Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Казьмин (Kazmin)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 42538/02)
Постановление Суда
Страсбург, 13 января 2011 г.
Об исполнении Постановления Европейского Суда по правам человека по группе дел "Рябых против Российской Федерации" (113 дел) см. Резолюцию N CM/ResDH(2017)83
По делу "Казьмин против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Анатолия Ковлера,
Ханлара Гаджиева,
Дина Шпильманна,
Сверре-Эрика Йебенса,
Джорджио Малинверни,
Георга Николау, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 9 декабря 2010 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 42538/02, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Анатолием Васильевичем Казьминым (далее - заявитель) 29 ноября 2002 г.
2. Власти Российской Федерации были первоначально представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека В.В. Милинчук, а впоследствии Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. 1 июля 2008 г. председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 1 статьи 29 Конвенции было также решено рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
Факты
I. Обстоятельства дела
4. Заявитель родился в 1963 году и проживает в г. Нововоронеже Воронежской области.
5. Он предъявил иск к властям, требуя взыскания ряда невыплаченных социальных пособий, которые он получал как потерпевший от аварии на Чернобыльской атомной электростанции.
A. Первый этап разбирательства (задолженность по пенсионным выплатам)
6. 27 октября 2000 г. Нововоронежский городской суд Воронежской области (далее - городской суд) удовлетворил иск заявителя к Управлению* (* В настоящее время именуется Филиалом ОГУ "Управление социальной защиты Воронежской области" (прим. переводчика).) социальной защиты г. Нововоронежа (далее - управление социальной защиты) и обязал орган-ответчика выплатить ему 949 рублей 70 копеек в качестве задолженности по пенсионным выплатам и 47 рублей 48 копеек в качестве компенсации судебных издержек.
7. 7 ноября 2000 г. решение вступило в силу. 16 ноября 2000 г. служба судебных приставов возбудила исполнительное производство. 29 мая 2003 г. исполнительное производство было прекращено из-за отсутствия средств у должника.
8. 29 июля 2008 г. присужденные суммы были выплачены заявителю.
B. Второй этап разбирательства (взыскание выплаты и компенсация на приобретение продовольствия)
9. 7 декабря 2000 г. городской суд вынес решение, которым обязал управление социальной защиты выплатить заявителю 3 593 рубля 51 копейку в качестве пени в связи с невыплатой компенсации вреда, причиненного его здоровью. Суд также индексировал компенсацию заявителю на приобретение продовольствия в соответствии с национальным законодательством и присудил ему 1 625 рублей 28 копеек. 27 февраля 2001 г. Воронежский областной суд оставил решение без изменения, и оно вступило в силу.
10. 26 ноября 2002 г. задолженность, взысканная по решению суда, в размере 3 593 рублей 51 копейки была выплачена заявителю. Оставшаяся часть решения не была исполнена.
11. По заявлению органа-ответчика 17 февраля 2003 г. президиум Воронежского областного суда отменил в порядке надзора решение от 7 декабря 2000 г., оставленное без изменения 27 февраля 2001 г., и возвратил дело в суд первой инстанции. Президиум установил, что нижестоящий суд неправильно применил нормы национального законодательства в части расчета пени.
12. 3 апреля 2003 г. Нововоронежский городской суд повторно рассмотрел дело. Он нашел, что орган-ответчик должен выплатить заявителю задолженность по компенсации на приобретение продуктов питания в размере 1 625 рублей 28 копеек. Он также отклонил требование заявителя о взыскании и обязал заявителя вернуть 3 593 рублей 51 копейку Нововоронежскому управлению социальной защиты.
13. В неустановленную дату заявитель возвратил выплаченные ему 3 593 рубля 51 копейку управлению социальной защиты.
14. 3 июня 2003 г. Воронежский областной суд отклонил жалобу заявителя и оставил решение без изменения. Против управления социальной защиты было возбуждено исполнительное производство в отношении выплаты 1 625 рублей 28 копеек. 16 марта 2004 г. служба судебных приставов-исполнителей прекратила исполнительное производство, поскольку у органа-ответчика отсутствовали средства для выплаты присужденной суммы.
15. Как признали власти Российской Федерации, управление социальной защиты до сих пор не исполнило решение от 3 апреля 2003 г.
C. Третий этап судебного разбирательства
16. Заявитель предъявил иск к управлению социальной защиты, требуя взыскания компенсации за задержку выплаты пенсии, причитавшейся ему как потерпевшему от аварии на Чернобыльской АЭС. Он утверждал, что эта компенсация должна учитывать увеличение прожиточного минимума в Воронежской области.
