Настоящие Пояснения фактически прекратили действие
См. Пояснения к ТН ВЭД РФ, подготовленные Федеральной таможенной службой в 2007 г
Группа 61
Одежда и принадлежности одежды трикотажные
Общие положения
В данную группу включены готовые трикотажные или вязаные крючком предметы одежды для мужчин и мальчиков, женщин и девочек, а также готовые трикотажные или вязанные крючком принадлежности к одежде. Сюда входят также трикотажные или вязанные крючком части принадлежностей. Однако не включаются лифчики, набрюшники, корсеты, подтяжки, подвязки и аналогичные предметы или их части как трикотажные, так и вязанные крючком (товарная позиция 6212).
На классификацию предметов в этой группе не влияет наличие таких деталей, как например, ткани, меха, перьев, кожи, пластиков или металла. Однако, если эти материалы служат не только для украшения, то изделия классифицируются соответственно примечаниям к группе (особенно примечанием и к группе 43 и примечанием 2(б) к группе 67, относящиеся к наличию меха и перьев), или соответственно Основным правилам интерпретации ТН ВЭД.
Изделия с электрическим нагревом включаются в эту группу.
Одежда, которую нельзя считать мужской или мальчиковой, женской или девичьей, должна быть классифицирована согласно примечанию 8 к данной группе, т.е. должна быть включена в соответствующую товарную позицию женской и девичьей одежды.
Рубашки и блузоны относятся к виду одежды, покрывающему верхнюю часть тела; они с короткими или длинными рукавами, с полным или частичным разрезом, начинающимся от шеи. Они могут также иметь карманы, но только выше талии, и воротник.
Согласно примечанию 13 к разделу XI, одежда разных товарных позиций должна классифицироваться в своих товарных позициях, даже если она собрана в наборах для розничной торговли. Это, однако, не относится к одежде в наборах, специально указанных в тексте товарной позиции, например, костюмы, пижамы, купальные ансамбли.
В данную группу также включены незаконченные или неполные изделия, описанные выше, а также фасонные трикотажные или вязаные полотна для изготовления этих изделий. Если характер этих материалов в основном соответствует данным изделиям, то они подходят для классификации в те же товарные позиции, что и готовые изделия. Однако вязанные вручную крючком детали одежды (кроме изделий, указанных в товарной позиции 6212) классифицируются в товарной позиции 6217.
Одежда, принадлежности к одежде или их детали трикотажные и вязаные крючком, выработанные в виде одного ряда изделий по длине, рассматриваются как готовые изделия (примечания 7(б) и 7(e) к разделу XI).
В группу не включаются:
(а) Предметы одежды, указанные в товарных позициях 3926, 4015, 4203 и 6812.
(б) Ношеная одежда и другие ношеные вещи, указанные в товарной позиции 6309.
(в) Одежда для кукол (товарная позиция 9502).
Пояснения к субпозиции.
Классификация изделий из стеганых текстильных материалов в кусках, указанных в товарной позиции 5811.
Изделия, сделанные из стеганых текстильных материалов в кусках, указанных в товарной позиции 5811, должны быть классифицированы как относящиеся к субпозициям товарных позиций данной группы, согласно примечанию 2 субпозиций раздела XI. При классификации учитывается, что этот текстильный материал внешнего покрытия придает этим изделиям их основной характер. Это означает, что в случае, когда стеганая мужская куртка имеет трикотажное верхнее покрытие из 60% хлопка и 40% полиэфира, то такое изделие относится к субпозиции 6101 20. Следует отметить, что, если внешнее покрытие само по себе включается в товарные позиции 5903, 5906 или 5907, данная одежда в товарную позицию 6113 не входит.
Дополнительные пояснения
1. Для классификации внутри товарных позиций изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов см. Общие положения пояснений к данному разделу.
2. Для классификации одежды, собранной в комплекты для розничной торговли, следует руководствоваться примечанием 13 к данному разделу.
3. В тех случаях, когда на одной из частей костюма или ансамбля, на которые распространяется товарная позиция 6103 или 6104, имеются накладные отделки или украшения, которые отсутствуют на остальных частях костюма, эти виды одежды классифицируются как костюмы и ансамбли при условии, что отделки или украшения не имеют большого значения и занимают только одно или два места на одежде (т.е. на воротнике и на концах рукавов или отворотах и карманах). Однако, если отделка выполнена во время изготовления одежды, то классификация этой одежды как костюмов или ансамблей исключается, если только это украшение не является символом.
