Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 15
Защита детей, детей, ставших жертвами торговли людьми, при проведении уголовных расследований и судебных разбирательств
1. Государства-члены ЕС принимают меры, гарантирующие, что при проведении уголовных расследований и судебных разбирательств, в соответствии со статусом потерпевших в определенных судебных системах, компетентные органы назначают представителя для пострадавшего ребенка в случаях, если в соответствии с национальным законодательством носители родительской ответственности вследствие конфликта интересов между ними и пострадавшим ребенком лишены права представлять интересы ребенка.
2. Государства-члены ЕС гарантируют, что, в соответствии со статусом потерпевших в определенных судебных системах, ребенок, ставший жертвой торговли людьми, незамедлительно получает доступ к бесплатной юридической консультации и бесплатному судебному представительству, в том числе с целью подачи иска о компенсации, при отсутствии у него достаточных финансовых средств.
3. Без ущерба праву на защиту, Государства-члены ЕС принимают необходимые меры, гарантирующие, что при проведении уголовных расследований и судебных разбирательств в отношении любого преступления, указанного в Статьях 2 и 3 настоящей Директивы:
(а) опросы пострадавших детей проводятся без необоснованных задержек после того, как соответствующие обстоятельства стали известны компетентным органам;
(b) опросы пострадавших детей проводятся, по необходимости, в помещениях, предназначенных или приспособленных для этой цели;
(c) опросы пострадавших детей проводятся, по необходимости, специалистами или с участием специалистов, обученных для этой цели;
(d) опросы пострадавших детей проводятся, по возможности и необходимости, одними и теми же лицами;
(e) количество опросов по возможности сведено к минимуму, и такие опросы проводятся лишь в случаях крайней необходимости для целей уголовных расследований или судебных разбирательств;
(f) ребенка, ставшего жертвой торговли людьми, может сопровождать представитель или, по необходимости, любой взрослый человек по выбору ребенка, за исключением случаев, когда мотивированным решением в отношении указанного лица предусмотрено иное.
4. Государства-члены ЕС принимают необходимые меры, гарантирующие, что при проведении уголовных расследований преступлений, перечисленных в Статьях 2 и 3 настоящей Директивы, все опросы пострадавших детей или, по необходимости, с участием ребенка в качестве свидетеля могут быть записаны на видео, и что такие видеозаписи опросов могут использоваться в качестве доказательств в судебных разбирательствах в соответствии с нормами национального законодательства.
5. Государства-члены ЕС принимают необходимые меры, гарантирующие, что в ходе судебных разбирательств в отношении любых преступлений, перечисленных в Статьях 2 и 3 настоящей Директивы, суд вправе постановить, что:
(a) дело слушается в отсутствие общественности; а также
(b) показания пострадавшего ребенка заслушиваются без его присутствия в зале судебного заседания, в частности, с использованием соответствующих коммуникационных технологий.
6. Настоящая Статья применяется без ущерба Статье 12 настоящей Директивы.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.