Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Батурлова (Baturlova)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 33188/08)
Постановление Суда
Страсбург, 19 апреля 2011 г.
По делу "Батурлова против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Нины Ваич, Председателя Палаты,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штейнер,
Ханлара Гаджиева,
Георга Николау,
Мирьяны Лазаровы Трайковской,
Юлии Лафранк, судей,
а также при участии Андре Вампаша, заместителя Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 29 марта 2011 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 33188/08, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданкой Российской Федерации Валентиной Александровной Батурловой (далее - заявительница) 21 апреля 2008 г.
2. Интересы заявительницы представлял И.Л. Федотов, адвокат, практикующий в г. Москве. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. Заявительница, в частности, жаловалась на то, что суд первой инстанции не являлся независимым и не соблюдал принципы верховенства права и правовой определенности при отмене вступившего в силу и обязательного для исполнения решения, вынесенного в его* (* Имеется в виду "в ее пользу" (прим. переводчика).) пользу.
4. 9 января 2009 г. председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 1 статьи 29 Конвенции было также решено рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
Факты
I. Обстоятельства дела
5. Заявительница родилась в 1946 году и проживает в г. Электросталь Московской области.
6. Она получала пенсию по возрасту с 1991 года. В ноябре 2005 года она потребовала от пенсионного органа увеличить ей пенсию в связи с работой на вредном производстве. Пенсионный орган ей отказал, и заявительница предъявила иск в Электростальский городской суд (далее - городской суд).
7. Решением от 31 мая 2006 г. городской суд под председательством судьи Т. обязал пенсионный орган увеличить пенсию заявительницы с 1 ноября 2005 г. Выводы суда основывались на Федеральном законе "О трудовых пенсиях" 2001 года (далее - Закон о пенсиях). 4 августа 2006 г. Московский областной суд оставил решение суда первой инстанции без изменения.
8. 10 мая 2007 г. Главное управление Пенсионного фонда N 19 по г. Москве и Московской области (далее - Пенсионный фонд) подал надзорную жалобу на решение от 31 мая 2006 г. в Московский областной суд (далее - областной суд). Эта жалоба не была рассмотрена. Однако 29 августа 2007 г. председатель областного суда направила письмо в суд первой инстанции, в котором было указано следующее:
"Московский областной суд направляет дело В.А. Батурловой и Главного управления Пенсионного фонда N 19 по г. Москве и Московской области... и жалобу Главного управления Пенсионного фонда N 19 по г. Москве и Московской области на решение Электростальского городского суда от 31 мая 2006 г. для пересмотра в соответствии с главой 42 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
[Городской] суд оценил размер пенсионных прав истицы...
[Принципы] оценки пенсионных прав... изложены в Постановлении Пленума Верховного Суда Российской Федерации N 25 от 20 декабря 2005 г. ... и Определении Верховного Суда Российской Федерации от 2 марта 2007 г. по иску Нициевской к государственному учреждению - Главному управлению Пенсионного фонда РФ N 5 по г. Москве и Московской области.
Вынесение решения, противоречащего Постановлению Пленума Верховного Суда Российской Федерации N 25 от 20 декабря 2005 г. и Определению Верховного Суда Российской Федерации от 2 марта 2007 г., является судебной ошибкой и не может считаться законным. В целях обеспечения единства судебной практики... жалоба Главного управления Пенсионного фонда N 19 по г. Москве и Московской области... на вышеуказанное решение по делу В.А. Батурловой... и Главного управления Пенсионного фонда N 19 по г. Москве и Московской области направляется для пересмотра дела по вновь открывшимся обстоятельствам".
9. 1 октября 2007 г. Пенсионный фонд подал в городской суд заявление об отмене решения от 31 мая 2006 г. и возобновлении производства по делу заявительницы по вновь открывшимся обстоятельствам. Пенсионный фонд утверждал, что Определение Верховного Суда Российской Федерации от 2 марта 2007 г. по делу Нициевской, в котором было дано иное толкование Закона о пенсиях, является обстоятельством, требующим пересмотра дела Батурловой. Заявительница указала, что заявление было подано по истечении установленного законом трехмесячного срока.
