "требующиеся" для включения "биокатализаторов", указанных в пункте 7.9.1, в вещество-носитель или материал военного назначения. |
|
Примечание 1. "Технологии", "требующиеся" для "разработки", "производства" или "применения" изделий, указанных в Военном списке, подлежат контролю даже в случае применения с изделиями, не указанными в Военном списке. |
|
Примечание 2. Пункт 22 не распространяется на: |
|
1). "Технологии", минимально необходимые для установки, эксплуатации, технического обслуживания (проверки), или ремонта изделий, которые не подлежат контролю или экспорт которых разрешен; |
|
2). "Технология" которая находится "в общественной сфере", относится к "фундаментальным научным исследованиям" или является минимально необходимой для заявки на патент; |
|
3). "Технология" на основе магнитной индукции для приведения в непрерывное движение гражданских транспортных средств.
|
|
Приложение к Единому списку. | |
1. Определение терминов | |
Примечание 1: Определения применяются на протяжении всего Единого списка. Ссылки приводятся исключительно для информации и не влияют на повсеместное применение определяемых терминов на протяжении всего Единого списка. | |
Примечание 2: Слова и термины в данном списке определений принимают приведенное в определении значение только в том случае, если в тексте они заключены в "двойные кавычки". Определения терминов в "одинарных кавычках" приводятся в Техническом примечании к соответствующему пункту. В иных случаях слова и термины принимают их общепринятые (словарные) значения. | |
"Автоматизированные системы командования и управления" (пункт 11) - электронные системы, при помощи которых осуществляется ввод, обработка и передача основной информации для эффективной деятельности группировок, оперативных соединений, боевых соединений, частей, кораблей, подразделений или боевой техники, находящейся под командованием. Это достигается путем применения компьютерного оборудования и другого аппаратного обеспечения, предназначенного для поддержки функций организации военного командования и управления. Основные функции автоматизированной системы командования и управления: эффективный автоматизированный сбор, накопление, хранение и обработка информации; отображение ситуации и обстоятельств, оказывающих влияние на подготовку и проведение боевых операций; оперативные и тактические расчеты для распределения ресурсов между войсковыми группировками или элементами оперативных боевых частей и подразделений или боевого порядка в соответствии с заданием или стадией операции; подготовка данных для оценки ситуации и принятия решений в любой момент операции или боевых действий; компьютерное моделирование операций. | |
"Адаптированный для использования в военных целях" (пункт 7) - претерпевший любые видоизменения или отбор (например, по количеству примесей, сроку хранения, вирулентности, передаче свойств, устойчивости к воздействию УФ излучения) с целью повышения эффективности воздействия на людей или животных или повреждения оборудования, нанесения урона урожаю или окружающей среде. | |
"Беспилотные летательные аппараты" - любой летательный аппарат, способный к взлету и обеспечению контролируемого полета и навигации без присутствия человека на борту. | |
"Биокатализаторы" (пункты 7, 22) - энзимы для специальных химических или биохимических реакций или других биологических соединений, которые связываются с боевыми отравляющими веществами и ускоряют их разложение. | |
Техническое примечание Под "энзимами" понимаются "биокатализаторы" для отдельных химических или биохимических реакций. | |
"Биополимеры" (пункты 7, 22) - биологические макромолекулы, указанные ниже: 1. Энзимы для специфических химических или биохимических реакций; 2. Антитела, моноклональные, поликлональные и антиидиотипические; 3. Специально разработанные или специально обработанные рецепторы; | |
Технические примечания: | |
1) "Антиидиотипические антитела" означают антитела, которые связываются со специфическими участками антител, связывающими антигены; | |
2) "Моноклональные антитела" означают протеины, которые связываются с одним иммунодоминантным сайтом молекулы антигена и создаются одним клоном клеток; | |
3) "Поликлональные антитела" - смесь протеинов, которые связываются со специфичным антигеном и создаются более чем одним клоном клеток; | |
4) "Рецепторы" - биологические макромолекулярные структуры, способные связывать лиганды, связывание которых оказывает влияние на физиологические функции. | |
"Взрывчатые вещества" (пункт 8) - твердые, жидкие или газообразные вещества или смеси веществ, которые детонирую при их использовании в качестве первичных, вторичных или основных зарядов в боеголовках, устройствах разрушения и в других военных целях. | |
"В общественной сфере" (пункт 22) - применительно к "технологии" или "программному обеспечению" означает, что они были доступными без ограничений на дальнейшее распространение. | |