6101 Пальто, включая плащи с капюшоном, куртки теплые (в том
числе лыжные), ветровки, штормовки и прочая верхняя одеж-
да мужская и мальчиковая, трикотажная, кроме классифици-
руемой в товарной позиции N 6103
В данную товарную позицию включаются трикотажные и вязанные крючком предметы одежды для мужчин и мальчиков, характеризуемые тем, что их обычно носят поверх любой другой одежды для защиты от плохой погоды. В товарную позицию включаются: пальто, плащи, автомобильные куртки, капюшоны, включая пончо, дождевики, куртки, включая лыжные куртки, ветровки, штормовки и аналогичные виды одежды как полупальто, шинели, пелерины с капюшоном, пальто из фланели, тяжелые шинели с поясом, габардиновые пальто, длинные (алеутские) рубашки с ворсом, стеганые безрукавки.
В данную товарную позицию не включаются:
(а) Одежда, указанная в товарной позиции 6103.
(б) Одежда, изготовленная из трикотажа или вязаных полотен, указанная в товарных позициях 5903, 5906 или 5907 (товарная позиция 6113).
Дополнительные пояснения
Пояснения к подсубпозициям 6201 91 000 - 6201 99 000 применимы для данной товарной позиции при условии внесения необходимых изменений.
6102 Пальто, включая плащи с капюшоном, куртки теплые (в том
числе лыжные), ветровки, штормовки и прочая верхняя одеж-
да женская и для девочек трикотажная, кроме классифициру-
емой в товарной позиции N 6104
Положения, принятые в пояснении к товарной позиции 6101, при внесении необходимых изменений, относятся к изделиям этой товарной позиции.
Пояснения к подсубпозициям 6201 91 000 - 6201 99 000 также применимы к данной товарной позиции mutatis mutandis, при условии внесения необходимых изменений.
6103 Костюмы, комплекты, пиджаки, блейзеры, брюки, комбинезоны
с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты (кроме купаль-
ных) трикотажные, мужские и мальчиковые
В данную товарную позицию включены только мужские и мальчиковые трикотажные или вязанные крючком костюмы и комплекты, жакеты, куртки, штаны, бриджи и шорты (кроме плавок) и комбинезоны с нагрудником и лямками.
В данной товарной позиции:
(А) Термин "мужской и мальчиковый костюм" означает комплект одежды, состоящий из двух или трех предметов, сделанных из одинаковой ткани и включающий:
- один предмет одежды для прикрытия нижней части тела, состоящий из брюк, бриджей или шортов (кроме плавок), не имеющих ни лямок, ни нагрудника;
- один пиджак или жакет, внешняя часть которого (за исключением рукавов, обшлагов и воротника, если таковой имеется) состоит по крайней мере из четырех полос (две спереди и две сзади), сшитых вместе по длине, предназначенный для верхней части тела, совершенно открытый спереди, без застежки или с застежкой, но не с молнией. Пиджак не длиннее, чем до половины бедер, не рассчитан на то, чтобы его надевать поверх другой одежды - жакета или спортивной куртки. В этот комплект может также входить сшитый жилет.
Все части костюма должны быть сделаны из ткани одного переплетения, стиля, цвета и состава, и также должны быть соответствующего размера. Если представлено несколько разных предметов для прикрытия нижней части тела (т.е. брюки и шорты), то предметом нижней одежды считаются брюки, а остальные предметы рассматриваются отдельно.
Термин "костюм" включает следующие комплекты одежды, независимо от того, удовлетворяют они или нет вышеуказанным условиям:
- "дневной костюм", состоящий из простого жакета (визитки) с закругленными фалдами, висящими сзади и из полосатых брюк;
- вечерний костюм (фрак) обычно из черной материи, у которого жакет довольно короткий, спереди не застегивается и имеет узкие фалды, отрезанные на бедрах и висящие сзади;
- "обеденный костюм", у которого жакет того же стиля, что и обычная визитка (рубашка остается более открытой), но лацканы из блестящего шелка или из искусственного шелка (см. примечание 3(а) к группе).
(Б) Под термином "мужской или мальчиковый ансамбль" понимают комплект одежды (кроме костюмов и предметов одежды, указанных в товарных позициях 6107, 6108 и 6109), состоящий из нескольких деталей, выполненных из одной ткани, предназначенный для розничной торговли и включающий:
- один предмет одежды, служащий для верхней части тела, за исключением пуловеров, которые также могут быть вторым предметом верхней одежды, в случае комплектов "двоек" и жилетов, которые могут также быть вторым предметом верхней одежды;
- один или несколько предметов одежды, предназначенных для нижней части тела и представляющих брюки, комбинезон с нагрудником и лямками, бриджи или шорты (иные, чем плавки).
