Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 3
Определения
Для целей настоящего Регламента применяются определения, содержащиеся в Статье 2 Регламента (ЕС) 715/2009, а также в Статье 2 Директивы 2009/73/EC.
Кроме того, применяются следующие определения:
(1) "тендер с периодическим повышением цены предложения" означает тендер, в котором пользователь сети размещает требуемые количества в ответ на определенные ценовые шаги, которые объявляются последовательно;
(2) "тендерный календарь" означает таблицу, отображающую информацию о конкретных тендерах, которая публикуется ENTSOG до начала января каждого календарного года в отношении тендеров, проводимых в период с марта по февраль следующего календарного года, и которая содержит все соответствующие сроки тендеров, включая начальные даты и соответствующие им стандартные продукты пропускной способности.
(3) "тендерный раунд" означает период времени, в течение которого пользователи сети могут подать, изменить и отозвать заявки;
(4) "сгруппированная пропускная способность" означает стандартный продукт пропускной способности, предлагаемый на гарантированном основании, который состоит из соответствующей входной и выходной пропускной способности по обе стороны от каждой точки интерконнекции;
(5) "конкурирующие пропускные способности" означают пропускные способности, в отношении которых имеющаяся пропускная способность не может быть распределена в рамках одного из соответствующих тендеров без полного или частичного уменьшения имеющейся пропускной способности в другом соответствующем тендере;
(6) "первая продажа по сниженной цене" означает событие, когда совокупный спрос всех пользователей сети меньше пропускной способности, предложенной в конце второго тендерного раунда или последующего тендерного раунда;
(7) "газодень" означает период с 5:00 до 5:00 UTC (скоординированного универсального времени) следующего дня для зимнего времени и с 4:00 до 4:00 UTC следующего дня при переходе на летнее время;
(8) "имплицитный метод распределения" означает метод распределения, при котором, возможно посредством тендера, пропускная способность и соответствующее количество газа распределяются одновременно;
(9) "соглашение об интерконнекции" означает соглашение, заключенное смежными операторами газотранспортной системы, системы которых связаны в определенной точке интерконнекции, которое определяет сроки и условия, оперативные процедуры и положения, касающиеся доставки и/или вывода газа в точке интерконнекции с целью облегчения эффективной оперативной совместимости взаимосвязанных газотранспортных сетей;
(10) "точка интерконнекции" означает физическую или виртуальную точку, соединяющую смежные системы входа-выхода или соединяющую систему входа-выхода с интерконнектором в той мере, в какой эти точки являются предметом процедуры резервирования пользователями сети;
(11) "большая ценовая ступень" означает фиксированную или переменную величину, которая определяется применительно к каждой точке интерконнекции и стандартному продукту пропускной способности;
(12) "сверхлимитная заявка" означает право пользователей сети, которые удовлетворяют минимальным требованиям в отношении представления заявок, просить предоставления прерываемой пропускной способности в любое время в течение дня путем подачи заявки, которая увеличивает общее число их заявок до уровня, который выше их договорной пропускной способности;
(13) "минимальная цена" означает минимальную допустимую цену в тендере;
(14) "малая ценовая ступень" означает фиксированную или переменную величину, которая определяется применительно к каждой точке интерконнекции и стандартному продукту пропускной способности и которая является меньшей, чем большая ценовая ступень;
(15) "стандартный продукт пропускной способности" означает определенное количество пропускной способности, транспортируемое за определенный период времени в заданной точке интерконнекции;
(16) "тендер с однородной ценой" означает тендер, в котором пользователь сети в одном тендерном раунде предлагает цену и количество, а все пользователи сети, которым удалось получить пропускную способность, оплачивают цену по самому низкому успешному предложению;
(17) "виртуальная точка интерконнекции" означает две или более точки интерконнекции, которые соединяют две одни и те же смежные системы входа-выхода, интегрированные вместе для целей предоставления услуги единой пропускной способности;
(18) "пропускная способность в рамках одного дня" означает пропускную способность, которая была предложена и распределена после закрытия тендеров на пропускную способность "за день до" по отношению к рассматриваемому дню.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.