Европейский Суд по правам человека
(V Секция)
Дело "Винтерстейн и другие против Франции"
[Winterstein and Others v. France]
(Жалоба N 27013/07)
Постановление Суда от 17 октября 2013 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявители проживали на данной территории в течение 5 - 30 лет, некоторые из них родились там. Земельные участки были расположены в местности, которая была впоследствии отнесена к "природоохранной зоне" в соответствии с планом землепользования, где туризм и караванинг* разрешены на оборудованных площадках, а проживающие имеют требуемое разрешение. В 2004 году трибунал большой инстанции постановил, что присутствие заявителей на территории нарушало план землепользования, и предложил им освободить участок под угрозой штрафа за каждый день неисполнения. В 2005 году апелляционный суд оставил решение без изменения. До настоящего времени решение не исполнено, но многие заявители покинули участок, чтобы не рисковать уплатой ежедневного штрафа, который продолжает применяться к оставшимся. Власти также решили провести социальное городское исследование, после которого четыре семьи были переселены в социальное жилье. В отношении других удовлетворительное решение найти не удалось.
Вопросы права
По поводу соблюдения требований статьи 8 Конвенции. Заявители, много лет проживавшие в одной местности, имели достаточно тесные и длительные связи с караванами, хижинами и постройками, расположенными на земельном участке, чтобы последние могли считаться их жилищами, независимо от того, являлось ли их присутствие на земле законным с точки зрения законодательства страны. Настоящее дело также затрагивало право заявителей на уважение их личной и семейной жизни. Проживание в караванах являлось составной частью своеобразия "путешественников", хотя они уже не вели кочевой образ жизни, и меры, затрагивающие размещение их караванов, оказывали влияние на возможность сохранения этого своеобразия и ведения личной и семейной жизни в соответствии со сложившейся традицией.
Требование об удалении караванов и транспортных средств заявителей, а также всех построек с земельного участка под угрозой уплаты ежедневного штрафа составляло вмешательство в их право на уважение личной и семейной жизни и жилища, хотя решение 2005 года и не было исполнено до настоящего времени. Дело затрагивало решения о выселении общины численностью почти 100 человек с неизбежными последствиями для их образа жизни, социальных и семейных связей. Вмешательство было предусмотрено законом, являлось доступным и предсказуемым, преследовало законную цель защиты "прав других лиц" в форме защиты окружающей среды.
Не оспаривалось, что заявители проживали на данной территории много лет или родились там, и что местные власти терпели их присутствие в течение длительного периода до принятия решения о прекращении ситуации в 2004 году. Вынося решение о выселении заявителей, суды страны придали основное значение тому факту, что их присутствие на территории противоречило плану землепользования, не сопоставив его с доводами, которые выдвинули заявители. Власти не предложили объяснения или довода относительно "необходимости" выселения, хотя данный участок уже был отнесен к природоохранной зоне в предыдущих планах землепользования, не был общественной территорией, на которой предполагалась застройка, и права третьих лиц не затрагивались. Таким образом, заявители не могли воспользоваться преимуществами проверки пропорциональности вмешательства в соответствии с требованиями статьи 8 Конвенции.
При особых обстоятельствах дела и с учетом длительности присутствия заявителей, их семей и общины, которую они создали, принцип пропорциональности требовал внимательного рассмотрения последствий их выселения и угрозы того, что они останутся бездомными. Многочисленные международные акты и документы Совета Европы подчеркивают необходимость в случае принудительного выселения цыган или "путешественников" предоставлять заинтересованным лицам альтернативное жилье, кроме случаев форс-мажора, имея в виду, что они принадлежат к уязвимому меньшинству. Это было лишь частично достигнуто в настоящем деле. Хотя последствия выселения и уязвимость заявителей не были приняты во внимание властями до начала разбирательства о выселении или судами в ходе этого разбирательства, после вынесения решения апелляционного суда было организовано социальное городское исследование для выяснения положения каждой семьи и оценки возможности переселения. Некоторые семьи, обратившиеся за помощью, были переселены в социальное жилье в 2008 году, то есть через четыре года после решения о выселении. В этой части власти достаточно учли нужды заинтересованных семей. Что касается тех заявителей, которые просили об альтернативном размещении на так называемых семейных участках, этот проект был прекращен муниципальными властями, которые решили вместо этого отвести данный участок для странствующих путешественников**.
Со своей стороны, заявители не могли считаться пассивными. Часть из них обратилась за предоставлением социального жилья на основании Закона о судебном определении права на жилье, указав, что они желают быть поселенными на семейных участках. Их обращения были отклонены медиационной комиссией и административным судом. Кроме того, те, кто покинул местность, пытались найти альтернативное размещение, которое в большинстве случаев оказалось ненадежным и неудовлетворительным. Им также не может ставиться в вину нежелание обращаться за предоставлением социального жилья или получать его, что, как признал Европейский Суд, не соответствовало их образу жизни. Помимо четырех семей, переселенных в социальное жилье, и двух семей, переехавших в другие части страны, остальные заявители находятся в крайне шатком положении. Следовательно, власти не обеспечили достаточного рассмотрения нужд тех семей, которые просили о размещении на семейных участках.
В контексте разбирательства о выселении заявители не воспользовались преимуществами проверки пропорциональности вмешательства в соответствии с требованиями статьи 8. Также имело место нарушение требований этой статьи в отношении тех заявителей, которые обратились за размещением на семейных участках, в связи с недостаточным учетом их нужд.
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Вопрос не готов к разрешению.
(См. Постановление Европейского Суда от 24 апреля 2012 г. по делу "Иорданова и другие против Болгарии" [Yordanova and Others v. Bulgaria], жалоба N 25446/06, "Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" [Information Note on the case-law of European Court of Human Rights] N 151.)
_____________________________
* В сфере развлечений караванингом именуется автотуризм с проживанием в прицепных фургонах. В данном случае речь идет о социально незащищенных лицах, проживающих в фургонах и объединившихся в особую ассоциацию "Движение ATD Кар монд" (прим. переводчика).
** Поскольку часть так называемых "путешественников" ведет оседлый образ жизни, по-видимому, Европейский Суд за счет этого выражения подчеркивает, что некоторые из них продолжают кочевать (прим. переводчика).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 17 октября 2013 г. Дело "Винтерстейн и другие против Франции" [Winterstein and Others v. France] (жалоба N 27013/07) (V Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 2/2014
Перевод: Николаев Г.А.