Все части костюма должны быть сделаны из ткани одного переплетения, стиля, цвета и состава. Они также должны быть соответствующего размера. Термин "ансамбль" не относится к костюмам для спортсменов или лыжников, включенным в товарную позицию 6112 (см. Примечание 3(б) к группе).
(В) Жакеты или куртки данной товарной позиции имеют те же характеристики, что пиджаки и куртки, описанные в вышеприведенном пункте (А), с той разницей, что верхняя часть (за исключением рукавов, обшлагов и воротника, если таковые имеются) может состоять из трех и более полос (из которых две-передние), продольно сшитых вместе. Данная товарная позиция не включает теплые куртки, ветровки и аналогичные предметы одежды, указанные в товарных позициях 6101 и 6102.
(Г) "Брюки" - это предмет одежды, в котором каждая нога обернута отдельно, колени закрыты; обычно брюки доходят внизу до щиколоток, или ниже, а наверху до талии; присутствие лямок не меняет основной характер брюк.
(Д) "Комбинезон с нагрудником и лямками". Термин, употребляемый в отношении одежды, иллюстрированной на нижеприведенных рисунках с 1 по 5, и другой одежды, не прикрывающей колен.
(Е) Шортами называются брюки, которые не прикрывают колени.
В данную товарную позицию не включаются:
(а) Сшитые жилеты, классифицированные отдельно (товарная позиция 6110).
(б) Костюмы для спорта, лыжников и пловцов (товарная позиция 6112).
6104 Костюмы, комплекты, жакеты, платья, юбки, юбки-брюки,
брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шо-
рты (кроме купальников) трикотажные женские и для девочек
Положения, принятые в пояснениях к товарной позиции 6101 при условии внесения необходимых изменений, относятся к изделиям этой товарной позиции.
Однако в данной товарной позиции:
(А) Термин "женский или девичий костюм" означает комплект одежды, состоящий из двух или трех предметов, сделанных из одной ткани и включающий:
- один предмет одежды, предназначенный для прикрытия нижней части тела, а именно брюки, бриджи или шорты (кроме купальника), юбка или юбка-брюки, не имеющая ни помочей, ни нагрудника;
- пиджак или костюмный жакет, внешнее покрытие которого (исключая рукава, обшлага и воротник, если таковые имеются) состоит из не менее чем четырех полос (две спереди и две сзади) продольно сшитых вместе, предназначенных для прикрытия верхней части тела, открытые до конца спереди без застежки или с застежкой, кроме молнии. Жакет не спускается ниже, чем до половины бедер и не надевается ни на какую другую куртку или жакет. Также сюда может быть включен сшитый жилет.
Все части костюма должны быть из ткани одного переплетения, единого стиля, цвета и состава. Они также должны быть соответствующего размера. Если несколько отдельных предметов для прикрытия нижней части тела представлены вместе (например, юбка или юбка-брюки и брюки), то компонентом нижней части костюма будет считаться юбка или юбка-брюки; все остальные предметы одежды рассматриваются отдельно (см. примечание 3(а) к группе).
(Б) Термин "женский или девичий ансамбль одежды" означает комплект одежды (кроме костюмов и предметов одежды, указанных в товарных позициях 6107, 6108 и 6109), состоящий из нескольких предметов, сделанных из одинаковой ткани и подобранных для розничной торговли, включающие:
- один предмет одежды для верхней части тела, за исключением пуловеров, которые могут быть вторым верхним предметом одежды в случае комплекта "двоек" и жилетов, которые могут быть вторым верхним предметом одежды;
- один или два разных предмета одежды для нижней части тела, состоящие из брюк, комбинезонов с нагрудником и лямками, бриджей, шорт (кроме купальников), юбка или юбка-брюки как с помочами и нагрудником, так и без них.
Все эти детали ансамбля должны быть из ткани одного переплетения, стиля, цвета и состава. Они должны быть соответствующего размера. Термин "ансамбль" не относится к костюмам для спортсменов и лыжников, включенным в товарную позицию 6112 (см. примечание 3(б) к группе).
Кроме того, в товарную позицию не включены нижние юбки и лифчики, указанные в товарной позиции 6108.
6105 Сорочки и рубашки трикотажные, мужские и мальчиковые
За исключением ночных рубашек, указанных в товарной позиции 6107 и маек, фуфаек и других предметов, указанных в товарной позиции 6109, в данную товарную позицию включены трикотажные и вязанные крючком рубашки для мужчин и мальчиков, включая рубашки со съемными воротниками, сорочки, спортивные и для отдыха.
