Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 10
(обязательное)
Требования
к вспомогательным устройствам и приспособлениям
1. Вспомогательные устройства и приспособления (лестницы, сходни, багры, закрутки, ножницы, тележки и т.д.) должны отвечать требованиям действующих стандартов, технических условий и изготовляться по чертежам, согласованным и утвержденным в установленном порядке.
Проекты вспомогательных устройств и приспособлений, разработанные в порту, должны быть утверждены техническим директором (главным инженером) порта.
2. Вспомогательные устройства и приспособления необходимо применять только по своему назначению. Их исправность должна быть проверена производителем работ перед началом работ (на плавучих кранах старшим по вахте).
3. Ручные вспомогательные приспособления (багры, закрутки, ножницы и т.п.) следует хранить в инвентарном складе порта (района, участка).
4. Вспомогательные устройства и приспособления массой более 50 кг должны иметь устройства для захвата (строповки) перегрузочной машиной, доставляться и устанавливаться на место работы с помощью машин.
Приставные лестницы
5. Приставные лестницы должны изготовляться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.012.
6. Приставные лестницы после изготовления, ремонта, а также через каждые 6 месяцев в процессе эксплуатации подлежат испытанию статической нагрузкой в 1,2 кН (120 кгс), приложенной к одной из ступенек в середине пролета лестницы, установленной под углом 75° к горизонтальной плоскости.
На каждой приставной лестнице должна быть сделана надпись "испытано" и указана дата испытания. Результаты испытания приставной лестницы следует заносить в специальный журнал.
На каждой приставной лестнице должны быть обозначены ее инвентарный номер и дата очередного испытания.
7. Тетивы и ступени деревянных лестниц необходимо изготавливать из сухой прочной древесины, не имеющей пороков, крупных сучков и трещин. Ступени деревянных лестниц должны иметь по концам шипы с закругленными углами, плотно входящие в отверстия тетив.
8. Приставные деревянные лестницы через каждые 2 м нужно скреплять металлическими стяжками, устанавливаемыми под ступенями. Гайки и концы стяжек не должны иметь острых кромок.
9. Нижние концы тетив приставных переносных лестниц следует снабжать острыми наконечниками (при установке на землю или деревянный настил), резиновыми башмаками (при установке на бетоне и асфальте) или стальными закаленными башмаками с крупной насечкой (при установке на стальных или чугунных плитах). Верхние концы тетив для удобства схода с лестницы на штабель или отдельное грузовое место не рекомендуется заполнять ступенями на длине 1 м.
10. Длину приставных переносных лестниц необходимо выбирать с таким расчетом, чтобы при установке их во время работы угол наклона к горизонту был не менее 60° и не более 75°.
Верхние концы лестниц (кроме лестниц со специальными крючьями) должны возвышаться над поверхностью подъема на 1,0 м.
11. Выдвижные переносные лестницы должны иметь устройства для надежного крепления (фиксации) выдвижной части при любой длине ее выдвижения.
12. Раздвижные лестницы-стремянки следует оборудовать устройствами, исключающими возможность самопроизвольного перемещения (сдвига) составляющих.
13. Масса переносной лестницы, переносимой одним человеком, не должна превышать 20 кг.
14. Запрещается эксплуатация деревянных приставных лестниц при: износе ступеней более 1/4 первоначальной их толщины; наличии трещин и других дефектов на тетивах и ступенях.
15. Деревянные лестницы сбитые гвоздями без врезки перекладин в тетивы, а также деформированные металлические лестницы к эксплуатации не допускаются.
Сходни и мостки
16. Сходни следует изготовлять из качественного легкого и прочного некосослойного дерева без сквозных сучков или из легкого металла.
17. Сходни для перехода людей без груза должны иметь ширину не менее 0,6 м, поперечные планки толщиной и шириной 30x50 мм с расстоянием между ними 0,3 - 0,4 м. На обоих концах переносной сходни необходимо устанавливать прочные темляки достаточной длины для закрепления сходни на месте установки.
18. Прочность сходней, указанных в п. 17 настоящего Приложения, нужно рассчитывать из условия нагрузки: один человек на каждый метр длины сходни. Масса человека принимается равной 75 кг. Коэффициент запаса прочности должен быть не менее трех.
19. Сходни, предназначенные для прохода рабочих, с грузом, должны иметь ширину не менее 1 м, поперечные планки для упора ног на расстоянии 0,25 - 0,4 м одна от другой.
По концам сходня должна иметь устройства для крепления ее на месте работы.