Примечание: Ограничения авторских прав не исключают "технологию" или "программное обеспечение" из понятия "в общественной сфере". | |
"Гражданский летательный аппарат" (пункты 4, 10) - "летательные аппараты", указанные по назначению органами гражданской авиации в опубликованных сертификационных списках летной годности для полетов на коммерческих гражданских внутренних и международных авиалиниях или для законного гражданского, частного или делового использования. | |
"Добавки" (пункт 8) - вещества, применяемые во взрывчатых составах для улучшения их свойств. | |
"Конечные манипуляторы" - захваты, рабочая инструментальная оснастка и любые другие инструменты, закрепленные на опорной плите на конце консоли манипулятора "робота". | |
Техническое примечание "Активные инструментальные узлы" - устройства для приложения к заготовке измерительных датчиков или энергии для ее перемещения или обработки. | |
"Лазер" (пункты 9, 19) - совокупность компонентов, которые в пространственном и временном отношении создают когерентный свет, усиливаемый стимулированной эмиссией излучения. | |
"Летательный аппарат" (пункты 8, 10, 14) - летательные аппараты с неподвижным крылом, поворотным крылом, вращающимся крылом (вертолет), поворотным несущим винтом или крылом изменяемой стреловидности. | |
"Летательный аппарат легче воздуха" (пункт 10) - аэростаты и дирижабли, для подъема которых используется горячий воздух или другие газы легче воздуха, такие как гелий или водород. | |
"Пиротехника" (пункты 4, 8) - смеси различных видов топлива и окислителей в твердом или жидком состоянии, которые при воспламенении вступают в активную химическую реакцию с контролируемой скоростью, что создает определенные временные задержки, либо большое количество тепла, шума, дыма, видимого света или инфракрасного излучения. Пирофорные вещества представляют собой подкласс пиротехники, которые не содержат окислителей, однако самопроизвольно воспламеняются при контакте с воздухом. | |
"Прекурсоры" (пункт 8) - специализированные химические вещества, применяемые в производстве взрывчатых веществ. | |
"Пригодный для применения в космосе" (пункт 19) - изделия, разработанные, изготовленные и испытанные на соответствие специальным электрическим, механическим или климатическим требованиям для применения в запуске и развертывании спутников или высотных летательных систем, действующих на высотах 100 км или выше. | |
"Применение" (пункты 21, 22) - означает использование, установку (в том числе, установку на месте использования), поддержание работоспособности (проверку), ремонт, капитальный ремонт и восстановление. | |
"Программное обеспечение" - набор из одной или более "программ" или "микропрограмм", записанных на любом физическом носителе. | |
"Производство" - все производственные стадии, в частности, разработка, проектирование и конструирование, изготовление, интеграция, сборка (установка), проверка, испытания, обеспечение качества. | |
"Разработка" - все стадии работ до серийного производства, как то: проектирование, проектные исследования, анализ проектных вариантов, проектные концепции, сборка и испытание прототипов, схемы опытного производства, техническая документации, процесс передачи технической документации в производство, конструктивное исполнение конфигурации, конструктивное исполнение сборки, макетирование. | |
"Ракетное топливо" (пункт 8) - вещества или их смеси, вступающие в химическую реакцию с выработкой большого объема горячих газов с регулируемой интенсивностью для выполнения механической работы. | |
"Робот" (пункт 17) - манипуляционный механизм, который может двигаться непрерывно или от точки к точке, может использовать чувствительные элементы и обладает всеми приведенными ниже характеристиками: | |
1) Многофункциональность; | |
2) Способность устанавливать или ориентировать материал, детали, инструменты или специальные приспособления при помощи различных движений в трехмерном пространстве; | |
3) Оснащение тремя или большим количеством сервоприводов с замкнутым или открытым контуром, которые могут включать шаговые двигатели; и | |
4) Имеет "возможность программирования пользователем" при помощи метода научи/воспроизведи или при помощи электронного компьютера, который может являться программируемым логическим контроллером, то есть без механического вмешательства. | |
Примечание: Вышеприведенное определение не включает следующие устройства: | |
1) Манипуляторы только с ручным управлением или управлением через телеоператора; | |
2) Манипуляторы с фиксированной последовательностью операций, к которым относятся автоматизированные движущиеся устройства, действующие в соответствии с механически фиксируемыми программируемыми видами движений. Программа механически ограничена фиксаторами, такими, как штифты или кулачки. Последовательность движений и выбор траекторий или углов не могут изменяться или заменяться механическими, электронными или электрическими средствами; | |