Рубашки, разрезанные спереди от шеи вниз, которые закрываются или перекрываются слева направо, считаются рубашками для мужчин и мальчиков.
Согласно примечанию 8 к группе, рубашки, которые нельзя отличить как принадлежащие мужчинам или мальчикам, должны быть классифицированы как относящиеся к женской и девичьей одежде.
В эту товарную позицию не входит одежда без рукавов, а также одежда с карманами ниже талии, с ластичным поясом внизу или другим средством стягивания низа изделия и изделия, в которых в среднем менее 10 петель на линейный сантиметр в каждом направлении, считая на площади размером не менее 10х10 см (см. примечание 4 к группе).
Одежда, которая считается не принадлежащей к мужской и мальчиковой и которая исключена из товарных позиций в соответствии с примечанием 4, обычно классифицируется следующим образом:
- имеющая карманы ниже талии; как жакеты, включаемые в товарную позицию 6103, или свитера, включаемые в товарную позицию 6110;
- имеющая ластичный пояс или другие средства затягивания низа одежды или имеющая в среднем менее 10 петель на линейный сантиметр (товарные позиции 6101 или 6110);
- мужская или мальчиковая одежда без рукавов (товарные позиции 6109, 6110 или 6114).
6106 Блузки, рубашки и батники трикотажные, женские и для де-
вочек
В эту товарную позицию включаются трикотажные или вязанные крючком женские или девичьи кофты, батники и блузоны.
В эту товарную позицию не входят изделия с карманами ниже талии, с ластичным поясом или другими средствами для затягивания низа одежды или имеющие в среднем менее 10 петель на линейный сантиметр в каждом направлении, считая на площади с размерами не менее 10х10 см (см. примечание 4 к группе).
Одежда, которая не считается женской или девичьей - кофты, батники и блузоны - в эту товарную позицию не включается в соответствии с примечанием 4 к группе и классифицируется следующим образом:
- с карманами ниже талии; как жакеты, включаемые в товарную позицию 6104 или свитера, включаемые в товарную позицию 6110;
- имеющие ластичный пояс или другие средства затягивания низа или имеющие в среднем менее 10 петель на линейный сантиметр (товарная позиция 6102 или 6110).
Кроме того, в товарную позицию не включаются:
(а) Майки, фуфайки и жилеты (товарная позиция 6109).
(б) Одежда из тканей, указанных в товарных позициях 5903, 5906 и 5907 (товарная позиция 6113).
(в) Спецодежда и другая защитная одежда, указанная в товарной позиции 6114.
Дополнительные пояснения
Блузки
Блузки для женщин и девочек - легкий вид одежды, укрывающий верхнюю часть тела, разного фасона, свободного покроя, с воротником и без него, с рукавами и без них, с любым вырезом у шеи и, по крайней мере, с плечевыми бретелями, с пуговицами или другими застежками (отсутствие пуговиц или застежек допускается только в случае одежды с очень большим вырезом), с декоративной отделкой или без нее, такой как галстуки, жабо, шарфы, кружева и вышивки.
Батники и блузоны
Батники и блузоны для женщин и девочек - вид одежды, прикрывающий верхнюю часть тела с разрезом до конца или частично от шеи, с рукавами, обычно с воротником, с карманами или без них, но исключая наличие карманов ниже талии. Покрой этих вещей тот же, что у рубашек для мужчин и мальчиков и, таким образом, разрез спереди. Обе половины разреза перекрываются справа налево.
Из пояснений в группе 61 следует, что батники и блузоны данной позиции могут иметь разрез, края которого не перекрываются.
Одежда данной товарной позиции спускается ниже талии, блузки, которые обычно короче другой одежды, упомянуты выше.
Данная товарная позиция не включает одежду, которая из-за своей длины идентифицируется как платье.
6107 Белье нижнее мужское и мальчиковое, трикотажное, включая
пижамы, купальные и домашние халаты и подобные изделия
В данную товарную позицию включены два отдельных вида трикотажной или вязанной крючком одежды для мужчин и мальчиков, а именно: кальсоны, трусы и т.п. нижняя одежда, и ночные рубашки, пижамы, купальные халаты (включая пляжные), домашние халаты и т.п. одежда.
В товарную позицию не входят фуфайки и жилеты (товарная позиция 6109).
6108 Белье нижнее, женское и для девочек трикотажное, включая
пижамы, пеньюары, купальные и домашние халаты, и подобные
изделия
В данную товарную позицию включены два отдельных вида трикотажной и вязанной крючком одежды для женщин и девочек, а именно: лифчики, нижние юбки, плавки, трусики и аналогичная одежда и ночные рубашки, пижамы, легкие халаты, купальные халаты (включая пляжные), домашние халаты и аналогичные изделия.