10. Определением от 23 октября 2007 г. городской суд под председательством того же судьи, который рассматривал дело заявительницы в 2006 году, удовлетворил ходатайство. Он указал следующее:
"[П]орядок реализации права граждан на трудовые пенсии... был изложен в пункте 13 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации N 25 от 20 декабря 2005 г. ...и в Определении Верховного Суда Российской Федерации от 2 марта 2007 г. по делу Нициевской и ГУ - Главного управления Пенсионного фонда N 5 по г. Москве и Московской области...
[С]уд находит, что пересмотр такого решения [как в деле заявительницы] может быть произведен в рамках отдельного разбирательства по вновь открывшимся обстоятельствам... которое позволяет исправить судебную ошибку... повлекшую нарушение прав ответчика [Пенсионного фонда]...
[Д]овод заявительницы о том, что пересмотр... решения от 31 мая 2007 г. невозможен и что срок подачи такого заявления пропущен, подлежит отклонению на том основании, что Определение Верховного Суда... которое повлекло правовые последствия, было вынесено 2 марта 2007 г. Ответчик подал заявление в компетентные судебные органы о пересмотре решения [от 31 мая 2006 г.] 10 мая 2007 г., то есть до истечения установленного трехмесячного срока.
В связи с вышеизложенным... суд
определил:
Решение от 31 мая 2006 г. ... отменить.
Судебное заседание по пересмотру дела по существу назначить на 23 октября 2007 г. в 12.15".
11. В решении, вынесенном в ту же дату, городской суд указал, что требование заявительницы о повышении размера пенсии полностью подлежит отклонению. Его выводы были основаны на Законе о пенсиях и Постановлении Пленума Верховного Суда N 25 от 20 декабря 2005 года. 29 ноября 2007 г. Московский областной суд оставил решение суда первой инстанции без изменения.
II. Применимое национальное законодательство
A. Законодательство о гарантиях независимости судей
12. Конституция Российской Федерации устанавливает следующее:
1. Судьи независимы и подчиняются только Конституции Российской Федерации и федеральному закону...
...2. Полномочия судьи могут быть прекращены или приостановлены не иначе как в порядке и по основаниям, установленным федеральным законом".
13. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации предусматривает:
"Статья 8. Независимость судей
...2. Судьи рассматривают и разрешают гражданские дела в условиях, исключающих постороннее на них воздействие. Любое вмешательство в деятельность судей по осуществлению правосудия запрещается и влечет за собой установленную законом ответственность".
14. Закон Российской Федерации от 26 июня 1992 г. "О статусе судей в Российской Федерации" предусматривает, что независимость судьи обеспечивается, в частности, запретом вмешательства в деятельность по осуществлению правосудия, установленным порядком приостановления и прекращения полномочий судьи, неприкосновенностью судьи и системой органов судейского сообщества (статья 9). Судья не обязан давать каких-либо объяснений по существу рассмотренных или находящихся в производстве дел (статья 10).
B. Законодательство о судейской этике и дисциплинарных взысканиях
15. Закон "О статусе судей в Российской Федерации" устанавливает:
"Статья 12.1. Дисциплинарная ответственность судей
За совершение дисциплинарного проступка (нарушение норм настоящего закона, а также положений Кодекса судейской этики, утверждаемого Всероссийским съездом судей) на судью, за исключением судей Конституционного Суда Российской Федерации, может быть наложено дисциплинарное взыскание в виде:
- предупреждения; [или]
- досрочного прекращения полномочий судьи.
Решение о наложении на судью дисциплинарного взыскания принимается квалификационной коллегией судей, к компетенции которой относится рассмотрение вопроса о прекращении полномочий этого судьи на момент принятия решения...".
16. Федеральный закон от 4 июля 2003 г. "Об органах судейского сообщества в Российской Федерации"* (* Имеется в виду Федеральный закон от 14 марта 2002 г. N 30-ФЗ в редакции от 4 июля 2003 г. (прим. переводчика).) предусматривает, что органом, уполномоченным налагать дисциплинарные взыскания на судей (включая председателей районных судов), является квалификационная коллегия судей субъекта Федерации (подпункт 7* (* Имеется в виду подпункт 8 (прим. переводчика).) пункта 2 статьи 19). Представление о привлечении судьи к дисциплинарной ответственности подается председателем соответствующего или вышестоящего суда (пункт 1 статьи 22).
