по докладу Третьего комитета (A/60/509/Add.2 (Part II))
Генеральная Ассамблея,
подтверждая цели и принципы Устава Организации Объединенных Наций,
подтверждая также основополагающее значение уважения всех прав человека и основных свобод и соблюдения законности, в том числе при принятии мер по противодействию терроризму и внушаемому им страху,
напоминая о том, что государства несут обязательства по защите всех прав человека и основных свобод всех людей,
признавая важность вклада мер по борьбе с терроризмом, принимаемых на всех уровнях в соответствии с международным правом, в частности международным правом в области прав человека, а также беженским и гуманитарным правом, для функционирования демократических институтов и поддержания мира и безопасности и в силу этого для всестороннего осуществления прав человека, а также необходимость продолжения этой борьбы, в том числе посредством международного сотрудничества и укрепления роли Организации Объединенных Наций в этой области,
выражая глубокое сожаление по поводу нарушений прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом, а также по поводу нарушений международного беженского и международного гуманитарного права,
признавая, что уважение прав человека и демократии и соблюдение законности взаимосвязаны и усиливают друг друга,
признавая также, что все государства должны в полной мере выполнять свои обязательства в отношении невыдворения согласно международному беженскому праву и международному праву в области прав человека, учитывая при этом соответствующие положения международного беженского права, касающиеся исключений,
приветствуя различные инициативы, направленные на поощрение и защиту прав человека в условиях борьбы с терроризмом, предпринимаемые Организацией Объединенных Наций и региональными межправительственными организациями, а также государствами,
отмечая декларации, заявления и рекомендации ряда наблюдательных договорных органов и специальных процедур по правам человека по вопросу о совместимости контртеррористических мер с обязательствами в области прав человека,
ссылаясь на свои резолюции 57/219 от 18 декабря 2002 года, 58/187 от 22 декабря 2003 года и 59/191 от 20 декабря 2004 года, резолюции Комиссии по правам человека 2003/68 от 25 апреля 2003 года*(1), 2004/87 от 21 апреля 2004 года*(2) и 2005/80 от 21 апреля 2005 года*(3) и на другие соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи и Комиссии по правам человека,
ссылаясь также на свою резолюцию 48/141 от 20 декабря 1993 года и, в частности, на обязанность Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека поощрять и защищать эффективное осуществление всех прав человека,
вновь подтверждая, что акты, методы и практика терроризма во всех его формах и проявлениях являются деятельностью, которая направлена на уничтожение прав человека, основных свобод и демократии, создает угрозу территориальной целостности и безопасности государств и дестабилизирует законные правительства, и что международному сообществу следует принять необходимые меры по укреплению сотрудничества в деле предотвращения терроризма и борьбы с ним*(4),
отмечая декларацию по вопросу о борьбе с терроризмом, содержащуюся в приложении к резолюции 1456 (2003) Совета Безопасности от 20 января 2003 года, в частности заявление о том, что государства должны обеспечить, чтобы любые меры, принимаемые в целях борьбы с терроризмом, соответствовали всем их обязательствам по международному праву, и им следует принять такие меры в соответствии с международным правом, в частности международным правом в области прав человека, международным беженским и гуманитарным правом,
подтверждая свое безоговорочное осуждение всех актов, методов и практики терроризма во всех их формах и проявлениях, где бы и кем бы они ни были совершены, независимо от их мотивации, в качестве преступных и не подлежащих оправданию, и вновь заявляя о своей приверженности укреплению международного сотрудничества по предотвращению терроризма и борьбе с ним,
подчеркивая, что каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, признанными во Всеобщей декларации прав человека*(5), без какого бы то ни было различия, в том числе по признакам расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного статуса,
1. вновь подтверждает, что государства должны обеспечить, чтобы любые меры, принимаемые в целях борьбы с терроризмом, соответствовали их обязательствам по международному праву, в частности международному праву, касающемуся прав человека, международному беженскому и гуманитарному праву;
2. сожалеет по поводу страданий, причиняемых терроризмом жертвам и их семьям, и выражает свою глубокую солидарность с ними;
3. вновь подтверждает обязательство государств в соответствии со статьей 4 Международного пакта о гражданских и политических правах*(6) соблюдать определенные права, отступление от которых не допускается ни при каких обстоятельствах, напоминает в отношении всех других закрепленных в Пакте прав, что любые меры, принятые в отступление от положений Пакта, должны соответствовать этой же статье во всех случаях, и подчеркивает исключительный и временный характер любых таких отступлений*(7);
4. призывает государства разъяснять важное значение этих обязательств национальным органам, занимающимся борьбой с терроризмом;
5. настоятельно призывает государства в полной мере выполнять свои обязательства, касающиеся невыдворения, в соответствии с международным беженским правом и международным правом в области прав человека и в то же время повторно рассматривать с полным соблюдением этих обязательств и других правовых гарантий обоснованность принятых в конкретных случаях решений о предоставлении статуса беженца, если появляются внушающие доверие и относящиеся к делу доказательства того, что лицо, о котором идет речь, совершило какие-либо преступные деяния, включая акты терроризма, подпадающие под действие положений международного беженского права, касающихся исключений;
