Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 4
Оценка концентраций в атмосферном воздухе и осаждений
1. Качество атмосферного воздуха в отношении мышьяка, кадмия, никеля и бензпирена должно быть оценено на всей территории Государств-членов ЕС.
2. В соответствии с критериями, указанными в параграфе 7, измерение обязательно в следующих зонах:
(a) зонах и агломерациях, в которых уровни находятся между верхним и нижним порогами оценки, и
(b) других зонах и агломерациях, где уровень превышает верхний порог оценки.
Предусмотренные измерения могут быть дополнены методами моделирования, чтобы обеспечить достаточный уровень информации о качестве атмосферного воздуха.
3. Сочетание измерений, включая показательные измерения, указанные в Разделе I Приложения IV, и методы моделирования могут быть использованы для оценки качества атмосферного воздуха в зонах и агломерациях, где уровни представляются точкой между верхним и нижним порогами оценки, которая определяется в соответствии с Разделом II Приложения II.
4. В тех зонах и агломерациях, где уровни ниже нижнего порога оценки, определенного Разделом II Приложения II, должна быть возможность использования методов моделирования или объективной оценки для того, чтобы оценить уровни.
5. Там, где загрязняющие вещества должны быть измерены, измерения должны быть осуществлены на фиксированных местах либо непрерывно, либо методом случайной выборки. Число измерений должно быть достаточным для того, чтобы уровни были определены.
6. Верхний и нижний пороги оценки мышьяка, кадмия, никеля и бензпирена в атмосферном воздухе должны быть изложены в Разделе I Приложения II. В целях настоящей Статьи классификация каждой зоны или агломерации должна быть пересмотрена, по крайней мере, каждые пять лет в соответствии с процедурой, установленной в Разделе II Приложения II. Классификация должна быть пересмотрена ранее в случае значительных изменений в деятельности, связанной с концентрациями мышьяка, кадмия, никеля и безпирена в атмосферном воздухе.
7. Критерии для определения местоположения пунктов отбора проб для измерения мышьяка, кадмия, никеля и бензпирена в атмосферном воздухе в целях оценки соответствия целевым показателям должны быть перечислены в Разделах I и II Приложения III. Минимальное число пунктов отбора проб для фиксированных измерений концентраций каждого загрязняющего вещества должно быть изложено в Разделе IV Приложения III, и они должны быть установлены в каждой зоне или агломерации, в которых требуется измерение, если фиксированное измерение является единственным источником данных о концентрации в нем.
8. Для оценки доли бензпирена в атмосферном воздухе каждое Государство-член ЕС осуществляет контроль за другими полициклическими ароматическими углеводородами в ограниченном числе измерительных мест. Эти соединения должны включать как минимум бензантрацен, бензо(b)флуорантен, бензо(j)флуорантен, бензо(k)флуорантен, индено(1,2,3-cd)пирен и дибенз(a,h)антрацен. Мониторинг мест для этих полициклических ароматических углеводородов должен быть совмещен с участками отбора проб для бензпирена, и места должны быть выбраны таким образом, чтобы можно было выделить географическую изменчивость и долгосрочные тенденции. Применяются Разделы I, II и III Приложения III.
9. Независимо от уровня концентрации одна второстепенная точка отбора проб должна быть установлена через каждые 100000 км2 для ориентировочных измерений в атмосферном воздухе мышьяка, кадмия, никеля, общего количества газообразной ртути, бензпирена и других полициклических ароматических углеводородов, указанных в параграфе 8, и общих осаждений мышьяка, кадмия, ртути, никеля, бензпирена и других полициклических ароматических углеводородов, указанных в параграфе 8. Каждое Государство-член ЕС должно настроить хотя бы одну измерительную станцию. Однако Государства-члены ЕС могут по согласованию и в соответствии с руководящими указаниями, составленными в соответствии с нормативной процедурой, указанной в Статье 6(2), настроить одну или несколько общих измерительных станций, охватывающих соседние зоны в прилегающих Государствах-членах ЕС, для достижения необходимого пространственного разрешения. Также рекомендуется измерение частиц газообразной двухвалентной ртути. В случае необходимости осуществление мониторинга должно быть согласовано с Программой мониторинга и оценки (EMEP) - программа стратегии мониторинга и оценки. Отбор проб для этих загрязняющих веществ должен быть осуществлен таким образом, чтобы можно было выделить географическую изменчивость и долгосрочные тенденции. Применяются Разделы I, II и III Приложения III.
10. Использование биологических индикаторов может быть рассмотрено там, где осуществляется оценка региональных тенденций воздействия на экосистемы.
11. Для зон и агломераций, в рамках которых информация из стационарных измерений дополнена из других источников, таких как кадастры выбросов, ориентировочных методов измерения и моделирования качества воздуха, установленного числа стационарных измерительных станций и пространственного разрешения других методов, которые учреждены в соответствии с Разделом I Приложения III и Разделом I Приложения IV, должно быть достаточно для концентраций загрязняющих воздух веществ.
12. Цели качества данных изложены в Разделе I Приложения IV. Там, где используются модели качества воздуха для оценки, применяется Раздел II Приложения IV.
13. Стандартные методы для отбора проб и анализа мышьяка, кадмия, ртути, никеля и полициклических ароматических углеводородов в атмосферном воздухе должны быть изложены в Разделах I, II и III Приложения V. Раздел IV Приложения V устанавливает стандартные методы измерения общего осаждения мышьяка, кадмия, ртути, никеля и полициклических ароматических углеводородов, и Раздел V Приложения V относится к стандартным методам моделирования качества воздуха, когда такие методы доступны.
14. Датой, к которой Государства-члены ЕС должны информировать Европейскую Комиссию о методах, используемых для предварительной оценки качества воздуха в соответствии со Статьей 11(1)(d) Директивы 96/62/ЕС, должна быть дата, указанная в Статье 10 данной Директивы.
15. Любые изменения, необходимые для адаптации положений данной Статьи и Раздела II Приложения II и Приложений III, IV и V к условиям научно-технического прогресса, должны быть приняты Европейской Комиссией. Данные меры, разработанные для внесения изменений в несущественные элементы данной Директивы, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в Статье 6(3). Они не могут привести к любым прямым или косвенным изменениям целевых показателей.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.