Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 7
Рекомендуемое
Аварийные карты
Аварийная карта 1-1
Действие настоящей аварийной карты распространяется на грузы класса 1
1. Первоочередные действия
Действия |
Россыпь |
Пожар |
||
ОП, ОГП |
ЗГП |
ОП, ОГП |
ЗГП |
|
Объявить общесудовую тревогу. В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева или воспламенения. Привести в состояние готовности системы и средства пожаротушения |
+ |
+ |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым, пары или газы сбивались ветром за борт |
+ |
- |
+ |
- |
Остановить движение судна. Отключить вентиляцию неаварийных грузовых помещений. Герметизировать корпус судна. Ввести в действие средства, обеспечивающие ограничение распространения огня |
- |
- |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
+* |
||
Включить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
- |
||
Герметизировать аварийное ЗГП |
- |
- |
+ |
- |
Открыть люковые закрытия аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
+ |
Исключить возможность контакта опасно взаимодействующих с водой веществ с водой или водяным паром |
+ |
+ |
+ |
+ |
_____________________________
* Относится также к лихтерам, независимо от их размещения на лихтеровозе.
** Только для порошкообразных и пылящих грузов; при пожаре также, если в грузовом помещении размещены другие горючие грузы или грузы в горючей таре.
*** Для всех грузов, кроме порошкообразных и пылящих; при пожаре также, если в грузовом помещении не размещены другие горючие грузы или грузы в горючей таре.
Примечание. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнять; знак "-" - не следует выполнять.
2. Ликвидация россыпи
2.1. Способы ликвидации россыпи веществ, неопасно взаимодействующих с водой
2.1.1. Увлажнить просыпавшееся вещество, собрать в чистую бочку и вместе с поврежденной упаковкой, залив ее содержимое водой, удалить в безопасное место или за борт.
2.1.2. Если в ЗГП или ОГП доступ к месту россыпи затруднен, просыпавшееся вещество и поврежденную упаковку следует регулярно орошать водой, ЗГП вентилировать.
2.1.3. При россыпи на открытой палубе: смыть просыпавшееся вещество распыленными струями воды; поврежденные упаковки залить водой и удалить в безопасное место или за борт.
2.2. Способы ликвидации россыпи веществ, опасно взаимодействующих с водой
2.2.1. Просыпавшееся вещество и поврежденную упаковку удалить на ходу с кормы за борт.
2.2.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, ЗГП следует вентилировать. Режимы вентиляции следует выбирать такими, чтобы избежать выпадения конденсата в ЗГП.
При россыпи порошкообразных и пылящих веществ вентилировать ЗГП запрещается во избежание образования в нем взрывоопасной взвеси.
2.3. Способы ликвидации россыпи изделий
2.3.1. Собрать изделия. Удалить их вместе с поврежденными упаковками в безопасное место.
2.3.2. Если в ЗГП доступ затруднен к месту россыпи, ЗГП следует вентилировать.
Если изделия содержат вещества, опасно взаимодействующие с водой, режимы вентиляции следует выбирать такими, чтобы избежать выпадения конденсата в ЗГП.
3. Действия после ликвидации россыпи
3.1. Место россыпи обезвредить и/или промыть большим количеством воды. При россыпи в ЗГП дополнительно: произвести зачистку льял и ЗГП хорошо провентилировать.
3.2. Установить контроль за поврежденными упаковками, за состоянием просыпавшихся изделий, а также веществ, собранных в бочки при ликвидации россыпи.
4. Ликвидация пожара
4.1. Подать в очаг пожара максимально возможное количество воды через пожарные стволы, включить систему орошения и, при необходимости, затопить грузовое помещение.
При возникновении пожара в ЗГП, люки которого практически открыть невозможно, вместе с подачей воды подать по стационарной системе химические или газовые средства пожаротушения.
4.2. Основные силы аварийных партий необходимо использовать там, где распространение огня может вызвать взрыв.
4.3. Одновременно с тушением пожара все переборки со стороны смежных отсеков охлаждать водой из пожарных стволов-распылителей.
4.4. Если возникает опасность распространения огня на грузы подклассов 1.1 и 1.5, следует решить вопрос о необходимости покинуть борт горящего судна.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Охладить распыленными струями воды грузовые единицы с опасными грузами, находившиеся в зоне пожара.
Запрещается охлаждать водой грузовые единицы с веществами, опасно взаимодействующими с водой.
5.2. При обнаружении поврежденных грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в Аварийных картах, действие которых распространяется на эти грузы.
Аварийная карта 2-1
Действие настоящей Аварийной карты распространяется на грузы класса 2
1. Первоочередные действия
Действия |
Утечка, розлив в ОП, ОГП |
Утечка, розлив в ЗГП |
Пожар |
||||
подклассы |
подклассы |
ОП, ОГП |
ЗГП |
||||
2.1 |
2.2 |
2.3, 2.4 |
2.1 |
2.3 |
|||
Объявить общесудовую тревогу. Создать водяные завесы для предотвращения распространения облака газа |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева или воспламенения. Привести в состояние готовности системы и средства пожаротушения |
- |
- |
+ |
- |
+ |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым, газы сбивались ветром за борт |
+ |
+ |
+ |
- |
- |
+ |
- |
Остановить движение судна. Ввести в действие средства, обеспечивающие ограничение распространения огня |
- |
- |
- |
- |
- |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию МП, жилых, служебных и неаварийных грузовых помещений |
- |
+ |
+ |
- |
- |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
+* |
+* |
- |
- |
+* |
+* |
Включить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
+ |
+ |
- |
- |
Герметизировать корпус судна |
- |
- |
+ |
- |
- |
+ |
+ |
Герметизировать МП, жилые, служебные и неаварийные грузовые помещения |
- |
+ |
+ |
- |
- |
+ |
+ |
Герметизировать аварийное ЗГП |
- |
+ |
+ |
- |
- |
+ |
+** |
Открыть люковые закрытия аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
+*** |
Исключить возможность контакта окисляющих газов с кислотами, щелочами, маслами, органическими и горящими веществами и материалами. Не допускать распыления воды на розлив сжиженных газов, исключить возможность их контакта с кожей |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
_____________________________
* Относится также к лихтерам, независимо от их размещения на лихтеровозе.
** Запрещается, если в зоне пожара находятся окисляющие вещества или газы.
*** Только если в зоне пожара находятся окисляющие вещества или газы.
Примечание. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнять; знак "-" - не следует выполнять.
2. Ликвидация утечки, розлива
2.1. Способы ликвидации утечки
2.1.1. Остановить утечку, возникшую вследствие неплотного закрытия арматуры, исключив возможность воспламенения газа от искры.
Поврежденную емкость удалить в безопасное место и/или установить за ней наблюдение до полного выхода газа.