6. приветствует учреждение Комиссией по правам человека в соответствии с ее резолюцией 2005/80*(3) мандата Специального докладчика по вопросу о поощрении и защите прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом;
7. вновь подтверждает абсолютную необходимость того, чтобы в условиях борьбы с терроризмом все государства прилагали усилия по обеспечению уважения и защиты достоинства людей и их основных свобод, а также демократической практики и законности, как указывается в докладе Генерального секретаря, представленном во исполнении резолюции 58/187 Генеральной Ассамблеи*(8);
8. с признательностью принимает к сведению исследование Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, представленное во исполнение резолюции 58/187*(9);
9. призывает государства предоставить соответствующим национальным органам "Сборник по практике Организации Объединенных Наций и региональных организаций в области защиты прав человека в условиях борьбы с терроризмом" и принимать во внимание содержащиеся в нем положения, а также просит Верховного комиссара периодически обновлять и издавать его;
10. приветствует текущий диалог между Советом Безопасности и его Контртеррористическим комитетом и соответствующими органами по поощрению и защите прав человека, установленный в контексте борьбы с терроризмом, и призывает Совет Безопасности и его Контртеррористический комитет укреплять связи и продолжать развивать сотрудничество с соответствующими правозащитными органами, в частности с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, Специальным докладчиком Комиссии по правам человека по вопросу о защите прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом и другими соответствующими специальными процедурами и механизмами Комиссии, уделяя должное внимание поощрению и защите прав человека в текущей работе, осуществляемой во исполнение соответствующих резолюций Совета Безопасности, касающихся терроризма;
11. подчеркивает, что при разработке стратегии всеобъемлющих, скоординированных и последовательных мер по борьбе с терроризмом, как согласовано на Всемирном саммите 2005 года*(10), на протяжении всего процесса необходимо уделять всемерное внимание защите прав человека и основных свобод и положениям международного гуманитарного и международного беженского права;
12. просит все соответствующие специальные процедуры и механизмы Комиссии по правам человека, а также договорные органы Организации Объединенных Наций по правам человека сотрудничать в рамках их мандатов со Специальным докладчиком и призывает Специального докладчика по вопросу о поощрении и защите прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом при необходимости тесно взаимодействовать с ними, с тем чтобы координировать усилия в целях содействия применению согласованного подхода к этому вопросу;
13. призывает государства в условиях борьбы с терроризмом принимать во внимание соответствующие резолюции и решения Организации Объединенных Наций по правам человека и призывает их рассмотреть рекомендации специальных процедур и механизмов Комиссии по правам человека и соответствующие замечания и мнения договорных органов Организации Объединенных Наций по правам человека;
14. с признательностью принимает к сведению доклад независимого эксперта по вопросу о защите прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом*(11);
15. с интересом принимает к сведению доклад Генерального секретаря, представленный во исполнение резолюции 59/191 Генеральной Ассамблеи*(12);
16. с признательностью принимает к сведению доклад Специального докладчика, представленный в соответствии с резолюцией Комиссии по правам человека 2005/80*(13) , четыре особо выделенных аспекта его мандата: взаимодополняемость, всеобъемлющий охват, его инициативный характер и его тематический подход, и просит Специального докладчика регулярно представлять доклады Генеральной Ассамблее и Комиссии по правам человека;
17. просит все правительства в полной мере сотрудничать со Специальным докладчиком в выполнении возложенных на него задач и обязанностей, в том числе посредством своевременного реагирования на его настоятельные призывы и предоставления ему запрашиваемой информации;
18. просит Верховного комиссара, используя существующие механизмы, продолжать:
a) рассматривать вопрос о защите прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом, принимая во внимание достоверную информацию из всех источников;
b) выносить общие рекомендации относительно обязательства государств поощрять и защищать права человека и основные свободы при принятии мер по борьбе с терроризмом;
c) предоставлять государствам, по их просьбе, а также соответствующим органам Организации Объединенных Наций помощь и консультации по вопросам защиты прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом;
19. просит Генерального секретаря представить доклад об осуществлении настоящей резолюции Комиссии по правам человека на ее шестьдесят второй сессии и Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии.
64-e пленарное заседание
_____________________________
*(1) См. Официальные отчеты Экономического и Социального Совета, 2003 год, Дополнение N 3 (Е/2003/23), глава II, раздел А.
*(2) Там же, 2004 год, Дополнение N 3 (Е/2004/23), глава II, раздел А
*(3) Там же, 2005 год, Дополнение N 3 (E/2005/23 (Часть I)), глава II, раздел A.
*(4) См. пункт 17 раздела I Венской декларации и Программы действий, принятых на Всемирной конференции по правам человека 25 июня 1993 года (A/CONF.157/24, глава III).
*(5) Резолюция 217 A (III).
*(6) См. резолюцию 2200 (XXI), приложение.
*(7) См. для примера Замечание общего порядка N 29 относительно ситуаций чрезвычайного положения, принятое Комитетом по правам человека 24 июля 2001 года.
*(8) E/CN.4/2004/91.
*(9) A/59/428.
*(10) См. резолюцию 60/1.
*(11) См. E/CN.4/2005/103.
*(12) A/60/374.
*(13) См. A/60/370.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН от 16 декабря 2005 г. N 60/158 "Защита прав человека и основных свобод в условиях борьбы с терроризмом"
Текст резолюции официально опубликован не был