Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 4
Образцы инструкций по охране труда для основных профессий и видов работ в лесозаготовительной и деревоперерабатывающей промышленности
Перечень инструкций по охране труда
См. справку о типовых инструкциях по безопасности условий труда
1. Общие требования по охране труда для работников, занятых на лесосечных и лесокультурных работах
2. Инструкция по охране труда для бригады (звена) по приземлению опасных деревьев
3. Инструкция по охране труда для вальщика леса и лесоруба
4. Инструкция по охране труда для обрубщика сучьев
5. Инструкция по охране труда при обрезке сучьев с помощью бензиномоторных пил с низкорасположенными рукоятками
6. Инструкция по охране труда при раскряжевке хлыстов с помощью бензиномоторных пил (при ведении раскряжевки на лесосеке)
7. Инструкция по охране труда для машиниста трелевочно-транспортной машины
8. Инструкция по охране труда для тракториста и чокеровщика на трелевке леса
9. Инструкция по охране труда для машиниста трелевочной машины (валочные, валочно-пакетирующие машины, трелевочные бесчокерные машины, сучкорезные машины, машины с комбинацией операций: валка - очистка деревьев от сучьев - раскряжевка)
10. Инструкция по охране труда для крановщика (машиниста) челюстного лесопогрузчика
11. Инструкция по охране труда при подготовке трелевочных волоков в горных условиях
12. Инструкция по охране труда при проведении лесокультурных работ в равнинных условиях
13. Инструкция по охране труда при проведении лесокультурных работ на склонах
14. Общие требования по охране труда для работников, занятых на лесоскладских работах
15. Инструкция по охране труда для штабелевщика древесины
16. Инструкция по охране труда для раскряжевщика и разметчика хлыстов
17. Инструкция по охране труда при сортировке круглых лесоматериалов с применением автоматизированного лесотранспортера
18. Инструкция по охране труда при разгрузке лесовозного подвижного состава установками ЛТ-10 (РРУ-10М) и челюстными лесопогрузчиками
19. Инструкция по охране труда для контролера
20. Инструкция по охране труда при раскряжевке хлыстов на полуавтоматической установке
21. Инструкция по охране труда при работе на дроворазделочном узле
22. Инструкция по охране труда для водителя лесовозного автопоезда
23. Инструкция по охране труда для машиниста-тракториста колесного тягача
24. Инструкция по охране труда для машинистов, занятых на строительстве и содержании лесовозных дорог
25. Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту деревообрабатывающего оборудования
26. Инструкция по охране труда для слесаря по монтажу и демонтажу деревообрабатывающего оборудования
27. Инструкция по охране труда при обслуживании челюстного лесопогрузчика в качестве грузоподъемного средства
28. Инструкция по охране труда для рамщика
29. Инструкция по охране труда для станочников деревообрабатывающих станков (однопильные, многопильные станки, рейсмусовые и четырехсторонние строгальные станки, фуговальные, фрезерные, сверлильные и сверлильно-пазовальные станки, шипорезные, токарные, круглопалочные, ленточно-пильные, столярные станки, комбинированные станки)
30. Инструкция по охране труда для оператора фрезерно-брусующего станка
31. Инструкция по охране труда для машиниста рубительной машины
32. Инструкция по охране труда для укладчика пиломатериалов
33. Инструкция по охране труда для прессовщика изделий из древесины на горячем прессе
34. Инструкция по охране труда для пилоточа, пилоправа, ножеточа
35. Инструкция по охране труда для пошивщика шорно-седельных изделий
36. Инструкция по охране труда для станочника шпалопильного станка
37. Инструкция по охране труда для навальщиков-свальщиков шпальных кряжей
Общие требования
по охране труда для работников, занятых на лесосечных и лесокультурных работах
1. К лесосечным работам могут быть допущены лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для выполнения валки, трелевки и погрузки леса, обрубки сучьев, раскряжевки хлыстов, расчистки снега вокруг деревьев. Не допускается использовать труд женщин на валке деревьев моторным и ручным инструментами, на погрузке и штабелевке круглых лесоматериалов вручную.
2. К выполнению лесосечных работ допускаются работники, прошедшие инструктаж, обучение и проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности, оказанию первой медицинской помощи и имеющие соответствующее удостоверение.
3. В установленные в организации сроки каждый работник должен проходить инструктаж по охране труда и обучение по 10-часовой программе. При переводе с одного рабочего места на другое внутри бригады должен проводиться внеочередной инструктаж. О проведенных инструктажах и обучении в удостоверении делается соответствующая запись.
4. Работники, совмещающие профессии (обрубщик сучьев - чокеровщик, вальщик леса - обрезчик сучьев и т.п.), должны быть обучены безопасным приемам работы и пройти инструктаж по охране труда на всех выполняемых работах.
5. Каждый работник обязан выполнять правила внутреннего трудового распорядка, соблюдать режимы труда и отдыха, установленные в организации.
6. К управлению лесосечными машинами, оборудованием и моторным инструментом допускаются работники, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право управления машиной данной конструкции.
Закрепление работников за определенной машиной (оборудованием, моторным инструментом) должно оформляться приказом по цеху или организации.