В данную товарную позицию не входят фуфайки, жилеты и прочие кофты (товарная позиция 6109).
6109 Майки, фуфайки и аналогичные изделия трикотажные
Под термином "майки" понимают легкие трикотажные или вязанные крючком изделия в виде кофт из хлопка или химических волокон без начеса, из материалов без ворса и из немахровых материалов, в одном или нескольких цветах, с карманами и без таковых, с длинными или короткими облегающими рукавами, без пуговиц или других застежек, без воротника и разреза на шее, с плотно прилегающим или более открытым вырезом (круглым, квадратным, овальным или в форме V). Эта одежда имеет отделку, которая с целью рекламы представляется в виде картинок, надписей, сделанных печатью, вязаньем или каким-либо другим процессом. Низ этой одежды, обычно подрубленной, никогда не имеет ластичного пояса, завязок или других способов затягивания.
В эту товарную позицию также включаются фуфайки и прочие кофты.
Следует отметить, что вышеупомянутые изделия классифицируются в данной товарной позиции без разделения на мужскую и женскую одежду.
В данную товарную позицию не входят:
(а) Мужские и мальчиковые рубашки, указанные в товарной позиции 6105.
(б) Женские и девичьи блузки, батники и блузоны, указанные в товарной позиции 6106.
Дополнительные примечания
Предметы одежды того типа, который указан в дополнительном примечании к группе 61, т.е. имеющего частичный разрез у шеи с застежкой или с перекрытием без застежки, исключены из этой позиции. Они обычно включаются в товарные позиции 6105 и 6106, что соответствует примечаниям 4 и 8 к группе 61 или в случае одежды без рукавов для мужчин и мальчиков - в позицию 6114, согласно второму предложению примечания 4 к группе 61.
6110 Свитеры, пуловеры, джемперы, жилеты и аналогичные изделия
трикотажные
В данную товарную позицию включены трикотажные или вязанные крючком изделия, независимо от того, принадлежат ли они к мужской или женской одежде, предназначенные для прикрытия верхних частей тела (жакеты, пуловеры, свитера, жилеты и другие аналогичные изделия).
В данную товарную позицию также входят сшитые безрукавки за исключением тех, которые представлены с костюмами и составляют часть костюмов для мужчин и мальчиков, женщин и девочек, указанные в товарных позициях 6103 и 6104 соответственно.
В товарную позицию также не включаются утепленные жилеты, указанные в товарных позициях 6101 и 6102.
Дополнительные пояснения
В данную позицию входят предметы одежды, покрывающие верхнюю часть тела, с рукавами и без рукавов, с любым вырезом, с воротником и без воротника, с карманами и без карманов.
Эти виды одежды доходят до или ниже талии и обычно имеют борт или ластик внизу, вокруг выреза и на концах рукавов или вокруг пройм.
Они могут быть сделаны из любого трикотажного или вязаного материала, включая легкие ткани, ткани тонкой вязки из любых текстильных волокон. Могут быть использованы любые виды отделки, включая кружева или вышивку. Ниже приводятся примеры изделий, входящих в эту товарную позицию:
- свитера и пуловеры, включая вязаные фуфайки (с клиновидным, или круглым вырезом или с матросским, мягким, отвернутым и высоким воротником), которые надевают через голову и которые не имеют ни разреза, ни застежки;
- аналогичные предметы одежды, упомянутые в предыдущем абзаце с воротником и без воротника с частичным разрезом по линии шеи, например, спереди или на плече с застежкой пуговицами или другим видом застежки;
- короткие куртки и жакеты, имеющие разрез по всей длине спереди с пуговицами или без пуговиц, с воротником или без воротника;
- комплекты одежды, так называемые "двойки", состоящие из пуловера с рукавами и без рукавов и жакета с длинными или короткими рукавами. Эти изделия должны быть одинакового размера из одного материала и одного цвета. Отделка должна быть одинаковой на обеих вещах;
- виды одежды, описанные в предыдущем абзаце, сделанные из легкого материала типа используемого для маек или других подобных вещей с бортом или ластиком с нижнего края.
В данную товарную позицию не входят:
а) блузки для женщин и девочек (6106).
б) теплые куртки, ветровки, штормовки и аналогичные вещи (6101 и 6102).
Пояснения к подсубпозициям
Следующие виды одежды рассматриваются как легкие джемперы и пуловеры с мягким, отвернутым и высоким воротом: легкие прилегающие, тонкие трикотажные изделия, покрывающие верхнюю часть тела, одного или нескольких цветов, с рукавами и без рукавов и с мягким, отвернутым или высоким воротом без разреза.
