Федеральная таможенная служба (Российская Федерация) и Департамент таможни и акцизов Министерства финансов Республики Кипр, далее именуемые таможенными службами,
исходя из того, что нарушения таможенного законодательства наносят ущерб экономическим, налоговым, социальным, культурным и торговым интересам их государств,
учитывая важность обеспечения точного исчисления пошлин, налогов и иных сборов, взимаемых при ввозе или вывозе товаров, транзите и перегрузке, и надлежащего выполнения условий запрета, ограничения и контроля ввоза и вывоза товаров,
будучи убежденными, что усилия по достижению большей точности во взимании таможенных пошлин, налогов и иных сборов и по предотвращению нарушений таможенного законодательства могут быть более эффективными при тесном сотрудничестве между ними,
достигли взаимопонимания о нижеследующем:
I. Определение понятий
Для целей настоящего Меморандума:
а) термин "таможенная служба" означает для Российской Федерации Федеральную таможенную службу, для Республики Кипр - Департамент таможни и акцизов Министерства финансов;
б) термин "таможенное законодательство" означает совокупность законов и положений, регулирующих ввоз, вывоз, транзит и перегрузку товаров, а также помещение товаров под какой-либо таможенный режим, применение и соблюдение которых обеспечивается таможенными службами, включая определение мер по запрету, ограничению и контролю за ввозом и вывозом товаров, входящее в компетенцию таможенных служб. Для Департамента таможни и акцизов Республики Кипр любая ссылка на законодательство подразумевает также законодательство Европейского Союза.
в) термин "информация" означает любые данные, документы, доклады и сведения, представленные в любой форме;
г) термин "таможенное правонарушение" означает любое нарушение или попытку нарушения таможенного законодательства;
д) термин "лицо" означает любое физическое или юридическое лицо;
е) термин "запрашивающая таможенная служба" означает таможенную службу, которая обращается за содействием;
ж) термин "запрашиваемая таможенная служба" означает таможенную службу, которая получает запрос о содействии;
з) термин "контролируемая поставка" означает метод, при котором допускается перемещение между Российской Федерацией и Республикой Кипр незаконных или вызывающих подозрение партий товаров с ведома и под контролем компетентных органов Российской Федерации и Республики Кипр в соответствии с законами и положениями каждого государства с целью расследования правонарушения и выявления лиц, вовлеченных в его совершение.
II. Сфера действия
1. С учетом законодательства своих государств и принимая во внимание, что настоящий Меморандум не применяется по вопросам, относящимся к компетенции Европейского Союза, таможенные службы, будут в соответствии с положениями настоящего Меморандума сотрудничать и оказывать друг другу взаимную помощь:
а) в целях обеспечения соблюдения таможенного законодательства;
б) в целях предотвращения, расследования, пресечения и преследования таможенных правонарушений.
2. Содействие в рамках настоящего Меморандума будет оказываться в соответствии с законами и положениями государств таможенных служб и в пределах компетенции таможенных служб.
3. Настоящий Меморандум не предусматривает возврата таможенных пошлин, налогов и иных сборов, причитающихся запрашивающей таможенной службе.
III. Обмен информацией
1. Таможенные службы будут предоставлять друг другу информацию, без предварительного запроса, когда предполагается незаконное действие с целью:
а) обеспечения правильного исчисления таможенных пошлин, налогов и иных сборов, взимаемых при ввозе, транзите или перегрузке или вывозе товаров;
б) применения условий запрета, ограничения и контроля ввоза, вывоза, транзита и перегрузки товаров;
2. Если запрашиваемая таможенная служба не располагает запрашиваемой информацией, она может по своему усмотрению принять меры для получения такой информации в соответствии со своими национальными законами, положениями и процедурами и в пределах своей компетенции.
3. Запрашиваемая таможенная служба будет предоставлять:
а) информацию о том, перемещались ли товары между Российской Федерацией и Республикой Кипр в соответствии с законами и положениями каждого государства;
б) информацию о помещении под таможенные процедуры, если это имело место.
4. Каждая таможенная служба по собственной инициативе или по запросу и в возможно короткие сроки будет предоставлять другой таможенной службе, информацию, которая может оказаться для нее полезной и касающуюся таможенных правонарушений, в том числе в отношении:
а) лиц, в отношении которых известно или имеется подозрение в совершении таможенного правонарушения в государстве запрашивающей таможенной службы, с учетом национального законодательства по защите информации;
б) товаров, которые используются или в отношении которых имеется подозрение в том, что они используются с целью совершения таможенного правонарушения в государстве запрашивающей таможенной службы;
в) транспортных средств, которые используются или в отношении которых имеется подозрение в том, что они используются с целью совершения таможенного правонарушения в государстве запрашивающей таможенной службы;
г) случаев незаконного перемещения наркотических средств, психотропных веществ и веществ, используемых при незаконном изготовлении наркотических средств или психотропных веществ с территории государства одной таможенной службы на территорию государства другой таможенной службы, с учетом национального законодательства по защите информации.