7. Работники, занятые управлением и обслуживанием машин, должны знать:
устройство и назначение всех частей машин, их отдельных узлов, аппаратуры, а также правила эксплуатации и ухода за ними;
правила браковки канатов, грузозахватных устройств и другого оборудования; инструкции заводов - изготовителей машин и оборудования; установленные в организации правила обмена сигналами.
8. Работники, занятые на лесосечных работах, должны пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодеждой, спецобувью, рукавицами, защитными касками, подшлемниками и др.), выдаваемыми по установленным нормам. Работать в лесу без защитных касок запрещается.
9. Рабочие места, площадки, транспортные пути с наступлением темноты или при плохой видимости (туман, дождь, снег) должны иметь искусственное освещение, обеспечивающее освещенность не ниже установленной отраслевыми нормами. Работать при отсутствии достаточного освещения рабочего места не разрешается.
Не допускаются работы в ночное время на валке леса и очистке деревьев от сучьев с использованием моторных и ручных инструментов.
10. Работники, пользующиеся для проезда на работу и с работы транспортом, предоставленным организацией, должны знать и строго выполнять правила перевозки пассажиров. Проезд к месту работы и обратно на необорудованном для этих целей транспорте запрещается.
11. При проезде в автобусе, специально оборудованном автомобиле, пассажирском вагоне поезда или через водные препятствия на судне не разрешается:
входить и выходить до полной остановки транспорта;
выходить в сторону проезжей части дороги;
ездить вне вагона, сидеть на борту кузова, стоять в тамбурах вагона или в кузове автомобиля;
перевозить заправленную бензиномоторную пилу, горюче-смазочные и взрывчатые материалы, лесорубочные инструменты с открытыми лезвиями или зубьями, охотничьи ружья в собранном боевом виде;
перевозить дрова и другие громоздкие грузы, закрывающие проходы;
перегружать судно;
стоять в лодке и раскачивать ее;
садиться и выходить из судна до его швартовки;
курить, сорить и портить оборудование транспортного средства.
При перевозке через водные препятствия каждому работнику необходимо надеть спасательный жилет или пояс.
При перевозке вертолетами работники должны выполнять все распоряжения экипажа.
12. Рабочие места на погрузочной площадке и на раскряжевочной эстакаде необходимо своевременно очищать от мусора, упавших бревен, снега, льда, скользкие места посыпать противоскользящим материалом. Работать на захламленных площадках и эстакадах не разрешается.
13. Организационное руководство лесосечными работами осуществляет мастер непосредственно или через бригадира; распоряжения и указания мастера являются обязательными для всех работающих на лесосеке.
14. Лесосечные работы проводятся в соответствии с утвержденной технологической картой на каждую лесосеку.
Каждый работник должен быть ознакомлен с технологической картой лесосеки, на которой ему предстоит работать, и выполнять требования технологической карты во время работы.
15. До начало разработки лесосеки на ней должны быть выполнены подготовительные работы. Подготовленной считается лесосека, в которой:
убраны гнилые, сухостойные, зависшие, ветровальные, буреломные деревья и "сломыши" (деревья, имеющие слом на любой высоте);
подготовлены магистральные трелевочные волоки, погрузочные площадки, пешеходные тропы (в горных условиях);
разрублены просеки для канатных установок;
смонтированы канатные и погрузочные установки.
Волоки и погрузочные площадки считаются подготовленными, когда на всей их площади убраны деревья, подрост, кустарник, валежник и т.д.; срезаны заподлицо с землей пни и кочки, засыпаны ямы, заболоченные участки застелены жердями и сучьями, вырублена зона безопасности вокруг погрузочных площадок.
Готовность лесосеки должна оформляться соответствующим актом. Работать на неподготовленной лесосеке не разрешается.
16. Разработка лесосеки без предварительной подготовки допускается на ветровально-буреломных лесосеках, когда более 20% общего количества деревьев на лесосеке являются опасными. Такие лесосеки разрабатываются по специальным правилам для ветровально-буреломных лесосек при рубках для ухода за лесом (прореживание, проходные рубки), при санитарных рубках. Во всех перечисленных случаях опасные деревья убираются в процессе рубки, а также при машинной валке.
17. До начала перебазирования комплексных бригад на новую лесосеку в радиусе 50 м от намеченных границ верхних складов, погрузочных пунктов, лебедок, обогревательных помещений, столовых, расположенных в лесных массивах, не подлежащих рубке, должны быть убраны все опасные деревья, а в лесных массивах, подлежащих рубке, должны быть вырублены все деревья.
18. На пешеходных тропах и дорогах, пересекающих осваиваемую лесосеку, должны быть установлены знаки безопасности и предупреждающие надписи; движение машин на лесосеке запрещается.
Территория в радиусе 50 м от места валки деревьев (в горных условиях - не менее 60 м) является опасной зоной. Она должна быть ограждена по трелевочным волокам переносным знаком безопасности и предупреждающей надписью "Проход и проезд запрещен. Валка леса".
При уклоне более 15° опасная зона распространяется вдоль склона до подошвы горы.
При высоте деревьев больше 25 м радиус опасной зоны равен двойной фактической высоте древостоя.