Термин "тонкий трикотаж" означает тонкое вязание, имеющее не менее 12 петель на сантиметр горизонтально и вертикально, считая на одной стороне образца размером 10 см на 10 см.
Легкие джемперы и пуловеры с отвернутым мягким и высоким воротом обычно делают из гладкого джерси, ластичного переплетения (1 х 1) или из интерлочного трикотажа.
Гладкое переплетение является простейшим видом кулирного трикотажа (рис.1), у которого лицевые петли имеют форму V или перевернутого V (рис.2), а с изнанки образуются взаимосвязанные петли (рис.3).
Тонкий трикотаж типа ластик 1 гладкая х 1 оборотная (рис.4) состоит попеременно в каждом ряду из гладких и оборотных петель (рис.5) так, что по длине с одной стороны ткани имеются рубчики, соответствующие углублениям с другой стороны. Обе поверхности трикотажа имеют одинаковый вид (рис.6 и 7).
Интерлок - это двуластик, имеющий одинаковый вид с обеих сторон. Этот эффект достигается с помощью интерлочного переплетения петель двух ластиков 1 х 1 (рис.8) так, что на обеих сторонах ткани попеременно следует петля одного ластика за петлей соответствующего ластика на другой стороне (рис.9). Таким образом, рубчики ластика с одной стороны трикотажа соответствуют рубчикам на другой стороне (рис.10 и 11).
См. пояснения примечания к подсубпозиции 6110 20 100.
6111 Детская одежда и принадлежности к ней трикотажные
Согласно примечанию 5(а) к группе термин "детская одежда и принадлежности" относится к одежде для маленьких детей ростом, не превышающим 86 см. Сюда также относятся пеленки.
В данную товарную позицию, среди прочего, включаются трикотажные или вязанные крючком пеньюары, детские костюмы, детские нагрудники, перчатки, варежки и митенки, колготки и детские башмачки без подошв.
Следует отметить, что предметы, которые подходят для классификации как в товарной позиции 6111, так и в других товарных позициях этой группы, должны быть включены в товарную позицию 6111 (см. примечание 5(б) к группе).
В эту товарную позицию не входят детские капоры как трикотажные, так и вязанные крючком (товарная позиция 6505) или принадлежности к детской одежде, которые более детально представлены в других группах номенклатуры.
Дополнительные пояснения
См. примечание 5(а) к данной группе. Данная товарная позиция касается одежды для детей до 18 месяцев.
В нее входят: пальто, плащи, стеганые одеяла, конверты для детей, халаты, костюмы "двойка", детские комбинезоны, штаны, брюки, костюмы для игр, короткие куртки, ветровки, платья, юбки, болеро, жакеты, теплые куртки, капюшоны, туники, блузки, блузоны, шорты и т.д.
Некоторые из этих видов одежды предназначены для новорожденных и младенцев и поэтому включены в эту товарную позицию, независимо от их размеров.
Поэтому в данную позицию входят:
1. Платья для крещения
2. Пелерины (бурнусы): маленькие безрукавные платья с капюшонами
3. Конверты для детей: одежда с капюшоном и рукавами, образующая пальто и мешок (полностью закрытый внизу).
4. Специальные мешки с рукавами или проймами.
Прочая одежда включается в эту товарную позицию только тогда, когда она размером подходит для малых детей ростом не выше 86 см (торговый размер 86).
6112 Костюмы спортивные, лыжные и купальные трикотажные
В данную товарную позицию включаются:
(А) Спортивные костюмы, т.е. трикотажные изделия из двух предметов, без подкладки, но иногда с ворсованной внутренней поверхностью (начес), по своему общему виду и характеру материала явно показывающие, что эти костюмы предназначены для носки исключительно, или в основном, для спортивных занятий.
Спортивные костюмы состоят из двух предметов, а именно:
- Первый предмет одежды предназначен для верхней части тела и доходит до талии или несколько ниже. Эта одежда с длинными рукавами с ластиком или эластичными обшлагами, молниями и другими затягивающими деталями. Аналогичные детали, включая тесемки, обычно имеются внизу. Если спереди разрез частичный или до конца, то обычно имеется молния; также могут быть колпак, воротник и карманы.
- Второй предмет одежды (брюки) могут быть обтяжными или свободными, с карманами или без таковых, с ластичным поясом, с затягивающей тесемкой или другим способом затягивания штанов на талии, без разреза на талии и поэтому без пуговиц или другой застежки. Однако такие брюки могут иметь ластик или эластичные обшлаги, молнии или другие затягивающие детали внизу, которые обычно доходят до щиколотки. Кроме того, брюки могут иметь или не иметь штрипки.