17. 14 мая 2001 г. городской суд удовлетворил требование и присудил выплатить заявителю 605 рублей 52 копейки за счет управления социальной защиты.
18. 24 мая 2001 г. решение вступило в силу.
19. 24 сентября 2003 г. присужденная сумма была выплачена заявителю.
D. Четвертый этап разбирательства (увеличение пенсии)
20. Заявитель требовал перерасчета суммы компенсации вреда, причиненного здоровью, на которую он имел право с 1997 года. Он утверждает, не приводя дополнительных подробностей, что предъявлял подобный иск в национальные суды в неустановленную дату в 1999 году.
21. 11 апреля 2000 г. Нововоронежский городской суд отклонил его требование как не основанное на законодательстве страны.
22. 11 мая 2000 г. Воронежский областной суд оставил решение без изменения.
23. В неустановленную дату заявитель обратился в суд с заявлением о пересмотре дела.
24. 2 февраля 2004 г. президиум Воронежского областного суда отменил решения от 11 апреля и 11 мая 2000 г. со ссылкой на неправильное применение национального законодательства и возвратил дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
25. По-видимому, 31 марта 2004 г. Нововоронежский городской суд приостановил производство по делу, поскольку Пленум Верховного Суда Российской Федерации должен был рассматривать правовые положения, на которых основывался иск заявителя, и дать указания по применению этих положений национальными судами. Заявитель возражал против приостановления разбирательства. 9 апреля 2004 г. городской суд возвратил жалобу заявителю как поданную с нарушением процессуальных правил.
26. Несмотря на то, что Пленум Верховного Суда Российской Федерации еще не принял решения по данному вопросу, 3 июня 2004 г. городской суд возобновил разбирательство по делу заявителя и отклонил его требование.
27. Однако 29 июля 2004 г. Воронежский областной суд, рассмотрев жалобу, отменил решение и возвратил дело на новое рассмотрение в городской суд.
28. Представляется, что 28 сентября 2004 г. городской суд удовлетворил ходатайство органа-ответчика об отложении рассмотрения дела на неопределенный срок.
29. Заявитель обжаловал решение суда. 8 октября 2004 г. городской суд уведомил его о том, что в соответствии с российским гражданским процессуальным законодательством он не может обжаловать решение об отложении разбирательства, и сообщил ему, что новое слушание назначено на 14 декабря 2004 г.
30. 14 декабря 2004 г. городской суд приостановил разбирательство в ожидании принятия соответствующих указаний Пленума Верховного Суда Российской Федерации по данному вопросу. Решение суда было оставлено без изменения Воронежским областным судом 3 марта 2005 г.
31. 5 апреля 2005 г. Пленум Верховного Суда Российской Федерации принял Постановление N 7, содержащее разъяснения относительно применения различных положений российского законодательства, регулирующих выплаты в связи с инвалидностью. Верховный Суд Российской Федерации также направил жалобу в Конституционный Суд Российской Федерации в целях проверки конституционности норм, определяющих размер компенсаций потерпевшим от аварии на Чернобыльской АЭС (см. пункт 18 указанного Постановления).
32. 18 апреля 2005 г. городской суд назначил слушание на 4 мая 2005 г. и направил повестку заявителю для обеспечения его явки в заседание. Поскольку заявитель не смог явиться и в связи с разбирательством в Конституционном Суде, 16 августа 2005 г. городской суд приостановил производство по делу до вынесения решения Конституционным Судом Российской Федерации.
33. 4 октября 2005 г. Конституционный Суд Российской Федерации вынес Определение N 364-O по вопросу о проверке конституционности ряда положений, определяющих размер компенсаций потерпевшим от аварии на Чернобыльской АЭС.
34. Представляется, что в какой-то момент городской суд возобновил разбирательство по делу и назначил слушание на 10 мая 2006 г.
35. 10 мая 2006 г. городской суд отложил заседание в связи с неявкой заявителя.
36. 24 мая 2006 г. городской суд вновь уведомил стороны разбирательства о новом заседании и указал, что явка заявителя обязательна.
37. 16 августа 2006 г. городской суд рассмотрел иск заявителя и отклонил его как не имеющий законного основания.
38. 19 октября 2006 г. Воронежский областной суд оставил решение без изменения.
