Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Воробьев (Vorobyev)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 15722/05)
Постановление Суда
Страсбург, 9 октября 2012 г.
По делу "Воробьев против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Комитетом в составе:
Линоса-Александра Сисилианоса, Председателя Комитета,
Анатолия Ковлера,
Эрика Мёсе, судей,
а также при участии Андре Вампаша, заместителя Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 18 сентября 2012 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 15722/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее -Конвенция) гражданином Российской Федерации Виктором Николаевичем Воробьевым (далее - заявитель) 11 апреля 2005 г.
2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. 30 января 2009 г. Европейский Суд коммуницировал жалобу властям Российской Федерации.
Факты
I. Обстоятельства дела
4. Заявитель родился в 1955 году и проживает в г. Югорске (Тюменская область).
5. 29 мая 2002 г. заявитель подал иск в суд против его бывшего работодателя, требуя компенсировать вред здоровью, причиненный в результате его профессиональной деятельности.
6. 29 ноября 2004 г. Югорский районный суд Ханты-Мансийского автономного округа (далее -районный суд) отклонил иск заявителя как необоснованный.
7. 14 декабря 2004 г. заявитель обжаловал решение от 29 ноября 2004 г.
8. По утверждению властей Российской Федерации, 30 декабря 2004 г. районный суд направил письмо заявителю, известив его о том, что слушание по его кассационной жалобе назначено на 8 февраля 2005 г.
9. 8 февраля 2005 г. в суде Ханты-Мансийского автономного округа - Югры состоялось слушание, в котором заявитель не участвовал. Представитель ответчика присутствовал на заседании и давал пояснения. Суд Ханты-Мансийского автономного округа - Югры согласился с доводами районного суда и оставил решение от 29 ноября 2004 г. в силе.
10. В неустановленную дату заявитель подал надзорную жалобу на кассационное определение от 8 февраля 2005 г.
11. Решением от 14 марта 2005 г. судья суда Ханты-Мансийского автономного округа - Югры отказал заявителю в рассмотрении его жалобы на том основании, что приложенная к жалобе копия кассационного определения от 8 февраля 2005 г. не была заверена соответствующим судом.
II. Соответствующее внутригосударственное законодательство
12. Изложение нормативных положений внутригосударственного законодательства, действовавшего в указанное время, см. в Постановлении Европейского Суда по делу "Гусак против Российской Федерации" (Gusak v. Russia) от 7 июня 2011 г., жалоба N 28956/05* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 11/2012.), § 20.
Право
I. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции
13. Заявитель, ссылаясь на пункт 1 статьи 6 Конвенции, жаловался на то, что судебное рассмотрение его кассационной жалобы, состоявшееся 8 февраля 2005 г., не было состязательным, поскольку он был лишен возможности участвовать в нем и не мог давать объяснения по поводу доводов противоположной стороны. Соответствующие положения пункта 1 статьи 6 Конвенции гласят:
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела... судом...".
А. Приемлемость жалобы
14. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель не исчерпал внутригосударственные средства правовой защиты в отношении заявленных нарушений. В частности, он не подал вторую надзорную жалобу на кассационное определение от 8 февраля 2005 г.
15. Заявитель не представил объяснений в этой связи.
16. Европейский Суд ранее устанавливал, что надзорное производство на основании Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, вступившего в силу 1 февраля 2003 г. (далее - ГПК РФ), не может рассматриваться в качестве эффективного средства правовой защиты по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции (см. Решение Европейского Суда по делу "Денисов против Российской Федерации" (Denisov v. Russia) от 6 мая 2004 г., жалоба N 33408/03). Следовательно, возражение властей Российской Федерации о неисчерпании внутригосударственных средств правовой защиты должно быть отклонено.
17. Европейский Суд считает, что жалоба не является явно необоснованной в значении подпункта "а" пункта 3 и пункта 4 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой.