Такая информация должна быть максимально детализирована с тем, чтобы идентифицировать лиц, транспортные средства, товары или иные предметы.
5. Таможенные службы будут обмениваться информацией о средствах и методах, о которых известно, или в отношении которых имеются подозрения, что они используются при совершении таможенных правонарушений.
6. Документы, предусмотренные настоящим Меморандумом, могут быть заменены компьютеризованной информацией, представленной в любой форме для той же цели. Вся информация, необходимая для толкования или для использования такого материала, будет предоставляться одновременно.
IV. Направление запроса
1. Запросы об оказании содействия в рамках настоящего Меморандума будут представляться на английском языке в письменной форме с приложением документов, которые могут считаться полезными для его выполнения. В случае срочной необходимости запросы могут быть сделаны устно. Такие запросы будут незамедлительно подтверждены в письменной форме.
2. Запросы будут включать в себя следующую информацию:
а) наименование службы, направляющей запрос;
б) цель и причину запроса;
в) краткое описание дела, а также перечень правовых актов, имеющих отношение к делу;
г) имена и адреса лиц, являющихся предметом запроса;
д) вид разбирательства, в связи с которым запрашивается содействие;
е) связь между запрашиваемым содействием и делом, в отношении которого содействие запрашивается.
V. Использование информации и документов
1. Информация, полученная в рамках настоящего Меморандума, может быть использована исключительно в целях, определяемых настоящим Меморандумом. Она не будет передаваться или использоваться в иных целях, кроме случаев, когда:
а) таможенные службы Российской Федерации и Республики Кипр в соответствии со своим национальным законодательством должны информировать компетентные органы любого другого государства о таможенных правонарушениях либо
б) таможенная служба Республики Кипр должна в соответствии с положениями законодательства Европейского союза уведомить Европейскую комиссию о любой полученной информации либо
в) передающая информацию таможенная служба даст явно выраженное согласие, и законодательство государства запрашивающей таможенной службы позволяет такую передачу или использование.
2. Таможенная служба, получившая информацию, обеспечит ей такой же режим защиты, какой предусмотрен законами и положениями ее государства для информации аналогичного характера.
3. Таможенные службы могут в соответствии с целями и в рамках настоящего Меморандума использовать информацию, полученную в соответствии с настоящим Меморандумом, при судебных или административных разбирательствах.
Возможность использования такой информации в качестве судебного доказательства и придаваемая ей доказательная сила в судах будут определяться в соответствии с законодательством государства таможенной службы.
VI. Наблюдение за товарами, транспортными средствами и местами складирования
Каждая таможенная служба по собственной инициативе или по запросу другой таможенной службы будет осуществлять специальное наблюдение за:
а) перемещением товаров, в отношении которых установлено или имеются достаточные основания полагать, что они являются предметом существенного незаконного перемещения на территорию государства другой таможенной службы или с нее;
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
в) транспортными средствами, в отношении которых известно или имеется подозрение в том, что они используются с целью совершения таможенного правонарушения в государстве другой таможенной службы;
г) местами, используемыми для складирования товаров, в отношении которых известно или имеются основания полагать, что они могут быть предметом существенного незаконного оборота на территории государства другой таможенной службы.
VII. Контролируемая поставка
1. С учетом своего национального законодательства таможенные службы по взаимному согласию будут осуществлять при необходимости контролируемую поставку. Таможенные службы, при необходимости после проведения консультаций с соответствующими правоохранительными органами, могут сотрудничать и обмениваться информацией о контролируемой поставке.
2. Незаконные партии товаров, контролируемые поставки которых осуществляются в соответствии с достигнутыми договоренностями, с согласия обеих таможенных служб могут быть перехвачены и оставлены для дальнейшей перевозки с сохранением или изъятием, или полной или частичной заменой незаконной партии.
3. Решения об использовании контролируемых поставок принимаются в каждом отдельном случае и могут, при необходимости, учитывать финансовые договоренности.
