Европейский Суд по правам человека
(III Секция)
Дело "Беллицци против Мальты"
[Bellizzi v. Malta]
(Жалоба N 46575/09)
Постановление Суда от 21 июня 2011 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Первый заявитель и его жена возбудили гражданское разбирательство против морского органа об использовании места для швартовки. После того как их требование было отклонено, они возбудили конституционное разбирательство о возмещении в связи с многочисленными нарушениями их конвенционных прав. Суд первой инстанции удовлетворил их требования, но Конституционный суд отменил решение. В своей жалобе в Европейский Суд заявители (первый заявитель и его дети как наследники его жены) жаловались на то, что Конституционный суд не был беспристрастным, поскольку помощник судьи службы главного судьи (главный судья председательствует в Конституционном суде) входила в состав группы юристов, представлявших морской орган в разбирательстве, имевшем место ранее.
Вопросы права
По поводу соблюдения пункта 1 статьи 6 Конвенции. (a) Приемлемость жалобы. Государство-ответчик возражало, что заявители не исчерпали внутренние средства правовой защиты, поскольку они не возбудили новое конституционно-правовое разбирательство по поводу справедливости первого разбирательства. Несмотря на то что Европейский Суд не имеет оснований сомневаться в том, что конституционное судопроизводство было доступно и могло предоставить возмещение в связи с нарушениями прав человека, вызывает озабоченность длительность еще одного конституционно-правового разбирательства на стадии, когда первоначальная жалоба была окончательно разрешена после нескольких лет разбирательства в различных судах, включая семь лет в судах конституционной юрисдикции. Подача новой жалобы в порядке конституционного судопроизводства стала бы обременительной процедурой, и длительность разбирательства лишила бы его эффективности. Кроме того, в то время как конституционные юрисдикции (Гражданский суд в его конституционной юрисдикции и Конституционный суд) формировались иначе, первому из них пришлось бы выносить решение о поведении главного судьи и других вышестоящих судей, а это могло бы вызвать вопросы с точки зрения требований беспристрастности и независимости. Соответственно, даже если национальное законодательство предусматривало средство правовой защиты против окончательного решения Конституционного суда, то с учетом положения Конституционного суда в национальном правопорядке оно не требовало исчерпания при обстоятельствах настоящего дела.
Решение
Предварительное возражение отклонено (принято единогласно).
(b) Существо жалобы. Принципы беспристрастности, воплощенные в прецедентной практике Европейского Суда, в одинаковой степени применимы к присяжным, профессиональным судьям и заседателям и иным должностным лицам, осуществляющим судебные функции, таким как асессоры, и судебным должностным лицам, таким как "рефендарии"* (* Употребленный в оригинале термин иногда переводится как "третейские судьи" (прим. переводчика).). Осуществление иных функций в рамках судебного процесса тем же лицом или иерархические или иные связи с другим участником разбирательства порождали объективно обоснованные опасения относительно беспристрастности суда. Соответственно, в каждом деле следует удостовериться, имела ли эта связь такой характер и степень, чтобы указывать на отсутствие беспристрастности данного суда. Временные рамки имеют значение для оценки значимости имевшей место ранее связи судьи с противной стороной.
В настоящем деле Европейский Суд должен оценить беспристрастность Конституционного суда в деле заявителей с учетом особенностей функции помощника судьи в рамках национальной правовой и судебной систем. Эта функция включает содействие судопроизводству и, по требованию суда, участие в разбирательстве, получение свидетельских показаний и письменных заявлений, получение письменных доказательств и проведение заседаний по указанию суда. Помощники судей также имеют право составлять заключения по делам, поступившим в суд. Такие задачи могут иметь важное значение для судопроизводства. В настоящем деле помощник судьи активно представляла противника заявителей в разбирательстве, имевшем место ранее, но ее участие было временным, и она прекратила участие в нем почти за шесть лет до вынесения решения Конституционного суда. Что касается ее участия в конституционном судопроизводстве, отмечалось, что помимо указания на ее общую функцию помощника главного судьи заявители не представили никаких доказательств, позволяющих полагать, что ей было доверено участие в деле. Действительно, в соответствии с национальным законодательством, помощник судьи мог быть привлечен к участию в любом конкретном деле только по требованию суда, но главный судья подтвердил, что она к такому участию не привлекалась. Заявители не оспаривали истинность этого заявления и признали, что ему* (* Европейский Суд, вероятно, хотел сказать "им" (прим. переводчика).) не была известна личность помощника главного судьи, что подтверждает, что она не получала свидетельских или письменных показаний, не проводила заседаний и не устанавливала процессуальных сроков. Соответственно, поскольку не было установлено, что помощник судьи участвовала в данном разбирательстве, не имеется удостоверенных фактов, способных вызвать законные сомнения в беспристрастности Конституционного суда в настоящем деле.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 21 июня 2011 г. Дело "Беллицци против Мальты" [Bellizzi v. Malta] (жалоба N 46575/09) (III Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 12/2011
Перевод Г.А. Николаева