17. Конституционный Суд Российской Федерации в Постановлении N 3-П от 28 февраля 2008 г. указал, что положения, которыми председателю соответствующего или вышестоящего суда предоставляется право обращаться с представлением в квалификационную коллегию судей о прекращении полномочий судьи, а также проводить проверку жалоб, содержащих сведения о совершении судьей дисциплинарного проступка, участвовать в заседаниях квалификационных коллегий судей и высказывать свое мнение по обсуждаемым вопросам, не противоречат Конституции Российской Федерации.
C. Законодательство о пересмотре дел в порядке надзора
18. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации предусматривает:
"Статья 376. Право на обращение в суд надзорной инстанции
1. Вступившие в законную силу судебные постановления, за исключением судебных постановлений Президиума Верховного Суда Российской Федерации, могут быть обжалованы... в суд надзорной инстанции лицами, участвующими в деле, и другими лицами, если их права и законные интересы нарушены судебными постановлениями.
2. Судебные постановления могут быть обжалованы в суд надзорной инстанции в течение года со дня их вступления в законную силу...
<...>
Статья 380.1. Действия суда надзорной инстанции после поступления надзорной жалобы...
Надзорная жалоба... изучается:
1) ...председателем или заместителем председателя... суда либо по их поручению судьей данного суда...
Статья 381. Рассмотрение надзорной жалобы...
...2. По результатам изучения надзорной жалобы... судья выносит определение:
1) об отказе в передаче надзорной жалобы... для рассмотрения в судебном заседании суда надзорной инстанции, если отсутствуют основания для [пересмотра или изменения судебных постановлений] в порядке надзора...
2) о передаче надзорной жалобы... для рассмотрения в судебном заседании суда надзорной инстанции...
<...>
Статья 387. Основания для отмены или изменения судебных постановлений в порядке надзора
Основаниями для отмены или изменения судебных постановлений в порядке надзора являются существенные нарушения норм материального или процессуального права* (* Процитированная статья имеет продолжение: "...повлиявшие на исход дела, без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод и законных интересов, а также защита охраняемых законом публичных интересов" (прим. переводчика).).
<...>
Статья 390. Полномочия суда надзорной инстанции
1. Суд, рассмотрев дело в порядке надзора, вправе:
...2) отменить судебное постановление суда первой, второй или надзорной инстанций полностью либо в части и направить дело на новое рассмотрение...
5) либо изменить судебное постановление суда первой, второй или надзорной инстанций и принять новое судебное постановление, не передавая дело для нового рассмотрения, если допущена ошибка в применении и толковании норм материального права".
D. Законодательство о пересмотре вступивших в силу решений по вновь открывшимся обстоятельствам
19. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации предусматривает следующее:
"Статья 392. Пересмотр решений по вновь открывшимся обстоятельствам
1. [Решения], вступившие в законную силу, могут быть пересмотрены по вновь открывшимся обстоятельствам.
2. Основаниями для пересмотра... являются:
1) существенные для дела обстоятельства, которые не были и не могли быть известны заявителю...
<...>
Статья 394. Подача заявления
[Заявление о пересмотре решения, определения или постановления по вновь открывшимся обстоятельствам] может быть подано в течение трех месяцев со дня установления обстоятельств, служащих основанием для пересмотра.
Статья 395. Исчисление срока подачи заявления
Срок подачи заявления о пересмотре по вновь открывшимся обстоятельствам [решения] исчисляется... со дня открытия существенных для дела обстоятельств...
Статья 397. Определение суда о пересмотре дела по вновь открывшимся обстоятельствам
1. Суд, рассмотрев заявление о пересмотре [решения] по вновь открывшимся обстоятельствам, либо удовлетворяет заявление и отменяет решение, либо отказывает в пересмотре.
2. Определение суда об удовлетворении заявления о пересмотре [решения] по вновь открывшимся обстоятельствам обжалованию не подлежит.
3. В случае отмены [решения] дело рассматривается судом по правилам, установленным настоящим Кодексом".
E. Практика Верховного Суда Российской Федерации
20. Определением от 8 февраля 2006 г. Верховный Суд оставил без изменения решение Квалификационной коллегии судей Свердловской области о прекращении полномочий судьи В. за нарушения процессуального законодательства. Судья утверждала, что в ее действиях отсутствовал состав дисциплинарного нарушения, но безрезультатно.
В. являлась председателем районного суда.
