Европейский Суд по правам человека
(V Секция)
Дело "Маллах против Франции"
[Mallah v. France]
(Жалоба N 29681/08)
Постановление Суда от 10 ноября 2011 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявитель является марокканским подданным, который законно проживает во Франции в течение более чем 30 лет со своей женой и пятерыми детьми. В августе 2003 года его дочь вышла замуж за B.A., марокканского подданного, проживавшего в Марокко. Они обратились за разрешением на прибытие B.A. к жене во Францию в соответствии с правилами воссоединения семей. В декабре 2005 года B.A. законно прибыл во Францию по трехмесячной визе и поселился у своего тестя, заявителя. В марте 2006 года, после истечения срока действия визы, B.A. остался во Франции со своей женой, которая была беременной. В апреле 2006 года пограничная полиция получила анонимное письмо с сообщением о проживании в доме заявителя незаконного иммигранта. После этого полиция провела обыск в рамках предварительного следствия прокурора и заключила B.A. и заявителя под стражу. После отказа от сделки, предложенной в порядке системы согласованного наказания, в июле 2006 года заявитель был вызван прокурором в суд по уголовным делам в связи с пособничеством в незаконном проживании иностранца. В августе 2006 года B.A. и его жена подали заявление о воссоединении семьи. 30 августа 2006 г. прокурор уведомил заявителя о том, что решил прекратить разбирательство в отношении него. Прокурор установил, что предполагаемое нарушение заявителя, заключавшееся в пособничестве незаконному проживанию его зятя, по-видимому, утратило значение ввиду представленной ему новой информации об иммиграционном статусе B.A. Однако в сентябре 2006 года суд по уголовным делам на основании прокурорского вызова от июля 2006 года признал заявителя виновным в пособничестве незаконному проживанию иностранца. Тем же приговором суд полностью освободил заявителя от ответственности в связи с устранением последствий преступления. В октябре 2006 года заявление B.A. и его жены о воссоединении семьи было удовлетворено. В апреле 2007 года Апелляционный суд оставил без изменения приговор суда по уголовным делам, установив, что поведение заявителя определялось его великодушием по отношению к зятю. Заявитель подал жалобу в Кассационный суд, утверждая, что приговор составляет нарушение статьи 8 Конвенции. В декабре 2007 года Кассационный суд отклонил его жалобу.
Вопросы права
По поводу соблюдения статьи 8 Конвенции. (a) Вопрос применимости к делу положения Конвенции. Поскольку зять проживал в семейном доме заявителя - факт, образующий предмет дела, - был женат на дочери заявителя в течение двух лет, и пара обратилась к властям по вопросу воссоединения семьи и ожидала ребенка, то существование семейной связи между заявителем и его зятем является установленным.
Решение
Жалоба признана приемлемой (принято единогласно).
(b) Существо жалобы. Отметив, что заявитель принял зятя, сознавая, что он являлся незаконным иммигрантом, национальные суды признали его виновным в пособничестве незаконному проживанию иностранца, хотя и освободили его от ответственности. Осуждение заявителя составляло вмешательство в значении статьи 8 Конвенции, вмешательство соответствовало закону и преследовало законную цель, а именно предотвращение беспорядков или преступлений.
Признавая преступлением пособничество незаконному въезду, передвижению и проживанию иностранца во Франции, законодатель намеревался бороться с незаконной иммиграцией и организованными сетями, например, контрабандистов. Законодательство содержит норму об иммунитете от преследования ближайших родственников незаконного иммигранта, а именно предков, потомков, братьев, сестер и супругов или сожителей в фактических брачных отношениях. Однако заявитель не относился к категории родственников, перечисленных в законе, и потому не имел права на иммунитет от преследования. Поскольку преступление было предусмотрено законодательством, которое, кроме того, было достаточно ясным и предсказуемым с точки зрения применения, национальные суды не могли не признать заявителя виновным. При этом, приняв во внимание особые обстоятельства настоящего дела и поведение заявителя, который руководствовался исключительно великодушием, суды, признавая его виновным, полностью освободили его от ответственности. Соответственно, власти установили справедливое равновесие между различными конкурирующими интересами, а именно необходимостью предотвращения беспорядков и преступлений и необходимостью защиты права заявителя на уважение его семейной жизни. Таким образом, принятая против заявителя мера не являлась несоразмерным вмешательством в его право на уважение семейной жизни. Кроме того, она имела лишь ограниченные последствия с точки зрения судимости.
Постановление
По делу требования статьи 8 Конвенции нарушены не были (вынесено шестью голосами "за" и одним - "против").
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 10 ноября 2011 г. Дело "Маллах против Франции" [Mallah v. France] (жалоба N 29681/08) (V Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 4/2012.
Перевод: Г.А. Николаев