2.1.2. При утечке, возникшей вследствие повреждения корпуса емкости, удалить ее в безопасное место и/или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого. Порожние емкости удалить в безопасное место.
2.1.3. Поврежденную емкость сбросить за борт.
2.1.4. Если в ЗГП доступ к источнику утечки затруднен, ЗГП следует непрерывно вентилировать.
2.2. Ликвидация розлива растворенных под давлением газов или содержимого аэрозольных баллонов
2.2.1. Розлив засыпать инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и удалить в безопасное место или сбросить за борт. При розливе на открытой палубе пролитую жидкость допускается смыть большим количеством распыленной воды.
2.2.2. Если в ЗГП доступ к месту розлива затруднен, ЗГП следует непрерывно вентилировать.
3. Действия после ликвидации утечки и розлива
3.1. Место розлива обезвредить и/или промыть большим количеством воды. При утечке или розливе в ЗГП дополнительно: произвести зачистку льял, ЗГП хорошо провентилировать.
3.2. Установить контроль за поврежденными емкостями, состоянием материалов, собранных в бочки при ликвидации розлива.
4. Ликвидация пожара
4.1. Пожар ликвидировать по одному или нескольким рекомендуемым вариантам, приведенным ниже, удалив, если возможно, горящую грузовую единицу (предварительно охладив ее распыленными струями воды с максимального расстояния) в безопасное место или обеспечив доступ к ней.
Примечание. Указанные варианты применимы также для лихтеров, независимо от их размещения на лихтеровозе.
4.2. Вариант А. Принять меры к прекращению выхода газа из емкости, сбить или загасить факел; если это невозможно и нет угрозы взрыва или распространения пожара, обеспечить безопасность полного выгорания выходящего газа.
4.3. Вариант Б. Сбросить горящую грузовую единицу за борт.
4.4. Вариант В. Изолировать горящий факел от выходящего газа с помощью компактной воды или сухих порошковых средств. Далее действовать, как указано в разделе 2 настоящей Аварийной карты.
4.5. Вариант Г. При пожаре, возникшем в закрытом грузовом помещении, применить метод разбавления его газовоздушной среды путем введения в это помещение водяного пара, углекислоты, инертных газов или других флегматизаторов.
4.6. Вариант Д. Охлаждать с максимального расстояния горящий грузовой контейнер или железнодорожный вагон распыленными струями воды до окончания пожара.
4.7. Вариант Е. Открыть двери грузового контейнера или железнодорожного вагона. Далее действовать по одному из вариантов А, Б или В настоящего раздела.
4.8. Вариант Ж. Подавать огнетушащее средство через окна железнодорожного вагона.
4.9. Вариант З. При взрыве грузовой единицы пожар тушить рекомендуемым средством, поврежденные и горящие грузовые единицы сбрасывать за борт.
4.10. Разлитый горящий жидкий газ на открытой палубе смыть большим количеством воды, не допуская его разбрызгивания, а под палубой - тушить рекомендуемым средством.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Грузовые единицы с опасными грузами, находившиеся в зоне пожара, охладить распыленными струями воды. При ликвидации последствий пожара в ЗГП предварительно включить вентиляцию ЗГП.
Запрещается охлаждать водой грузовые места с веществами, опасно взаимодействующими с водой.
5.2. При обнаружении поврежденных грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в Аварийных картах, действие которых распространяется на эти грузы.
Аварийная карта 3-1
Действие настоящей Аварийной карты распространяется на неопасно взаимодействующие с водой грузы класса 3
1. Первоочередные действия
Действия |
Розлив |
Пожар |
||
ОП, ОГП |
ЗГП |
ОП, ОГП |
ЗГП |
|
Объявить общесудовую тревогу. В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева или воспламенения |
+ |
+ |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым, выделяющиеся воспламеняющиеся, ядовитые и едкие пары или газы сбивались ветром за борт |
+ |
- |
+ |
- |
Остановить движение судна |
- |
- |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию МП, жилых, служебных и неаварийных грузовых помещений |
+ |
+ |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
+* |
- |
+* |
+* |
Включить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
+* |
- |
- |
Герметизировать корпус судна |
+ |
- |
+ |
+ |
Ввести в действие средства, обеспечивающие ограничение распространения огня |
- |
- |
+ |
+ |
Исключить возможность контакта опасно взаимодействующих с водой ЛВЖ с водой или водяным паром |
+ |
+ |
+ |
+ |
_____________________________
* Относится также к лихтерам, независимо от их размещения на лихтеровозе.
Примечание. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнять; знак "-" - не следует выполнять.
2. Ликвидация розлива
2.1. Остановить утечку. Поврежденные грузовые единицы, а также подмоченные упаковки удалить в безопасное место. Пролитую жидкость засыпать инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и удалить в безопасное место или сбросить за борт. При розливе на открытой палубе пролитую жидкость допускается смыть большим количеством воды, не разбрызгивая ЛВЖ.
При розливе растворов веществ, взрывчатых в сухом состоянии, поврежденные упаковки сбросить за борт.
2.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно смывая его большим количеством распыленной воды. Порожнюю грузовую единицу и подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.3. Если в ЗГП доступ к месту розлива затруднен, ЗГП следует непрерывно вентилировать.
Для растворов веществ, взрывчатых в сухом состоянии, пролитое вещество и поврежденную грузовую единицу дополнительно следует постоянно орошать водой.
3. Действия после ликвидации розлива
3.1. Место розлива обезвредить и/или промыть большим количеством воды. При розливе в ЗГП дополнительно произвести зачистку льял и колодцев, а грузовое помещение хорошо провентилировать.
3.2. Установить контроль за порожними и/или поврежденными грузовыми единицами, подмоченными упаковками, состоянием веществ, собранных в бочки при ликвидации розлива.
4. Ликвидация пожара
4.1. Пожар ликвидировать по одному или нескольким рекомендуемым вариантам, приведенным ниже, удалив, если возможно, горящую грузовую единицу (предварительно охладив ее распыленными струями воды с максимального расстояния) в безопасное место или обеспечив доступ к ней.
Примечание. Приведенные варианты применяются также для лихтеров, независимо от их размещения на лихтеровозе.
4.2. Вариант А. Тушить пожар рекомендуемым средством.
4.3. Вариант Б. Сбросить горящую грузовую единицу за борт.
4.4. Вариант В. Охлаждать с максимального расстояния горящий грузовой контейнер или железнодорожный вагон распыленными струями воды до окончания пожара.
4.5. Вариант Г. В верхней части горящего контейнера или железнодорожного вагона вблизи от ее самого горячего места пробить отверстие и подавать в это отверстие рекомендуемое огнетушащее средство, периодически плотно закрывая отверстие.
4.6. Вариант Д. Подавать рекомендуемое огнетушащее средство через окна железнодорожного вагона.