21. Определением от 14 мая 2008 г. Верховный Суд оставил без изменения решение Квалификационной коллегии судей Ростовской области о прекращении полномочий судьи С. за "грубое нарушение процессуального законодательства". Доводы судьи С. о том, что имело место ошибочное толкование законодательства, а не "намеренное нарушение закона", были отклонены.
С. являлась мировым судьей. Разбирательство в Квалификационной коллегии судей было возбуждено председателем городского суда.
22. Определением от 3 июня 2009 г. Верховный Суд оставил без изменения решение Квалификационной коллегии судей о прекращении полномочий судьи З. за "грубые и неоднократные нарушения процессуального законодательства". Судья С.* (* Имеется в виду судья З. (прим. переводчика).) безуспешно доказывала, что она неправильно истолковала закон и не может нести ответственность с учетом того, что ее решения не были отменены вышестоящим судом и вступили в силу.
З. являлась судьей районного суда. Разбирательство в Квалификационной коллегии судей было возбуждено председателем городского суда.
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в части отсутствия независимости суда первой инстанции
23. Заявительница жаловалась со ссылкой на пункт 1 статьи 6 Конвенции на то, что суд первой инстанции не обладал независимостью из-за давления, оказанного со стороны председателя областного суда, что привело к возобновлению разбирательства по ее делу и отмене вступившего в силу решения, вынесенного в ее пользу. В соответствующей части пункт 1 статьи 6 Конвенции предусматривает:
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона".
A. Доводы сторон
24. Власти Российской Федерации не представили каких-либо комментариев в отношении жалобы заявительницы.
25. Заявительница поддержала свою жалобу. В частности, она утверждала, что судья Т., которая разрешала спор между нею и пенсионным органом в 2006 и 2007 годах, фактически была председателем городского суда и, соответственно, подчинялась председателю областного суда. Российское законодательство не обеспечило достаточных гарантий защиты личной независимости председателей судов первой инстанции от давления со стороны председателей областных судов. Таким образом, судья Т. должна была следовать указаниям вышестоящего судьи. Далее заявительница указала, что, как видно из фактов, в своем определении от 23 октября 2007 г. о возобновлении дела заявительницы суд первой инстанции фактически повторил причины отмены решения, указанные председателем областного суда в ее письме. Другим существенным фактором являлось то, что в процессе разбирательства дела суд первой инстанции допустил ряд процессуальных нарушений. В частности, он принял заявление пенсионного органа о пересмотре за пределами установленного срока на его подачу.
B. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы
26. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции и что она не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
2. Существо жалобы
27. Европейский Суд напоминает, что существенное значение в демократическом обществе имеет то, что суды должны внушать доверие населению (см. Постановление Европейского Суда от 26 февраля 1993 г. по делу "Падовани против Италии" (Padovani v. Italy), Series A, N 257-B, p. 20, § 27). Для этих целей статья 6 Конвенции требует от суда независимости в пределах его полномочий.
28. Независимость судебной власти указывает на необходимость личной и институциональной независимости, которые требуются для беспристрастного принятия решения. Таким образом, она характеризует умонастроение и набор институциональных и оперативных мер. Первое касается беспристрастности судей, второе определяет взаимоотношения с другими организациями, в частности, с государственными органами (см., например, Постановление Европейского Суда от 25 февраля 1997 г. по делу "Финдли против Соединенного Королевства" (Findlay v. United Kingdom), § 73, Reports of Judgments and Decisions 1997-I), и иногда они неразделимы (см., например, Постановление Европейского Суда от 3 мая 2007 г. по делу "Бочан против Украины" (Bochan v. Ukraine), жалоба N 7577/02, § 68, и Постановление Европейского Суда по делу "Салов против Украины" (Salov v. Ukraine), жалоба N 65518/01, § 82, ECHR 2005-VIII (извлечения)).
29. Европейский Суд учитывает, что судейская независимость также требует, чтобы отдельные судьи были свободны от ненадлежащего влияния не только со стороны несудебных органов, но и в рамках судебной системы. Эта внутренняя судейская независимость требует, чтобы они были свободны от указаний и давления со стороны других судей и вышестоящих судебных органов (см. Постановление Европейского Суда от 22 декабря 2009 г. по делу "Парлов-Ткальчич против Хорватии" (Parlov-Tkalcic v. Croatia), жалоба N 24810/06, § 86).