20. Прочность сходней, предназначенных для перехода рабочих с грузом, необходимо рассчитывать из условия нагрузки 4 (400 ) по всей поверхности сходни с коэффициентом запаса равным 1,25.
21. Длина сходней должна обеспечивать их установку на рабочем месте под углом не более 30° к горизонтальной плоскости.
22. Сходни, устанавливаемые на высоте более 1 м от земли (площадки), должны иметь леерные ограждения высотой не менее 1 м, а сходни, предназначенные для перехода с судна на берег и обратно - не менее 1,1 м.
23. Каждую сходню после изготовления или ремонта следует испытать статической нагрузкой, превышающей рабочую в два раза. Для этого сходню концами укладывают на две опоры так, чтобы она приняла горизонтальное положение, а затем через каждый метр длины сходни укладывают груз массой 150 кг на сходни для перехода людей без груза и 310 кг на сходни для перехода рабочих с грузом.
Сходни испытывают под нагрузкой в течение 15 мин. Если по окончании испытания не будет остаточных деформаций на всех участках сходни, то сходня пригодна к эксплуатации.
На сходне после испытания необходимо сделать надпись "Испытано" и указать дату испытания. Результаты испытания сходен заносят в специальный журнал.
24. Для уменьшения прогиба под сходню, указанную в п. 19 настоящего Приложения, при длине ее более 3 м, необходимо подставлять козлы (сабаны), изготовленные из прочного некосослойного дерева или металла.
25. Мостки, предназначенные для проезда напольного безрельсового транспорта, должны быть рассчитаны на нагрузку, учитывающую массу машины с грузом. Коэффициент прочности должен быть не менее трех. По краям мостки должны иметь колесоотбойные устройства.
26. Передвижные механизированные трапы должны обеспечивать горизонтальность ступенек и посадочной площадки при любом угле наклона трапа. Механизированные трапы должны иметь леерные ограждения высотой не менее 1 м от плоскости ступеньки (площадки).
27. Механизированные трапы должны иметь устройства для надежной фиксации трапа при любом угле его наклона. Крайние положения трапа должны быть ограничены ограничителями хода.
Трапы должны иметь устройства для его крепления "по походному".
Грузовые столы и грузовые столы-рампы
28. Грузовые столы и грузовые столы-рампы должны быть рассчитаны на максимальную нагрузку, которой они будут подвергаться при эксплуатации. Коэффициент запаса прочности должен быть не менее трех.
29. После изготовления или ремонта грузовые столы и грузовые столы-рампы должны быть испытаны нагрузкой, превышающей номинальную (рабочую) в два раза.
На грузовом столе (грузовом столе-рампе) необходимо сделать надпись "Испытано" и указать дату испытания. Результаты испытания заносят в специальный журнал.
30. Длина грузовых столов, устанавливаемых у дверных проемов вагонов, должна превышать ширину дверного проема в обе стороны не менее чем на 0,6 м. Ширина грузовых столов должна быть достаточной для приема груза и безопасного перемещения рабочих.
31. Размеры грузовых столов-рамп должны обеспечивать безопасную работу на них вагонных перегрузочных машин. С трех сторон (кроме стороны, прилегающей к вагону) следует устанавливать колесоотбойные устройства. Колесоотбойные устройства могут быть съемными.
32. Грузовые столы и грузовые столы-рампы должны иметь строповочные узлы и устройства для регулирования горизонтального положения рабочей площадки.
33. На грузовых столах и грузовых столах-рампах необходимо указывать нагрузку, на которую они рассчитаны.
Тележки несамоходные
34. Тележки должны быть прочными, удобными для перемещения и легкими на ходу. Ходовую часть тележек (колес) необходимо выполнять на подшипниках качения.
35. Тележки, предназначенные для перемещения груза с последующим их подъемом грузоподъемной машиной, должны иметь строповочные узлы.
36. На каждой тележке следует иметь табличку с указанием инвентарного номера, собственной массы и наибольшей массы груза, для транспортировки (подъема) которого она предназначена.
37. Тележки, предназначенные для подъема грузоподъемными кранами, после изготовления и ремонта должны подвергаться осмотру. Испытание тележек грузом не обязательно.
В процессе эксплуатации тележки должны подвергаться периодическому осмотру не реже чем через один месяц. Результаты осмотра должны заноситься в специальный журнал.
38. Тележки с опрокидывающимся кузовом должны иметь устройства, исключающие их самопроизвольное опрокидывание.
39. Внутривагонные рельсовые тележки должны снабжаться тормозными устройствами для их крепления во время загрузки.
Внутривагонные рельсовые тележки рекомендуется снабжать, поворотными (вращающимися) платформами с фиксацией угла поворота.
