Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Часть D. Медицинские требования:
1. Медицинские нормы инспектируемого государства-участника, применяемые к членам инспекционной группы:
а) до входа в техническую зону, медицинским персоналом объекта проверяется состояние здоровья инспекторов. В ходе ежедневных медицинских осмотров используются следующие критерии для оценки пригодности инспекторов к работе на объекте:
1) пульс от 50 до 90 ударов в минуту;
2) артериальное давление не выше 150 (систолическое) на 90 (диастолическое) мм. рт. ст.;
3) температура тела не более 37°С;
4) симптомы острых заболеваний отсутствуют;
5) кожные и слизистые покровы не имеют повреждений;
6) частота дыхания не более 20 в мин.;
7) там, где это необходимо, исследуется величина зрачка и его реакция на свет;
b) наличие любого острого заболевания или выраженного нарушения функции дыхательной или сердечно-сосудистой системы является противопоказанием к работе в технической зоне, где требуется использование защитного снаряжения;
c) в случае выявления любого отклонения от указанных норм проводится консультация с сотрудником по охране здоровья и технике безопасности группы. Инспектируемое государство-участник дает письменное заключение о возможности допуска на объект, о чем ставит в известность руководителя инспекционной группы;
d) каждое заключение подписывается руководителем инспекционной группы. В случае разногласий составляется протокол, который подписывается представителем инспектируемого государства-участника и сотрудником по охране здоровья и технике безопасности группы;
e) при выходе членов инспекционной группы из технической зоны медицинский персонал объекта осматривает их на предмет отсутствия симптомов возможного воздействия отравляющих веществ. Результаты такого осмотра оформляются документально, подписываются представителем объекта и визируются сотрудником по охране здоровья и технике безопасности группы;
f) по завершении инспекции один экземпляр медицинских документов остается у инспекционной группы, а второй - у представителя по охране здоровья и безопасности группы сопровождения;
g) вся медицинская информация считается конфиденциальной.
2. Процедуры медицинского осмотра членов инспекционной группы:
a) за исключением медицинских осмотров, проводимых перед входом и после выхода, от инспекторов не требуется прохождения другого медицинского осмотра;
b) медицинские осмотры перед входом и после выхода проводятся непосредственно в смотровой комнате медицинского пункта при комфортной температуре (20 - 25°С), при достаточно рассеянном освещении, исключающем прямое попадание в глаза солнечного света, с использованием сфигмоманометра, стетоскопа (фонендоскопа), термометра, фонарика для осмотра зрачка и линейки, спиртовых средств для обработки рук (при необходимости) и оборудования, аппаратуры и реагентов для определения показателей активности ацетилхолинэстеразы (АХЭ). Измерения артериального давления производятся по общепринятой методике, подсчет пульса осуществляется за 30 секунд в положении сидя;
c) инспекторы обследуются врачом объекта в присутствии сотрудника по охране здоровья и технике безопасности инспекционной группы, и результаты фиксируются в официальной форме регистрации, используемой на объекте. Один экземпляр передается сотруднику по охране здоровья и технике безопасности инспекционной группы, а второй - представителю по охране здоровья и безопасности группы сопровождения;
d) определение активности АХЭ проводится только при проведении инспекций на объектах, где существует опасность контакта с антихолинэстеразными токсичными химикатами. В случае, если требуется отбор крови, пробы крови используются только для установления уровня активности АХЭ;
e) отбор крови и проведение анализа на активность АХЭ осуществляются перед первым входом в техническую зону для определения базового показателя (двукратный забор крови) и по окончании пребывания инспекционной группы на объекте, при условии, что не было зарегистрировано воздействия антихолинэстеразных токсичных химикатов и нет разумных оснований предполагать возможность какого-либо воздействия антихолинэстеразных токсичных химикатов. Если такие основания есть, то отбор и анализ крови проводится в полном соответствии со стандартными национальными процедурами и правилами Российской Федерации;
f) при втором в течение одного года посещении объекта контроль уровня АХЭ проводится посредством однократного забора пробы крови и сравнения показателя активности АХЭ с базовым показателем. При разности показателей активности АХЭ более 15% берется вторая проба крови;
g) при проведении последовательных инспекций на объявленных объектах ХО определение активности ацетилхолинэстеразы проводится по завершении инспекции каждого объекта. Когда несколько объектов находятся в одном месте, требуется только один отбор крови по завершении инспекции;
h) ОЗХО несет ответственность за несвоевременное (только после окончания инспекции) выявление любых случаев незафиксированного воздействия токсичных химикатов в ходе инспекции;
i) кровь для анализа на активность АХЭ забирается на объекте врачом или младшим медицинским персоналом инспекционной группы с использованием медицинского оборудования ОЗХО в присутствии врача Российской Федерации или инспектируемым государством-участником по согласованию с руководителем инспекционной группы. Результаты исследований АХЭ предоставляются российской стороной сотруднику по охране здоровья и технике безопасности инспекционной группы до отъезда группы с территории Российской Федерации;
j) вся медицинская информация считается конфиденциальной.
3. Согласованная медицинская помощь, предоставляемая инспектируемым государством-участником:
a) в ходе инспекций руководитель инспекционной группы незамедлительно уведомляет руководителя группы сопровождения о всех случаях заболеваний или несчастных случаях, касающихся инспекторов, включая аварийные ситуации на объекте, в целях обеспечения готовности российского медицинского персонала к оказанию медицинской помощи;
b) инспектируемое государство-участник участвует в оказании медицинской помощи членам инспекционной группы только по просьбе руководителя инспекционной группы или сотрудника по охране здоровья и технике безопасности группы. В тех случаях, когда для больного или пострадавшего инспектора запрашивается помощь у российских лечебных учреждений, сотрудник по охране здоровья и технике безопасности инспекционной группы немедленно предоставляет им медицинскую документацию (резюме конфиденциальных медицинских сведений о пострадавшем), а также сведения о помощи, оказанной больному (пострадавшему) до обращения за помощью к российской стороне. Сотрудник по охране здоровья и технике безопасности инспекционной группы имеет право участвовать в оказании дальнейшей помощи совместно с российской стороной;
c) при несвоевременном обращении за медицинской помощью российская сторона ответственности за последствия не несет;
d) при оказании медицинской помощи членам инспекционной группы медицинский персонал российской стороны может использовать имеющиеся лекарственные препараты российской стороны и ОЗХО и применять процедуры, исходя из установленных норм и правил, с должным учетом предоставленных ОЗХО сведений о возможных противопоказаниях к применению конкретных лекарственных препаратов для данного пострадавшего;
e) во всех случаях, когда это возможно, при оказании медицинской помощи осуществляются консультации сотрудника по охране здоровья и технике безопасности инспекционной группы и российского медицинского персонала по применяемым процедурам и лекарственным препаратам. Инспекторы также имеют право отказаться от какого-либо рекомендованного лечения, но тогда они несут ответственность за последствия отказа, что оформляется документально. В тех случаях, когда пострадавший находится в состоянии, которое не позволяет ему адекватно оценить необходимость прохождения тех или иных медицинских процедур и использования лекарственных препаратов, инспектируемое государство-участник имеет право на основе консультаций с сотрудником по охране здоровья и технике безопасности инспекционной группы проводить необходимые процедуры, направленные на улучшение состояния здоровья пострадавшего, без его согласия;
f) по просьбе инспекционной группы квалифицированная медицинская помощь при заболеваниях или травмах инспекторов оказывается лечебными учреждениями в районе нахождения инспектируемого объекта;
g) при необходимости неотложная медицинская помощь оказывается в медицинском учреждении, указываемом в ходе предынспекционного инструктажа. В тяжелых случаях или при травмах или при иной необходимости квалифицированная помощь оказывается в медицинском учреждении, указываемом в ходе предынспекционного инструктажа.
4. Процедуры экстренной медицинской эвакуации:
a) решение об эвакуации пострадавшего (заболевшего) инспектора принимается представителем ОЗХО. Инспектируемое государство-участник принимает участие в рассмотрении вопроса о возможной эвакуации. Мнение российской стороны оформляется документально и сообщается в ОЗХО;
b) в случае, если представители ОЗХО принимают решение (вопреки мнению инспектируемого государства-участника) об осуществлении дальнейшей эвакуации пострадавшего, то ответственность за возможные медицинские последствия этого несет ОЗХО. Инспектируемое государство-участник обеспечивает транспорт и (по запросу ОЗХО) предоставляет медицинского работника для сопровождения пострадавшего в пункт въезда/выезда;
c) при необходимости и в отсутствие противопоказаний возможно использование санитарной авиации или транспорта Министерства по чрезвычайным ситуациям Российской Федерации. В случае необходимости транспортировка пострадавшего с объекта производится автомобилем скорой помощи Российской Федерации в сопровождении врача или фельдшера медицинского пункта объекта в лечебное учреждение, указанное в пункте 3;
d) ОЗХО на основе консультаций с российской стороной может использовать фирму "Международная SOS-помощь" для целей медицинской эвакуации.
5. Согласованные дополнительные медицинские мероприятия, проводимые инспекционной группой:
см. пункт 3 выше. По прибытии на объект члены инспекционной группы имеют при себе конфиденциальную "Краткую медицинскую карту" с подробным описанием соответствующего ранее проведенного и текущего лечения, аллергических реакций и заболеваний, по поводу которых проводится лечение. Эта информация должна быть легко доступной в случае необходимости лечения инспектора в ходе проведения инспекции.
6. Процедуры оказания неотложной помощи в случае химического поражения членов инспекционной группы:
a) в случае отравления токсичными химикатами оказание неотложной медицинской помощи проводится в медицинском учреждении, указываемом в ходе предынспекционного инструктажа. Специализированная медицинская помощь может быть предоставлена по согласованию с ОЗХО клиниками научно-исследовательских институтов гигиены труда и профзаболеваний г. Волгоград (НИИГТП) и г. Санкт-Петербург (НИИГП и экологии человека). Эвакуация пострадавшего в эти клиники осуществляется инспектируемым государством-участником;
b) при несчастном случае, тяжелом заболевании или поражении токсичными химикатами члена инспекционной группы российская сторона и ОЗХО совместно оформляют следующие документы:
1) уведомление о несчастном случае, травме или поражении токсичными химикатами;
2) отчет о первоначальном расследовании несчастного случая или поражения токсичными химикатами;
c) уведомление о заболевании или поражении требуется, если члена инспекционной группы предполагается госпитализировать или освободить от работы на срок более 24 часов. Уведомление не требуется, если полное восстановление здоровья пострадавшего ожидается в пределах 24 часов и нет никаких оснований ожидать каких-либо дальнейших отрицательных последствий для здоровья;
d) уведомление оформляется и представляется в установленном порядке в возможно короткий срок, но не позднее чем через 12 часов после регистрации несчастного случая, поражения или заболевания. Уведомление и отчет подписывают уполномоченные представители российской стороны и инспекционной группы ОЗХО.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.