30. Для установления того, может ли считаться суд независимым для целей пункта 1 статьи 6 Конвенции, необходимо, в частности, учитывать порядок назначения его членов и срок их полномочий, наличие гарантий от давления извне и то, выглядит ли он как независимый (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Финдли против Соединенного Королевства", § 73), а также объективные реалии данной ситуации (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Парлов-Ткальчич против Хорватии", § 83).
31. Заявительница утверждала, что на решение судьи Т. о пересмотре вступившего в силу решения в ее деле, а также на судебное решение и результат нового разбирательства было оказано влияние со стороны председателя вышестоящего суда. Соответственно, в данном деле Европейский Суд должен рассмотреть вопрос о том, имело ли место незаконное вмешательство в отправление правосудия.
32. Европейский Суд отмечает в порядке предварительного замечания, что в соответствии со статьей 381 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации судья суда надзорной инстанции после изучения надзорной жалобы принимает решение о передаче надзорной жалобы для рассмотрения по существу или об отказе в этом (см. § 18 настоящего Постановления). Однако в настоящем деле председатель областного суда вместо принятия законного решения в соответствии с Гражданским процессуальным кодексом направила письмо в суд первой инстанции, в котором она дала прямое указание нижестоящему суду пересмотреть вступившее в силу решение в деле заявительницы по вновь открывшимся обстоятельствам (см. § 8 настоящего Постановления).
33. 23 октября 2007 г. городской суд, повторив мотивы, изложенные в письме председателя суда надзорной инстанции от 29 августа 2007 г., отклонил возражения заявительницы и удовлетворил ходатайство пенсионного органа о возобновлении производства по делу и отмене решения от 31 мая 2006 г.
34. Европейский Суд учитывает, что решением от 31 мая 2006 г. городской суд разрешил спор между заявительницей и пенсионным органом в пользу первой, хотя в новом решении 23 октября 2007 г. суд, рассмотрев те же факты, пришел к иному выводу.
35. Власти Российской Федерации не представили комментариев относительно природы и мотивов указаний, данных председателем областного суда суду первой инстанции с предложением пересмотреть дело заявительницы.
36. Европейский Суд отмечает, что отношение председателя суда надзорной инстанции к решению от 31 мая 2006 г. было сформулировано в таких выражениях, как "судебная ошибка" и "не может считаться законным", содержавших критику выводов суда первой инстанции, которому было предложено пересмотреть свое мнение (см. § 8 настоящего Постановления).
37. Европейский Суд также учитывает, что в соответствии с национальным законодательством председатель вышестоящего суда может возбудить дисциплинарное разбирательство против судьи за совершение дисциплинарного проступка (см. §§ 16 и 18 настоящего Постановления). Возможно наложение дисциплинарного взыскания в виде досрочного прекращения полномочий (см. § 15 настоящего Постановления). Практика Верховного Суда Российской Федерации указывает, что ошибочное толкование закона может составлять дисциплинарный проступок (см. §§ 20-22 настоящего Постановления).
38. Обстоятельства дела указывают на тот факт, что суд первой инстанции после того, как он был подвергнут критике со стороны вышестоящего судебного органа, последовал письменным указаниям последнего, пересмотрел дело и вынес новое решение в пользу пенсионного органа и против заявительницы. Выводы городского суда полностью соответствовали мотивам, изложенным в письме председателя областного суда от 29 августа 2007 г.
39. С учетом вышеизложенных соображений Европейский Суд приходит к выводу, что сомнения заявительницы в отношении независимости городского суда были объективно оправданы.
40. Соответственно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в части требования о независимости суда.
II. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в части отмены вступившего в силу решения
41. Заявительница также жаловалась в соответствии со статьей 6 Конвенции на то, что отмена вступивших в силу решений была необоснованной. В соответствующей части эта статья предусматривает следующее:
"Пункт 1 статьи 6 Конвенции
Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...".
A. Доводы сторон
42. Власти Российской Федерации утверждали, что жалоба является неприемлемой. Толкование Верховным Судом Российской Федерации Закона о пенсиях выявило существенную ошибку в его применении городским судом при исчислении пенсии заявительницы, и следовательно, это решение подлежало отмене. Отмена решения была оправданной, законной и соответствовала принципу правовой определенности.