4.7. Вариант Е. Открыть двери грузового контейнера или железнодорожного вагона. Горящие упаковки удалить в безопасное место, и/или тушить пожар рекомендуемым средством, или сбросить горящие упаковки за борт.
4.8. Вариант Ж. При взрыве грузовой единицы: поврежденные и горящие грузовые единицы сбросить за борт; розлив горящей жидкости: при пожаре в ЗГП или ОГП тушить рекомендуемым средством, при пожаре на открытой палубе - смывать большим количеством воды, не допуская разбрызгивания ЛВЖ, или тушить рекомендованным средством.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Охладить распыленными струями воды грузовые единицы с опасными грузами, находившиеся в зоне пожара. При ликвидации последствий пожара в ЗГП предварительно включить вентиляцию грузового помещения.
Запрещается охлаждать водой грузовые места с опасными грузами, опасно взаимодействующими с водой.
5.2. При обнаружении поврежденных грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в Аварийных картах, действие которых распространяется на эти грузы.
Аварийная карта 4-1
Действие настоящей Аварийной карты
распространяется на неопасно взаимодействующие с водой грузы подклассов 4.1 (кроме веществ, для которых в приложении 15 указана контрольная температура) и 4.2 (кроме пирофорных веществ)
1. Первоочередные действия
Действия |
Россыпь, розлив |
Пожар |
||
ОП, ОГП |
ЗГП |
ОП, ОГП |
ЗГП |
|
Объявить общесудовую тревогу. В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева или воспламенения |
+ |
+ |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым, пары или газы сбивались ветром за борт |
- |
- |
+ |
+*(2) |
Остановить движение судна. Герметизировать корпус судна. Отключить вентиляцию неаварийных грузовых помещений. Ввести в действие средства, обеспечивающие ограничение распространения огня |
- |
- |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
+*(1) |
+*(1) |
|
Включить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
+*(1) |
- |
- |
Герметизировать аварийное грузовое помещение |
- |
- |
+ |
+*(5) |
Открыть люковые закрытия аварийного грузового помещения |
- |
- |
- |
+*(2) |
Исключить возможность контакта опасно взаимодействующих с водой веществ с водой или водяным паром |
+ |
+ |
+ |
+ |
_____________________________
*(1) Относится также к лихтерам, независимо от их размещения на лихтеровозе.
*(2) Только для взрывоопасных веществ, увлажненных веществ, взрывчатых в сухом виде и металлов в порошке.
*(3) Только для порошкообразных и пылящих грузов.
*(4) Для всех грузов, кроме порошкообразных и пылящих.
*(5) Для всех грузов, кроме взрывоопасных веществ, увлажненных веществ, взрывчатых в сухом виде и металлов в порошке.
Примечание. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнять; знак "-" - не следует выполнять.
2. Ликвидация россыпи и розлива
2.1. Способы ликвидации россыпи твердых веществ
2.1.1. Собрать просыпавшееся вещество в чистую бочку и вместе с поврежденной упаковкой удалить в безопасное место или сбросить за борт.
2.1.2. Если в ЗГП к месту россыпи затруднен доступ, ЗГП следует вентилировать.
При россыпи порошкообразных и пылящих веществ вентилировать ЗГП запрещается во избежание образования в нем взрывоопасной взвеси.
2.2. Способы ликвидации россыпи металлов в порошке
2.2.1. Просыпавшееся вещество засыпать влажным инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и вместе с поврежденной упаковкой удалить в безопасное место или сбросить за борт.
2.2.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, просыпавшееся вещество и поврежденную упаковку следует регулярно орошать водой, ЗГП вентилировать.
2.3. Способы ликвидации россыпи взрывоопасных веществ и увлажненных веществ, взрывчатых в сухом состоянии
2.3.1. Не допускать высыхания просыпавшегося вещества, орошая его водой. Собрать его в чистую бочку и вместе с поврежденной упаковкой удалить в безопасное место, залить водой или сбросить за борт.
2.3.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, просыпавшееся вещество и поврежденную упаковку следует регулярно орошать водой, ЗГП вентилировать.
2.4. Способы ликвидации россыпи изделий
2.4.1. Собрать изделия. Удалить их и поврежденные упаковки в безопасное место или сбросить за борт.
2.4.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, ЗГП следует вентилировать.
2.5. Способы ликвидации розлива жидкостей
2.5.1. Остановить утечку. Поврежденную грузовую единицу удалить в безопасное место или сбросить за борт. Подмоченные упаковки удалить в безопасное место. Пролитую жидкость засыпать инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и удалить в безопасное место или сбросить за борт. При розливе на открытой палубе пролитую жидкость допускается смыть большим количеством распыленной воды, не разбрызгивая пролитую жидкость.
2.5.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно смывая его большим количеством распыленной воды. Порожнюю грузовую единицу и подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.5.3. Если в ЗГП доступ к месту розлива затруднен, ЗГП следует вентилировать.
2.6. Способы ликвидации розлива, веществ, перевозимых в расплавленном состоянии в вагонах-цистернах, авто- и контейнерах-цистернах только на открытой палубе
2.6.1. Остановить утечку, используя холодную воду. Розлив расплавленного вещества оградить инертным адсорбирующим материалом. Затвердевшее вещество собрать в чистую бочку, удалить в безопасное место.
2.6.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную цистерну за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно ограждая розлив инертным абсорбирующим материалом, а затвердевшее вещество выбрасывая за борт. Подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
3. Действия после ликвидации россыпи и розлива
3.1. Место россыпи или розлива обезвредить и/или промыть большим количеством воды. При россыпи или розливе в ЗГП дополнительно: произвести зачистку льял, грузовое помещение хорошо провентилировать.
3.2. Установить контроль за порожними и/или поврежденными грузовыми единицами, за подмоченными упаковками, за состоянием веществ, собранных в бочки при ликвидации россыпи или розлива.
4. Ликвидация пожара
4.1. Пожар ликвидировать по одному или нескольким рекомендуемым вариантам, приведенным ниже, удалив, если возможно, горящую грузовую единицу (предварительно охладив ее распыленными струями воды с максимального расстояния) в безопасное место или обеспечив доступ к ней.
Примечание. Приведенные варианты применимы также на лихтерах, независимо от их размещения на лихтеровозе.
4.2. Вариант А. Тушить пожар рекомендуемым средством.
4.3. Вариант Б. Сбросить горящую грузовую единицу за борт.
4.4. Вариант В. Охлаждать с максимального расстояния горящий грузовой контейнер или железнодорожный вагон распыленными струями воды до окончания пожара.
4.5. Вариант Г. В верхней части горящего грузового контейнера или железнодорожного вагона вблизи от ее самого горячего места пробить отверстие и подавать в это отверстие рекомендуемое огнетушащее средство, периодически плотно закрывая его, или затопить грузовой контейнер или железнодорожный вагон водой.
