Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 2
1. В контексте настоящего Регламента:
(а) ароматизированное вино означает:
напиток:
- полученный из одного или нескольких винных продуктов, определенных в пунктах 5 и 12 - 18 Приложения I к Регламенту (ЕЭС) 822/87*(20), в том числе высокосортных вин, изготовленных в особых регионах, определенных в Статье 1(2) Регламента (ЕЭС) 823/87*(21), и, за исключением столового вина "рецина", возможно с добавлением виноградного сусла и/или виноградного сусла при ферментации,
- к которому был добавлен спирт, как определено в Статье 3(d) настоящего Регламента, и
- который был ароматизирован с помощью:
- ароматизирующих веществ и/или ароматизирующих препаратов, как определено в Статье 3(2)(b) и (d) Регламента (ЕС) 1334/2008 Европейского парламента и Совета ЕС от 16 декабря 2008 г. об ароматических веществах и некоторых пищевых ингредиентах с ароматизирующими свойствами для использования в/на пищевых продуктах*(22), и/или
- ароматических растений и/или специй и/или ароматических пищевых продуктов,
- который был подслащен и в соответствии с исключениями, предусмотренными в параграфе 2 настоящей Статьи, возможно, был окрашен с помощью карамели,
- в котором фактическая минимальная концентрация спирта в процентах (по объему) составляет 14,5% об. или более, фактическая максимальная концентрация спирта в процентах (по объему) составляет не менее 22% об. и минимальная общая концентрация спирта в процентах (по объему) составляет 17,5% об. или более; однако в отношении тех продуктов, которые в соответствии с параграфом 5 настоящей Статьи, содержат в своем описании термины "сухое" или "экстра сухое", минимальная общая концентрация спирта в процентах (по объему) должна быть установлена в размере 16% об. и 15% об. соответственно.
Вино и/или свежее виноградное сусло, брожение которых остановлено путем добавления спирта, используемые при изготовлении ароматизированного вина, должны содержаться в конечном продукте в объеме не менее чем 75%. Несмотря на положения Статьи 5 настоящего Регламента естественная минимальная концентрация спирта в процентах (по объему) используемых продуктов должна соответствовать концентрации спирта, предусмотренной в Статье 18(1) Регламента (ЕЭС) 822/87.
Описание "ароматизированное вино" может быть заменено термином "аперитив на основе вина". Использование термина "аперитив" в этом контексте применяется без ущерба применению термина, определяющему продукты, которые не подпадают под сферу действия настоящего Регламента;
(b) напиток на основе ароматизированного вина означает:
напиток:
- полученный из одного или нескольких вин, определенных в пунктах 11 - 13 и 15 - 18 Приложения I к Регламенту (ЕЭС) 822/87, в том числе из высокосортных вин, изготовленных в особых регионах, определенных в Статье 1(2) Регламента (ЕЭС) 823/87, и за исключением вин, изготовленных с добавлением спирта и столового вина "рецина", возможно, с добавлением виноградного сусла и/или частично ферментированного виноградного сусла;
- который был ароматизирован с помощью:
- ароматизирующих веществ и/или ароматизирующих препаратов, как определено в Статье 3(2)(b) и (d) Регламента (ЕС) 1334/2008, и/или
- ароматических растений и/или специй и/или ароматических пищевых продуктов,
- который, возможно, был подслащен,
- в который не добавлялся спирт, с учетом исключений, указанных в описании продуктов, приведенном в настоящем Регламенте или определенном в соответствии с процедурой, установленной в Статье 14 настоящего Регламента;
- в котором фактическая минимальная концентрация спирта в процентах (по объему) составляет 7% об. или более, но менее 14,5% об.
Вина, используемые при изготовлении напитков на основе ароматизированных вин, должны содержаться в конечном продукте в объеме не менее чем 50%. Без ущерба применению Статьи 5 настоящего Регламента минимальная естественная/обычная концентрация спирта в объемном проценте используемых продуктов должна соответствовать концентрации спирта, предусмотренной в Статье 18(1) Регламента (ЕЭС) 822/87;
(с) коктейль из ароматизированных винных продуктов означает:
напиток:
- полученный из вина и/или виноградного сусла;
- который был ароматизирован с помощью:
- ароматизирующих веществ и/или ароматизирующих препаратов, как определено в Статье 3(2)(b) и (d) Регламента (ЕС) 1334/2008, и/или
- ароматических растений и/или специй и/или ароматических пищевых продуктов,
- который, возможно, был подслащен и окрашен,
- в который не добавлялся спирт,
- в котором фактическая минимальная концентрация спирта в процентах (по объему) составляет менее 7% об.
Вино и/или виноградное сусло, используемые при изготовлении коктейлей из ароматизированных винных продуктов, должны содержаться в конечном продукте в объеме не менее чем 50%. Без ущерба применению Статьи 5 настоящего Регламента минимальная естественная/обычная концентрация спирта в объемном проценте используемых продуктов должна соответствовать концентрации спирта, предусмотренной в Статье 18(1) Регламента (ЕЭС) 822/87.
Точное описание продуктов может быть определено в соответствии с процедурой, установленной в Статье 13 настоящего Регламента.
Термин "коктейль" в данном контексте применяется без ущерба для его использования при определении продуктов, которые не подпадают под сферу действия настоящего Регламента.
2. Определения некоторых категорий ароматизированных вин, описание которых можно заменить термином "ароматизированное вино":
(а) вермут:
ароматизированное вино, которое было изготовлено из вина, указанного в параграфе 1(а) настоящей Статьи, характерный вкус которого получен с помощью соответствующих производных веществ, в частности, полыни, которая всегда подлежит использованию; указанный напиток может быть подслащен только с помощью карамелизированного сахара, сахарозы, виноградного сусла, ректификованного концентрированного виноградного сусла и концентрированного виноградного сусла.
(b) горькое ароматизированное вино:
ароматизированное вино с характерным горьким вкусом. Описание "горькое ароматизированное вино" должно следовать за наименованием основного вещества, придающего горьковатый вкус без ущерба действию Статьи 8(3) настоящего Регламента.
В дополнение или взамен указанного описания могут быть использованы следующие выражения или аналогичные выражения на других официальных языках Сообщества:
- "хинное вино", если основным ароматизирующим веществом является натуральный хининовый ароматизатор;
- "горькое вино", если основным ароматизирующим веществом является натуральная горечавка и напиток окрашивается посредством официально разрешенного желтого и/или красного красящего вещества; слово "горькое" в этом контексте используется без ущерба его применению при определении продуктов, которые не подпадают под сферу действия настоящего Регламента;
- "американо", если ароматизирующее вещество связано с натуральными ароматизирующими веществами, полученными из горькой полыни и горечавки и напиток окрашен с помощью официально разрешенного желтого и/или красного красящего вещества.
(с) ароматизированное вино на основе яиц:
ароматизированное вино, в которое добавляются высококачественные яичные желтки или их концентрат и в котором концентрация сахара в пересчете на инвертный сахар составляет более чем 200 г, а минимальная концентрация яичного желтка составляет 10 г на один литр конечного продукта.
Термин "cremovo" может дополнять термин "ароматизированное вино на основе яиц" в случае, если такое вино содержит вино Марсала в объеме не менее 80% от общего объема ароматизированного вина.
Термин "cremovo zabaione" может дополнять термин "ароматизированное вино на основе яиц" в случае, если такое вино содержит вино Марсала в объеме не менее 80% от общего объема ароматизированного вина и яичный желток в объеме не менее 60 г на один литр.
(d) вакева вииниглоти/старквинсглогг:
Ароматизированное вино, которое изготавливается из вина, как указано в параграфе 1(а) настоящей Статьи, характерный вкус которого получается благодаря использованию гвоздики и/или корицы, которые всегда необходимо использовать вместе с другими специями; указанный напиток может быть подслащен в соответствии со Статьей 3(а) настоящего Регламента.
3. Определения некоторых категорий напитков на основе ароматизированных вин, описания которых могут:
- заменять описание "напиток на основе ароматизированного вина" в государстве-члене ЕС, являющемся производителем напитка;
- быть использованы в дополнение к термину "напиток на основе ароматизированного вина" в других государствах-членах ЕС:
(а) сангрия:
напиток, полученный из вина:
- ароматизированного добавлением экстрактов или эссенций натуральных цитрусовых;
- с добавлением или без добавления сока указанных фруктов;
- возможно:
- с добавлением специй;
- подслащенный;
- с добавлением СО2,
и полученным содержанием спирта в процентах (по объему) менее чем 12% об.
Напиток может содержать твердые частицы мякоти или корки цитрусовых, а его цвет приобретается исключительно за счет используемого сырья.
Описание "Сангрия" должно дополняться словами "изготовлено в..." с последующим указанием наименования государства-члена ЕС, являющегося производителем указанного напитка или более ограниченного региона за исключением случаев, если продукт изготовлен в Испании или Португалии.
Описание "Сангрия" может заменить описание "напиток на основе ароматизированного вина" только в том случае, если напиток изготовлен в Испании или Португалии.
(b) Клара:
напиток, полученный из белого вина в соответствии с условиями, указанными в подпункте (а) настоящего пункта.
Описание "Клара" должно дополняться словами "изготовлено в..." с последующим указанием наименования государства-члена ЕС, являющегося производителем указанного напитка или более ограниченного региона за исключением случаев, если продукт изготовлен в Испании.
Описание "Клара" может заменить описание "напиток на основе ароматизированного вина" только в том случае, если напиток изготовлен в Испании.
(с) Зурра:
напиток, полученный путем добавления бренди или винного спирта, как определено в Регламенте (ЕЭС) 1576/89*(23), к напиткам, определенным в подпунктах (а) и (b) настоящей Статьи, возможно с добавлением кусочков фруктов. Фактическая концентрация спирта в процентах (по объему) должна составлять 9% об. или более, но менее 14% об.;
(d) Биттер-сода:
ароматизированный напиток, полученный из биттер-вина, концентрация в процентах (по объему) которого в конечном продукте должна быть не менее 50%, с добавлением двуокиси углерода или газированной воды и иногда таких красителей, как биттер-вино. Фактическая концентрация спирта в процентах (по объему) должна составлять 8% или более, но менее 10,5% об. Термин "горький" в этом контексте должен использоваться без ущерба для его использования при определении продуктов, которые не подпадают под сферу действия настоящего Регламента;
(е) Кальте Энте:
напиток на основе ароматизированного вина, полученный путем смешивания вина, искристого (шипучего) вина или искристого (шипучего) вина с добавлением двуокиси углерода с игристым вином или игристым вином с добавлением двуокиси углерода и добавлением натурального лимона или экстрактов из него. Конечный продукт должен содержать не менее 25% от объема игристого вина или игристого вина с добавлением двуокиси углерода;
(f) Глинтвейн:
ароматизированный напиток, полученный исключительно из красного или белого вина, ароматизированный преимущественно корицей и/или гвоздикой; без ущерба содержанию воды, появившейся в результате обращения к Статье 3(а) настоящего Регламента; добавление воды запрещается. В случае если напиток был изготовлен из белого вина, коммерческое наименование "глинтвейн" должно быть дополнено словами "белое вино";
(f)a Вииниглоти/Винглогг:
ароматизированный напиток, полученный исключительно из красного или белого вина, ароматизированный преимущественно корицей и/или гвоздикой. В случае если напиток был изготовлен из белого вина, коммерческое наименование "Вииниглоти/Винглогг" должно быть дополнено словами "белое вино";
(g) Пунш:
ароматизированный напиток, полученный из вина с добавлением растения asperula odorata или экстрактов из указанного растения, чтобы обеспечить преобладающий вкус asperula odorata;
(h) майский напиток/мейтранк (Maitrank):
ароматизированный напиток, полученный из сухого белого вина, в котором растение asperula odorata было вымочено или в который был добавлен экстракт asperula odorata, с добавлением апельсинов и/или других фруктов, иногда в форме соков, концентратов или экстрактов с добавлением сахара не более 5%;
(i) Пелин:
напиток на основе ароматизированного вина, изготовленный из белого или красного вина, концентрата виноградного сусла, виноградного сока (или свекловичного сахара) и особого настоя из растений, в котором концентрация спирта составляет не менее 8,5% об., концентрация сахара в пересчете на инвертный сахар составляет 45 - 50 г на один литр и общая кислотность составляет не менее 3 г на один литр в пересчете на винную кислоту.
(j) другие определения:
другие определения принимаются в соответствии с процедурой, установленной в Статье 13 настоящего Регламента.
4. Определения категорий коктейлей из ароматизированных винных продуктов, описание которых может:
- заменить описание "коктейль из ароматизированных винных продуктов в государстве-производителе ароматизированного напитка;
- использоваться как дополнение к термину "коктейль из ароматизированных винных продуктов" в других государствах-членах ЕС;
(а) Коктейль на основе вина:
ароматизированный напиток, в котором:
- доля, которую составляет концентрированное виноградное сусло, не превышает 10% от общего объема конечного продукта;
- концентрация сахара в пересчете на инвертный сахар составляет менее 80 г на один литр;
(b) коктейль на основе ароматизированного искристого (шипучего) виноградного вина:
напиток:
- изготовленный исключительно из виноградного сусла;
- в котором фактическая концентрация спирта в процентах (по объему) составляет менее 4% об.;
- содержащий двуокись углерода, полученную исключительно в результате брожения используемых продуктов;
(с) Другие определения:
другие определения принимаются в соответствии с процедурой, установленной в Статье 13 настоящего Регламента.
5. Описания, указанные в параграфах 1(а) и (b), 2 и 3 настоящей Статьи, могут также включать в себя следующие сведения в зависимости от концентрации сахара, указанной в каждом соответствующем подпараграфе в пересчете на инвертный сахар:
(а) "экстра сухое": в отношении продуктов с концентрацией сахара менее 30 г на литр;
(b) "сухое": в отношение напитков с концентрацией сахара менее 50 г на литр;
(с) "полусухое": в отношении напитков с концентрацией сахара между 50 и 90 г на литр;
(d) "полусладкое": в отношении напитков с концентрацией сахара между 90 и 130 граммами на литр;
(е) "сладкое": в отношении напитков с концентрацией сахара более 130 г на литр.
Термины "полусладкое" и "сладкое" могут быть заменены на указание концентрации сахара в пересчете на граммы инвертного сахара на один литр.
6. В случае если коммерческое наименование напитков на основе ароматизированных вин включает термин "игристое", содержание игристого вина должно быть не менее 95%.
7. Подробные правила применения настоящей Статьи принимаются в соответствии с процедурами, установленными в Статье 14 настоящего Регламента.
<< Статья 1 Статья 1 |
Статья 3 >> Статья 3 |
|
Содержание Регламент Совета Европейских Сообществ 1601/91 от 10 июня 1991 г. устанавливающий общие правила определения, описания и представления... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.