40. При передвижении тележек вручную рабочие должны находиться сзади них, вне габарита кузова.
Запрещается разгон тележек, езда на них людей и перемещение тележек по неисправному пути.
Гравитационные устройства
41. Рольганги должны иметь полный комплект исправных роликов. При неполном комплекте роликов или неисправности части роликов эксплуатация рольгангов запрещается. В местах закругления должны быть установлены борта высотой не менее 60 мм.
42. Конструкция рольгангов должна удовлетворять следующим требованиям:
продольные направляющие, несущие на себе ролики, должны быть прочной конструкции и укреплены на надежном основании;
расстояние между стойками должно быть таким, чтобы стрела прогиба продольных направляющих под действием нормальной нагрузки не превышала 1/500;
для устранения расхождения продольных направляющих последние должны быть скреплены по длине жесткими связями, а конструкция рольгангов - исключать возможность смещения роликов вдоль их осей;
расстояние между осями роликов принимается таким, чтобы перемещаемый тарно-штучный груз опирался не менее чем на три ролика;
в местах, где необходимо сделать проходы для рабочих, устраиваются разрывы полотна рольгангов шириной не менее 0,6 м. Эти проходы должны закрываться крышками-щитами на петлях, откидывающимися в сторону, противоположную движению секций рольгангов. Чтобы облегчить открывание секций, их снабжают противовесами;
высота рольганга при ручном перемещении груза не должна превышать 0,9 м от уровня площадки;
для кантовки грузов рольганги должны иметь поворотные приспособления, легко и безопасно приводимые в действие;
при скорости движения грузов по рольгангам более 1 м/с приемные столы рольгангов должны быть снабжены устройствами для гашения скорости движения груза.
43. Масса груза, перемещаемого с помощью рольгангов, не должна превышать его грузоподъемности, указанной (установленной) заводом-изготовителем.
Запрещается нахождение людей на рольганге.
44. Наклонные и винтовые спуски должны быть прочными, иметь борта высотой не менее 0,1 м, исключающие падение грузов. Наклон плоскости должен обеспечивать плавное передвижение грузов скольжением.
Нижнюю часть наклонных и винтовых спусков необходимо оборудовать устройствами, которые обеспечивали бы остановку груза и безопасность производства работ при его разборке вручную.
45. Запрещается находиться на приемо-разгрузочной площадке до полного спуска и остановки груза, а также ездить (скатываться) по спускам.
Ручной инструмент и приспособления
46. Ручной инструмент должен быть легким, удобным, исключать травмирующее воздействие на руки работающего.
47. Длина шестов, багров, крючьев и других приспособлений, предназначенных для разворота груза, должна быть не менее 1,5 м, длина оттяжек должна обеспечивать отход рабочего на расстояние до 5 м от груза, измеряемого по горизонтали, но в любом случае должна быть не менее 5 м.
48. Ударные инструменты (молотки, кувалды) должны иметь гладкие, овальной формы с утолщением к концу рукоятки, изготовленные из сухой древесины твердых и вязких пород (дуб, бук, береза и т.п.). Длина рукояток молотков должна быть не менее 0,4 м, а кувалд и молотков с удлиненными рукоятками - не менее 0,7 м. После насадки ударника рукоятку в месте его насадки необходимо расклинить.
49. Ручной инструмент для рубки металла должен удовлетворять следующим требованиям:
острие должно быть заточено и не иметь повреждений;
боковые грани в местах зажима рукой не должны иметь острых ребер;
затылочная часть не должна иметь трещин, заусенцев, наклепов и скосов;
длина инструмента должна быть не менее 0,15 м.
50. Инструмент для рубки проволоки (стального каната) во избежание попадания рук в опасную зону и ударов кувалдой или молотком следует удерживать специальными держателями.
51. Инструменты с заостренными концами под рукоятку должны эксплуатироваться с насаженными рукоятками. Для закрепления рукояток на них необходимо ставить бандажные кольца.
52. Режущий инструмент следует правильно заточить. Усилия на рукоятках режущего инструмента не должны превышать 120 Н (12 кгс).
53. Инструмент и приспособления должны быть в исправном состоянии и соответствовать характеру выполняемой работы. Запрещается пользоваться неисправным и неприспособленным для выполнения данной работы инструментом и приспособлениями.
54. Для резки крепежного материала (проволоки, стального каната) на штабелях, вагонах, судах следует пользоваться ножницами с механическим или гидравлическим приводами. Применение для этой цели ручного ударного инструмента (зубила, кувалды) запрещено.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.