4.6. Вариант Д. Подавать рекомендуемое огнетушащее средство через окна железнодорожного вагона.
4.7. Вариант Е. Открыть двери грузового контейнера или железнодорожного вагона. Горящие упаковки удалить в безопасное место, и/или тушить пожар рекомендуемым средством, или сбросить горящие упаковки за борт.
4.8. Вариант Ж. При взрыве грузовой единицы поврежденные и горящие грузовые места сбрасывать за борт; россыпь (розлив) горящего вещества при пожаре в ЗГП и ОГП тушить рекомендуемым средством, при пожаре на открытой палубе - смывать большим количеством воды, не допуская разбрызгивания вещества, или тушить рекомендуемым средством.
4.9. Вариант З. Затопить ЗГП водой.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Охладить распыленными струями воды грузовые единицы с опасными грузами, находившиеся в зоне пожара. При ликвидации пожара в ЗГП предварительно включить вентиляцию ЗГП.
Запрещается охлаждать водой грузовые единицы с опасными грузами, опасно взаимодействующими с водой.
5.2. При обнаружении поврежденных грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в Аварийных картах, действие которых распространяется на эти грузы.
Аварийная карта 4-2
Действие настоящей Аварийной карты
распространяется на грузы подкласса 4.3 и пирофорные вещества подкласса 4.2. Действие разделов 2 - 5 настоящей Аварийной карты распространяется также на опасно взаимодействующие с водой грузы классов 3, 8, 9 и подклассов 4.1, 4.2, 5.1 и 6.1
1. Первоочередные действия
Действия |
Розлив, россыпь |
Пожар |
||||
ОП, ОГП |
ЗГП |
ОП, ОГП |
ЗГП |
|||
подкласс |
подкласс |
|||||
4.2 |
4.3 |
4.2 |
4.3 |
|||
Объявить общесудовую тревогу. В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева и воспламенения |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
Исключить возможность контакта вещества с водой или водяным паром |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым, выделяющиеся воспламеняющиеся, ядовитые и едкие пары или газы сбивались за борт |
+ |
- |
- |
- |
+ |
+*(2) |
Остановить движение судна, герметизировать корпус судна. Отключить вентиляцию МП, жилых, служебных и неаварийных грузовых помещений. Ввести в действие средства (за исключением водяных завес), обеспечивающие ограничение распространения огня |
+ |
- |
+ |
- |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
+*(1) |
- |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
|
Включить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
- |
- |
|
Герметизировать аварийное ЗГП |
+ |
- |
- |
- |
+ |
+*(5) |
Открыть люковые закрытия аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
- |
- |
+*(2) |
_____________________________
*(1) Относится также к лихтерам, независимо от их размещения на лихтеровозе.
*(2) Только для взрывоопасных веществ и металлов в порошке.
*(3) Только для порошкообразных и пылящих грузов.
*(4) Для всех грузов, кроме порошкообразных и пылящих.
*(5) Для всех грузов, кроме взрывоопасных веществ и металлов в порошке.
Примечание. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнять; знак "-" - не следует выполнять.
2. Ликвидация розлива и россыпи
2.1. Общие требования
2.1.1. Адсорбирующий материал, используемый при ликвидации розлива или россыпи, должен быть только сухим. Применение влажного материала для этой цели запрещается.
2.1.2. Режимы вентиляции ЗГП следует подбирать такими, чтобы избежать выпадения конденсата в нем.
2.2. Способы ликвидации розлива жидкостей
2.2.1. Остановить утечку. Поврежденную грузовую единицу удалить в безопасное место или сбросить за борт. Пролитую жидкость засыпать сухим инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и удалить в безопасное место или сбросить за борт.
2.2.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно засыпая пролитую жидкость инертным адсорбирующим материалом для сбора в чистые бочки и удаления в безопасное место или сброса за борт. Порожнюю грузовую единицу удалить в безопасное место.
2.2.3. Если в ЗГП доступ к месту розлива затруднен, ЗГП следует вентилировать.
2.3. Способы ликвидации розлива амальгам металлов
2.3.1. Остановить утечку. Поврежденную грузовую единицу удалить в безопасное место или сбросить за борт. Розлив оградить инертным адсорбирующим материалом, обезвредить цинковой пылью, собрать в чистую бочку, удалить в безопасное место или сбросить за борт.
2.3.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно ограждая розлив инертным адсорбирующим материалом и обезвреживая его цинковой пылью для сбора в чистые бочки и удаления в безопасное место или сброса за борт.
Порожнюю грузовую единицу удалить в безопасное место.
2.3.3. Если в ЗГП доступ к месту розлива затруднен, ЗГП следует вентилировать.
2.4. Ликвидация розлива или россыпи пирофорных веществ
2.4.1. При розливе или россыпи пирофорные вещества могут самовоспламеняться.
2.4.2. При розливе или россыпи пирофорных веществ неповрежденные грузовые единицы немедленно удалить в безопасное место. Поврежденные упаковки, а также УГЕ или ТС, у которых невозможно остановить утечку, сбросить за борт. Пролитую жидкость или просыпавшееся вещество засыпать инертным адсорбирующим материалом и сбросить за борт.
2.5. Способы ликвидации россыпи твердых веществ и металлов в порошке
2.5.1. Просыпавшееся вещество засыпать инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и вместе с поврежденной упаковкой удалить в безопасное место или сбросить за борт.
2.5.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, ЗГП следует вентилировать (при россыпи всех грузов, кроме порошкообразных и пылящих).
3. Действия после ликвидации розлива и россыпи
3.1. Место розлива или россыпи промыть большим количеством воды. При розливе или россыпи в ЗГП дополнительно: произвести зачистку льял, грузовое помещение хорошо провентилировать.
3.2. Установить контроль за порожними и/или поврежденными грузовыми единицами, за подмоченными упаковками, за состоянием веществ, собранных в бочки при ликвидации розлива или россыпи.
4. Ликвидация пожара
4.1. Пожар ликвидировать по одному или нескольким рекомендуемым вариантам, приведенным ниже, удалив, если возможно, горящую грузовую единицу в безопасное место или обеспечив доступ к ней.
Примечание. Приведенные варианты применимы также на лихтерах, независимо от их размещения на лихтеровозе.
4.2. Вариант А. Тушить пожар рекомендуемым средством.
4.3. Вариант Б. Сбросить горящую грузовую единицу за борт.
4.4. Вариант В. В верхней части горящего грузового контейнера или железнодорожного вагона вблизи от ее самого горячего места пробить отверстие и подавать в это отверстие рекомендуемое огнетушащее средство, периодически плотно закрывая его.
4.5. Вариант Г. Подавать рекомендуемое огнетушащее средство через окно железнодорожного вагона.