E. Пятый этап разбирательства (перерасчет пособий)
39. 21 июля 2003 г. городской суд удовлетворил новый иск заявителя, предъявленный к управлению социальной защиты, произвел перерасчет пособий в соответствии с величиной прожиточного минимума в 2002-2003 годах и присудил выплатить заявителю единовременную сумму в размере 2 653 рублей 17 копеек в качестве компенсации на приобретение продуктов питания за период с 1 июля 2002 г. по 31 июля 2003 г. и 85 рублей в счет невыплаченной ранее ежегодной компенсации вреда, причиненного здоровью, за 2002-2003 годы.
40. 27 ноября 2003 г. Воронежский областной суд оставил решение без изменения, и оно вступило в силу.
41. 24 апреля 2006 г. городской суд отклонил ходатайство заявителя о возобновлении разбирательства в связи с вновь открывшимися обстоятельствами. Решение было оставлено без изменения Воронежским областным судом 6 июня 2006 г.
42. Решение от 21 июля 2003 г., оставленное без изменения 27 ноября 2003 г., до сих пор не исполнено.
F. Шестой этап разбирательства (таможенная пошлина)
43. Заявитель предъявил иск к Воронежской таможне, которая отказала ему в освобождении от пошлины на его импортный автомобиль. 22 января 2004 г. Ленинский районный суд г. Воронежа окончательным решением отклонил его иск как не имеющий законного основания.
G. Седьмой этап разбирательства
44. Заявитель предъявил иск к управлению социальной защиты и Министерству финансов Российской Федерации о дополнительном перерасчете различных пособий и взыскании задолженности, образовавшейся в результате прежней недоплаты.
45. 18 декабря 2006 г. Нововоронежский городской суд частично удовлетворил иск заявителя и присудил выплатить ему денежную сумму. Заявитель обжаловал решение, ссылаясь на неправильное применение национального законодательства и недостаточность присужденной суммы.
46. 21 августа 2007 г. Воронежский областной суд оставил решение нижестоящего суда без изменения.
47. 15 октября 2007 г. городской суд по ходатайству заявителя отменил решение от 18 декабря 2006 г. по вновь открывшимся обстоятельствам.
48. 14 декабря 2007 г. городской суд пересмотрел дело и присудил выплатить новую денежную сумму в пользу заявителя.
49. 13 марта 2008 г. городской суд изменил способ исполнения решения от 14 декабря 2007 г. Заявитель утверждал, что он не был уведомлен о слушании и не присутствовал на заседании. Он обжаловал это решение.
50. 29 апреля 2008 г. областной суд оставил решение нижестоящего суда без изменения.
51. Материалы дела не содержат никаких сведений в отношении исполнения решения от 14 декабря 2007 г., измененного 13 марта 2008 г.
II. Применимое национальное законодательство
52. Положения о пересмотре дел в порядке надзора, содержащиеся в Гражданском процессуальном кодексе Российской Федерации, см. в Постановлении Европейского Суда от 3 мая 2007 г. по делу "Собелин и другие против Российской Федерации" (Sobelin and Others v. Russia) (жалобы N 30672/03 и другие, § 34)* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 9/2007.).
53. Соответствующие положения национального законодательства об исполнении вступивших в силу решений см. в Постановлении Европейского Суда от 15 января 2009 г. "Бурдов против Российской Федерации" (Burdov v. Russia) (N 2) (жалоба N 33509/04, §§ 22 и 26-29* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 4/2009.)).
54. Федеральный закон N 68-ФЗ от 30 апреля 2010 г. (действующий с 4 мая 2010 г.) "О компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок" предусматривает, что в случае нарушения права на судебное разбирательство в разумный срок или на исполнение вступившего в силу решения граждане России имеют право требовать компенсацию морального вреда. Федеральный закон N 69-ФЗ, принятый в тот же день, внес необходимые изменения в российское законодательство.
55. Пункт 2 статьи 6 Федерального закона N 68-ФЗ предусматривает, что в течение шести месяцев* (* В течение шести месяцев со дня вступления в силу данного федерального закона (прим. переводчика).) лица, подавшие в Европейский Суд по правам человека жалобу описанного в законе характера, в отношении которой не вынесено решение, могут обратиться в национальные суды.
Право
I. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 протокола N 1 к Конвенции в части пересмотра в порядке надзора решения от 7 декабря 2000 г.
56. Заявитель жаловался в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Конвенции и статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции на отмену 17 февраля 2003 г. в порядке надзора решения от 7 декабря 2000 г. и указал, что ему пришлось выплатить органу-ответчику сумму, уже выплаченную ему на основании этого решения. Данные положения в соответствующей части указывают следующее:
"Пункт 1 статьи 6 Конвенции
Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения не умаляют права Государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".
