Директива Европейского парламента и Совета Европейского Союза
2004/8/ЕС от 11 февраля 2004 г.
о поощрении когенерации на основе полезной тепловой нагрузки на внутреннем энергетическом рынке и об изменении Директивы 92/42/ЕЭС*(1)
(Текст в редакции Регламента 219/2009 Европейского парламента и Совета ЕС от 11 марта 2009 г.*(2))
Директивой Европейского парламента и Совета Европейского Союза 2012/27/ЕС от 25 октября 2012 г. настоящая Директива отменена с 5 июня 2014 г.
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза;
Принимая во внимание Договор об учреждении Европейского Сообщества, и, в частности, его Статью175(1);
Принимая во внимание предложение Европейской Комиссии*(3);
Принимая во внимание заключение Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(4);
Принимая во внимание заключение Комитета Регионов*(5);
Действуя в соответствии с процедурой, изложенной в статье 251 Договора*(6);
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) В настоящее время потенциал использования когенерации как меры сохранения энергии в Сообществе используется недостаточно эффективно. Поощрение высокоэффективной когенерации на основе полезной тепловой нагрузки является для Сообщества приоритетом и позволяет извлекать очевидные преимущества когенерации с учетом сохранения первичной энергии, избегать потерь в сетях и уменьшать количество вредных выбросов, в частности, парниковых газов. Кроме того, эффективное использование энергии от когенерации может позитивно сказаться на энергетической безопасности и конкурентной среде в Европейском Союзе и его Государствах-членах. Поэтому необходимо принятие мер по наиболее эффективному использованию данного потенциала в рамках внутреннего энергетического рынка.
(2) Директива 2003/54/EC Европейского парламента и Совета от 26 июня 2003 г.*(7) устанавливает общие правила для генерации, передачи, дистрибуции и поставки электроэнергии на внутреннем рынке. В связи с этим развитие когенерации способствует повышению конкуренции, а также позволяет учитывать интересы новых участников рынка.
(3) "Зеленая книга" под названием "На пути к Европейской стратегии по обеспечению энергетической безопасности" подчеркивает сильную зависимость Европейского Союза от внешних энергетических ресурсов, которые в настоящее время составляют 50% всех потребностей, и при условии сохранения современных тенденций предполагает возможное увеличение зависимости от внешних энергоресурсов к 2030 году до 70%. Зависимость от импорта и увеличение импортных квот повышают риск перебоев в поставках энергии и обозначают ряд других проблем. Однако безопасность энергоснабжения не должна рассматриваться только как сокращение импорта и стимулирование внутреннего производства. Безопасность энергоснабжения требует более широкого круга инициатив, нацеленных, в частности, на диверсификацию источников энергии и технологий, улучшение международных отношений в этой сфере. "Зеленая книга" акцентирует свое внимание на том, что безопасность энергоснабжения является существенным элементом для дальнейшего устойчивого развития. В "Зеленой книге" также делается вывод о том, что принятие новых мер по сокращению спроса на энергоносители необходимо для снижения зависимости от импорта и для сокращения выбросов парниковых газов. В своей Резолюции от 15 ноября 2001 г. по "Зеленой книге"*(8) Европейский парламент призвал стимулировать и поощрять развитие эффективного производства энергии, в том числе комбинированного производства тепла и электроэнергии.
(4) Учитывая Сообщение Европейской Комиссии "Стабильная Европа для лучшего мира - стратегия Европейского Союза по устойчивому развитию", представленное в Гетеборге, Европейский Совет 15 и 16 июня 2001 г. определил изменение климата как одно из основных препятствий для устойчивого развития и заострил внимание на необходимости более широкого использования экологически чистых источников энергии и принятия четких мер по сокращению спроса на энергоносители.
(5) Более широкое использование когенерации направлено на сохранение основных энергосберегающих ресурсов, что является важнейшей частью пакета мер, необходимых для обеспечения соответствия положениям Киотского протокола к Рамочной конвенции ООН по изменению климата, а также реализации других мер для исполнения будущих обязательств. Европейская Комиссия в своем Сообщении по имплементации начальной фазы Европейской программы по изменению климата определила когенерацию как одну из мер, необходимых для сокращения выбросов парниковых газов в энергетическом секторе, и объявила о своем намерении представить предложение о Директиве по продвижению когенерации в 2002 году.