19. Во время валки деревьев в опасной зоне не допускается расчистка снега вокруг деревьев, валка деревьев в двух или нескольких местах, обрубка сучьев, трелевка и выполнение других работ.
20. Не допускается выполнять валку и трелевку леса, обрубку сучьев и раскряжевку хлыстов в горных лесосеках при скорости ветра более 8,5 м/с, а на равнинной местности только валку леса при скорости ветра более 11,0 м/с. Лесосечные работы прекращаются во время ливневого дождя, при грозе, сильном снегопаде и густом тумане, если видимость составляет на равнинной местности менее 50 м (или двойной высоты при высоте деревьев больше 25 м), а в горной - менее 60 м.
21. Машины, оборудование, моторный и ручной инструмент должны соответствовать стандартам, техническим условиям на их изготовление и эксплуатироваться только в исправном состоянии. Работники обязаны соблюдать установленные заводскими инструкциями требования обращения с машинами и оборудованием. По нормам браковки стальных канатов не разрешается применять стальные канаты, сращенные узлами или имеющие на одном шаге свивки более 10% оборванных проволок.
22. При выполнении лесосечных работ на лесосеке и лесокультурных работ на площадях должно находиться не менее двух человек. Одиночная работа на этих видах работ не допускается.
23. Работники должны выполнять требования пожарной безопасности, не применять ГСМ при растопке печек в обогревательном домике, сушить спецодежду в непосредственной близости от печки.
24. Требования настоящей инструкции обязательны для всех работников, занятых на лесосечных работах. Работники несут ответственность за их нарушение в соответствии с действующим законодательством.
25. В случаях, не предусмотренных настоящей инструкцией, следует обращаться к своему непосредственному руководителю.
Общие требования безопасности по охране труда для работников, занятых на лесоскладских работах
1. К лесоскладским работам могут быть допущены лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для выполнения этих работ.
На штабелевке древесины не допускается использовать труд женщин.
2. К выполнению работ на лесных складах допускаются работники, прошедшие инструктаж, стажировку, обучение и проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности, оказанию первой медицинской помощи и имеющие специальное удостоверение.
3. В установленные в организации сроки каждый работник должен проходить инструктаж по охране труда и обучение. О проведенных инструктажах и обучении в удостоверении делается соответствующая запись.
4. Работники, совмещающие профессии, должны быть обучены безопасным приемам работы и пройти инструктаж по охране труда на всех выполняемых работах.
5. Каждый работник обязан выполнять правила внутреннего трудового распорядка, соблюдать режимы труда и отдыха, установленные в организации.
6. К управлению машинами, оборудованием и моторным инструментом допускаются работники, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право управления машиной данной конструкции.
Закрепление работников за определенной машиной (оборудованием, моторным инструментом) должно оформляться приказом по цеху или организации.
7. Работники, занятые управлением и обслуживанием машин, должны знать:
устройство и назначение всех частей машин, их отдельных узлов, аппаратуры, а также правила эксплуатации и ухода за ними;
правила браковки канатов, грузозахватных устройств и другого оборудования; инструкции заводов - изготовителей машин и оборудования; установленные в организации правила обмена сигналами.
8. Работники, занятые на лесных складах, должны пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодежда, спецобувь, каски, рукавицы и др.), выдаваемыми по установленным нормам.
9. Каждый работник должен быть ознакомлен с технологической картой или планом организации работ на лесном складе и выполнять во время работы их требования.
10. Рабочие места, площадки, транспортные пути с наступлением темноты или при плохой видимости (туман, дождь, снег) должны иметь искусственное освещение, обеспечивающее освещенность не ниже установленной отраслевыми нормами. Работать без достаточного освещения рабочего места не разрешается.
11. Переходить через движущиеся лесотранспортеры, подниматься на эстакады можно только в установленных местах по специальным лестницам и переходным мостикам.
12. Рабочие места необходимо своевременно очищать от мусора, сучьев, обломков хлыстов, снега, льда, а скользкие места посыпать противоскользящим материалом. Работать на захламленных площадках и эстакадах запрещается.
13. Ремонтные работы разрешается проводить только при остановленных механизмах оборудования и обесточенных шкафах электроаппаратуры. При этом на выключенный главный рубильник вывешивается табличка "Не включать! Работают люди!".
14. Машины, оборудование, моторный и ручной инструмент должны соответствовать стандартам и эксплуатироваться только в исправном состоянии. Работники должны соблюдать установленные заводской документацией требования обращения с машинами и оборудованием. По нормам браковки стальных канатов не разрешается применять стальные канаты, сращенные узлами или имеющие на одном шаге свивки более 10% оборванных проволок.
15. На каждом рабочем месте необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, курить только в установленных местах, для освещения и обогрева не пользоваться открытым огнем.
16. Работники, пользующиеся для проезда на работу и с работы транспортом, предоставляемым организацией, должны знать и строго выполнять правила перевозки пассажиров. Проезд к месту работы и обратно на необорудованном для этих целей транспорте запрещается.