57. Власти Российской Федерации утверждали, что надзорная процедура соответствовала законодательству страны, и президиум отменил решение из-за серьезных нарушений норм материального права. Они представили подробную информацию о материально-правовых нормах, предположительно неправильно истолкованных судом первой инстанции, и заключили, что нижестоящими судами при разбирательстве были допущены существенные нарушения. Что касается жалобы со ссылкой на статью 1 Протокола N 1 к Конвенции, власти Российской Федерации утверждали, что заявитель не приобрел право собственности в отношении сумм, присужденных решением от 7 декабря 2000 г., поскольку удовлетворение нижестоящим судом требования заявителя было ошибочным.
58. Заявитель поддержал свою жалобу, утверждая, что решение суда надзорной инстанции являлось произвольным и незаконным.
A. Приемлемость жалобы
59. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
1. Пункт 1 статьи 6 Конвенции
60. Европейский Суд напоминает, что отмена в порядке надзора окончательного и имеющего обязательную силу решения может сделать право заявителя на суд иллюзорным и нарушить принцип правовой определенности (см. в числе многих примеров Постановление Европейского Суда от 24 июля 2003 г. по делу "Рябых против Российской Федерации" (Ryabykh v. Russia), жалоба N 52854/99, §§ 56-58* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2003 год".)). Отступления от этого принципа могут оправдываться только обстоятельствами существенного и непреодолимого характера (см. Постановление Европейского Суда от 18 января 2007 г. по делу "Кот против Российской Федерации" (Kot v. Russia), жалоба N 20887/03, § 24* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2008.), и Постановление Европейского Суда от 31 июля 2008 г. по делу "Проценко против Российской Федерации" (Protsenko v. Russia), жалоба N 13151/04, §§ 25-34* (* Там же. N 6/2009.)).
61. Европейский Суд отмечает, что в настоящем деле решение было отменено в порядке надзора исключительно на том основании, что нижестоящие суды неправильно применили нормы материального права. Европейский Суд повторяет, что его последовательный подход заключается в том, что в отсутствие существенных нарушений в ходе предыдущего разбирательства несогласие стороны с мнением судов первой инстанции не является обстоятельством существенного и неотложного характера, требующим отмены вступившего в силу решения и возобновления разбирательства по делу заявителя (см. Постановление Европейского Суда от 7 июня 2007 г. по делу "Довгучиц против Российской Федерации" (Dovguchits v. Russia), жалоба N 2999/03, § 30* (* Там же. N 11/2008.), и упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Кот против Российской Федерации", § 29). Власти Российской Федерации не привели каких-либо фактов или доводов для отступления Европейским Судом в данном деле от ранее сделанных им выводов.
62. Соответственно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.
2. Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
63. Европейский Суд напоминает, что задолженность, подтвержденная вступившим в законную силу и подлежащим исполнению решением суда, представляет собой "имущество" лица, в чью пользу вынесено решение, в значении статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см., в частности, Постановление Европейского Суда от 6 октября 2005 г. по делу "Андросов против Российской Федерации" (Androsov v. Russia), жалоба N 63973/00, § 69* (* Там же. N 12/2006.)). Европейский Суд также отмечает, что в силу решения от 7 декабря 2000 г. компенсация на приобретение продуктов питания заявителю была значительно увеличена, и он получил единовременную выплату в счет компенсации вреда, причиненного здоровью. Отмена подлежащего исполнению решения суда лишила заявителя преимуществ, связанных со вступившим в законную силу решением суда, и возможности получения денежных средств, в отношении которых он имел законное ожидание. Более того, в результате отмены 3 апреля 2003 г. ранее принятого решения, оставленного без изменения 3 июня 2003 г., национальный суд обязал заявителя возвратить органу-ответчику присужденную сумму, которую он уже получил на основании решения от 7 декабря 2000 г., и заявитель возвратил соответствующую сумму управлению социальной защиты. При таких обстоятельствах даже при условии, что вмешательство являлось законным и преследовало законную цель, Европейский Суд полагает, что отмена в порядке надзора вступившего в силу решения от 7 декабря 2000 г. возложила на заявителя чрезмерное бремя и была несовместима с требованиями статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
64. Соответственно, имело место нарушение данной статьи.
II. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 протокола N 1 к Конвенции в части неисполнения решений в пользу заявителя
65. Заявитель жаловался на то, что национальные суды не исполнили надлежащим образом решения от 27 октября, 7 декабря 2000 г., 14 мая 2001 г., 3 апреля и 21 июля 2003 г., вынесенные в его пользу. Он ссылался на пункт 1 статьи 6 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции, содержание которых изложено выше.
66. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель не исчерпал доступных ему внутренних средств правовой защиты, таких как требование компенсации ущерба, индексация в связи с повышением стоимости жизни, и жалоба на бездействие. Они привели подробное обоснование эффективности доступных средств на примере подобного ему дела "Бурдов против Российской Федерации" (N 2) (упоминавшееся выше, §§ 91-93). Признавая ответственность властей за некоторые задержки в исполнении решений, власти утверждали, что поведение заявителя также способствовало длительности исполнительного производства, поскольку на некоторых этапах разбирательства заявитель предъявлял исполнительные листы несвоевременно или ненадлежащим органам, и не просил о замене должника в исполнительном производстве после реорганизации управления социальной защиты в 2006 году.
67. Заявитель поддержал свою жалобу.
A. Приемлемость жалобы
68. Что касается неисчерпания внутренних средств правовой защиты, Европейский Суд уже устанавливал, что предложенные средства неэффективны (см., в частности, упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (N 2), §§ 103 и 106-116, и Постановление Европейского Суда от 12 июня 2008 г. по делу "Мороко против Российской Федерации" (Moroko v. Russia), жалоба N 20937/07, §§ 25-30* (* Там же. N 4/2009.)).
69. Европейский Суд также принимает к сведению наличие новых средств правовой защиты, введенных Федеральными законами N 68-ФЗ и N 69-ФЗ вслед за пилотным Постановлением по делу "Бурдов против Российской Федерации" (N 2) (упоминавшемся выше). Эти акты, вступившие в силу 4 мая 2010 г., ввели новое средство правовой защиты, которое позволяло требовать компенсацию вреда, причиненного неисполнением вступившего в силу решения и чрезмерной длительностью разбирательства (см. §§ 54-55 настоящего Постановления).
70. Европейский Суд отмечает, что в настоящем деле объяснения сторон были представлены до 4 мая 2010 г. и не содержали никаких ссылок на законодательные новеллы. В то же время он признает, что с 4 мая 2010 г. заявитель имел право использовать новое средство правовой защиты.
71. Европейский Суд повторяет, что в пилотном постановлении, упоминавшемся выше, он указывал, что было бы несправедливо, если бы заявители по таким делам, которые предположительно претерпевали многолетнее нарушение своих прав на судебную защиту и обратились за возмещением в Европейский Суд, были бы вынуждены повторно подавать жалобы в национальные органы (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (N 2), § 144). В соответствии с данным принципом Европейский Суд решает рассмотреть жалобу заявителя по существу. Однако факт рассмотрения настоящего дела по существу не должен быть ни при каких обстоятельствах истолкован как предопределяющий мнение Европейского Суда о качестве нового средства правовой защиты.
72. Европейский Суд далее отмечает, что жалоба заявителя в части неисполнения решения не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
73. Европейский Суд напоминает, что необоснованно длительная задержка исполнения вступившего в силу решения может рассматриваться как нарушение Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Burdov v. Russia), жалоба N 59498/00, ECHR 2002-III* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2002 год")). Для решения вопроса о том, являлась ли задержка разумной, Европейский Суд рассмотрит степень сложности исполнительного производства, поведение заявителя и властей, а также природу присужденной судом компенсации (см. Постановление Европейского Суда от 15 февраля 2007 г. по делу "Райлян против Российской Федерации" (Raylyan v. Russia), жалоба N 22000/03, § 31* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 6/2008.)).
74. Что касается денежной компенсации, присужденной решением от 7 декабря 2000 г., Европейский Суд напоминает, что отмена решения способом, как было установлено, несовместимым с принципом правовой определенности и правом заявителя "на доступ к правосудию", не может считаться оправданием неисполнения решения (см. Постановление Европейского Суда от 13 апреля 2006 г. по делу "Сухобоков против Российской Федерации" (Sukhobokov v. Russia), жалоба N 75470/01, § 26* (* Там же. N 3/2007.)). В настоящем деле решение, вынесенное в пользу заявителя, имело законную силу в соответствии с национальным законодательством с 27 февраля 2001 г. до, по крайней мере, 17 февраля 2003 г., когда решение было отменено и государство было обязано подчиняться его требованиям (см. Постановление Европейского Суда от 5 октября 2006 г. по делу "Вельская против Российской Федерации" (Velskaya v. Russia), жалоба N 21769/03, § 18* (* Там же. N 3/2008.)). Однако государство уклонялось от погашения задолженности, установленной судебным решением, в течение почти двух лет.