43. Заявительница поддержала свою жалобу. Отмена решения являлась необоснованной, городской суд руководствовался при вынесении решения действующим законом, а толкование закона Верховным Судом Российской Федерации в 2007 году было дано после вынесения решения.
B. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы
44. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
2. Существо жалобы
45. Европейский Суд напоминает, что в интересах правовой определенности, которой требует статья 6 Конвенции, окончательные решения должны оставаться неопровержимыми. Они могут быть пересмотрены только для устранения существенных ошибок (см. Постановление Европейского Суда по делу "Рябых против Российской Федерации" (Ryabykh v. Russia), жалоба N 52854/99, §§ 51-52, ECHR 2003-IX* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2003 год".)). Отмена решений по причине вновь открывшихся обстоятельств сама по себе не является несовместимой с этим требованием, но способ ее применения может являться таковым (см. Постановление Европейского Суда от 18 ноября 2004 г. по делу "Праведная против Российской Федерации" (Pravednaya v. Russia), жалоба N 69529/01, §§ 27-34* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2005.)).
46. Европейский Суд рассматривал несколько дел против России, в которых национальные суды оправдывали отмену решений двумя толкованиями Верховным Судом Закона о пенсиях от 2005 и 2007 годов (см., например, Постановление Европейского Суда от 15 октября 2009 г. по делу "Гончарова и другие 68 других дел "привилегированных пенсионеров" против Российской Федерации" и (Goncharova and Others and 68 other "Privileged Pensioners" cases v. Russia), жалобы NN 23113/08 и др.* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 4/2010.), Постановление Европейского Суда от 17 декабря 2009 г. по делу "Рябов и 151 другое дело "привилегированных пенсионеров" против Российской Федерации" (Ryabov and 151 other "Privileged pensioners" cases v. Russia), жалобы N 4563/07 и др.* (* Там же. N 2/2010.), Постановление Европейского Суда от 21 октября 2010 г. по делу "Колоскова против Российской Федерации" (Koloskova v. Russia), жалоба N 53051/08).
47. Что касается толкования 2005 года, Европейский Суд считает, что различие судебных толкований закона является основанием для обычного обжалования, а не обстоятельством, дающим право на отмену вступившего в силу решения (см. Постановление Европейского Суда от 19 июня 2008 г. по делу "Ерогова против Российской Федерации" (Yerogova v. Russia), жалоба N 77478/01, § 34* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 11/2009.)). Что касается толкования 2007 года, вновь открывшимися являются обстоятельства, которые существовали во время разбирательства, оставались неизвестны суду и стали известны после разбирательства. Поскольку толкование 2007 года появилось после судебных решений, оно также не оправдывает их отмены (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Ерогова против Российской Федерации", § 33).
48. С учетом фактов настоящего дела Европейский Суд не усматривает оснований отличать его от ранее рассмотренных дел, в которых он устанавливал нарушение в части необоснованной отмены вступившего в силу решения.
49. Отсюда следует, что, удовлетворяя требование пенсионного органа об отмене вступившего в силу решения от 31 мая 2006 г., городской суд нарушил принцип правовой определенности.
50. Соответственно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в отношении права заявительницы на доступ к правосудию.
III. Предполагаемое нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
51. Заявительница также жаловалась в соответствии со статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции на то, что отмена вступивших в силу решений была необоснованной. В соответствующей части эта статья предусматривает следующее:
"Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения не умаляют права Государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".
A. Доводы сторон
52. Власти Российской Федерации отрицали, что пенсия, присужденная заявительнице в силу решения от 31 мая 2006 г., составляла ее "имущество", так как она была больше, чем та, на которую она имела право. Соответственно, она не могла иметь "законных ожиданий" ее получения.
53. Заявительница поддержала свою жалобу.
B. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы
54. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
2. Существо жалобы
55. Европейский Суд отмечает, что наличие задолженности, подтвержденной вступившим в силу решением, представляет собой "имущество" лица, в пользу которого оно вынесено, в значении статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. Отмена такого решения представляет собой вмешательство в его или ее право на беспрепятственное пользование имуществом (см., в частности, упоминавшееся выше* (* Постановление Большой Палаты от 28 октября 1999 г. по делу "Брумэреску против Румынии" (Brumarescu v. Romania), жалоба N 28342/95, в тексте настоящего Постановления упоминается впервые (прим. переводчика).) Постановление Большой Палаты по делу "Брумэреску против Румынии" (Brumarescu v. Romania), жалоба N 28342/95, § 74, и Постановление Европейского Суда от 6 октября 2005 г. по делу "Андросов против Российской Федерации" (Androsov v. Russia), жалоба N 63973/00, § 69* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 1/2008.)).