17. При проезде в автобусе, специально оборудованном автомобиле, пассажирском вагоне поезда или через водные препятствия на судне не разрешается:
входить и выходить до полной остановки транспорта;
выходить в сторону проезжей части дороги;
ездить вне вагона, сидеть на борту кузова, стоять в тамбурах вагона или в кузове автомобиля;
перевозить заправленную бензиномоторную пилу, горюче-смазочные и взрывчатые материалы, лесорубочные инструменты с открытыми лезвиями или зубьями, охотничьи ружья в собранном боевом виде;
перевозить дрова и другие громоздкие грузы, закрывающие проходы;
перегружать судно;
стоять в лодке и раскачивать ее;
садиться и выходить из судна до его швартовки;
курить, сорить и портить оборудование транспортного средства.
При перевозке через водные препятствия каждому работнику необходимо надеть спасательный жилет или пояс.
При перевозке вертолетами работники должны выполнять все распоряжения экипажа.
18. Организационное руководство работой осуществляет мастер непосредственно или через бригадира. Распоряжения и указания мастера являются обязательными для выполнения всеми работниками.
19. Требования настоящей инструкции обязательны для всех работников, занятых на лесных складах. Работники несут ответственность за их нарушение в соответствии с действующим законодательством.
20. В случаях, не предусмотренных настоящей инструкцией, следует обращаться к своему непосредственному руководителю.
Инструкция
по охране труда для штабелевщика древесины
1. Общие требования охраны труда
Общие требования охраны труда изложены в инструкции "Общие требования по охране труда для работников, занятых на лесоскладских работах".
2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. До начала работы штабелевщик древесины должен:
осмотреть рабочее место, проверить исправность тротуаров, лестниц, вспомогательного инструмента сортировки и штабелевки сортиментов;
проверить надежность действия дистанционного управления лесотранспортерами и сигнализации;
проверить наличие и исправность ограждений, приводных и натяжных станций лесотранспортеров.
2.2. Обо всех неисправностях, которые не могут быть устранены своими силами, следует доложить мастеру.
Работать на неисправном оборудовании, неисправным инструментом и на неподготовленном рабочем месте не разрешается.
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Работник должен выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем.
3.2. Перед пуском лесотранспортера необходимо убедиться в отсутствии людей на всем его протяжении и предупредить о пуске окружающих.
3.3. При накатке бревен на сортировочный лесотранспортер запрещается находиться на пути движения бревна.
3.4. Бревна с лесотранспортера необходимо сбрасывать при помощи аншпугов, кондаков, цапин. Находиться в зоне движения скатываемых с лесотранспортера бревен запрещается.
3.5. Производить скатку бревен на лесотранспортер и в лесонакопители с помощью крючьев "на себя" не разрешается. Способ перемещения лесоматериалов "на себя" допускается только при отделении сортимента от раскряжеванного хлыста.
3.6. Во время работы лесотранспортера запрещается:
убирать заклинившиеся куски древесины, мусор или спрессовавшуюся кору;
вставать на рабочую цепь лесотранспортера, движущиеся бревна или перешагивать через них;
проходить под эстакадой лесотранспортера в неустановленных местах.
3.7. Спуск в лесонакопители для выравнивания торцов бревен и подъем из них должны производиться по лестницам, устраиваемых из расчета одна на два лесонакопителя.
3.8. Запрещается во время сбрасывания бревен находиться в лесонакопителях и между лесонакопителями.
3.9. Расстояние между лесонакопителями, в которых производится строповка круглых лесоматериалов, и лесонакопителями, в которые идет сброс древесины с транспортера, должно быть не менее двукратной длины сбрасываемых бревен.
3.10. Работать на захламленных площадках, эстакадах и тротуарах вдоль лесонакопителей, а также рабочих местах, не посыпанных противоскользящими материалами, не разрешается.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. По сигналу "стоп" штабелевщик древесины должен немедленно остановить лесотранспортер с помощью дистанционного управления независимо от того, кем подан этот сигнал. Только подавший сигнал остановки может дать сигнал о продолжении работы.
4.2. При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания необходимо остановить лесотранспортер и выключить рубильник.
4.3. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец должен известить мастера или соответствующего руководителя работ.
4.4. Каждый работник должен уметь оказывать первую доврачебную помощь. Помощь необходимо оказывать немедленно непосредственно на месте происшествия. Первым делом нужно устранить источник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под хлыста и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека: при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении на закрытый перелом наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани.
При подозрении на повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего можно только в положении лежа на жестком основании.
После оказания доврачебной помощи пострадавший Должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.
5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1. По окончании работы следует:
очистить тротуары и лесотранспортер от мусора и других посторонних предметов;
собрать инструменты и отнести их в отведенное для хранения место.
5.2. Об имевших место недостатках в области охраны труда необходимо известить мастера или соответствующего руководителя работ.
Инструкция
по охране труда для водителя лесовозного автопоезда
1. Общие требования охраны труда
1.1. Водителем лесовозного автопоезда могут работать мужчины не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для данного вида работы, прошедшие инструктаж, обучение и проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности, оказанию первой доврачебной помощи и имеющие специальное удостоверение.
1.2. К управлению и обслуживанию лесовозного автопоезда допускаются работники, прошедшие специальную подготовку и получившие в установленном порядке удостоверение на право управления транспортным средством данной категории.
1.3. Закрепление машины за определенными работниками должно оформляться приказом (распоряжением) по цеху или организации.