4.6. Вариант Д. Открыть двери грузового контейнера или железнодорожного вагона. Горящие упаковки удалить в безопасное место, или/и тушить рекомендуемым средством, или сбросить горящие упаковки за борт.
4.7. Вариант Е. При взрыве грузовой единицы поврежденные и горящие грузовые места сбрасывать за борт, розлив (россыпь) горящего вещества тушить рекомендуемым средством.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Охладить распыленными струями воды грузовые единицы с неопасно взаимодействующими с водой грузами, находившимися в зоне пожара. При ликвидации пожара в ЗГП предварительно включить вентиляцию грузового помещения.
5.2. При обнаружении грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в Аварийных картах, действие которых распространяется на эти грузы.
Аварийная карта 5-1
Действие настоящей Аварийной карты распространяется
на неопасно взаимодействующие с водой грузы подкласса 5.1
1. Первоочередные действия
Действия |
Россыпь, розлив |
Пожар |
||
ОП, ОГП |
ЗГП |
ОП, ОГП |
ЗГП |
|
Объявить общесудовую тревогу. В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева или воспламенения. Исключить возможность контакта вещества с маслами, кислотами, щелочами, органическими и горючими веществами и материалами. |
+ |
+ |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым, пары или газы сбивались ветром за борт. Герметизировать корпус судна. Отключить вентиляцию неаварийных грузовых помещений. Ввести в действие средства, обеспечивающие ограничение распространения огня |
- |
- |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
+* |
+ |
|
Включить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
|
Герметизировать аварийное ЗГП |
- |
- |
+ |
- |
Открыть люковые закрытия аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
+ |
Исключить возможность контакта опасно взаимодействующих с водой веществ с водой или паром |
+ |
+ |
+ |
+ |
_____________________________
* Относится также к лихтерам, независимо от их размещения на лихтеровозе.
** Только для порошкообразных и пылящих грузов.
*** Для всех грузов, кроме порошкообразных и пылящих.
Примечание. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнять; знак "-" - не следует выполнить.
2. Ликвидация россыпи и розлива
2.1. Способы ликвидации россыпи твердых веществ
2.1.1. Собрать просыпавшееся вещество в чистую бочку и удалить вместе с поврежденной упаковкой в безопасное место или сбросить за борт.
2.1.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, ЗГП следует непрерывно вентилировать (при россыпи всех грузов, кроме порошкообразных и пылящих).
2.2. Способы ликвидации россыпи взрывоопасных веществ и увлажненных веществ, взрывчатых в сухом состоянии
2.2.1. Не допускать просыхания просыпавшегося вещества, орошая его водой. Собрать его в чистую бочку, вместе с поврежденной упаковкой удалить в безопасное место, залить водой или сбросить за борт.
2.2.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, просыпавшееся вещество и поврежденную упаковку следует регулярно орошать водой, грузовое помещение вентилировать.
2.3. Способы ликвидации розлива жидкостей
2.3.1. Остановить утечку. Поврежденную грузовую единицу, а также подмоченные упаковки удалить в безопасное место. Пролитую жидкость засыпать инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и удалить в безопасное место или сбросить за борт. При розливе на открытой палубе пролитую жидкость допускается смыть большим количеством распыленной воды, не разбрызгивая пролитую жидкость.
В качестве адсорбирующего материала запрещается использовать древесные опилки или другие горючие материалы.
2.3.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно смывая его большим количеством распыленной воды. Порожнюю грузовую единицу и подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.3.3. Если в ЗГП доступ к месту розлива затруднен, ЗГП следует вентилировать.
3. Действия после ликвидации россыпи и розлива
3.1. Место россыпи или розлива обезвредить и/или промыть большим количеством воды. При россыпи или розливе в ЗГП дополнительно: производить зачистку льял, грузовое помещение хорошо провентилировать.
3.2. Установить контроль за порожними и/или поврежденными грузовыми единицами, за подмоченными упаковками, за состоянием веществ, собранных в бочки при ликвидации россыпи или розлива.
4. Ликвидация пожара
4.1. Пожар ликвидировать по одному или нескольким рекомендуемым вариантам, приведенным ниже, удалив, если возможно, горящую грузовую единицу (предварительно охладив ее распыленными струями воды с максимального расстояния) в безопасное место или обеспечив доступ к ней.
Примечание. Приведенные варианты также применимы на лихтерах, независимо от их размещения на лихтеровозе.
4.2. Вариант А. Тушить пожар рекомендуемым средством.
4.3. Вариант Б. Сбросить горящую грузовую единицу за борт.
4.4. Вариант В. Охлаждать с максимального расстояния горящий грузовой контейнер или железнодорожный вагон распыленными струями воды до окончания пожара.
4.5. Вариант Г. В верхней части горящего грузового контейнера или железнодорожного вагона вблизи от ее самого горячего места пробить отверстие и подавать в это отверстие рекомендуемое огнетушащее средство, периодически плотно закрывая его, или затопить грузовой контейнер или железнодорожный вагон водой.
4.6. Вариант Д. Подавать рекомендуемое огнетушащее средство через окно железнодорожного вагона.
4.7. Вариант Е. Открыть двери грузового контейнера или железнодорожного вагона. Горящие упаковки удалить в безопасное место, и/или тушить пожар рекомендуемым средством, или сбросить горящие упаковки за борт.
4.8. Вариант Ж. При взрыве грузовой единицы: поврежденные и горящие грузовые единицы сбрасывать за борт; россыпь (розлив) горящего вещества при пожаре в ЗГП и ОГП тушить рекомендуемым средством, при пожаре на открытой палубе - смывать большим количеством воды, не допуская разбрызгивания вещества, или тушить рекомендуемым средством.
4.9. Вариант З. Затопить ЗГП водой.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Охладить распыленными струями воды грузовые единицы с опасными грузами, находившиеся в зоне пожара. При ликвидации последствий пожара в ЗГП предварительно включить вентиляцию грузового помещения.
Запрещается охлаждать водой грузовые единицы с опасными грузами, опасно взаимодействующими с водой.
5.2. При обнаружении поврежденных грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в Аварийных картах, действие которых распространяется на эти грузы.
Аварийная карта 5-2
Действие настоящей Аварийной карты
распространяется на грузы подкласса 5.2, кроме тех, для которых в приложении 15 указана контрольная температура
1. Первоочередные действия
Действия |
Розлив, россыпь |
Пожар |
Объявить общесудовую тревогу. В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева или воспламенения. Привести в состояние готовности системы и средства пожаротушения |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым или пары сбивались ветром за борт. Остановить движение судна. Герметизировать корпус судна. Отключить вентиляцию МП, жилых, служебных и неаварийных грузовых помещений. Ввести в действие средства, обеспечивающие ограничение распространения огня |
- |
+ |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
+*(1) |
|
Включить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
_____________________________
*(1) Относится также к лихтерам.
*(2) Относится только к лихтерам.
*(3) В лихтерах - только для порошкообразных и пылящих грузов.
*(4) В лихтерах - для всех грузов, кроме порошкообразных и пылящих.
Примечание. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнить; знак "-" - не следует выполнять.
2. Ликвидация розлива и россыпи
2.1. Способы ликвидации розлива жидкостей
2.1.1. Остановить утечку. Поврежденную упаковку сбросить за борт. Поврежденную железнодорожную, авто- или контейнер-цистерну удалить в безопасное место, и/или установить за ней наблюдение до конца рейса, или сбросить за борт.
Пролитую жидкость смыть с максимального расстояния распыленными струями воды.
2.1.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно смывая его распыленными струями воды, не допуская разбрызгивания органической перекиси. Порожнюю грузовую единицу и подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.1.3. Если под палубой лихтера доступ к месту розлива затруднен, грузовое помещение лихтера следует непрерывно вентилировать.
2.2. Способы ликвидации россыпи твердых веществ
2.2.1. Поврежденную упаковку сбросить за борт. Россыпь смыть с максимального расстояния распыленными струями воды.
2.2.2. Если под палубой лихтера доступ к месту россыпи затруднен, грузовое помещение лихтера следует непрерывно вентилировать.
При россыпи порошкообразных и пылящих органических перекисей под палубой лихтера вентилировать его грузовое помещение запрещается во избежание образования в нем взрывоопасной взвеси.
3. Действия после ликвидации розлива и россыпи
3.1. Место розлива или россыпи обезвредить и/или промыть большим количеством воды. При розливе или россыпи под палубой лихтера дополнительно произвести зачистку льял, грузовое помещение хорошо провентилировать.
3.2. Установить контроль за порожними и/или поврежденными грузовыми единицами и за подмоченными упаковками.
4. Ликвидация пожара
4.1. Пожар ликвидировать по одному или нескольким рекомендуемым вариантам, приведенным ниже, удалив, если возможно, горящую грузовую единицу (предварительно охладив ее распыленными струями воды с максимального расстояния) в безопасное место или обеспечив доступ к ней.
Примечание. Приведенные варианты применимы также на лихтерах, установленных на верхней палубе лихтеровоза.
4.2. Вариант А. Тушить пожар рекомендуемым средством.
4.3. Вариант Б. Сбросить горящую грузовую единицу за борт.
4.4. Вариант В. Охлаждать с максимального расстояния горящий грузовой контейнер или железнодорожный вагон распыленными струями воды до окончания пожара.
4.5. Вариант Г. В верхней части горящего грузового контейнера или железнодорожного вагона вблизи от ее самого горячего места пробить отверстие и подавать в это отверстие рекомендуемое огнетушащее средство, периодически плотно закрывая его, или затопить горящий грузовой контейнер или железнодорожный вагон водой.
4.6. Вариант Д. Подавать рекомендуемое огнетушащее средство через окна железнодорожного вагона.
4.7. Вариант Е. Открыть двери грузового контейнера или железнодорожного вагона. Горящие упаковки удалить в безопасное место, и/или тушить пожар рекомендуемым средством, или сбросить горящие упаковки за борт.
4.8. Вариант Ж. При взрыве грузовой единицы: поврежденные и горящие грузовые места сбрасывать за борт; розлив (россыпь) горящего вещества при пожаре на палубе смывать большим количеством воды, не допуская разбрызгивания органической перекиси, или тушить рекомендуемым средством; при пожаре под палубой лихтера - тушить рекомендуемым средством.
4.9. Вариант З. Затопить грузовое помещение лихтера водой.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Охладить распыленными струями воды грузовые единицы с опасными грузами, находившиеся в зоне пожара. При ликвидации пожара под палубой лихтера предварительно включить вентиляцию грузового помещения лихтера.
Запрещается охлаждать водой грузовые единицы с опасными грузами, опасно взаимодействующими с водой.
5.2. При обнаружении поврежденных грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в Аварийных картах, действие которых распространяется на эти грузы.
Аварийная карта 5-3
Действие настоящей Аварийной карты
распространяется на грузы подклассов 4.1 и 5.2, для которых в приложении 15 указана контрольная температура
1. Первоочередные действия
Действия |
Розлив, россыпь |
Пожар |
Объявить общесудовую тревогу. В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева или воспламенения. Привести в состояние готовности системы и средства пожаротушения |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым, пары или газы сбивались ветром за борт. Остановить движение судна. Герметизировать корпус судна. Отключить вентиляцию МП, жилых и служебных помещений и неаварийных ЗГП. Ввести в действие средства, обеспечивающие ограничение распространения огня |
- |
+* |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
+*, ** |
+* |
_____________________________
* Относится также к лихтерам.
Примечание. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнять; знак "-" - не следует выполнять.
2. Ликвидация розлива и россыпи
2.1. При розливе остановить утечку и/или сбросить поврежденную упаковку за борт. Пролитую жидкость смыть с максимального расстояния распыленными струями воды, не допуская разбрызгивания органической перекиси. Подмоченные упаковки с опасными грузами других подклассов или с неопасными грузами удалить в безопасное место.
2.2. При россыпи поврежденные упаковки сбросить за борт. Просыпавшееся вещество смыть распыленными струями воды.
3. Действия после ликвидации розлива и россыпи
3.1. Место розлива или россыпи обезвредить одним из методов, изложенных в п. 7.3.4, и/или промыть большим количеством воды.
3.2. Установить контроль за подмоченными упаковками.
4. Ликвидация пожара
4.1. Пожар ликвидировать по одному из вариантов, приведенных ниже, удалив, если возможно, горящий контейнер в безопасное место или обеспечив доступ к нему.
4.2. Вариант А. Сбросить горящий контейнер за борт.
4.3. Вариант Б. Охлаждать с максимального расстояния горящий контейнер распыленными струями воды до окончания пожара.
4.4. Вариант В. При взрыве контейнера розлив (россыпь) горящего вещества смывать, не допуская его разбрызгивания, или тушить рекомендуемым средством, все упаковки, находившиеся в контейнере, сбросить за борт.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Применить СИЗ, рекомендуемые при розливе (россыпи).
5.2. Охладить распыленными струями воды грузовые единицы с опасными грузами, находившиеся в зоне пожара.
5.3. При обнаружении поврежденных грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в разделах 1, 2, 3 тех Аварийных карт, действие которых распространяется на эти грузы.
Аварийная карта 6-1
Действие настоящей Аварийной карты
распространяется на неопасно взаимодействующие с водой грузы подкласса 6.1
1. Первоочередные действия
Действия |
Розлив, россыпь |
Пожар |
|||
ОП, ОГП |
ЗГП |
ОП, ОГП |
ЗГП |
||
ЛЯВ |
НЯВ |
||||
Объявить общесудовую тревогу |
+ |
+ |
+ |
+ |
+ |
В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева и воспламенения. Привести в состояние готовности системы и средства пожаротушения |
+*(2) |
+*(2) |
+*(2) |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым, выделяющиеся воспламеняющиеся, ядовитые и едкие пары и газы сбивались ветром за борт |
+ |
- |
- |
+ |
+ |
Остановить движение судна. Герметизировать корпус судна. Ввести в действие средства, обеспечивающие ограничение распространения огня |
- |
- |
- |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию МП, жилых, служебных и неаварийных грузовых помещений |
+ |
- |
+*(7) |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
+*(1) |
- |
+*(1) |
+*(1) |
|
Включить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
- |
|
Герметизировать аварийное ЗГП |
- |
- |
- |
+ |
+*(6) |
Открыть люковые закрытия аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
- |
+*(3) |
Герметизировать МП, жилые, служебные и неаварийные грузовые помещения |
+ |
- |
- |
+ |
+ |
Исключить возможность контакта окисляющих веществ с кислотами, щелочами, маслами, органическими и горючими веществами и материалами |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
Исключить возможность контакта опасно взаимодействующих с водой веществ с водой или водяным паром |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
_____________________________
*(1) Относится также к лихтерам, независимо от их размещения на лихтеровозе.
*(2) Только для горючих веществ.
*(3) Только для окисляющих веществ и металлов в порошке.
*(4) Только для порошкообразных и пылящих грузов.
*(5) Для всех грузов, кроме порошкообразных и пылящих.
*(6) Для всех грузов, кроме окисляющих веществ и металлов в порошке.
*(7) Для НЯВ не требуется.
Примечания:
1. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнять; знак "-" - не следует выполнять.
2. Аббревиатурой "ЛЯВ" обозначены летучие ядовитые вещества; аббревиатурой "НЯВ" - нелетучие ядовитые вещества.
2. Ликвидация розлива и россыпи
2.1. Способы ликвидации розлива жидкостей
2.1.1. Остановить утечку. Поврежденную грузовую единицу, а также подмоченные упаковки удалить в безопасное место. Пролитую жидкость засыпать инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и удалить в безопасное место или сбросить за борт. При розливе на палубе пролитую жидкость допускается смыть большим количеством воды.
2.1.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно смывая его большим количеством воды. Порожнюю грузовую единицу, а также подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.1.3. Если в ЗГП доступ к месту розлива затруднен, ЗГП следует непрерывно вентилировать.
2.2. Способы ликвидации розлива веществ, перевозимых в расплавленном состоянии в контейнерах-цистернах, вагонах-цистернах или автоцистернах, только на открытой палубе
2.2.1. Остановить утечку, используя холодную воду. Розлив вещества оградить инертным адсорбирующим материалом. Затвердевшее вещество собрать в чистую бочку, удалить в безопасное место или сбросить за борт. Подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.2.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно ограждая розлив инертным адсорбирующим материалом, а затвердевшее вещество выбрасывая за борт. Подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.3. Способы ликвидации россыпи твердых веществ
2.3.1. Просыпавшееся вещество собрать в чистую бочку и вместе с поврежденной упаковкой удалить в безопасное место или сбросить за борт.
2.3.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, ЗГП следует вентилировать.
При россыпи порошкообразных и пылящих веществ вентилировать грузовое помещение запрещается.
2.4. Способы ликвидации россыпи металлов в порошке
2.4.1. Просыпавшееся вещество засыпать влажным инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и вместе с поврежденной упаковкой удалить в безопасное место или сбросить за борт.
2.4.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, просыпавшееся вещество и поврежденную упаковку следует регулярно орошать водой, грузовое помещение непрерывно вентилировать.
2.5. Способы ликвидации россыпи изделий
2.5.1. Собрать изделия. Удалить их и поврежденные упаковки в безопасное место для перетарирования или сброса за борт.
2.5.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, ЗГП следует вентилировать.
3. Действия после ликвидации розлива и россыпи
3.1. Место розлива или россыпи обезвредить и/или промыть большим количеством воды. При розливе или россыпи в ЗГП дополнительно: произвести зачистку льял, грузовое помещение хорошо провентилировать.
3.2. Установить контроль за порожними и/или поврежденными грузовыми единицами, за подмоченными упаковками, за состоянием веществ, собранных в бочки при ликвидации розлива или россыпи.
4. Ликвидация пожара
4.1. Пожар ликвидировать по одному или нескольким рекомендуемым вариантам, приведенным ниже, удалив, если возможно, горящую грузовую единицу (предварительно охладив ее распыленными струями воды с максимального расстояния) в безопасное место или обеспечив доступ к ней.
4.2. Вариант А. Тушить пожар рекомендуемым средством.
4.3. Вариант Б. Сбросить горящую грузовую единицу за борт.
4.4. Вариант В. Охлаждать с максимального расстояния горящий грузовой контейнер или железнодорожный вагон распыленными струями воды до окончания пожара.
4.5. Вариант Г. В верхней части горящего грузового контейнера или железнодорожного вагона вблизи от ее самого горячего места пробить отверстие и подавать в это отверстие рекомендуемое огнетушащее средство, периодически плотно закрывая его, или затопить грузовой контейнер или железнодорожный вагон водой.
4.6. Вариант Д. Подавать рекомендуемое огнетушащее средство через окна железнодорожного вагона.
4.7. Вариант Е. Открыть двери грузового контейнера или железнодорожного вагона. Горящие упаковки удалить в безопасное место, и/или тушить пожар рекомендуемым средством, или сбросить горящие упаковки за борт.
4.8. Вариант Ж. При взрыве грузовой единицы: поврежденные и горящие грузовые единицы сбрасывать за борт; россыпь (розлив) горящего вещества при пожаре в ЗГП или ОГП тушить рекомендуемым средством, при пожаре на палубе - смывать большим количеством воды, не допуская разбрызгивания вещества, или тушить рекомендуемым средством.
4.9. Вариант З. Затопить ЗГП водой.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Охладить распыленными струями воды грузовые единицы с опасными грузами, находившиеся в зоне пожара. При ликвидации пожара в ЗГП предварительно включить вентиляцию грузового помещения.
Запрещается охлаждать водой грузовые единицы с опасными грузами, опасно взаимодействующие с водой.
5.2. При обнаружении поврежденных грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в Аварийных картах, действие которых распространяется на эти грузы.
Аварийная карта 8-1
Действие настоящей Аварийной карты
распространяется на неопасно взаимодействующие с водой грузы классов 8 и 9
1. Первоочередные действия
Действия |
Розлив, россыпь |
Пожар |
||
ОП, ОГП |
ЗГП |
ОП, ОГП |
ЗГП |
|
Объявить общесудовую тревогу |
+ |
+ |
+ |
+ |
В аварийных зоне и ЗГП отключить электрооборудование, исключить возникновение источников нагрева или воспламенения. Привести в состояние готовности системы и средства пожаротушения |
+*(2) |
+*(2) |
+ |
+ |
Развернуть судно так, чтобы пламя, дым, выделяющиеся воспламеняющиеся, ядовитые и едкие пары или газы сбивались ветром за борт |
- |
- |
+ |
+*(3) |
Остановить движение судна. Герметизировать корпус судна, отключить вентиляцию неаварийных грузовых помещений. Ввести в действие средства, обеспечивающие ограничение распространения огня |
- |
- |
+ |
+ |
Отключить вентиляцию аварийного ЗГП |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
|
Включить вентиляцию аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
|
Герметизировать аварийное ЗГП |
- |
- |
+ |
+*(6) |
Открыть люковые закрытия аварийного ЗГП |
- |
- |
- |
+*(3) |
Исключить возможность контакта окисляющих веществ с кислотами, щелочами, маслами, органическими и горючими веществами и материалами |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
Исключить возможность контакта опасно взаимодействующих с водой веществ с водой или водяным паром |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
+*(1) |
_____________________________
*(1) Относится также к лихтерам, независимо от их размещения на лихтеровозе.
*(2) Только для горючих веществ.
*(3) Только для окисляющих веществ.
*(4) Только для порошкообразных и пылящих грузов.
*(5) Для всех грузов, кроме порошкообразных и пылящих.
*(6) Для окисляющих веществ не требуется.
Примечание. Знак "+" означает, что действие необходимо выполнять; знак "-" - не следует выполнять.
2. Ликвидация розлива и россыпи
2.1. Способы ликвидации розлива жидкости
2.1.1. Остановить утечку. Поврежденную грузовую единицу, а также подмоченные упаковки удалить в безопасное место. Пролитую жидкость засыпать инертным адсорбирующим материалом, собрать в чистую бочку и удалить в безопасное место или сбросить за борт. При розливе на палубе пролитую жидкость допускается смыть большим количеством воды.
2.1.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно смывая его большим количеством воды. Порожнюю грузовую единицу, а также подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.1.3. Если в ЗГП доступ к месту розлива затруднен, ЗГП следует непрерывно вентилировать.
2.2. Способы ликвидации розлива веществ, перевозимых в расплавленном состоянии в вагонах-цистернах, автоцистернах и контейнерах-цистернах только на открытой палубе
2.2.1. Остановить утечку, используя холодную воду. Розлив вещества оградить инертным адсорбирующим материалом. Затвердевшее вещество собрать в чистую бочку, удалить в безопасное место или сбросить за борт. Подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.2.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную грузовую единицу за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно ограждая розлив инертным адсорбирующим материалом, а затвердевшее вещество выбрасывая за борт. Подмоченные упаковки удалить в безопасное место.
2.3. Способы ликвидации розлива ртути
2.3.1. Остановить утечку. Поврежденную упаковку удалить в безопасное место или сбросить за борт. Розлив ртути оградить влажным песком, обезвредить цинковой пылью, собрать в чистую бочку, удалить в безопасное место или сбросить за борт.
2.3.2. Если остановить утечку невозможно, сбросить поврежденную упаковку за борт или установить за ней наблюдение до полного выхода содержимого, постоянно ограждая розлив влажным песком и обезвреживая его цинковой пылью для сбора в чистые бочки и удаления в безопасное место или сброса за борт.
2.3.3. Если в ЗГП доступ к месту розлива затруднен, ЗГП следует непрерывно вентилировать.
2.4. Способы ликвидации россыпи твердых веществ
2.4.1. Просыпавшееся вещество собрать в чистую бочку и вместе с поврежденной упаковкой удалить в безопасное место или сбросить за борт.
2.4.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, ЗГП следует вентилировать.
При россыпи порошкообразных и пылящих веществ вентилировать грузовое помещение запрещается.
2.5. Способы ликвидации россыпи изделий
2.5.1. Собрать изделия. Удалить их и поврежденные упаковки в безопасное место для перетарирования или сброса за борт.
2.5.2. Если в ЗГП доступ к месту россыпи затруднен, грузовое помещение следует вентилировать.
3. Действия после ликвидации розлива и россыпи
3.1. Место розлива или россыпи обезвредить и/или промыть большим количеством воды. При розливе или россыпи в ЗГП дополнительно: произвести зачистку льял, грузовое помещение хорошо провентилировать.
3.2. Установить контроль за порожними и/или поврежденными грузовыми единицами, за подмоченными упаковками, за состоянием веществ, собранных в бочки при ликвидации розлива или россыпи.
4. Ликвидация пожара
4.1. Пожар ликвидировать по одному или нескольким рекомендуемым вариантам, приведенным ниже, удалив, если возможно, горящую грузовую единицу (предварительно охладив ее распыленными струями воды с максимального расстояния) в безопасное место или обеспечив доступ к ней.
4.2. Вариант А. Тушить пожар рекомендуемым средством.
4.3. Вариант Б. Сбросить горящую грузовую единицу за борт.
4.4. Вариант В. Охлаждать с максимального расстояния горящий грузовой контейнер или железнодорожный вагон распыленными струями воды до окончания пожара.
4.5. Вариант Г. В верхней части горящего грузового контейнера или железнодорожного вагона вблизи от ее самого горячего места пробить отверстие и подавать в это отверстие рекомендуемое огнетушащее средство, периодически плотно закрывая его, или затопить грузовой контейнер или железнодорожный вагон водой.
4.6. Вариант Д. Подавать рекомендуемое огнетушащее средство через окна железнодорожного вагона.
4.7. Вариант Е. Открыть двери грузового контейнера или железнодорожного вагона. Горящие упаковки удалить в безопасное место, и/или тушить пожар рекомендуемым средством, или сбросить горящие упаковки за борт.
4.8. Вариант Ж. При взрыве грузовой единицы: поврежденные и горящие грузовые единицы сбрасывать за борт; россыпь (розлив) горящего вещества при пожаре в ЗГП или ОГП тушить рекомендуемым средством, при пожаре на открытой палубе - смывать большим количеством воды, не допуская разбрызгивания вещества, или тушить рекомендуемым средством.
4.9. Вариант З. Затопить ЗГП водой.
5. Действия после ликвидации пожара
5.1. Охладить распыленными струями воды грузовые единицы с опасными грузами, находившиеся в зоне пожара. При ликвидации пожара в ЗГП включить вентиляцию грузового помещения.
Запрещается охлаждать водой грузовые единицы с опасными грузами, опасно взаимодействующими с водой.
5.2. При обнаружении поврежденных грузовых единиц с опасными грузами, утечки, розлива или россыпи опасных грузов действовать как указано в Аварийных картах, действие которых распространяется на эти грузы.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.