Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 8
Надзор, пересмотр, консультации и разрешение споров
8.1. Настоящим учреждается Комитет по торговле гражданской авиатехникой (далее "Комитет"), в состав которого входят представители Подписантов. Комитет избирает своего Председателя. Заседания Комитета созываются по необходимости, но не реже одного раза в год, чтобы Подписанты имели возможность проконсультироваться по вопросам, относящимся к действию настоящего Соглашения, в том числе по вопросам развития авиационной промышленности, определить необходимость внесения изменений для обеспечения свободной и бесперебойной торговли, рассмотреть любую проблему, удовлетворительное решение которой не было найдено в рамках двусторонних консультаций, а также выполнять обязанности, возложенные на Комитет настоящим Соглашением или Подписантами.
8.2. Комитет ежегодно пересматривает имплементацию и действие настоящего Соглашения, принимая во внимание его цели. Комитет ежегодно информирует Договаривающиеся Стороны ГАТТ об изменениях, произошедших за период такого пересмотра.
8.3. Не позднее окончания третьего года со дня вступления в силу настоящего Соглашения и впоследствии периодически Подписанты проводят дальнейшие переговоры в целях расширения и совершенствования настоящего Соглашения на основе принципа взаимности.
8.4. Комитет учреждает такие вспомогательные органы, которые необходимы для регулярного пересмотра применения настоящего Соглашения в целях обеспечения постоянного согласования обоюдной выгоды. В частности, Комитет учреждает надлежащий вспомогательный орган в целях обеспечения постоянного согласования обоюдной выгоды, взаимности и эквивалентных результатов в отношении применения положений Статьи 2 настоящего Соглашения, касающихся товаров, на которые распространяется действие указанной Статьи, системы конечного пользования, таможенных пошлин и иных сборов.
8.5. Каждый Подписант благожелательно рассматривает и предоставляет достаточные возможности для проведения своевременных консультаций относительно заявлений, поданных другим Подписантом по вопросам, влияющим на действие настоящего Соглашения.
8.6. Подписанты признают желательность проведения консультаций с другими Подписантами в рамках Комитета в целях выработки взаимно приемлемого решения до начала расследования по определению наличия, размера и влияния предполагаемой субсидии. В исключительных обстоятельствах при отсутствии консультаций до начала соответствующих внутренних процедур Подписанты незамедлительно информируют Комитет о возбуждении такого производства и одновременно участвуют в консультациях по выработке взаимно согласованного решения, которое избавит от необходимости введения компенсационных мер.
8.7. В случае если Подписант сочтет, что какое-либо действие другого Подписанта оказывает или может оказать негативное влияние на его торговые интересы в производстве, ремонте, техническом обслуживании, реконструкции, усовершенствовании или трансформации гражданской авиатехники, указанный Подписант может обратиться к Комитету с ходатайством о проведении проверки. После получения такого ходатайства Комитет должен провести заседание в течение трех дней и рассмотреть вопрос в кратчайший срок в целях скорейшего разрешения соответствующих споров, в частности, до окончательного разрешения этих споров другими органами. В этой связи Комитет вправе издавать такие постановления или рекомендации, какие он сочтет необходимыми. Указанные проверки не наносят ущерба правам Подписантов, предусмотренным ГАТТ или многосторонними соглашениями, заключенными в рамках ГАТТ, в тех случаях, когда они влияют на торговлю гражданской авиатехникой. В целях содействия рассмотрению данных вопросов в соответствии с ГАТТ и иными соглашениями Комитет может предоставлять любую необходимую техническую помощь.
8.8. Подписанты соглашаются с тем, что в отношении любого спора, связанного с вопросом, который урегулирован настоящим Соглашением, но не урегулирован другими многосторонними соглашениями, заключенными в рамках ГАТТ, Подписанты и Комитет применяют mutatis mutandis положения Статей XXII и XXIII Генерального Соглашения, а также положения Договоренности относительно уведомлений, консультаций, разрешения споров и надзора в целях разрешения таких споров. Указанный порядок применяется также для разрешения любого спора, связанного с вопросом, который урегулирован настоящим Соглашением и другими многосторонними соглашениями, заключенными в рамках ГАТТ, при наличии согласия сторон спора.
<< Статья 7. Региональные и местные правительства |
Статья 9. >> Заключительные положения |
|
Содержание Соглашение по торговле гражданской авиатехникой (Женева, 12 апреля 1979 г.) |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.