1.4. Водитель должен знать и выполнять правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.5. После зачисления на работу водитель должен принять автомобиль по акту и выполнять только ту работу, для которой машина предназначена, и которая разрешена администрацией. Не разрешается производить работу, не входящую в обязанности водителя, без указания администрации и дополнительного инструктажа по охране труда.
1.6. Водители должны быть обучены безопасным приемам работы и пройти инструктаж по охране труда, ремонту и техническому обслуживанию автомобиля.
1.7. Во время работы водитель должен пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодежда, спецобувь, рукавицы и др.), выдаваемыми в соответствии с отраслевыми нормами.
1.8. При работе с этилированным бензином водитель должен выполнять "Инструкцию по мерам безопасности при хранении, перевозке и применении этилированного бензина".
1.9. На территории автотранспортного цеха (во дворе, в здании, на подъездных путях) необходимо соблюдать следующие правила:
быть внимательным к сигналам водителей движущегося транспорта;
ходить по тротуарам, дорожкам, мостам для пешеходов, придерживаясь правой стороны;
переходить через транспортеры только по переходным мостикам;
не заходить без разрешения за ограждения.
1.10. Не разрешается:
прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и открывать двери электрошкафов;
включать и останавливать (кроме аварийных случаев) машины, станки и механизмы, работа на которых не поручена администрацией цеха (организации);
работать при ремонте автомобиля неисправным инструментом или на неисправном оборудовании.
1.11. Инструмент и приспособления использовать только по назначению.
1.12. Перед проведением технического ухода или ремонта лесовозного автопоезда, оснащенного гидроманипулятором, манипулятор должен быть опущен на землю или на подставку, а привод насоса отключен.
1.13. Водители, пользующиеся для проезда на работу и с работы транспортом, предоставляемым организацией, обязаны знать и строго выполнять правила перевозки пассажиров. Проезд к месту работы и обратно на необорудованном для этих целей транспорте запрещается.
2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. Водитель должен пройти предрейсовый медицинский осмотр в здравпункте организации. После осмотра в путевых листах ставится штамп "Допущен к рейсу".
Штамп не ставится при выявлении признаков временной нетрудоспособности и при положительной пробе на алкоголь в выдыхаемом воздухе.
2.2. Водитель должен иметь при себе удостоверение на право управления, талон технического паспорта, путевой (маршрутный) лист.
2.3. Перед выездом из гаража (при приеме автопоезда от сменщика на линии) водитель должен проверить исправность лесовозного автомобиля, роспуска, прицепа, полуприцепа, а также следить за их техническим состоянием в пути.
На лесовозном автопоезде, оснащенном гидроманипулятором, необходимо проверить исправность гидроманипулятора.
2.4. Перед выездом проверке подлежат: тормоза, рулевое управление, колеса и шины, двигатель и трансмиссия, внешние световые приборы, кабина, ее ограждение и дополнительное оборудование.
Не разрешается эксплуатация лесовозного автопоезда, если имеет место хотя бы одно из условий, при которых согласно Правилам дорожного движения, утвержденным МВД России, запрещается эксплуатация транспортных средств.
До выезда из гаража все обнаруженные неисправности должны быть устранены силами водителя и ремонтных служб.
2.5. Перед выездом на линию водитель должен получить подтверждение механика о технической исправности лесовозного автопоезда, о чем делается запись в путевой лист. Без этого выезжать в рейс не разрешается.
2.6. Заправку автомобиля топливом следует производить при неработающем двигателе.
2.7. Перед пуском двигателя рычаг коробки передач необходимо поставить в нейтральное положение.
2.8. При заводке двигателя пусковой рукояткой необходимо выполнять следующие требования: накладывать ладонь на ручку пусковой рукоятки, не отделяя большой палец от других пальцев (не в обхват);
движение пусковой рукоятки выполнять только снизу вверх рывками; заводку осуществлять только при исправном храповике коленчатого вала.
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. Работник должен выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем.
3.2. Водители должны осуществлять движение лесовозных автопоездов по лесовозным дорогам, веткам и усам в соответствии с требованиями Правил дорожного движения и Правил технической эксплуатации автомобильных лесовозных дорог.
3.3. Перед началом движения водитель должен убедиться в безопасности окружающих, затем подать сигнал световым указателем поворота соответствующего направления, подать звуковой сигнал. Начинать движение следует плавно, без рывков, на низшей передаче.
3.4. При выезде из гаража или с другой территории на дорогу водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по ней, и пропустить пешеходов.
3.5. Перед началом движения от места стоянки или остановки перед перестроением и любым другим изменением направления движения (поворот, разворот) следует подать сигнал световым указателем поворота соответствующего направления и убедиться, что своим маневром он не создаст помех для движения.
3.6. Скорость движения на лесовозных дорогах следует выбирать с учетом дорожных условий, т.е. в зависимости от типа лесовозной дороги, ширины и состояния проезжей части, видимости в направлении движения, атмосферных условий, рельефа местности. Скорость движения зависит также от перевозимого груза (хлысты, деревья, сортименты).
3.7. Особую осторожность водитель должен соблюдать при движении с места задним ходом. При плохом обзоре или видимости следует воспользоваться помощью другого работника. Движение задним ходом не разрешается на перекрестках и ближе 20 м от них, а также на пешеходных переходах.
3.8. Водитель должен принять меры к снижению скорости или к полной остановке перед любым препятствием, которое он может предвидеть.
3.9. Максимальная скорость движения по лесовозной дороге устанавливается приказом начальника дороги; на отдельных участках ограничивается знаками "Ограничение скорости". Во всех случаях скорость движения не должна быть выше скорости, определенной технической характеристикой для конкретного типа автопоезда.
3.10. В населенных пунктах движение лесовозных автопоездов разрешается со скоростью не более 60 км/ч. Водителю запрещается превышать скорость, указанную на дорожных знаках, а также на специальном знаке, устанавливаемом на автомобиле по предписанию Госавтоинспекции.
3.11. Во время движения лесовозного автопоезда водителю не разрешается резко тормозить, если это не требуется для обеспечения безопасности движения.
3.12. В зависимости от скорости движения водитель должен выбрать такую дистанцию, чтобы избежать столкновения в случае торможения движущегося впереди транспортного средства.
3.13. При движении лесовозного автопоезда по организованным в соответствии с правилами охраны труда ледяным переправам водители должны соблюдать дистанцию между двумя движущимися автопоездами не менее 50 м для порожних и не менее 100 м для груженых автопоездов.
3.14. Водитель должен вести лесовозный автопоезд по возможности ближе к правому краю проезжей части дороги. Выезжать влево за пределы крайней правой полосы движения разрешается только для обгона, объезда, перестроения, для поворота налево или разворота.
3.15. На участках дороги, обозначенных дорожными знаками "Крутой спуск", где встречный разъезд затруднен, водитель лесовозного автопоезда, движущегося под уклон, должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся на подъем.
Короткие крутые подъемы и спуски следует преодолевать после того, как впереди идущий автомобиль закончит движение на них.
3.16. Короткие подъемы различной крутизны зимой необходимо преодолевать сходу на одной из высших передач с максимально допустимой скоростью движения (водитель должен определить, на какой передаче он может преодолеть подъем).
Крутой затяжной подъем нужно преодолевать на одной из низших передач, обеспечивающих движение без переключения передачи и остановки автомобиля.
3.17. При крутых затяжных спусках зимой необходимо соблюдать следующие требования: закрывать жалюзи или клапан утеплителя;
вести автомобиль на низших передачах с включенным передним мостом, поддерживая средние обороты двигателя;
тормозить плавно, не выключая сцепления;
тормоза лесовозного автопоезда должны быть отрегулированы так, чтобы роспуск тормозил раньше автомобиля,
3.18. Во избежание буксования и сползания автомобиля в гололедицу или по заснеженной дороге водитель обязан применять цепи противоскольжения. Если на скользком спуске начинается занос, необходимо немедленно освободить педаль тормоза и, поворачивая колеса в сторону заноса, выровнять автомобиль.
3.19. Двигаться на спусках с выключенным сцеплением и передачей запрещается.
3.20. Во избежание заноса и потери управления на крутых спусках необходимо применять одновременное торможение двигателя и тормоза.
3.21. Приближаясь к закрытому повороту или перевалу, водитель должен снизить скорость, занять крайнее правое положение и подать звуковой сигнал.
3.22. Проезд по льду разрешается при следующих соотношениях между массой лесовозного автопоезда и толщиной льда:
масса автопоезда, т |
5 |
10 |
15 |
20 |
25 |
30 |
35 |
40 |
наименьшая толщина плотного слоя льда, см |
35 |
40 |
50 |
65 |
70 |
75 |
85 |
90 |
3.23. Во время движения по льду в кабине должен быть только водитель; обе дверцы должны быть открыты.
3.24. По льду следует двигаться без резких поворотов, торможений, переключения передач и даже кратковременной остановки.
3.25. При вынужденном переезде реки вброд нужно обследовать русло, определить глубину и твердость грунта. Проверив брод, следует установить вешки для указания направления движения.
3.26. Допустимая глубина преодолеваемого брода в зависимости от типа транспорта должна быть не более: ГАЗ-51А - 0,65 м; ГАЗ-63, ГАЗ-66, ЗШТ-130 - 0,8 м; ЗИЛ-133 - 0,85 м; МАЗ-5434, КрАЗ-255Л, КрАЗ-6437, МАЗ-509А - 1 м.
3.27. Водные рубежи следует преодолевать поочередно, дожидаясь пока впереди идущий автомобиль проедет препятствие.
3.28. Преодолевать брод нужно наискось по течению реки на первой передаче при больших оборотах двигателя, не останавливаясь и не снижая оборотов.
3.29. После преодоления водной преграды необходимо просушить тормозные колодки и проверить надежность действия тормозов.
3.30. Не разрешается перевозить людей вне кабины. В кабине лесовозного автомобиля допускается перевозить лиц, указанных в путевом листе или имеющих на это разрешение.
3.31. Прибыв на место погрузки, водитель должен проверить правильность установки машины по отношению к штабелю хлыстов, исправность крепления дышла, крестовой сцепки, замков стоек, коников прицепа и машины и дать сигнал машинисту-крановщику.
