Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Пузыревский (Puzyrevskiy)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 41603/05)
Постановление Суда
Страсбург, 9 октября 2012 г.
По делу "Пузыревский против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Комитетом в составе:
Пэра Лоренсена, Председателя Комитета,
Элизабет Штейнер,
Юлии Лаффранк, судей,
а также при участии Андре Вампаша, заместителя Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 18 сентября 2012 г., вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 41603/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Валерием Николаевичем Пузыревским (далее - заявитель) 25 ноября 2004 г.
2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. 24 марта 2009 г. Европейский Суд коммуницировал жалобу властям Российской Федерации.
Факты
I. Обстоятельства дела
4. Заявитель родился в 1949 году и проживает в Среднем Ургале, поселке, находящимся в Хабаровском крае.
5. В 2004 году заявитель подал иск в суд против частной компании, требуя компенсировать материальный ущерб и моральный вред, причиненный действиями сотрудников компании.
6. 7 июля 2004 г. Верхнебуреинский районный суд Хабаровского края (далее - районный суд) отклонил иск заявителя как необоснованный.
7. Заявитель обжаловал решение от 7 июля 2004 г. Его кассационная жалоба была получена районным судом 21 июля 2004 г.
8. 4 августа 2004 г. районный суд направил материалы дела вместе с жалобой заявителя в Хабаровский краевой суд (далее - краевой суд). В тот же день районный суд отправил письмо заявителю с извещение о том, что его дело передано в краевой суд и что слушание по его кассационной жалобе назначено на 12 августа 2004 г., в 10.00. Из почтовых печатей на конверте следует, что письмо было отправлено 5 августа 2004 г. и пришло в почтовое отделение по месту жительства заявителя 9 августа 2004 г.
9. 12 августа 2004 г. в краевом суде состоялось слушание, в котором заявитель не участвовал. Краевой суд согласился с доводами районного суда и оставил решение от 7 июля 2004 г. в силе. Представитель компании, против которой подал иск заявитель, присутствовал на заседании и давал пояснения.
10. 19 августа 2004 г. руководитель почтового отделения в ответ на жалобу заявителя о задержке в доставке корреспонденции указал, что письмо районного суда от 4 августа 2004 г. было доставлено заявителю только 16 августа 2004 г. по вине одного из сотрудников почтового отделения.
11. 27 сентября 2004 г. краевой суд направил заявителю копию кассационного определения от 12 августа 2004 г.
II. Соответствующее внутригосударственное законодательство
12. Изложение соответствующих положений внутригосударственного законодательства, действовавшего в указанное время, см. в Постановлении Европейского Суда по делу "Гусак против Российской Федерации" (Gusak v. Russia) от 7 июня 2011 г., жалоба N 28956/05* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 11/2012.), § 20.
Право
I. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции
13. Заявитель, ссылаясь на пункт 1 статьи 6 Конвенции, жаловался на то, что он был лишен возможности участия в судебном слушании его кассационной жалобы, состоявшемся 12 августа 2004 г. Соответствующие положения пункта 1 статьи 6 Конвенции гласят:
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела... судом...".
А. Доводы сторон
14. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель был надлежащим образом уведомлен о рассмотрении его кассационной жалобы, состоявшемся 12 августа 2004 г. Извещения о заседании были разосланы сторонам 4 августа 2004 г. Присутствие ответчика на заседании подтверждает тот факт, что судебные извещения были доставлены сторонам. Однако ни заявитель, ни его представитель не явились на слушание 12 августа 2004 г. и не сообщили суду кассационной инстанции о причинах их отсутствия. В связи с этим суд кассационной инстанции принял решение рассмотреть жалобу заявителя в его отсутствие. Власти Российской Федерации также указали на то, что заявитель не представил в качестве доказательства истинности своих утверждений справку из почтового отделения, в которой бы подтверждалось, что извещение не было ему доставлено или же было доставлено таким образом, что ему не хватило времени для подготовки к судебному слушанию по его кассационной жалобе. Наконец, власти Российской Федерации сослались на то, что заявитель не утверждал, что он собирался представить в суде кассационной инстанции новые аргументы в дополнение к тем, которые были изложены в качестве оснований его жалобы, либо новые доказательства.
