Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 16
Общие принципы обязательств по обслуживанию населения
1. Государство-член ЕС после консультаций с другими заинтересованными государствами-членами ЕС и после того, как они проинформировали Европейскую Комиссию, заинтересованные аэропорты и авиаперевозчиков, осуществляющих перевозки по маршруту, может возложить обязательства по обслуживанию населения в отношении регулярных авиаперевозок между аэропортом Сообщества и аэропортом, обслуживающим удаленный или развивающийся регион на своей территории или маршрут с малой частотой перевозок в любой аэропорт на его территории, если этот рейс считается жизненно важным для экономического и социального развития региона, который обслуживает аэропорт. Эти обязательства налагаются только в той степени, в которой это необходимо для обеспечения на указанном маршруте минимальных авиаперевозок, отвечающих установленным стандартам непрерывности, регулярности, ценообразования или минимальной мощности, которые авиаперевозчики не приняли бы, если бы они исходили исключительно из своих коммерческих интересов.
Установленные стандарты, наложенные на маршрут, на котором применяются обязательства по обслуживанию населения, должны быть определены прозрачным и недискриминационным способом.
2. В тех случаях, когда другие виды транспорта не могут обеспечить непрерывное обслуживание частотой не реже двух раз в день, заинтересованные государства-члены ЕС могут включить в обязательства по обслуживанию населения требование, чтобы авиаперевозчик Сообщества, намеревающийся осуществлять перевозки по маршруту, давал гарантию, что он будет осуществлять перевозки по маршруту в течение определенного периода, устанавливаемого в соответствии с другими условиями обязательств по обслуживанию населения.
3. Необходимость и соответствие предусмотренных обязательств по обслуживанию населения оценивается государством(ами)-членом(ами) ЕС в отношении:
(а) соразмерности между предусмотренными обязательствами и потребностями экономического развития определенного региона;
(b) возможности обращения к другим видам транспорта и способности этих видов транспорта обеспечивать эти транспортные потребности, в частности, при существующем железнодорожном обслуживании по предусмотренному маршруту со временем менее трех часов и с достаточной частотой, достаточным сообщением и подходящим расписанием;
(с) стоимости авиабилетов и условий, которые могут быть предложены пользователям;
(d) объединенных результатов всех авиаперевозчиков, осуществляющих перевозку или намеревающихся осуществлять перевозку по маршруту.
4. Если государство-член ЕС желает наложить обязательства по обслуживанию населения, оно сообщает текст предполагаемого наложения обязательства по обслуживанию населения Европейской Комиссии, другим заинтересованным государствам-членам ЕС, заинтересованным аэропортам и авиаперевозчикам, осуществляющим перевозку по этому маршруту.
Европейская Комиссия публикует информационное уведомление в Официальном журнале Европейского Союза, в котором:
(а) определяются два аэропорта, соединяемых маршрутом и возможный(ые) пункт(ы) промежуточной остановки;
(b) указывается дата вступления в силу обязательства по обслуживанию населения; и
(с) указывается полный адрес, по которому текст и другая соответствующая информация и/или документация, относящаяся к обязательству по обслуживанию населения, обнародуется незамедлительно и бесплатно заинтересованным государством-членом ЕС.
5. Несмотря на положения параграфа 4 в отношении маршрутов, на которых количество пассажиров, предполагающих использование авиаперевозок, менее 10000 в год, информационное уведомление об обязательстве по обслуживанию населения публикуется либо в Официальном Журнале Европейского Союза, либо в национальном официальном журнале заинтересованного государства-члена ЕС.
6. Дата вступления в силу обязательства по обслуживанию населения не должна быть раньше даты публикации информационного уведомления, указанного во втором подпараграфе параграфа 4.
7. Если обязательство по обслуживанию населения было наложено в соответствии с параграфами 1 и 2, авиаперевозчик Сообщества может предлагать продажи только с местами при условии, что эти авиаперевозки отвечают всем требованиям обязательства по обслуживанию населения и, следовательно, что авиаперевозки считаются регулярными.
8. Если обязательство по обслуживанию населения было наложено в соответствии с параграфами 1 и 2, всем другим авиаперевозчикам Сообщества разрешено начать регулярные авиаперевозки, отвечающие всем требованиям обязательства по обслуживанию населения, в том числе в отношении срока осуществления перевозок, который может требоваться в соответствии с параграфом 2.
9. Несмотря на параграф 8, если ни один из авиаперевозчиков Сообщества не начал или не смог продемонстрировать, что он собирается начать продолжительное осуществление регулярных авиаперевозок по маршруту в соответствии с обязательством по обслуживанию населения, которое было наложено по данному маршруту, заинтересованное государство-член ЕС может ограничить доступ к регулярным авиаперевозкам по указанному маршруту только до одного авиаперевозчика Сообщества на срок до 4 лет, после этого срока ситуация пересматривается.
Этот срок может быть продолжительностью до пяти лет, если обязательство по обслуживанию населения налагается по маршруту на аэропорт, обслуживающий удаленный регион, указанный в Статье 299(2) Договора.
10. Право осуществления перевозок, указанное в параграфе 9, предлагается посредством публичных торгов в соответствии со Статьей 17 для одного маршрута или в случаях, обоснованных эксплуатационной эффективностью, для группы таких маршрутов авиаперевозчику Сообщества, наделенному правом осуществлять данные авиаперевозки. По причинам административной эффективности государство-член ЕС может выдать единое приглашение на торги по разным маршрутам.
11. Обязательство по обслуживанию населения считается истекшим, если ни одна регулярная авиаперевозка не осуществлялась в течение 12 месяцев по маршруту согласно этому обязательству.
12. В случае непредвиденного прекращения перевозок авиаперевозчиком Сообщества, выбранным в соответствии со Статьей 17, заинтересованное государство-член ЕС может в случае срочности выбрать по взаимному соглашению другого авиаперевозчика Сообщества для выполнения обязательства по обслуживанию населения на срок до семи месяцев, которые не возобновляется, на следующих условиях:
(а) компенсация, выплачиваемая государством-членом ЕС, осуществляется в соответствии со Статьей 17(8);
(b) отбор осуществляется среди перевозчиков Сообщества в соответствии с принципами прозрачности и недискриминации;
(с) назначаются новые торги.
Европейская Комиссия и заинтересованное(ые) государство(а)-член(ы) ЕС информируются без промедления о срочной процедуре и о ее причинах. По запросу государства-члена ЕС или по своей собственной инициативе Европейская Комиссия может в соответствии с процедурой, указанной в Статье 25(2), приостановить процедуру, если она посчитает после проведения своей оценки, что она не соответствует требованиям настоящего параграфа или иным образом противоречит законодательству Сообщества.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.