Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Одобрить проект Соглашения о Правилах рассмотрения Евразийской экономической комиссией заявлений потребителей о защите своих нарушенных прав и интересов действиями организаций железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов (прилагается).
2. Направить в правительства Сторон проект Соглашения, указанный в пункте 1 настоящего Решения, для проведения внутригосударственного согласования и внутригосударственных процедур, необходимых для введения их в действие.
3. Просить Стороны в ходе проведения внутригосударственного согласования принять к сведению замечания и предложения Коллегии Евразийской экономической комиссии (прилагаются).
4. Просить Стороны в срок до 31 декабря 2012 года завершить выполнение процедур, указанных в пункте 2 настоящего Решения.
Председатель |
В.Б. Христенко |
Проект
Соглашение
о Правилах рассмотрения Евразийской экономической комиссией заявлений потребителей о нарушении их прав и интересов действиями организаций железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов по перевозке грузов
Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,
основываясь на Соглашении о Таможенном союзе от 20 января 1995 года, Договоре о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года, Договоре о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года и Соглашении о регулировании доступа к услугам железнодорожного транспорта, включая основы тарифной политики, от 9 декабря 2010 года, содействуя дальнейшему развитию взаимовыгодных экономических отношений,
признавая недопустимость создания преимуществ для конкретных товаропроизводителей государств Сторон и необходимость защиты прав и интересов потребителя, нарушенных действиями организаций железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов на перевозку грузов,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
В рамках Единого экономического пространства, на отношения между организациями железнодорожного транспорта, потребителями, органами государственного управления государств Сторон, в части изменения организациями железнодорожного транспорта уровня тарифов на услуги по перевозке грузов в рамках ценовых пределов, установленных уполномоченными органами государств Сторон и/или согласованных в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон, применяются Правила рассмотрения Евразийской экономической комиссией заявлений потребителей о нарушении их прав и интересов действиями организаций железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов по перевозке грузов согласно приложению, являющемуся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 2
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.
Статья 3
Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон. В случае недостижения согласия в течение 2 месяцев с даты поступления официальной письменной просьбы о проведении консультаций и переговоров, направленной одной из Сторон другим Сторонам, Сторона вправе передать спор на рассмотрение в Суд Евразийского экономического сообщества.
Сторона, обратившаяся в Суд Евразийского экономического сообщества, должна уведомить об этом другие заинтересованные Стороны в срок не позднее 30 дней с даты обращения.
Статья 4
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего уведомления о выполнении государствами Сторон внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.
Совершено в городе Москве _____________ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь его депозитарием, направит каждой Стороне его заверенную копию.
За Правительство
Республики Беларусь
За Правительство
Республики Казахстан
За Правительство
Российской Федерации
Приложение
к Соглашению о Правилах
рассмотрения Евразийской экономической комиссией
заявлений потребителей о защите своих нарушенных
прав и интересов действиями организаций железнодорожного
транспорта по изменению уровня тарифов на услуги
железнодорожного транспорта по перевозке грузов
Правила
рассмотрения Евразийской экономической комиссией заявлений потребителей о защите своих нарушенных прав и интересов действиями организаций железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов
1. Общие положения
1. Правила рассмотрения Евразийской экономической комиссией заявлений потребителей о защите своих нарушенных прав и интересов действиями организаций железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов (далее - Правила) разработаны в соответствии с пунктом 9 статьи 6 Соглашения о регулировании доступа к услугам железнодорожного транспорта, включая основы тарифной политики, от 9 декабря 2010 года (далее - Соглашение).
2. Настоящие Правила действуют на территории Единого экономического пространства и распространяются на отношения между потребителями, организациями железнодорожного транспорта и органами исполнительной власти (органами государственного управления) государств Сторон в процессе представления и рассмотрения заявлений потребителей о защите своих нарушенных прав и интересов действиями организаций железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов в рамках ценовых пределов, установленных и/или согласованных уполномоченными органами в соответствии с законодательством государства каждой Стороны.
3. Настоящие Правила регламентируют порядок и сроки рассмотрения Коллегией Евразийской экономической комиссией (далее - Коллегия ЕЭК) заявлений потребителей о защите своих нарушенных прав и интересов действиями организаций железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов в рамках ценовых пределов, установленных и/или согласованных уполномоченными органами в соответствии с законодательством государства каждой Стороны.