(6) В своей Резолюции от 25 сентября 2002 г. на Сообщение Европейской Комиссии по имплементации начальной фазы Европейской программы по изменению климата*(9) Европейский парламент приветствовал идею представления предложений по принятию мер Сообществом в рамках поддержки использования комбинированного тепла и электроэнергии (CHP*(10)) и призвал к скорейшему принятию Директивы о стимулировании (CHP).
(7) Важность когенерации была также признана Резолюцией Совета ЕС от 18 декабря 1997 г.*(11) и Резолюцией Европейского парламента от 15 мая 1998 г.*(12) о стратегии Сообщества по стимулированию производства комбинированного тепла.
(8) Совет ЕС в своих заключениях от 30 мая 2000 г. и 5 декабря 2000 г. одобрил План действий Европейской Комиссии по энергоэффективности и определил стимулирование когенерации как одну из краткосрочных приоритетных областей. Европейской парламент в своей Резолюции от 14 марта 2001 г. о Плане действий по энергоэффективности*(13) призвал Европейскую Комиссию представить предложения по установлению общих правил по поддержке когенерации и ее значению для окружающей среды.
(9) Директива 96/61/EC Совета ЕС от 24 сентября 1996 г. о комплексном предотвращении и сокращении загрязнений окружающей среды и контроле над ними*(14), Директива 2001/80/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 23 октября 2001 г. об ограничении выбросов некоторых загрязняющих воздух веществ от крупных установок сжигания*(15) и Директива 2000/76/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 4 декабря 2000 г. о сжигании отходов*(16) отводят главное место возможности оценить весь потенциал когенерации на новых установках.
(10) Директива 2002/91/EC Европейского парламента и Совета ЕС от 16 декабря 2002 г. об учете энергетических характеристик при возведении зданий и сооружений*(17) требует от Государств-членов ЕС учитывать до начала строительства сооружений и зданий общей полезной площадью более 1 000 мI технические параметры, воздействие на окружающую среду, экономическую целесообразность альтернативных систем, таких как комбинированное (когенерационное) производство тепла и электроэнергии.
(11) Высокопродуктивная когенерация определяется в данной Директиве как энергосбережение, полученное путем комбинированного производства тепла и электроэнергии, в отличие от раздельного производства. Энергосбережение, превышающее 10%, можно квалифицировать как "высокоэффективная когенерация". Для увеличения энергосбережения и уменьшения потерь наибольшее внимание должно быть уделено условиям работы когенерационных установок и производств.
(12) При оценке первичных энергосбережений важно учитывать ситуацию в Государствах-членах ЕС, где большая часть энергопотребления покрывается за счет импорта.
(13) В целях прозрачности необходима гармонизация определения когенерации. В тех случаях, когда когенерационные установки направлены на раздельное производство электроэнергии и тепла, такое производство не должно определяться как когенерация для выдачи гарантии происхождения и статистических целей.
(14) Для подтверждения того, что поддержка когенерации в контексте данной Директивы основана на полезном спросе тепла и первичных энергосбережений, необходимо установить критерий для определения и оценки эффективности производства и использования энергии когенерации, который должен содержаться в основном определении.
(15) Основная цель данной Директивы - установление гармонизированного метода расчета электроэнергии от когенерации и необходимые рекомендации по ее имплементации с учетом методик, разрабатываемых в настоящее время европейскими организациями по стандартизации. Данный метод должен устанавливаться и применяться с учетом технического прогресса. Применение вычислений микрокогенерационных единиц, используемых в Приложениях II и III, может в соответствии с принципом пропорциональности основываться на значениях, получаемых в результате процесса типового тестирования, сертифицированного компетентным независимым органом.
(16) Определения когенерации и высокоэффективной когенерации, используемые в настоящей Директиве, не умаляют использование их различных определений в национальном законодательстве в иных целях, чем те, которые устанавливаются данной Директивой. Также возможно заимствование сходных определений когенерации, содержащихся в Директиве 2001/77/EC Европейского парламента и Совета ЕС от 27 сентября 2001 г. по продвижению и поддержке электроэнергии, производимой из возобновляемых источников энергии на внутреннем рынке электроэнергетики.*(18)
(17) Измерение полезной тепловой нагрузки на момент производства когенерации требует подтверждения того, что преимущества когенерированного полезного тепла не исчезают при высокотепловых потерях в период распределения в теплосетях.
(18) Мощность тепловой нагрузки - техническая характеристика, которая должна быть определена для расчета электроэнергии, получаемой в результате когенерационных процессов.