(Б) "Лыжные костюмы", т.е. одежда или комплект одежды, которые по внешнему виду и текстуре можно считать, в основном, предназначенными для занятий лыжным спортом (по пересеченной местности или для альпинизма).
Они состоят из:
(i) "лыжного комбинезона", т.е. из одного предмета для верхней и нижней частей тела; кроме рукавов и воротника лыжный комбинезон может иметь карманы или штрипки.
(ii) лыжного ансамбля, т.е. комплекта одежды, состоящего из двух или трех предметов для розничной торговли, включающий:
- один предмет, такой, как теплая куртка, ветровка, штормовка или другие аналогичные предметы с молнией и, возможно, с безрукавкой в дополнение;
- одни брюки, доходящие до талии или выше нее, бриджи или комбинезон с нагрудником и лямками.
"Лыжный ансамбль" может состоять из комбинезона, схожего с тем, который упомянут выше в пункте (i), и простеганной безрукавки, надеваемой на комбинезон.
Все детали "лыжного ансамбля" должны быть сделаны из ткани одного переплетения, стиля и состава, одного или разных цветов. Они должны быть соответствующего размера (см. Примечание 6 к группе).
(В) Купальные костюмы (трикотажные или вязанные крючком, состоящие из одного или двух предметов, шорты или трусы эластичные или неэластичные).
Пояснения к подсубпозициям
См. пояснения к данной товарной позиции (А).
6113 Одежда из трикотажного полотна, классифицируемого в то-
варных позициях N 5903, N 5906 или N 5907
За исключением детской одежды, входящей в товарную позицию 6111, данная товарная позиция охватывает все виды одежды, сделанной из трикотажа или вязанного крючком полотна, указанных в товарных позициях 5903, 5906 и 5907, не делая различия между мужской и женской одеждой.
В товарную позицию включаются плащи, дождевики, различные костюмы и одежда с защитой от радиации, без дыхательной аппаратуры.
Следует отметить, что одежда, которая может классифицироваться как в данной товарной позиции, так и в других товарных позициях этой группы, за исключением товарной позиции 6111, должна быть отнесена к данной товарной позиции (см. примечание 7 к группе).
В данную товарную позицию не включаются принадлежности или аксессуары, т.е. перчатки, варежки и митенки из трикотажа или вязанных крючком полотен (товарная позиция 6116).
Кроме того, в товарную позицию не включаются:
(а) Одежда, сделанная из простеганных текстильных материалов в кусках, относящихся к товарной позиции 5811 (обычно товарная позиция 6101 или 6102). См. пояснение к субпозиции в конце Общих положений пояснений к данной группе.
(б) Аксессуары к одежде (товарная позиция 6116 и 6117).
6114 Одежда трикотажная прочая
В данную товарную позицию включены трикотажные или вязанные крючком предметы одежды, которые не включены (по узкой специфике) в предыдущие товарные позиции данной группы.
В товарную позицию, среди прочих предметов, включаются:
(1) Фартуки, спецодежда для котельной, разнообразная рабочая одежда типа той, которую носят механики, производственные рабочие, медицинский персонал и др.
(2) Одежда для церковнослужителей (клобуки, рясы, сутаны, стихари).
(3) Ведомственное обмундирование, одежда для преподавателей и др.
(4) Специальная форма для летчиков и др. (с электроподогревом).
(5) Специальная одежда для занятий некоторыми видами спорта, танцев, гимнастики (фехтование, конный спорт, бальные танцы, трико для гимнастов).
6115 Колготы, чулки, гольфы, носки и подследники и прочие чу-
лочно-носочные изделия, включая эластичные чулки для
больных с варикозным расширением вен, и обувь без подошв,
трикотажные
В данную товарную позицию включаются следующие трикотажные или вязанные крючком изделия, без различия между мужскими и мальчиковыми, женскими или девичьими чулками.
(1) Трусики и колготки, предназначенные для прикрытия ступни и ног (чулки) и нижней части тела до талии (трусики), включая колготки без ступни.
(2) Чулки и носки (включая короткие носки).
(3) Нижние чулки, используемые главным образом против холода и при варикозных венах.
(4) Задники для предохранения ног или пяток от трения и износа.
(5) Обувь без подметок, кроме детской "башмачки".
В данную товарную позицию также включаются незаконченные чулки, носки из трикотажа или вязанные крючком, при условии, что они являются характерными для данного готового изделия.
В товарную позицию не включаются:
(а) Чулки, носки и детские башмачки без подметок (товарная позиция 6111).
