Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел II
Рабочие места на участке вне помещения
1. Устойчивость и прочность
1.1. Подвижные или неподвижные рабочие места на большой или небольшой высоте должны быть устойчивыми и прочными с учетом:
- количества занимающих их работников;
- максимальных нагрузок, которые они могут выдержать, и распределения веса;
- внешних воздействий, которым они могут подвергаться.
Если поддерживающие или другие компоненты этих рабочих мест в действительности не отличаются устойчивостью, их устойчивость должна обеспечиваться использованием надлежащих и безопасных способов фиксации, чтобы избежать преждевременного или внезапного перемещения всего рабочего места или его отдельных частей.
1.2. Проверка
Стабильность и прочность должны надлежащим образом проверяться, особенно после изменения высоты или глубины рабочего места.
2. Установки для распределения энергии
2.1. Установки для распределения энергии на участке, особенно подвергающиеся внешним воздействиям, должны регулярно проходить проверки и техническое обслуживание.
2.2. Установки, существовавшие до организации участка, должны быть определены, проверены и четко обозначены указателями.
2.3. Если имеются воздушные линии электропередачи, необходимо по возможности либо перенести их в сторону от площади участка, либо обесточить.
Если это невозможно, необходимо установить барьеры или указатели, чтобы транспортные средства и установки не приближались к ним.
Если транспортные средства проходят под линиями электропередачи, должны быть предусмотрены подходящие предупреждения и подвесные защитные механизмы.
3. Атмосферные явления
Работники должны быть защищены от атмосферных явлений, которые могут повлиять на их безопасность и здоровье.
4. Падающие предметы
При наличии технической возможности работники должны быть защищены от падающих предметов коллективными средствами защиты.
Материалы и оборудование должны располагаться или складироваться таким образом, чтобы не допускать их падения или опрокидывания.
При необходимости на участке должны быть предусмотрены крытые проходы, или доступ в опасные зоны должен быть невозможен.
5. Падения с высоты
5.1. Падения с высоты необходимо физически предотвратить с помощью использования надежных подвесных люлек, находящихся на достаточной высоте и имеющих по меньшей мере заграждение, основной поручень и промежуточный поручень или поручни, аналогичные таковым.
5.2. В целом работа на высоте должна выполняться только с использованием надлежащего оборудования или коллективных средств защиты, таких как подвесные люльки, платформы или защитные сетки.
Если использование такого оборудования невозможно в связи с характером работы, должны быть обеспечены подходящие средства доступа и страховочные ремни или использованы другие способы защиты креплением.
6. Строительные леса и лестницы*(19)
6.1. Строительные леса должны правильно проектироваться, изготавливаться и технически обслуживаться, чтобы не допускать их непроизвольных шатаний или разрушения.
6.2. Рабочие платформы, рабочие мостики и лестничные марши строительных лесов должны изготавливаться, рассчитываться по размерам, защищаться и использоваться таким образом, чтобы не допускать падения с них людей или падения на них каких-либо предметов.
6.3. Строительные леса должны проверяться компетентным должностным лицом:
(а) перед вводом в эксплуатацию;
(b) в дальнейшем с определенной периодичностью;
(с) после любых изменений, периода неиспользования, воздействия плохих погодных условий или сейсмических толчков, а также любых обстоятельств, которые могут повлиять на их прочность или устойчивость.
6.4. Лестницы должны быть достаточно крепкими и должны правильно обслуживаться.
Они должны правильно использоваться, в частности, в надлежащих местах и в соответствии с их назначением.
6.5. Подвижные строительные леса должны быть защищены от непроизвольных движений.
7. Подъемное оборудование*(20)
7.1. Все подъемные устройства и вспомогательные приспособления, включая их составные части, соединения, крепления и опоры должны:
(а) быть правильно спроектированы и изготовлены, а также быть достаточно прочными для использования в соответствии с их назначением;
(b) правильно устанавливаться и использоваться;
(с) поддерживаться в нормальном рабочем состоянии;
(d) проходить проверки, периодические испытания и осмотры в соответствии с действующим законодательством;
(е) эксплуатироваться квалифицированными работниками, прошедшими надлежащую подготовку.
7.2. На всех подъемных устройствах и вспомогательных приспособлениях должно быть четко указано значение их максимальной нагрузки.
7.3. Подъемное оборудование и вспомогательные приспособления запрещено использовать для других целей, помимо тех, для которых они предназначены.
8. Транспортные средства и механизмы для экскаваторных работ и погрузки/разгрузки материалов*(21)
8.1. Все транспортные средства и механизмы для экскаваторных работ и погрузки-разгрузки материалов должны:
(а) быть правильно спроектированы и изготовлены с учетом по возможности эргономических принципов;
(b) содержаться в нормальном рабочем состоянии;
(с) правильно использоваться.