VIII. Эксперты и свидетели
1. Если суды или органы одного государства в связи с расследованием таможенных правонарушений обращаются с соответствующим запросом, таможенная служба другого государства может уполномочить своих должностных лиц выступить в качестве экспертов или свидетелей в таких судах или органах в соответствии с положениями национального законодательства.
2. Такие должностные лица дают показания по фактам, установленным ими при исполнении своих служебных обязанностей, и представляют дела, документы или их заверенные копии, которые могут быть сочтены важными для разбирательств.
3. В запросе на участие в качестве свидетеля или эксперта должно быть точно указано, по какому делу и в каком качестве будет выступать должностное лицо.
4. Когда должностные лица одной таможенной службы в порядке, предусмотренным настоящим Меморандумом, находятся на территории государства другой таможенной службы, они обязаны быть готовыми в любое время представить документальное доказательство своих официальных полномочий. Они не должны быть одеты в форменную одежду или иметь при себе оружие.
5. Они будут пользоваться во время нахождения на территорию другого государства той же защитой, какая предоставляется должностным лицам таможенной службы этого государства в соответствии с законодательством, действующим на его территории.
IX. Исключение из взаимопомощи
1. Если запрашиваемая таможенная служба считает, что оказание запрашиваемого содействия может нанести ущерб конституционным нормам, публичному порядку или суверенитету, безопасности или другим существенным интересам ее государства, либо она может отказать в содействии, либо оказать его при соблюдении определенных условий.
2. В случае отказа в содействии, решение об отказе с указанием причин должно быть незамедлительно доведено в письменной форме до сведения запрашивающей таможенной службы.
3. В случае если таможенная служба обращается за содействием, аналогичное которому не могла бы оказать сама, в своем запросе она отмечает этот факт. Выполнение такого запроса будет передаваться на усмотрение запрашиваемой таможенной службы.
4. Оказание содействия может быть отложено запрашиваемой таможенной службой на основании того, что это может помешать ведущемуся расследованию, преследованию или судебному разбирательству. В таком случае запрашиваемая таможенная служба проводит консультации с запрашивающей таможенной службой по срокам и условиям оказания содействия, которые могут потребоваться запрашиваемой таможенной службе.
X. Каналы взаимопомощи
1. Сотрудничество, предусмотренное настоящим Меморандумом, будет осуществляться непосредственно таможенными службами.
2. Таможенные службы могут назначить контактных лиц своих центральных и местных правоохранительных подразделений в целях облегчения предупреждения, расследования и пресечения таможенных правонарушений.
3. Таможенные службы могут обмениваться экспертами в целях изучения профессионального опыта, повышения квалификации и специальных знаний.
XI. Расходы
Каждая таможенная служба не будет предъявлять требований о возмещении расходов, связанных с выполнением настоящего Меморандума, за исключением расходов в отношении свидетелей и экспертов.
1. Если выполнение запроса потребует существенных или чрезвычайных расходов, таможенные службы будут проводить консультации с целью определения условий выполнения такого запроса, а также способа оплаты.
XII. Заключительные положения
1. Настоящий Меморандум будет применяться на территории Российской Федерации и на территории Республики Кипр.
2. Настоящий Меморандум не является международным договором и не создает прав и обязательств, регулируемых международным правом.
3. Таможенные службы обоих государств будут стремиться совместно разрешать проблемы или сомнения, возникающие в связи с толкованием или применением настоящего Меморандума.
4. Переписка между таможенными службами будет вестись на английском языке либо на официальном языке государства таможенной службы с приложением перевода на английский язык.
5. Настоящий Меморандум будет применяться с даты подписания в течение пятилетнего периода. Применение настоящего Меморандума будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды до тех пор, пока таможенная служба не позднее шести месяцев до истечения очередного пятилетнего периода не направит другой таможенной службе письменное уведомление о своем намерении прекратить применение настоящего Меморандума.
Подписано в Никосии, 14 декабря, 2012 в двух экземплярах, каждый на русском, греческом и английском языках. В случае разногласий для целей толкования будет использоваться текст на английском языке.
За Федеральную таможенную службу
(Российская Федерация)
/подпись/
За Департамент таможни и акцизов
Министерства финансов Республики Кипр
/подпись/
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Меморандум о взаимопонимании между Федеральной таможенной службой (Российская Федерация) и Департаментом таможни и акцизов Министерства финансов Республики Кипр, касающийся сотрудничества и взаимной помощи в таможенных делах (Никосия, 14 декабря 2012 г.)
Настоящий Меморандум будет применяться с даты подписания
Текст Меморандума официально опубликован не был