2. Термины и понятия
4. Для целей настоящих Правил используются термины и понятия в следующих значениях:
1) государственные органы - органы исполнительной власти (органы государственного управления) государств Сторон, в чью компетенцию входят вопросы развития железнодорожного транспорта, экономического развития;
2) заявление - официальное письменное обращение потребителя о защите своих нарушенных прав и интересов, направленное в адрес национального антимонопольного органа по месту нахождения (проживания);
3) национальный антимонопольный орган - орган исполнительной власти (орган государственного управления) государства Стороны, в компетенцию которого входит реализация антимонопольной (конкурентной) политики, наделенный полномочиями по контролю за соблюдением запрета на антиконкурентные действия и запрета на недобросовестную конкуренцию, за экономической концентрацией, а также полномочиями по предупреждению, выявлению нарушений конкурентного (антимонопольного) законодательства, принятию мер по прекращению указанных нарушений и привлечению к ответственности за такие нарушения;
4) уполномоченные органы - органы исполнительной власти (органы государственного управления) государств Сторон, в чью компетенцию входят вопросы ценового (тарифного) регулирования и/или установления (согласования) ценовых пределов.
5. Другие термины и понятия, используемые в настоящих Правилах, понимаются в значениях, определенных в Соглашении, а также в Соглашении о единых принципах и правилах регулирования деятельности субъектов естественных монополий от 9 декабря 2010 года и Соглашении о единых принципах и правилах конкуренции от 9 декабря 2010 года.
3. Порядок направления обращений о рассмотрении заявлений
6. Потребитель обращается в национальный антимонопольный орган по месту своего нахождения (проживания) с заявлением о защите своих нарушенных прав и интересов в установленном законодательством государства Стороны порядке.
В случае, если организация железнодорожного транспорта, действия которой обжалуются потребителем, находится по месту нахождения (проживания) потребителя, национальный антимонопольный орган рассматривает заявление потребителя в соответствии с законодательством государства Стороны.
В случае подтверждения обоснованности требований, отраженных в заявлении потребителя, в отношении организации железнодорожного транспорта, допустившей нарушение прав и интересов потребителя, применяются меры в соответствии с законодательством государства Стороны.
7. В случае, если заявление подано потребителем на действия организации железнодорожного транспорта, расположенной не по месту нахождения (проживания) потребителя, национальный антимонопольный орган, после определения и признания обоснованности требований, отраженных в заявлении, не позднее 10 (десяти) рабочих дней направляет обращение в Коллегию ЕЭК, о чем уведомляет в течение 3 (трех) рабочих дней с даты направления обращения в Коллегию ЕЭК потребителя и национальный антимонопольный орган государства Стороны, на территории которой расположена организация железнодорожного транспорта, допустившая нарушение.
К направленному национальным антимонопольным органом обращению прилагается пакет материалов, необходимых для всестороннего рассмотрения заявления (далее - материалы), который включает в себя:
1) заявление потребителя;
2) заключение национального антимонопольного органа о признании обоснованности требований потребителя;
3) пояснительную записку к заключению с изложением хода расследования по рассматриваемому вопросу;
4) материалы, представленные потребителем в подтверждение нарушения организацией железнодорожного транспорта его прав и интересов;
5) копии материалов (доказательств) проведенного расследования нарушений прав и интересов потребителя;
6) перечень решений (документов) по рассматриваемому вопросу, действующих в рамках Единого экономического пространства;
7) иные материалы, необходимые, по мнению национального антимонопольного органа, для всестороннего рассмотрения заявления потребителя.
8. Материалы, предусмотренные пунктом 7 настоящих Правил, представляются в Коллегию ЕЭК на русском языке. Прилагаемые в материалах документы, составленные на ином языке, должны сопровождаться заверенным в установленном порядке текстом перевода на русский язык.
9. Материалы передаются в подлинных экземплярах или надлежащим образом заверенных копиях.
При заверении соответствия копии документа подлиннику проставляются заверительная надпись "ВЕРНО", наименование должности лица, заверившего копию, дата заверения, количество заверенных страниц, личная подпись, расшифровка подписи (инициалы, фамилия).
Материалы направляются почтовым отправлением с описью вложения или нарочно.
При получении материалов Коллегия ЕЭК в течение 5 (пяти) рабочих дней проверяет его укомплектованность и оформление в соответствии с требованиями, установленными настоящими Правилами.