8.2. Водители и операторы транспортных средств и механизмов для экскаваторных работ и погрузки/разгрузки материалов должны проходить специальную подготовку.
8.3. Должны быть приняты профилактические меры для того, чтобы не допускать падения в котлован или в воду транспортных средств и механизмов для экскаваторных работ и погрузки/разгрузки материалов.
8.4. При необходимости транспортные средства и механизмы для экскаваторных работ и погрузки/разгрузки материалов должны быть оснащены приспособлениями, защищающими водителя от риска быть раздавленным, если механизм переворачивается, и от падающих предметов.
9. Установки, механизмы, оборудование*(22)
9.1. Установки, механизмы и оборудование, включая ручные инструменты (с механическим приводом и без такового), должны:
(а) быть правильно спроектированы и изготовлены с учетом по возможности эргономических принципов;
(b) содержаться в нормальном рабочем состоянии;
(с) использоваться только для работ, для которых они предназначены;
(d) эксплуатироваться работниками, прошедшими соответствующую подготовку.
9.2. Установки и оборудование под давлением должны проходить проверки, периодические испытания и осмотры в соответствии с действующим законодательством.
10. Экскаваторные работы, работы в скважинах, туннелях и подземные работы
10.1. При проведении экскаваторных работ, работ в скважинах, туннелях и подземных работ должны быть приняты соответствующие меры предосторожности:
(а) использование надлежащих опор или насыпей;
(b) предотвращение опасностей, приводящих к падению человека, материалов или предметов, а также к затоплению;
(с) обеспечение надлежащей вентиляции на всех рабочих местах с целью обеспечить пригодную для дыхания атмосферу, безопасную и безвредную для здоровья;
(d) предоставление работникам возможности обеспечить свою безопасность в случае пожара, прорыва воды или материалов.
10.2. До начала экскаваторных работ необходимо принять меры для выявления и снижения до минимума любой опасности, связанной с подземными кабелями и другими системами распределения.
10.3. Необходимо предусмотреть безопасные маршруты к месту проведения экскаваторных работ и для возвращения после их выполнения.
10.4. Кучи земли, материалы и движущиеся транспортные средства должны оставаться в стороне от места проведения экскаваторных работ; при необходимости должны быть построены соответствующие барьеры.
11. Работы по сносу зданий или конструкций
Если работы по сносу здания или конструкции могут представлять опасность:
(а) необходимо принять надлежащие меры предосторожности и использовать надлежащие методы и процедуры;
(b) работы должны планироваться и выполняться только под руководством компетентного специалиста.
12. Металлические или бетонные конструкции, опалубки и тяжелые сборные элементы
12.1. Металлические или бетонные конструкции и их компоненты, опалубки, тяжелые сборные элементы или временные опоры или контрфорсы должны воздвигаться и демонтироваться только под руководством компетентного специалиста.
12.2. Для защиты работников от рисков, связанных с временной хрупкостью или нестабильностью конструкции, должны быть приняты соответствующие меры предосторожности.
12.3. Опалубки, временные опоры и контрфорсы должны разрабатываться, проектироваться, изготавливаться и технически обслуживаться таким образом, чтобы они безопасно выдерживали любые нагрузки и усилия, которые могут на них воздействовать.
13. Коффердамы и кессоны
13.1. Все коффердамы и кессоны должны быть:
(а) качественно изготовлены из соответствующих надежных материалов необходимой прочности;
(b) надлежащим образом оборудованы, чтобы работники могли найти в них убежище в случае прорыва воды или обвала материалов.
13.2. Изготовление, установка, перестройка или демонтаж коффердама или кессона должны проводиться только под руководством компетентного специалиста.
13.3. Все коффердамы и кессоны должны регулярно проверяться компетентным специалистом.
14. Работы на крыше
14.1. Если необходимо устранить риск или если высота или наклон превышают значения, установленные государствами-членами ЕС, должны быть приняты коллективные профилактические меры, чтобы не допустить падения работников и инструментов или других предметов или материалов.
14.2. Если работники должны работать на крыше или рядом с крышей или другой поверхностью, изготовленной из хрупких материалов, что может привести к падению, должны быть приняты профилактические меры, чтобы не допустить хождения по неосторожности по поверхности, изготовленной из хрупких материалов, или падения на землю.
<< Раздел I. Рабочие места на участке в помещении |
||
Содержание Директива Совета Европейских Сообществ 92/57/EЭC от 24 июня 1992 г. об имплементации минимальных требований по здоровью и... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.