На лесовозном автопоезде, оснащенном гидроманипулятором, необходимо проверить исправность гидроманипулятора.
3.32. Во время погрузки лесовозного автопоезда водитель должен следить за правильностью размещения груза и не допускать перегруза автопоезда.
Во время погрузки запрещается находиться:
на кабине автомобиля;
на погружаемом подвижном составе;
на штабеле хлыстов;
в зоне работающего погрузчика;
около машины со стороны, противоположной погрузке, на расстоянии менее 10 м.
3.33. Запрещается перевозка хлыстов, деревьев, лесоматериалов, погруженных выше стоек.
3.34. По окончании погрузки автопоезда водитель должен проверить исправность сцепных устройств, соблюдение габаритов автопоезда, видимость световых сигналов и опознавательных знаков. После этого следует увязать погруженные хлысты (деревья) между передним и задним кониками одним или двумя специальными увязочными приспособлениями. Лесоматериалы (сортименты) увязываются по стойкам. Допускается увязывать лесоматериалы (сортименты) увязочным приспособлением между стойками, если их транспортирование осуществляется на территории нижнего склада.
Увязку воза следует выполнять со стороны, противоположной выгрузке, осуществляемой с помощью разгрузочно-растаскивающих устройств, и со стороны рабочего места водителя при выгрузке с помощью кранов.
3.35. На лесовозных дорогах максимальная ширина лесовозного автопоезда измеряется по конику, а максимальная высота - по величине заводских стоек коника автомобиля.
3.36. Водитель должен обозначить хлысты и деревья, выступающие за габариты автопоезда, сигнальными щитками или флажками размером 400x400 мм с нанесенными по диагонали чередующимися красными и белыми полосами шириной 50 мм.
3.37. При движении с грузом водитель должен наблюдать за его состоянием через зеркала заднего вида. При обнаружении неисправностей следует остановиться и принять меры к их устранению.
3.38. При движении автопоезда по скользкой дороге необходимо плавно изменять режимы движения, не допуская больших ускорений. При этом повороты рулевого колеса, разгон автомобиля и торможение следует производить плавно.
3.39. На участках пути с ограниченной видимостью необходимо снижать скорость до минимальной, подавать предупредительные сигналы и двигаться с осторожностью.
3.40. Во избежание столкновения при движении во время тумана следует подавать звуковые сигналы и отвечать на сигналы других водителей.
3.41. При подъезде к повороту водитель должен быть особенно внимательным, так как при переходе с прямой на кривую роспуск отклоняется от траектории движения автомобиля во внешнюю сторону, в результате чего при правом повороте концы хлыстов (задний свес) заходят на левую сторону и могут перекрыть проезжую часть дороги. Поэтому при выходе на кривую водитель должен убедиться, что свисающие концы хлыстов не заденут за какие-либо препятствия или встречную автомашину. При невозможности проезда встречного транспорта водитель должен занять до поворота крайнее правое положение, остановиться и пропустить груженый автопоезд. Перед такими местами должны быть установлены соответствующие предупредительные знаки и надписи.
3.42. Перед изменением направления движения или перед остановкой лесовозного автопоезда водитель обязан подать предупредительный сигнал, а останавливаться только на обочине лесовозной дороги.
3.43. Выходя из кабины автомобиля на проезжую часть дороги, водитель должен предварительно убедиться в отсутствии движения в попутном и встречном направлениях.
3.44. Оставлять автомобиль разрешается только после принятия мер, исключающих возможность его движения во время отсутствия водителя.
3.45. При остановке и стоянке в темное время суток или при тумане, дожде, снегопаде на автомобиле должны быть включены габаритные или стояночные огни.
3.46. Водителю лесовозного автопоезда запрещается:
управлять автомобилем в состоянии алкогольного опьянения или под воздействием наркотических средств;
выезжать в рейс в болезненном состоянии или при такой степени утомления, которая может повлиять на безопасность движения;
при стоянке автомобиля спать и отдыхать в кабине при работающем двигателе;
передавать управление автомобилем лицам, за которыми не закреплена данная машина, или посторонним лицам;
ездить ближе, чем в 60 м от места валки леса;
производить техническое обслуживание и ремонт автопоезда во время погрузки или разгрузки леса;
подогревать двигатель открытым пламенем (паяльными лампами и др.);
пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправностей механизмов;
курить в непосредственной близости от системы питания двигателя и топливных баков, а также при протирке двигателя ветошью, смоченной бензином;
проезжать под поднятой пачкой леса;
сталкивать с проезжей части дороги бревна, лежни, хлысты и другие предметы колесами автомобиля;
использовать автомобиль в личных целях без разрешения администрации.
3.47. Во время выгрузки древесины с лесовозного автопоезда следует открывать сначала замки стоек переднего коника, затем заднего. При использовании двух и более комплектных автопоездов водитель должен передвигаться от кабины к последнему роспуску, а не наоборот.