В. Существо жалобы
18. Власти Российской Федерации утверждали, что право заявителя на публичное судебное разбирательство не было нарушено. Заявитель принял участие в слушании своего дела в суде первой инстанции. Он был надлежащим образом извещен о заседании суда кассационной инстанции 8 февраля 2005 г. Судебное извещение было направлено ему 30 декабря 2004 г. Однако заявитель не явился на заседание и не сообщили суду кассационной инстанции о причинах своего отсутствия. В связи с этим суд кассационной инстанции принял решение рассмотреть жалобу заявителя в его отсутствие. Власти Российской Федерации утверждали, что вопросы, рассмотренные судом кассационной инстанции, не требовали личного присутствия заявителя на слушании.
19. Заявитель настаивал на своей жалобе.
20. Европейский Суд повторяет, что право на "публичное разбирательство", предусмотренное пунктом 1 статьи 6 Конвенции, с необходимостью включает в себя право на "устное слушание" (см. Постановление Европейского Суда по делу "Фредин против Швеции (N 2)" (Fredin v. Sweden (N 2)) от 23 февраля 1994 г., §§ 21-22, Series А N 283-А). Право на публичное разбирательство дела судом было бы лишено содержания, если бы стороны не подлежали вызову в суд в такой форме, которая бы гарантировала лицу возможность присутствовать на слушании, если оно желает реализовать это право, предусмотренное внутригосударственным законодательством (см. Постановление Европейского Суда по делу "Яковлев против Российской Федерации" (Yakovlevv. Russia) от 15 марта 2005 г., жалоба N 72701/01* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 10/2005.), § 21).
21. Европейский Суд отмечает, что ГПК РФ предусматривает проведение устных слушаний в суде кассационной инстанции и что юрисдикция кассационных судов не ограничена вопросами права, они также могут рассматривать вопросы факта. Однако явка сторон не считается обязательной, и в случае неявки стороны без уважительной причины - если она была надлежащим образом извещена - суд может продолжить рассмотрение кассационной жалобы. Анализ положений законодательства Российской Федерации, касающихся вручения повесток о явке в суд, позволяет предположить, что, какой бы способ уведомления сторон ни был избран, внутригосударственные суды должны обладать доказательствами получения судебного извещения адресатом, иначе слушание должно быть отложено.
22. Обращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации предоставили копию письма с судебным извещением, направленную заявителю 30 декабря 2004 г. Власти Российской Федерации не предоставили уведомление о вручении или иное аналогичное доказательство того, что судебное извещение было получено заявителем вовремя. Принимая во внимание это обстоятельство, Европейский Суд не убежден в том, что власти Российской Федерации известили заявителя о судебном слушании, состоявшемся 8 февраля 2005 г., таким образом, чтобы гарантировать заявителю возможность участия в судебном заседании и подготовки к нему.
23. Европейский Суд отмечает, что из содержания кассационного определения от 8 февраля 2005 г. не следует, что суд кассационной инстанции исследовал вопрос о том, был ли заявитель надлежащим образом вызван в суд, и если не был, то не следовало ли отложить заседание и отправить новое судебное извещение заявителю. Следовательно, власти Российской Федерации не смогли продемонстрировать, что они предприняли разумные меры по надлежащему извещению заявителя о дате рассмотрения его жалобы (см. иной вывод в Решении Европейского Суда по делу "Бабунидзе против Российской Федерации" (Babunidze v. Russia) от 15 мая 2007 г., жалоба N 3040/03). При таких обстоятельствах Европейский Суд считает, что заявителю не была предоставлена возможность присутствовать на слушании его дела судом кассационной инстанции. От внимания Европейского Суда также не ускользает и тот факт, что другая сторона процесса присутствовала на заседании и давала пояснения. Участие другой стороны в судебном заседании предоставило ей возможность изложить свои аргументы по кассационной жалобе заявителя. Заявитель не был ознакомлен с этими доводами и не мог дать по ним свои объяснения.