В случае выявления неполноты представленных материалов, предусмотренных подпунктами 1) - 5) пункта 7 настоящих Правил, или несоответствия описи вложения, Коллегия ЕЭК возвращает материалы национальному антимонопольному органу с указанием причин возврата.
Национальный антимонопольный орган в течение 15 (пятнадцати) рабочих дней с момента получения возвращенных материалов обязан устранить выявленные замечания и повторно направить материалы на рассмотрение в Коллегию ЕЭК.
4. Порядок рассмотрения заявлений и принятия решений по ним
10. Сроки рассмотрения Коллегией ЕЭК заявления потребителя на основании обращения национального антимонопольного органа составляют не более 60 (шестидесяти) календарных дней с даты получения Коллегией ЕЭК материалов от национального антимонопольного органа.
При необходимости, для полного и всестороннего исследования материалов, могут проводиться рабочие совещания с привлечением специалистов государств Сторон. В таком случае сроки рассмотрения Коллегией ЕЭК заявления продлеваются на срок не более 30 (тридцати) календарных дней. При этом, общий срок рассмотрения Коллегией ЕЭК заявления не должен превышать 90 (девяносто) календарных дней с даты получения Коллегией ЕЭК материалов от национального антимонопольного органа.
Коллегия ЕЭК вправе направлять национальным антимонопольным органам, уполномоченным органам, государственным органам, а также хозяйствующим субъектам государств Сторон запросы о предоставлении информации, необходимой для проведения расследования. При необходимости, Коллегия ЕЭК вправе направить запрос иным органам исполнительной власти государств Сторон. Информация, запрошенная Коллегией ЕЭК, должна быть направлена в течение 10 (десяти) рабочих дней с момента получения запроса.
11. В ходе рассмотрения заявления потребителя на основании обращения национального антимонопольного органа Коллегия ЕЭК проводит расследование в соответствии с порядком проведения расследования, устанавливаемым в соответствии с Соглашением о единых принципах и правилах конкуренции, от 9 декабря 2010 года, с учетом особенностей настоящих Правил.
12. Решение ЕЭК по итогам рассмотрения заявления потребителя на основании обращения национального антимонопольного органа принимается Коллегией в порядке, установленном Договором о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года, (далее - Договор о ЕЭК) и Регламентом работы Евразийской экономической комиссии, утвержденным Решением Высшего Евразийского экономического совета от 18 ноября 2011 года N 1 (далее - Регламент работы ЕЭК).
13. По итогам рассмотрения заявления потребителя на основании обращения национального антимонопольного органа Коллегия ЕЭК принимает одно из следующих решений:
- приостановить решение организации железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов в рамках ценовых пределов, установленных в соответствии с методологией, утверждаемой уполномоченными органами;
- отменить решение организации железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов в рамках ценовых пределов, установленных в соответствии с методологией, утверждаемой уполномоченными органами;
- устранить выявленные несоответствия методологии, утвержденной уполномоченными органами, положениям Соглашения;
- оставить решение организации железнодорожного транспорта без изменений.
5. Исполнение решений Коллегии ЕЭК
14. Решение Коллегии ЕЭК, принятое по итогам проведенного рассмотрения заявления (предложения), является обязательным для исполнения организациями железнодорожного транспорта, государственными и уполномоченными органами.
15. Решение Коллегии ЕЭК подлежит обязательному опубликованию и вступает в силу в порядке, установленном Договором о ЕЭК и Регламентом работы ЕЭК.
6. Обжалование решений, принятых Коллегией ЕЭК
16. Стороны вправе в порядке, установленном Договором о Комиссии внести предложения об отмене или изменении решения Коллегии ЕЭК, принятое по итогам рассмотрения заявления потребителя на основании обращения национального антимонопольного органа.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 12 июля 2012 г. N 118 "О проекте Соглашения о Правилах рассмотрения Евразийской экономической комиссией заявлений потребителей о защите своих нарушенных прав и интересов действиями организаций железнодорожного транспорта по изменению уровня тарифов на услуги железнодорожного транспорта по перевозке грузов"
Настоящее решение вступает в силу не ранее, чем по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования на сайте Евразийской экономической комиссии
Текст решения опубликован на сайте Евразийской экономической комиссии (http://www.tsouz.ru) 27 июля 2012 г.