15. Заявитель настаивал на своей жалобе. Он указал, что представил в Европейский Суд копии ответов из почтового отделения, подтверждающих, что извещение о судебном заседании было доставлено ему только 16 августа 2004 г.
В. Мнение Европейского Суда
1. Приемлемость жалобы
16. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной по смыслу положений подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также считает, что она не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
2. Существо жалобы
17. Европейский Суд повторяет, что право на "публичное разбирательство", предусмотренное пунктом 1 статьи 6 Конвенции с необходимостью включает в себя право на "устное слушание" (см. Постановление Европейского Суда по делу "Фредин против Швеции (N 2)" (Fredin v. Sweden) (N 2) от 23 февраля 1994 г., §§ 21-22, Series А N 283-А). Право на публичное разбирательство дела судом было бы лишено содержания, если бы стороны не подлежали вызову в суд в такой форме, которая бы гарантировала лицу возможность присутствовать на слушании, если оно желает реализовать это право, предусмотренное внутригосударственным законодательством (см. Постановление Европейского Суда по делу "Яковлев против Российской Федерации" (Yakovlev v. Russia) от 15 марта 2005 г., жалоба N 72701/01, § 21* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 10/2005.)).
18. Европейский Суд отмечает, что Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации (далее - ГПК РФ) предусматривает проведение устных слушаний в судах кассационной инстанции и что юрисдикция кассационных судов не ограничена вопросами права, они также могут рассматривать вопросы факта. Однако явка сторон не считается обязательной, и в случае неявки стороны без уважительной причины - если она была надлежащим образом извещена - суд может продолжить рассмотрение кассационной жалобы. Анализ положений законодательства Российской Федерации, касающихся вручения повесток о явке в суд, позволяет предположить, что какой бы способ уведомления сторон ни был избран, внутригосударственные суды должны обладать доказательствами получения судебного извещения адресатом, иначе слушание должно быть отложено.
19. Обращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что из ответа руководителя почтового отделения от 19 августа 2004 г. следует, что заявитель получил извещение о судебном заседании только 16 августа 2004 г., то есть через четыре дня после того, как слушание дела состоялось. Власти Российской Федерации не подвергли сомнению подлинность этого документа. Они также не представили Европейскому Суду уведомление о вручении или иное аналогичное доказательство того, что судебное извещение было получено заявителем вовремя. Следовательно, заявитель не был вовремя уведомлен о судебном заседании. Относительно заявления властей Российской Федерации о том, что на слушание дела в кассационной инстанции не явился представитель заявителя, Европейский Суд отмечает, что заявитель не имел представителя в суде первой инстанции, и из материалов дела следует, что он не назначал представителя для целей слушания дела в суде кассационной инстанции. Однако, даже если предположить, что заявитель имел представителя, власти Российской Федерации не предоставили каких-либо доказательств того, что судебное извещение было такому представителю отправлено и им вовремя получено.
20. Европейский Суд отмечает, что из содержания кассационного определения от 12 августа 2004 г. не следует, что суд кассационной инстанции исследовал вопрос о том, были ли надлежащим образом вызваны в суд заявитель и (или) его представитель, и если не были, то не следовало ли отложить заседание и вновь известить заявителя о судебном слушании. Таким образом, власти Российской Федерации не смогли продемонстрировать, что они предприняли разумные меры по надлежащему извещению заявителя о дате рассмотрения его жалобы (см. иной вывод в Решении Европейского Суда по делу "Бабунидзе против Российской Федерации" (Babunidze v. Russia) от 15 мая 2007 г., жалоба N 3040/03). При таких обстоятельствах Европейский Суд считает, что заявителю не была предоставлена возможность присутствовать на слушании его дела судом кассационной инстанции. От внимания Европейского Суда также не ускользает и тот факт, что другая сторона процесса присутствовала на заседании и давала пояснения. Участие другой стороны в судебном заседании предоставило ей возможность изложить свои аргументы по кассационной жалобе заявителя. Заявитель не был ознакомлен с этими доводами и не мог дать по ним свои объяснения.
21. Европейский Суд обращает внимание на то, что он неоднократно устанавливал нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции в делах, касающихся вопросов, аналогичных тем, которые являются центральными в настоящем деле (см., в частности, упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Яковлев против Российской Федерации", §§ 19 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Грошев против Российской Федерации" (Groshev v. Russia) от 20 октября 2005 г., жалоба N 69889/01* (* Там же. N 5/2006.), §§ 27 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Мокрушина против Российской Федерации" (Mokrushina v. Russia) от 5 октября 2006 г., жалоба N 23377/02* (* Там же. N 9/2007.), §§ 20 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Прокопенко против Российской Федерации" (Prokopenko v. Russia) от 3 мая 2007 г., жалоба N 8630/03* (* Там же. N 9/2007.), §§ 17 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Субботкин против Российской Федерации" (Subbotkin v. Russia) от 12 июня 2008 г., жалоба N 837/03, §§ 18 и последующие, Постановление Европейского Суда по делу "Литвинова против Российской Федерации" (Litvinova v. Russia) от 14 ноября 2008 г., жалоба N 34489/05, §§ 15 и последующие* (* Там же. N 7/2013.), а также Постановление Европейского Суда по делу "Шандров против Российской Федерации" (Shandrov v. Russia) от 15 марта 2011 г., жалоба N 15093/05* (* Там же. N 6/2012.), §§ 28 и последующие).
22. Рассмотрев предоставленные материалы, Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не представили фактов или доводов, вынуждающих сделать иное заключение в настоящем деле. Установлено, что в связи с несвоевременным извещением о судебном слушании заявитель был лишен эффективной возможности присутствовать на заседании суда кассационной инстанции.
23. Следовательно, имело место нарушение права заявителя на справедливое судебное разбирательство, гарантированное пунктом 1 статьи 6 Конвенции.
II. Иные предполагаемые нарушения Конвенции
24. Европейский Суд рассмотрел остальную часть жалобы заявителя. Однако принимая во внимание документы, имеющиеся в его распоряжении, а также в той части, в которой обжалуемые факты подпадают под его компетенцию, Европейский Суд считает, что жалоба не содержит каких-либо признаков нарушения прав и свобод, установленных Конвенцией или Протоколами к ней. Таким образом, эта часть жалобы должна быть отклонена как явно необоснованная в соответствии с подпунктом "а" пункта 3 и пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
25. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Ущерб
26. Заявитель требовал 890 829 евро в качестве компенсации материального ущерба и морального вреда.
27. Власти Российской Федерации считали требования заявителя чрезмерными и необоснованными.
28. Европейский Суд напоминает, что в соответствии с правилом 60 Регламента Суда заявитель, который желает получить справедливую компенсацию, должен представить подробный перечень всех своих требований по пунктам с приложением соответствующих подтверждающих документов в срок, установленный для представления объяснений. Европейский Суд отмечает, что в настоящем деле заявитель не предоставил какой-либо информации или подтверждающих документов в отношении его требований, касающихся материального вреда. Исходя из изложенного Европейский Суд отклоняет требование заявителя в этой части. С другой стороны, Европейский Суд присуждает заявителю 1 500 евро в качестве компенсации морального вреда.
В. Судебные расходы и издержки
29. Заявитель не высказывал каких-либо требований о компенсации судебных расходов и издержек, которые он понес в связи с рассмотрением его дела во внутригосударственных судах и Европейском Суде. Соответственно, Европейский Суд считает, что отсутствуют причины для присуждения ему каких-либо сумм по этому основанию.
С. Процентная ставка при просрочке платежей
30. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу на необеспечение внутригосударственными судами возможности эффективного участия заявителя в судебном заседании 12 августа 2004 г., на котором рассматривалась его кассационная жалоба, приемлемой, остальную часть жалобы - неприемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;
3) постановил, что:
(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу выплатить заявителю 1 500 евро (одну тысячу пятьсот евро) в качестве компенсации морального вреда, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты, а также любой налог, подлежащий начислению на указанную сумму;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эту сумму должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
4) отклонил оставшиеся требования заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 9 октября 2012 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Андре |
Пэр |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 9 октября 2012 г. Дело "Пузыревский (Puzyrevskiy) против Российской Федерации" (Жалоба N 41603/05) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 12/2014
Перевод с английского к.ю.н. М.Т. Тимофеева
Постановление вступило в силу 9 октября 2012 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции