Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Решение от 12 ноября 2013 г.
по вопросу приемлемости жалобы N 14507/07
"Оккетто против Италии"
[Occhetto v. Italy]
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявитель участвовал в выборах в Европейский парламент в июне 2004 года в двух избирательных округах, где занял первое место среди неизбранных кандидатов. 6 июля 2004 г. он подписал документ об отказе от своего парламентского места на основании соглашения с Ди Пьетро, соучредителем политического движения, к которому он принадлежал. 7 июля 2004 г. Ди Пьетро сдал один из четырех экземпляров отказа в итальянский избирательный орган. 27 апреля 2006 г. заявитель объявил о намерении отозвать свой отказ, выразив желание заседать в Европейском парламенте. 28 апреля 2006 г. Ди Пьетро отказался от места в Европейском парламенте. 8 мая 2006 г. избирательная комиссия признала заявителя избранным в Европейский парламент по округу "Южная Италия". Донници, занявший второе место в этом округе, сразу после заявителя, обратился в региональный административный суд с требованием об отмене решения избирательной комиссии. 21 июля 2006 г. региональный административный суд отклонил его требование. Донници обжаловал решение. 6 декабря 2006 г. Государственный совет отменил обжалуемое решение. 29 марта 2007 г. избирательная комиссия с учетом решения Государственного совета признала Донници избранным в Европейский парламент, таким образом отменив избрание заявителя. Заявитель подал возражение. 24 мая 2007 г. Европейский парламент признал избрание Донници недействительным и подтвердил законность избрания заявителя. Государство-ответчик обжаловало решение Европейского парламента по проверке полномочий Донници в Суд правосудия Европейских сообществ (далее - CJEC), тогда как сам Донници обжаловал его в Суд первой инстанции* (* Вероятно, имеется в виду второй судебный орган Европейского союза, который, в частности, рассматривает жалобы физических и юридических лиц на действия (бездействие) институтов и органов Европейского союза (прим. переводчика).) (далее - CFI). 15 ноября 2007 г. судья CFI по неотложным делам приостановил исполнение этого решения. Соответственно, заявитель утратил право участвовать в работе Европейского парламента. Позднее, 13 декабря 2007 г., CFI уступил юрисдикцию CJEC. 30 апреля 2009 г. последний отменил оспариваемое решение Европейского парламента.
Вопросы права
По поводу соблюдения статьи 3 Протокола N 1 к Конвенции. Заявитель, участвовавший в выборах в Европейский парламент, добровольно подписал документ об отказе от своего места. Это было следствием соглашения с соучредителем политического движения, к которому он принадлежал, и фактически оно лишило полезной силы полученные им голоса. Отсюда следует, что заявитель может считаться в значительной степени создавшим ситуацию, которую он обжалует в Европейском Суде, а именно отмену признания его избранным в Европейский парламент. Кроме того, заявитель полагал, что итальянские власти должны были признать его соглашение с Ди Пьетро незаконным, и в сущности ссылался на право отмены собственных действий. Однако Европейский Суд нашел, что не требуется рассматривать вопрос о том, может ли заявитель считаться "жертвой" в значении статьи 34 Конвенции событий, которые он осуждает, или вопрос о том, был ли ему причинен "значительный ущерб" в значении подпункта "b" пункта 3 статьи 35 Конвенции.
Европейский парламент достаточно связан с законодательным процессом и надзором за общим демократическим надзором за деятельностью Европейского союза, чтобы считаться частью "законодательной власти" государств-участников для целей статьи 3 Протокола N 1 к Конвенции, в связи с чем это положение является применимым к делу.
Заявитель критиковал Государственный совет в основном в связи с выводом о том, что отказ от места в парламенте является безотзывным. Однако Европейский Суд не нашел в этом признаков произвола. Существует множество действий, за счет которых лицо может осуществлять свои права и которые могут влечь постоянные последствия без умаления принципов, гарантированных Конвенцией. Отказ в принятии отзыва отказа заявителя преследовал законные цели обеспечения правовой определенности в избирательном процессе и защиты прав других лиц, в частности, прав лица, признанного избранным на место, которое мог занять заявитель. Если бы кандидат мог отказываться от места в парламенте, а затем отменять это решение в любое время, могла бы возникнуть неопределенность относительно состава законодательной власти. Кроме того, заявитель не испытал никаких произвольных последствий. Подписав добровольный отказ, он знал или должен был знать, что это решение означает невозможность участвовать в работе Европейского парламента, даже если бы Ди Пьетро отказался от места. Что касается вопроса о том, имело ли место нарушение свободного волеизъявления народа, ответственность за возможное разочарование, которое претерпели бы избиратели, голосовавшие за заявителя, не могла быть непосредственно возложена на итальянские власти, и ее должны нести заявитель и Ди Пьетро в связи с соглашением между ними, лишавшим эти голоса полезной силы. Кроме того, в результате проведенных выборов кандидат получал право заседать в законодательном органе, но не был обязан делать это. Любой кандидат имел право отказаться по политическим или личным причинам от места, на которое он был избран, и решение о действиях после такого отказа не могло считаться несовместимым с принципом всеобщего избирательного права. В настоящем деле желание заявителя было выражено в письменной форме и недвусмысленных выражениях, и в своем обращении от 12 ноября 2004 г. в Европейский парламент заявитель указал, что его отказ является окончательным. Наконец, в своем решении от 30 апреля 2009 г. CJEC установил, что именно национальная правовая система каждого государства-участника должна определить компетентные суды и урегулировать процессуальные правила для жалоб с требованием обеспечения прав, доступных согласно праву Евросоюза. В настоящем деле компетентными судами в соответствии с итальянской правовой системой являлись региональный административный суд и Государственный совет. Разбирательство по поводу последствий и природы отказа заявителя имело место в этих судебных органах, которые были уполномочены рассматривать все аспекты дела, и заявитель мог представлять доводы, которые считал необходимыми для защиты своей позиции в контексте этого разбирательства.
С учетом вышеизложенного и, в частности, широких пределов усмотрения, которыми располагали государства в отношении "пассивного" аспекта прав, гарантированных статьей 3 Протокола N 1 к Конвенции, отсутствовали признаки нарушения этого положения.
Решение
Жалоба признана неприемлемой (жалоба признана явно необоснованной).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 12 ноября 2013 г. по вопросу приемлемости жалобы N 14507/07 "Оккетто против Италии" [Occhetto v. Italy] (II Секция) (извлечение)
Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 3/2014
Перевод Г.А. Николаева