3) Механически управляемые манипуляторы с переменной последовательностью операций, к которым относятся автоматизированные движущиеся устройства, действующие в соответствии с механически фиксируемыми программируемыми видами движений. Программа механически ограничена фиксированными, но перестраиваемыми фиксаторами, такими как штифты или кулачки. Последовательность движений и выбор траекторий или углов являются переменными в рамках установленной структуры программы. Вариации или модификации программного шаблона (например, изменения штифтов или замена кулачков) по одной или больше координатам достигается только посредством механических операций; | |
4) Манипуляторы без сервоуправления с переменной последовательностью операций, которые относятся к автоматично движущимся устройствам, функционирующим в соответствии с механически фиксируемыми программируемыми движениями. Программа может изменяться, но последовательность операций меняется только при помощи двоичного сигнала от механически зафиксированных электрических приборов с двоичным выходом или перестраиваемых фиксаторов; | |
5) Роботизированные краны-штабелеры, действующие в прямоугольной (декартовой) системе координат, изготовленные в качестве неотъемлемой части вертикального строя бункеров для хранения и предназначенные для обеспечения доступа к содержимому этих бункеров для загрузки или разгрузки. | |
"Сверхпроводящий" (пункт 20) - термин относится к материалам (например, металлам, сплавам или соединениям), которые могут полностью терять электрическое сопротивление (например, иметь бесконечно высокую электрическую проводимость и нести большие электрические токи без Джоулева нагрева). | |
Техническое примечание "Сверхпроводящее" состояние материала индивидуально характеризуется "критической температурой", критическим магнитным полем, которое является функцией температуры, и критической плотностью тока, которая является функцией как магнитного поля, так и температуры. | |
"Технология" (пункт 22) - специальная информация, необходимая для "разработки", "производства" или "применения" изделия. Эта информация предоставляется в форме технических данных или технической помощи. | |
Технические примечания: | |
1) "Технические данные" могут принимать такие формы, как светокопии, планы, схемы, модели, формулы, таблицы, технические проекты и спецификации, руководства пользователя и инструкции в рукописном виде или записанные на других носителях или устройствах, таких как диски, ленты и ПЗУ. | |
2) "Техническая помощь" может принимать такие формы, как инструктаж, приобретение навыков, обучение, производственные знания, консультационные услуги. 'Техническая помощь' может включать передачу 'технических данных'. | |
"Топливный элемент" (пункт 17) - электрохимическое устройство, которое преобразует химическую энергию непосредственно в электричество постоянного тока (DC) путем потребления топлива из внешнего источника. | |
"Требующийся" (пункт 22) - применительно к "технологии" означает только ту часть "технологии", которая позволяет достигнуть или превысить контролируемые уровни характеристик или функций. Такая "требующаяся" "технология" может быть общей для производства различного оборудования. | |
"Фундаментальные научные исследования" (пункт 22) - экспериментальные или теоретические работы, главной целью которых является получение новых знаний о фундаментальных законах явлений или наблюдаемых фактов, но не достижение определенной практической цели или решение конкретной задачи. | |
"Экспрессивные векторы" - носители (например, плазмиды или вирусы), применяемые для введения генетического материала в клетку организма-носителя. | |
"Электронно-оптические преобразователи для усиления яркости изображения первого поколения" - электростатически сфокусированные трубки с использованием входной и выходной волоконной оптики или покрытых стеклом пластин, многощелочные фотокатоды (S-20 или S-25), но не усилители на микроканальных пластинах. | |
"Энергетические материалы" - вещества или смеси, вступающие в химическую реакцию для высвобождения энергии, необходимой в соответствии с их предполагаемым применением. К подклассами энергетических материалов относятся "взрывчатые вещества", "пиротехнические устройства" и "ракетное топливо". | |
"Ядерный реактор" (пункт 17) - включает все предметы, которые находятся в корпусе или крепятся к корпусу ядерного реактора, оборудование для управления уровнем энергии в активной зоне реактора и компоненты, которые обычно содержат, находятся в непосредственном контакте или управляют охладителем первого контура активной зоны реактора. | |
2. Общие примечания. |
<< Статья 21 Статья 21 |
||
Содержание Решение Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 г. N 869 "Об экспортном контроле государств - членов Таможенного... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.