56. Власти Российской Федерации отрицали, что имело место нарушение имущественных прав заявительницы, так как национальное законодательство не давало заявительнице "законного ожидания" на получение увеличенной пенсии.
57. Европейский Суд отмечает, что в силу решения от 31 мая 2006 г. пенсия заявительницы была увеличена. Отмена вступившего в силу решения лишила ее преимуществ, связанных со вступившим в законную силу решением суда, и возможности получения денежных средств, причитавшихся ей на законном основании. При данных обстоятельствах Европейский Суд полагает, что отмена решения от 31 мая 2006 г. по вновь открывшимся обстоятельствам возложила на заявительницу чрезмерное бремя и была несовместима с требованиями статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. Следовательно, имело место нарушение названной статьи.
IV. Применение статьи 41 Конвенции
58. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Материальный ущерб
59. Заявительница требовала в качестве компенсации материального ущерба 19 166 рублей 4 копейки, утверждая, что эта сумма представляет собой разницу между пенсией, которую она получила после отмены решения, и пенсией, которую она могла бы получить, если бы не было отмены решения, а также инфляционные потери.
60. Власти Российской Федерации считали, что требование заявительницы являлось чрезмерным и необоснованным. Они также ставили под сомнение метод исчисления пенсии заявительницей, отметив, что она не имела законных оснований.
61. Европейский Суд не усматривает причинной связи между установленным нарушением и предполагаемым материальным ущербом. Заявительница не жаловалась на то, что решение, вынесенное в ее пользу, не было исполнено до его отмены. Что касается требования о восстановлении выплат, никакие суммы не могут быть присуждены за период после отмены окончательного решения (см. Постановление Европейского Суда от 9 июля 2009 г. по делу "Тарнопольская и другие против Российской Федерации" (Tarnopolskaya and Others v. Russia), жалобы NN 11093/07 и последующие, § 51* (* Там же. N 1/2010.)).
B. Моральный вред
62. Заявительница также требовала 10 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
63. Власти Российской Федерации считали это требование чрезмерным и необоснованным.
64. Европейский Суд полагает, что заявительнице был причинен моральный вред вследствие установленных нарушений. Определение факта нарушения не может быть признано достаточной справедливой компенсацией. Осуществляя оценку на справедливой основе, Европейский Суд присуждает заявительнице 7 000 евро, а также любые налоги, подлежащие начислению на указанную сумму.
C. Судебные расходы и издержки
65. Заявительница также требовала 274 рубля 50 копеек в качестве компенсации почтовых расходов. Она представила две квитанции.
66. Власти Российской Федерации согласились с требованием в отношении 73 рублей 9 копеек.
67. В соответствии с прецедентной практикой Европейского Суда заявитель имеет право на возмещение расходов и издержек только в той части, в которой они были действительно понесены, являлись необходимыми и разумными. В настоящем деле с учетом представленных документов и изложенных выше критериев Европейский Суд находит разумным присудить заявительнице 6 евро в счет почтовых расходов, а также любой налог, обязанность уплаты которого может быть возложена на заявительницу в связи с указанной выше суммой.
D. Процентная ставка при просрочке платежей
68. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу приемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в части отсутствия независимости городского суда;
3) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в части отмены вступившего в силу решения, вынесенного в пользу заявительницы, по вновь открывшимся обстоятельствам;
4) постановил, что имело место нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции;
5) постановил, что:
(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявительнице следующие суммы, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты:
(i) 7 000 евро (семь тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда, а также любые налоги, начисляемые на указанную сумму;
(ii) 6 евро (шесть евро) в качестве компенсации судебных расходов и издержек, а также любые налоги, начисляемые на указанную сумму;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
6) отклонил оставшуюся часть требований заявительницы о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 19 апреля 2011 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Андре Вампаш |
Нина Ваич |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 19 апреля 2011 г. Дело "Батурлова (Baturlova) против Российской Федерации" (жалоба N 33188/08) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 3/2012
Перевод с английского О.Л. Ветровой