24. Европейский Суд обращает внимание на то, что он неоднократно устанавливал нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции в делах, поднимающих вопросы, аналогичные тем, которые являются центральными в настоящем деле (см., в частности, упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Яковлев против Российской Федерации", §§ 19 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Грошев против Российской Федерации" (Groshev v. Russia) от 20 октября 2005 г., жалоба N 69889/01* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2006.), §§ 27 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Мокрушина против Российской Федерации" (Mokrushina v. Russia) от 5 октября 2006 г., жалоба N 23377/02* (* Там же. N 9/2007.), §§ 20 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Прокопенко против Российской Федерации" (Prokopenko v. Russia) от 3 мая 2007 г., жалоба N 8630/03* (* Там же. N 9/2007.), §§ 17 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Субботкин против Российской Федерации" (Subbotkin v. Russia) от 12 июня 2008 г., жалоба N 837/03, §§ 18 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Литвинова против Российской Федерации" (Litvinova v. Russia) от 14 ноября 2008 г., жалоба N 34489/05* (* Там же. N 7/2013.), §§ 15 и последующие, а также Постановление Европейского Суда по делу "Шандров против Российской Федерации" (Shandrov v. Russia) от 15 марта 2011 г., жалоба N 15093/05* (* Там же. N 6/2012.), §§ 28 и последующие).
25. Рассмотрев предоставленные материалы, Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не представили фактов или доводов, вынуждающих сделать иное заключение в настоящем деле. Установлено, что заявитель был лишен возможности явиться в заседание суда кассационной инстанции и изложить свои доводы в ходе состязательного процесса.
26. Следовательно, имело место нарушение права заявителя на справедливое судебное разбирательство, предусмотренное пунктом 1 статьи 6 Конвенции.
II. Иные предполагаемые нарушения Конвенции
27. Европейский Суд изучил остальную часть жалобы заявителя. Однако, принимая во внимание документы, имеющиеся в его распоряжении, а также в той части, в которой обжалуемые факты подпадают под его компетенцию, Европейский Суд считает, что жалоба не содержит каких-либо признаков нарушения прав и свобод, установленных Конвенцией или Протоколами к ней. Таким образом, эта часть жалобы должна быть отклонена как явно необоснованная в соответствии с подпунктом "а" пункта 3 и пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
28. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Ущерб
29. Заявитель требовал 158 900 евро в качестве компенсации материального ущерба, что составляет утрату дохода в период между 2003 и 2010 годами. Он также требовал 500 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
30. Власти Российской Федерации оспорили данные требования.
31. Европейский Суд не усматривает непосредственной связи между установленным нарушением и предполагаемым материальным ущербом, соответственно, он отклоняет это требование заявителя. В то же время Европейский Суд присуждает заявителю 1 500 евро в качестве компенсации морального вреда.
В. Судебные расходы и издержки
32. Заявитель также требовал 900 евро в качестве компенсации судебных расходов и издержек, понесенных им в связи с внутригосударственным судебным разбирательством и обращением в Европейский Суд.
33. Власти Российской Федерации оспорили данные требования.
34. Европейский Суд, принимая во внимание документы, имеющиеся в его распоряжении, а также свою прецедентную практику, считает разумным присудить заявителю 100 евро в качестве возмещения всех судебных расходов и издержек.
С. Процентная ставка при просрочке платежей
35. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу на необеспечение внутригосударственными судами возможности эффективного участия заявителя в судебном заседании 8 февраля 2005 г., на котором рассматривалась его кассационная жалоба, приемлемой, остальную часть жалобы - неприемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;
3) постановил, что:
(а) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу выплатить заявителю следующие суммы, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты:
(i) 1 500 евро (одну тысячу пятьсот евро), а также любой налог, подлежащий начислению на указанную сумму, в качестве компенсации морального вреда;
(ii) 100 евро (сто евро), а также любой налог, подлежащий начислению на указанную сумму, в качестве компенсации судебных расходов и издержек;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента окончательной выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
4) отклонил оставшиеся требования заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 9 октября 2012 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Андре |
Линос-Александр |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 9 октября 2012 г. Дело "Воробьев (Vorobyev) против Российской Федерации" (Жалоба N 15722/05) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 12/2014
Перевод с английского к.ю.н. М.Т. Тимофеева
Постановление вступило в силу 9 октября 2012 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции