Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 36
1. В случае если параграфами 2 и 3 настоящей Статьи не предусмотрено иное, судебные и административные органы власти государства пребывания не могут поддерживать обвинение или вмешиваться в дела в зависимости от обстоятельств в отношении преступлений, совершенных на борту судна или вопросов, возникших на борту судна, кроме как по запросу или с согласия консульского должностного лица или иного надлежащим образом уполномоченного лица.
2. Независимо от согласия консульского должностного лица или иного надлежащим образом уполномоченного лица, судебные органы власти государства пребывания могут поддерживать обвинение в отношении преступлений, совершенных на борту судна, если указанные преступления:
а. были совершены лицом или против лица, за исключением капитана или члена экипажа судна или гражданином или против гражданина государства пребывания;
b. затрагивают порядок или безопасность порта государства пребывания или безопасность территориальных или внутренних вод указанного государства;
с. являются преступлениями против законодательства государства пребывания, связанными с государственной безопасностью, общественным здоровьем, безопасностью жизни на море, иммиграцией, таможенным правом или загрязнением нефтепродуктами;
d. являются тяжкими преступлениями.
3. Административные органы власти государства пребывания также могут вмешиваться, независимо от получения согласия консульского должностного лица или иного надлежащим образом уполномоченного лица, в вопросы, возникающие на борту судна:
а. если лицу было предъявлено обвинение в совершении им преступления на борту судна, в отношении которого судебные органы власти государства пребывания могут в соответствии с предыдущим параграфом поддерживать обвинение, или если существуют обоснованные причины подозревать, что указанное преступление произойдет вскоре или совершается или уже совершилось на борту судна;
b. если они уполномочены вмешиваться в соответствии с параграфом 2 Статьи 35 настоящей Конвенции;
с. если лицо удерживается на борту против его воли, за исключением членов экипажа, задержанных за дисциплинарный проступок;
d. в целях совершения каких-либо действий или проведения расследования, которое они сочтут необходимым в отношении любого из вопросов, определенных в подпараграфах b и с предыдущего параграфа.
4. В контексте настоящей Статьи термин "тяжкое преступление" означает любое преступление, которое в соответствии с законодательством государства пребывания наказуемо максимальной мерой наказания не менее пяти лет лишения свободы или в отношении государств, которые сделали уведомления в этом отношении, три года или четыре года лишения свободы, в зависимости от конкретного случая.
<< Статья 35 Статья 35 |
Статья 37 >> Статья 37 |
|
Содержание Европейская конвенция о консульских функциях (Париж, 11 декабря 1967 г.) |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.