(19) Для целей данной Директивы определение "когенерационные установки CHP" может включать в себя также оборудование, предназначенное только для выработки электрической или тепловой энергии, например, резервные источники питания на случай пожара или после него. Мощность данного оборудования не должна рассматриваться как когенерация для выдачи гарантии происхождения и статистических целей.
(20) Определение "малая CHP" включает в себя, inter alia, микро-CHP и распространенные CHP для обеспечения энергией изолированных районов или ограниченных жилых, коммерческих или промышленных потребностей.
(21) Для повышения прозрачности выбора потребителя между когенерационной электроэнергией и электроэнергией, производимой на основе других технологий, необходимо обеспечить гарантии происхождения высокоэффективной когенерации на основе гармонизированных эффективных эталонных значений. Схемы для гарантии происхождения сами по себе не означают право на получение какой-либо выгоды и преимуществ от национальных программ поддержки.
(22) Важно, чтобы все формы электроэнергии, производимые от высокоэффективной когенерации, могли быть обеспечены гарантиями происхождения. Необходимо четко различать гарантии происхождения от валютных сертификатов.
(23) Для обеспечения максимального присутствия когенерации на энергетическом рынке в среднесрочной перспективе целесообразно требовать от всех Государств-членов ЕС принятия и публикации отчета, содержащего анализ национального потенциала по развитию высокоэффективной когенерациии, включить в данный отчет отдельный анализ о наличии препятствий по внедрению когенерации, а также указать меры, принятые по созданию надежной системы гарантий.
(24) Государственная помощь должна соответствовать руководящим принципам Сообщества, касающимся государственной поддержки по защите окружающей среды*(19), включая некумулятивную помощь. Эти рекомендации допускают в настоящее время определенные формы государственной поддержки, если будет доказано, что они выгодны с точки зрения охраны окружающей среды, потому что конверсионная нагрузка очень высока и принятые меры позволят сократить энергопотребление или потому что производственный процесс окажется наименее вредным для окружающей среды. Такая поддержка в некоторых случаях будет необходима для дальнейшей разработки и формирования потенциала по развитию когенерации, в частности, она поможет учитывать необходимость внешних затрат.
(25) Государственные схемы поддержки по продвижению когенерации должны быть направлены главным образом на поддержку когенерации, основанной на экономически оправданном балансе норм потребления тепла и охлаждения.
(26) Государства-члены ЕС разрабатывают различные механизмы по развитию когенерации на национальном уровне, такие как инвестиции, льготы или освобождение от налогов, экологические сертификаты или прямые меры ценовой поддержки. Достижением конечной цели настоящей Директивы является надлежащее функционирование этих механизмов, пока не будут введены в действие гармонизированные рамки Сообщества, способные сохранить и укрепить доверие инвесторов. Европейская Комиссия намерена следить за развитием ситуации и представить отчет об опыте, накопленном в области применения национальных схем поддержки.
(27) Для передачи и распределения высокоэффективной когенерационной электроэнергии должны применяться положения Статьи 7(1), (2) и (5) Директивы 2001/77/ЕС, а также соответствующие положения Директивы 2003/54/ЕС. Пока производитель является законным покупателем в соответствии с национальным законодательством по смыслу Статьи 21(1) Директивы 2003/54/EC, тарифы, регламентирующие покупку дополнительной электроэнергии производителями когенерации, должны устанавливаться на основе объективных, прозрачных и недискриминационных критериев. Специально для малых и микро-CHP доступ к системе электроэнергии, произведенной путем высокоэффективной когенерации, может быть облегчен при условии уведомления Европейской Комиссии.
(28) CHP, обладающие мощностью до 400 кВт и подпадающие под определения Директивы 92/42/EЭC Совета ЕС от 21 мая 1992 г. о требованиях эффективности, предъявляемых к новым водонагревательным котлам, работающим на жидком или газообразном топливе*(20), будут маловероятно соответствовать данным минимальным требованиям и, следовательно, должны быть исключены из сферы действия вышеупомянутой Директивы.
(29) Специфическая структура когенерационного сектора, включающая в себя множество производителей малого и среднего уровня, должна учитываться при рассмотрении административных процедур для получения разрешения на строительство ТЭЦ.
(30) В целях настоящей Директивы для создания рамок по поддержке когенерации необходимо акцентировать внимание на формировании стабильного экономического и административного климата для привлечения инвестиций в когенерационный сектор. Государства-члены ЕС должны поощрять и разрабатывать механизмы поддержки на продолжительный период времени, по крайней мере, на четыре года, и избегать частых изменений в административных процедурах и т.д. Государства-члены ЕС должны быть заинтересованы в том, чтобы государственные программы поддержки учитывали принцип самообеспечения и полного перехода на самофинансирование.
(31) Общая эффективность и устойчивость когенерации зависят от многих факторов, таких как используемые технологии, виды топлива, характеристики нагрузки, размеры устройства, а также свойства тепловой энергии. Исходя из практических соображений и основываясь на том факте, что использование тепловой мощности для разных целей требует разных уровней температуры тепла и что эти и другие различия влияют на эффективность когенерации, ее можно разделить на классы, такие как "промышленная когенерация", "тепловая когенерация" и "сельскохозяйственная когенерация".
(32) В соответствии с принципами субсидиарности и пропорциональности, изложенными в Статье 5 Договора, общие принципы, создающие рамки для развития когенерации на внутреннем энергетическом рынке, должны быть приняты на уровне Сообщества, но их конкретная имплементация должна быть оставлена Государствам-членам ЕС, таким образом, позволяя каждому Государству-члену ЕС выбрать режим, который наилучшим образом соответствует его конкретной ситуации. Эта Директива ограничивается минимумом, необходимым для достижения этих целей и не выходит за рамки того, что для этого необходимо.
(33) Меры, необходимые для имплементации настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с Решением 1999/468/EC Совета от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуры осуществления полномочий, которыми наделена Европейская Комиссия*(21),
приняли настоящую Директиву:
Совершено в Страсбурге 11 февраля 2004 г.
От имени Европейского парламента
Председатель
P. Cox
От имени Совета ЕС
Председатель
M. McDowell
_____________________________
*(1) DIRECTIVE 2004/8/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 11 February 2004 on the promotion of cogeneration based on a useful heat demand in the internal energy market and amending Directive 92/42/EEC. Опубликована в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 52, 21.2.2004, стр. 50.
*(2) ОЖ N L 87, 31.3.2009, стр. 109.
*(3) ОЖ N С 291 Е, 26.11.2002, стр. 182.
*(4) ОЖ N С 95, 23.4.2003, стр. 12.
*(5) ОЖ N С 244, 10.10.2003, стр. 1.
*(6) Заключение Европейского парламента от 13 мая 2003 г. (еще не опубликовано в Официальном Журнале), Общая позиция Совета ЕС от 8 сентября 2003 г. (еще не опубликована в Официальном Журнале) и позиция Европейского парламента от 18 декабря 2003 г. (еще не опубликована в Официальном Журнале).
*(7) ОЖ N L 176, 15.7.2003 стр. 37.
*(8) ОЖ N С 140 Е, 13.6.2002, стр. 543.
*(9) ОЖ N С 273 Е, 14.11.2003, стр. 172.
*(10) Combined heat and power - прим. перев.
*(11) ОЖ N С 4, 8.1.1998, стр. 1.
*(12) ОЖ N С 167,1.6.1998, стр. 308.
*(13) ОЖ N С 343, 5.12.2001,стр. 190.
*(14) ОЖ N С 257, 10.10.1996, стр. 26.
*(15) ОЖ N L 309, 27.11.2001, стр. 1.
*(16) ОЖ N L 332, 28.12.2000, стр. 91.
*(17) ОЖ N L 1, 4.1.2003, стр. 65.
*(18) ОЖ N L 283, 27.10.2001, стр. 33.
*(19) ОЖ N C 37, 3.2.2001, стр. 3.
*(20) ОЖ N L 167, 22.6.1992, стр. 17. Текст в редакции Директивы 93/68/EЭC(ОЖ N L 220, 30.8.1993, стр. 1).
*(21) ОЖ N L 184, 17.7.1999, стр. 23.
*(22) ОЖ N L 275, 25.10.2003, стр. 32.
*(23) ОЖ N L 52, 21.2.2004, стр. 50.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Директива Европейского парламента и Совета Европейского Союза 2004/8/ЕС от 11 февраля 2004 г. о поощрении когенерации на основе полезной тепловой нагрузки на внутреннем энергетическом рынке и об изменении Директивы 92/42/ЕЭС
Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является.
Настоящая Директива вступает в силу со дня ее публикации в Официальном Журнале Европейского Союза
Переводчик - Ярошевский А.Н.
Текст Директивы официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в Официальном Журнале N L 52, 21.2.2004, стр. 50.
Директивой Европейского парламента и Совета Европейского Союза 2012/27/ЕС от 25 октября 2012 г. настоящая Директива отменена с 5 июня 2014 г.