75. Что касается четырех упомянутых решений, просрочки исполнения трех решений колеблются от двух лет и четырех месяцев (решение от 14 мая 2001 г.) до более чем семи лет. Европейский Суд напоминает, что в тех делах, в которых решение суда вынесено против государства, оно обязано проявить инициативу для его своевременного исполнения (см. Постановление Европейского Суда от 12 июня 2008 г. по делу "Акашев против Российской Федерации" (Akashev v. Russia), жалоба N 30616/05, §§ 21-23* (* Там же. N 5/2009.)).
76. Европейский Суд часто устанавливал нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 в делах, затрагивающих сходные с настоящим делом вопросы (см., например, упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации", § 35). Принимая во внимание прецедентную практику в данном вопросе, Европейский Суд находит, что, не исполнив за периоды от двух до более чем семи лет пять вступивших в силу решений, вынесенных в пользу заявителя, национальные власти нарушили право заявителя на доступ к правосудию и воспрепятствовали ему в получении денежных средств, которые он имел право рассчитывать получить.
77. Соответственно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части неисполнения решений от 27 октября и 7 декабря 2000 г., 14 мая 2001 г., 3 апреля и 21 июля 2003 г.
III. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции в отношении длительности четвертого этапа разбирательства
78. Ссылаясь на статьи 6 и 13 Конвенции, а также на статью 1 Протокола N 1 к Конвенции, заявитель жаловался на чрезмерную длительность разбирательства, упомянутого в пункте D настоящего Постановления.
79. Европейский Суд напоминает свою позицию в отношении средства правовой защиты, введенного 4 мая 2010 г., что было бы несправедливо, если бы заявители по таким делам, которые предположительно претерпевали многолетнее нарушение своих прав на судебную защиту и обратились за возмещением в Европейский Суд, были бы вынуждены повторно подавать жалобы в национальные органы (см. § 71 настоящего Постановления). В соответствии со своим подходом Европейский Суд решает рассмотреть настоящую часть жалобы. Однако, по мнению Европейского Суда, жалоба в любом случае является неприемлемой по следующей причине.
A. Период, принимаемый во внимание
80. По утверждению заявителя, дело было возбуждено в 1999 году. Вместе с тем Европейский Суд учитывает, что заявитель не представил копию его первоначального искового заявления в национальные суды. Наиболее ранним документом, касающимся настоящего разбирательства, является копия решения суда первой инстанции, датированная 11 апреля 2000 г. При исчислении периода с этой даты общая продолжительность разбирательства составляет шесть лет и шесть месяцев.
81. Европейский Суд также напоминает, что во внимание должны приниматься только те периоды, когда дело реально рассматривалось национальными судами, то есть периоды, когда отсутствовало действующее решение по существу спора заявителя и власти были обязаны вынести такое решение (см., например, Постановление Европейского Суда от 1 декабря 2005 г. по делу "Скоробогатова против Российской Федерации" (Skorobogatova v. Russia), жалоба N 33914/02, § 39, с дополнительными отсылками* (* Там же. N 11/2006.)). Соответственно, период с 11 мая 2000 г. по 2 февраля 2004 г. (дата пересмотра дела в порядке надзора) не должен включаться в общую длительность разбирательства, поскольку к тому времени дело заявителя уже было разрешено, и суды не имели обязанности обеспечивать его гражданское право "на разбирательство дела в разумный срок". Таким образом, разбирательство продолжалось в течение следующих периодов: a) с 11 апреля по 11 мая 2000 г. (один месяц) и b) с 2 февраля 2004 г. по 19 октября 2006 г. (два года, восемь месяцев и 17 дней).
82. Следовательно, период, который должен приниматься во внимание, составляет примерно два года и 10 месяцев, на протяжении которого дело было рассмотрено в двух инстанциях.
