Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Резолютивная часть
На этом основании Суд (Большая Палата) настоящим выносит следующее решение:
1. "Неавторизованное устройство" согласно Статье 2(е) Директивы 98/84/EC Европейского парламента и Совета ЕС от 20 ноября 1998 года о правовой защите услуг, базирующихся на предоставлении ограниченного доступа или состоящих в нем, должно быть интерпретировано как не включающее в себя иностранные устройства декодирования (устройства, которые дают доступ к услугам спутниковой связи вещателя, производятся и продаются с разрешения вещателя, но используются, игнорируя их волю, за пределами географического пространства, для которого они были выпущены), иностранные декодирующие устройств, приобретенные или включенные после предоставление ложных имен и адресов или иностранные декодирующие устройства, которые были использованы с нарушением договорных ограничений, позволяет их использование только в личных целях.
2. Статья 3(2) Директивы 98/84 не препятствует национальному законодательству, которое запрещает использование иностранных декодирующих устройств, в том числе приобретенных или включенных после предоставления ложных имен и адресов или тех, которые используются с нарушением договорных ограничений, разрешающих их использование только в личных целях, так как такое законодательство не подпадает под сферу действия этой Директивы.
3. Согласно правильному толкованию Статьи 56 ДФЕС:
- эта Статья препятствует национальному законодательству Государства-члена ЕС, что делает незаконным ввоз в страну, продажу и использование в этом Государстве-члене ЕС иностранных декодирующих устройств, которые дают доступ к зашифрованным услугам спутникового вещания от другого Государства-члена ЕС, включая объекты, защищенные в соответствии с законодательством первого Государства-члена ЕС;
- этот вывод не влияет ни на то, что иностранные устройства декодирования были приобретены или включены путем предоставления ложной идентификационной информации и ложного адреса с целью обойти территориальные ограничения, ни на то, что они используется в коммерческих целях, хотя и были предназначены для использования.
4. Положения эксклюзивного лицензионного соглашения, заключенного между владельцем прав интеллектуальной собственности и вещателем, представляют собой ограничение конкуренции, запрещенное Статьей 101 ДФЕС, которая обязывает вещателя не поставлять декодирующие устройств обеспечения доступа защищенным объектам правообладателя в целях их использования за пределами территории, указанной в лицензионном соглашении.
5. Статья 2(а) Директивы 2001/29/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 22 мая 2001 г. о гармонизации некоторых аспектов авторских и смежных прав в информационном обществе должна толковаться как означающая, что право на воспроизведение распространяется на временные фрагменты работ в памяти спутникового декодера и на экране телевизора при условии, что эти фрагменты содержат элементы, которые являются выражением собственного интеллектуального творчества автора, а также что части произведения, состоящего из фрагментов, воспроизводимых одновременно, должны быть рассмотрены в особом порядке, чтобы определить, содержат ли они такие элементы.
6. Акты воспроизведения, такие как в вопросе по Делу C-403/08, которые находятся в памяти спутникового декодера и на экране телевизора, удовлетворяют условиям, изложенным в Статье 5(1) Директивы 2001/29, и могут, таким образом, осуществляться без разрешения правообладателя.
7. "Сообщение для всеобщего сведения" согласно Статье 3(1) Директивы 2001/29 должно толковаться как включающее в себя трансляцию работ через телевизионный экран и динамики для клиентов, присутствующих в пабах.
8. Директива 93/83/EЭC Совета ЕС от 27 сентября 1993 г. о согласовании ряда правил, касающихся авторского права и смежных прав, применимых к спутниковому вещанию и кабельной ретрансляции, должна интерпретироваться как не имеющая отношения к законности актов воспроизведения, осуществляемых в памяти спутникового декодера и на экране телевизора.
<< Назад |
||
Содержание Решение Суда ЕС (Большая палата) от 4 октября 2011 г. Футбольная Ассоциация Премьер-лиги и другие против QC Leisure и других... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.