3.48. Водитель должен:
при нарушениях Правил дорожного движения или настоящей инструкции другим водителем предупредить нарушителя и принять необходимые меры к обеспечению безопасности;
оказывать в случае необходимости техническую и иную помощь другим водителям;
немедленно остановиться по сигналу работников милиции, инспекторов Госавтоинспекции и предоставить им для проверки водительское удостоверение, путевой лист, регистрационные документы на автомобиль и документы на перевозимый лесоматериал;
остановиться и предоставить автомобиль:
медицинским работникам, следующим в попутном направлении для оказания медицинской помощи;
независимо от направления движения врачам и среднему медицинскому персоналу для проезда к больному в случаях, угрожающих его жизни, или для транспортировки такого больного в ближайшее лечебно-профилактическое учреждение;
работникам милиции для выполнения неотложных служебных заданий;
работникам милиции, автоинспекторам, внештатным сотрудникам Госавтоинспекции для доставки в ближайшее лечебное учреждение лиц, нуждающихся в безотлагательной медицинской помощи;
работникам государственной лесной охраны для проезда в попутном направлении к местам лесных пожаров или для возвращения из таких мест.
3.49. На лесовозном автопоезде, оснащенном гидроманипулятором, при работе гидроманипулятора запрещается:
находиться в опасной зоне в радиусе 25 м от оси вращения манипулятора;
осуществлять какие-либо ремонтные работы, а также регулировку отдельных сборочных единиц;
поворачивать стрелу, когда рабочий орган заглублен в погружаемые деревья, хлысты, лесоматериалы;
выполнять длительные переезды без перевода рабочих органов манипулятора в транспортное положение;
находиться на рабочем месте управления гидроманипулятором без застегнутого предохранительного пояса, если он предусмотрен;
при перерывах оставлять стрелу манипулятора в поднятом положении;
передавать управление другому лицу;
грузить древесину при скорости ветра свыше 8,5 м/с.
После разгрузки манипулятором или другими грузоподъемными средствами манипулятор следует установить в транспортное положение.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. При показаниях приборов, оповещающих о недостаточном давлении масла в двигателе или повышенной температуре охлаждающей жидкости, необходимо немедленно остановить машину и выключить двигатель. После охлаждения двигателя следует измерить уровень масла, осмотреть систему маслопровода и устранить выявленные дефекты.
Открывать крышку радиатора для контроля уровня охлаждающей жидкости необходимо с особой осторожностью, остерегаясь ожогов. Вначале следует ослабить ее, выпустив пар, а затем снять крышку с горловины. Работать при этом нужно только в рукавицах.
При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания следует выключить двигатель машины.
4.2. При вынужденной остановке лесовозного автопоезда на дороге (по причине неисправности) необходимо выставить сзади автопоезда знак аварийной остановки и принять меры к устранению неисправности. В необходимых случаях следует прибегнуть к помощи других водителей, и, если неисправность устранить не удалось, следовать в гараж с соблюдением мер предосторожности. В случаях, когда не работают тормоза, повреждены детали рулевого управления, подтекает топливо из системы питания, поврежден карданный вал, неисправно тягово-сцепное устройство, а также в случае съезда автопоезда с колейного покрытия или в кювет и невозможности самостоятельно выехать водитель должен информировать механика или руководителя работ.
4.3. Водитель обязан выполнять решения механика (руководителя работ) о разгрузке автопоезда для дальнейшей его буксировки или о буксировке в груженом состоянии на небольшое расстояние до выхода автопоезда на лесовозную дорогу.
4.4. Запрещается использовать в качества буксира груженый лесовозный автопоезд, а также буксировать неисправный груженый автопоезд.
На лесовозном автопоезде, оснащенном гидроманипулятором, запрещается использовать гидроманипулятор как буксировочное средство или для других целей, кроме прямого назначения.
4.5. Не разрешается производить сцепку и находиться между сцепляемыми транспортными средствами до полной их остановки.
4.6. При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, должен:
без промедления остановиться и не трогать с места лесовозный автопоезд, а также другие предметы, имеющие отношение к происшествию;
если невозможно движение других транспортных средств, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение лесовозного автопоезда и относящихся к дорожно-транспортному происшествию предметов и следов;
при необходимости оказать пострадавшим доврачебную помощь;
сообщить о случившемся в милицию и в организацию, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия комиссии по расследованию дорожно-транспортных происшествий, работников Госавтоинспекции и следственных органов,
4.7. Каждый работник должен уметь оказывать первую доврачебную помощь. Помощь необходимо оказывать немедленно непосредственно на месте происшествия. Первым делом нужно устранить источник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под хлыста и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека: при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении на закрытый перелом наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани.
При подозрении на повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего молено только в положении лежа на жестком основании.
После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.
5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1. По возвращении с линии проверить лесовозный автопоезд. В случае необходимости составить заявку на текущий ремонт с перечнем неисправностей, подлежащих устранению. При подготовке автопоезда, направляемого на техническое обслуживание или ремонт, вымыть его и очистить от грязи и льда.
5.2. Если автопоезд технически исправен, провести ежедневное техническое обслуживание, подготовленный автопоезд поставить на место стоянки.
5.3. При безгаражном хранении без пароподогрева в зимнее время слить воду из радиатора и двигателя, затянуть рычаг стояночной тормозной системы.
5.4. Об имевших место недостатках в области охраны труда необходимо известить своего непосредственного руководителя.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.