B. Разумность длительности судебного разбирательства
83. Европейский Суд напоминает, что разумность длительности судебных разбирательств подлежит оценке с учетом обстоятельств дела и следующих критериев: сложности дела, поведения заявителя и соответствующих должностных лиц, а также значения предмета спора для заявителя (см. в числе многих примеров Постановление Большой Палаты по делу "Фридлендер против Франции" (Frydlender v. France), жалоба N 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). Кроме того, только задержки, за которые несет ответственность государство, могут оправдать установление нарушения требования о соблюдении "разумного срока" (см., в частности, Постановление Европейского Суда от 13 июля 1983 г. по делу "Циммерман и Штейнер против Швейцарии" (Zimmermann and Steiner v. Switzerland), p. 11, § 24, Series A, N 66, а также Постановление Большой Палаты по делу "Пелисье и Сасси против Франции" (Pelissier and Sassi v. France), жалоба N 25444/94, § 67, ECHR 1999-II).
84. Хотя дело не представляется особо сложным, оно затрагивало вопросы, которые не были достаточно разъяснены национальными властями в период, относящийся к обстоятельствам дела. Спор касался размера возмещения вреда, предположительно причиненного здоровью заявителю, за период с 1997 года и далее и, таким образом, имел определенную значимость для заявителя.
85. Что касается поведения заявителя, в 2006 году разбирательство дела было отложено в общей сложности на четыре месяца в связи с неявкой заявителя на заседания. С другой стороны, он не оказал существенного влияния на общую длительность судебного разбирательства.
86. Что касается поведения властей, Европейский Суд отмечает, что после того, как дело было возвращено на пересмотр 2 февраля 2004 г., оно не было рассмотрено до 16 мая 2006 г., что составило два года и три месяца.
87. Однако в течение этого периода разбирательство приостанавливалось в ожидании указаний и разъяснений со стороны Верховного и Конституционного Судов Российской Федерации. Европейский Суд полагает, что отложение разбирательства до 4 октября 2005 г., даты принятия Конституционным Судом Российской Федерации соответствующего определения (см. § 33 настоящего Постановления), является разумной мерой, принятой в интересах справедливого разрешения дела заявителя. Ответственность за последующий период в семь месяцев, с 4 октября 2004 г. по 10 мая 2005 г., по-видимому, несут власти. Иными словами, после возобновления разбирательства власти быстро разрешили дело. Суды не бездействовали и рассмотрели дело с разумной безотлагательностью (см., насколько это относимо, Решение Европейского Суда от 1 февраля 2005 г. по делу "Кравчук против Российской Федерации" (Kravchuk v. Russia), жалоба N 72749/01, и Решение Европейского Суда от 30 июня 2005 г. по делу "Пронина против Российской Федерации" (Pronina v. Russia), жалоба N 65167/01).
88. По мнению Европейского Суда, с учетом вышеизложенных оснований и в свете ранее принятых Европейским Судом решений в подобных делах, длительность разбирательства не являлась чрезмерной.
89. Следовательно, жалоба является явно необоснованной и подлежит отклонению в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
IV. Иные вопросы, затронутые заявителем
90. Заявитель также выдвинул несколько доводов со ссылкой на статьи 2, 3, пункт 1 статьи 6, статьи 13, 14 и 17 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции в отношении второго, четвертого - седьмого этапов разбирательства.
91. Европейский Суд рассмотрел доводы, выдвинутые заявителем. С учетом представленных ему материалов он находит, что в них не усматриваются признаки нарушения прав и свобод, предусмотренных Конвенцией или Протоколами к ней.
92. Таким образом, эта часть жалобы является явно необоснованной и подлежит отклонению в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
V. Применение статьи 41 Конвенции
93. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Ущерб
94. В качестве компенсации материального ущерба заявитель требовал невыплаченные властями суммы, которые он должен был получить в соответствии с решениями от 7 декабря 2000 г. и 21 июля 2003 г., включая сумму, которая была им возвращена после отмены в надзорном порядке решения от 7 декабря 2000 г. Он также требовал 234 рубля в отношении предполагаемых нарушений Конвенции на седьмом этапе разбирательства и 1 339 долларов США в отношении шестого этапа разбирательства. Что касается морального вреда, он требовал 15 000 евро в отношении пятого этапа разбирательства и в отношении оставшейся части разбирательств, участником которых он был, 20 000 евро за каждый этап разбирательств на уровне страны.
95. Власти Российской Федерации считали требование о компенсации морального вреда явно неразумным и чрезмерным. Что касается материального ущерба, они признали, что заявитель обоснованно требовал невыплаченную часть задолженности, установленной по решению суда от 7 декабря 2000 г., в размере 1 625 рублей и присужденную решением от 21 июля 2003 г., но не выплаченную сумму в размере 2 738 рублей. Однако власти Российской Федерации утверждали, что 3 593 рубля, возвращенные заявителем в связи с отменой решения, не должны быть ему возмещены, поскольку первоначальное решение являлось ошибочным и незаконным.