(б) Чулки, носки и т.д., иные чем трикотажные или вязанные крючком (обычно товарная позиция 6217).
(в) Вязаная обувь с подметкой (группа 64).
(г) Гамаши и гетры (включая горные чулки без ступни) (товарная позиция 6406).
6116 Перчатки, варежки, митенки трикотажные
В данную товарную позицию включаются все трикотажные или вязанные крючком перчатки, независимо от того, предназначены они для женщин и девочек, мужчин или мальчиков. В нее включаются обычные короткие перчатки с отдельными пальцами, митенки, прикрывающие только часть пальцев, варежки с отдельным большим пальцем и длинные перчатки, прикрывающие руки до локтя или даже выше.
В эту товарную позицию включаются незаконченные перчатки, трикотажные или вязанные крючком при условии, что они являются характерными для данного готового изделия.
В товарную позицию не включаются:
(а) Трикотажные или вязанные крючком перчатки с внутренней подкладкой или с применением снаружи натурального или искусственного меха (не для декоративных целей) (товарные позиции 4303 или 4304).
(б) Перчатки, варежки и митенки для детей (товарная позиция 6111).
(в) Текстильные перчатки, не из трикотажа и не вязанные крючком (товарная позиция 6216).
(г) Перчатки для массажа или аналогичных целей (товарная позиция 6302).
6117 Прочие готовые принадлежности одежды, трикотажные; детали
одежды и принадлежностей трикотажные
В эту товарную позицию включаются аксессуары к одежде, готовые из трикотажа или вязанные крючком, не указанные и не включенные в предыдущие товарные позиции этой группы или где-либо в ином месте номенклатуры. В товарную позицию также входят трикотажные или вязанные крючком части одежды или аксессуаров (кроме частей предметов, указанных в товарной позиции 6212).
В эту товарную позицию, среди прочих изделий, включаются:
(1) Платки, шарфы, кашне, накидки и т.п.
(2) Галстуки, бабочки и галстуки-шарфы, завязываемые спереди.
(3) Пыльники, плечики и другие подложки.
(4) Пояса всех видов, включая патронташи и кушаки (для военных и церковных служителей), как эластичные, так и неэластичные.
Эти изделия включаются в товарную позицию даже если они имеют пряжки и другие украшения из драгоценных металлов и украшены жемчугом, драгоценными или полудрагоценными камнями (натуральными, синтетическими или их сплавами).
(5) Муфты, включая муфты с отделкой из натурального меха или искусственного меха с внешней стороны.
(6) Нарукавники.
(7) Наколенники, кроме тех, которые включены в товарную позицию 9506, используемые для спорта.
(8) Этикетки, отличительные знаки, эмблемы и др. (за исключением вышитых мотивов, указанных в товарной позиции 5810), законченных иначе, чем разрезкой по форме или размеру (если отделка заключается только в разрезке этих изделий по форме и размеру, то они исключаются из товарной позиции 5807).
(9) Представляемые отдельно съемные подстежки для плащей и других видов одежды.
(10) Карманы, рукава, воротники, узкие кружевные воротники, шали, украшения разных видов (такие как розетки, банты, рюши, плиссированные юбки и оборки), манишки, жабо, манжеты, кокетки, лацканы и другие аналогичные предметы.
(11) Платки.
В товарную позицию не включаются:
(а) Принадлежности одежды для детей из трикотажа, или вязанные крючком, включенные в товарную позицию 6111.
(б) Лифчики, набрюшники, корсеты, помочи, подтяжки и другие аналогичные предметы и детали их (товарная позиция 6212).
(в) Пояса для производственного применения (т.е. для чистильщиков стекол или электриков) или розетки не для одежды (товарная позиция 6307).
(г) Трикотажные или вязанные крючком шляпы (товарная позиция 6505) и принадлежности к шляпам (товарная позиция 6507).
(д) Отделка из перьев (товарная позиция 6701).
(е) Отделка из искусственных цветов, зелени или фруктов (товарная позиция 6702).
(ж) Трикотажные ленты с кнопками или крючками и петлями (товарные позиции 6001, 6002, 8308 или 9606).
(з) Молнии (товарная позиция 9607).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Пояснения к Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности
Текст документа приводится в соответствии с изданием 1-м (1993 г.)
В связи с допущенной технической ошибкой письмом ГТК РФ от 28 октября 1994 г. N 07-07/12254 в настоящие Пояснения внесена поправка
Настоящие Пояснения фактически прекратили действие
См. Пояснения к ТН ВЭД РФ, подготовленные Федеральной таможенной службой в 2007 г