96. Что касается требования о возмещении материального ущерба, Европейский Суд напоминает, что его последовательный подход заключается в том, что наиболее уместной формой возмещения в отношении нарушения статьи 6 Конвенции является восстановление прав заявителя, насколько это возможно, в том положении, в котором заявитель находился бы, если бы требования статьи 6 Конвенции не нарушались (см. Постановление Европейского Суда от 26 октября 1984 г. по делу "Пьерсак против Бельгии" (Piersack v. Belgium) (в порядке применения статьи 50 Конвенции), Series A, N 85, p. 16, § 12). Европейский Суд находит, что в настоящем деле в отношении установленных нарушений этот принцип также применим.
97. Во-первых, Европейский Суд отмечает, что решение от 21 июля 2003 г. осталось неисполненным. Во-вторых, он учитывает, что решение от 7 декабря 2000 г. было частично исполнено до его отмены. Наконец, что касается остальной суммы, присужденной решением от 7 декабря 2000 г. в размере 3 593 рублей, заявитель возвратил ее после отмены решения в порядке надзора (см. § 13 настоящего Постановления). При таких обстоятельствах Европейский Суд соглашается с требованием заявителя в отношении полной суммы невыплаченного долга по решению от 7 декабря 2000 г. и задолженности по решению суда от 21 июля 2003 г. и присуждает ему 225 евро по данному основанию, а также любые налоги, подлежащие начислению на данную сумму. Что касается оставшейся части требования в отношении материального ущерба, Европейский Суд не усматривает причинной связи между заявленным материальным ущербом и установленным нарушением и отклоняет его.
98. Европейский Суд также присуждает заявителю на справедливой основе 3 000 евро в качестве компенсации морального вреда, а также любые налоги, подлежащие начислению на указанную сумму, и отклоняет оставшуюся часть требований заявителя по этому основанию.
B. Судебные расходы и издержки
99. Заявитель требовал 1 192 рубля 50 копеек в качестве компенсации судебных расходов и издержек, "касавшихся разбирательства в Европейском Суде". По его мнению, данная сумма покроет понесенные им расходы на визу, а также на жилье и транспортные расходы. Он представил копии проездных документов, имеющих отношение к поездке в г. Страсбург в 2002 году. Заявитель также сообщил в общих выражениях, что он ездил в г. Страсбург, чтобы получить информацию о другой своей жалобе в Европейский Суд N 68362/01, признанной неприемлемой Комитетом из трех судей Европейского Суда 28 марта 2002 г.
100. Власти Российской Федерации считали это требование не относящимся к настоящей жалобе.
101. Согласно прецедентной практике Европейского Суда заявитель имеет право на возмещение расходов и издержек только в той части, в которой они были действительно понесены, являлись необходимыми и разумными по размеру. В настоящем деле следует учесть, во-первых, что в Европейском Суде устное слушание настоящего дела не проводилось. Во-вторых, не было доказано, что оспариваемые расходы были действительно понесены в рамках разбирательства по настоящей жалобе.
102. В настоящем деле с учетом представленных документов и вышеизложенных критериев Европейский Суд отклоняет требование заявителя о компенсации судебных расходов и издержек.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
103. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу на нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части неисполнения решений от 27 октября и 7 декабря 2000 г., 14 мая 2001 г., 3 апреля и 21 июля 2003 г. и отмены решения от 7 декабря 2000 г. в порядке надзора приемлемой, а в остальной части - неприемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части отмены в порядке надзора решения от 7 декабря 2000 г.;
3) постановил, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в отношении неисполнения решений от 27 октября и 7 декабря 2000 г., 14 мая 2001 г., 3 апреля и 21 июля 2003 г.;
4) постановил:
(a) что государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителю следующие суммы, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты:
i) 225 евро (двести двадцать пять евро) в качестве компенсации материального ущерба, а также любые налоги, подлежащие начислению на указанную сумму, и
ii) 3 000 евро (три тысячи евро) в качестве компенсации морального вреда, а также любые налоги, подлежащие начислению на указанную сумму;
(b) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
5) отклонил оставшуюся часть требований заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 13 января 2011 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Секретарь Секции Суда |
Сёрен Нильсен |
Председатель |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 13 января 2011 г. Дело "Казьмин (Kazmin) против Российской Федерации" (жалоба N 42538/02) (Первая секция)
Постановление вступило в силу 20 июня 2011 г.
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 2/2012.
Перевод: О.Л. Ветрова