Санитарные правила
по содержанию шахт угольной и сланцевой промышленности*
(утв. Главным санитарным врачом СССР 25 сентября 1968 г. N 751-68)
Настоящие Санитарные правила утратили силу в связи с изданием Санитарных правил по устройству и содержанию предприятий угольной промышленности, утвержденных Главным государственным санитарным врачом СССР 28 февраля 1974 г. N 1154-74
I. Общие положения
1. Настоящие правила составлены в развитие действующих санитарных норм проектирования промышленных предприятий.
2. Требования настоящих правил распространяются на проектируемые, строящиеся, реконструируемые и находящиеся в эксплуатации угольные и сланцевые шахты.** При строительном проектировании шахт угольной и сланцевой промышленности следует также руководствоваться утвержденными Госстроем СССР общегосударственными документами, согласованными с органами санитарного надзора.
3. На действующих и строящихся шахтах требования настоящих правил в полном объеме осуществляются в сроки, согласованные с местными органами санитарного надзора. Для новых шахт, строительство которых не начато, а проекты утверждены, должны разрабатываться дополнения и изменения к проектам в соответствии с настоящими правилами и осуществляться в ходе строительства шахты.
4. Ответственность за выполнение правил возлагается на руководителей шахт, проектных институтов и организаций, утверждающих проекты строительства и реконструкции шахт.
II. Требования к комплексу сооружений на поверхности шахт
а. Общие требования
5. Площадка для строительства шахты, размещение зданий и сооружений производственного и санитарно-бытового назначения, санитарные разрывы между ними, размеры и оборудование санитарно-защитной зоны, благоустройство и содержание территории шахтной поверхности должны соответствовать требованиям санитарных норм проектирования промышленных предприятий и требованиям настоящих правил.
6. Забор воздуха для проветривания подземных выработок должен производиться в наименее загрязненной зоне с наветренной стороны по отношению к возможным источникам загрязнения атмосферного воздуха (породные отвалы, наружные бункера, сортировки, котельные, коксохимзаводы и др.).
7. В случае невозможности по местным условиям обеспечить забор воздуха из незагрязненной зоны, подаваемый в шахту воздух должен быть предварительно очищен от вредных примесей в соответствии с требованиями санитарных норм проектирования промышленных предприятий, предъявляемыми к приточному воздуху.
8. Хранение летучих токсичных веществ должно производиться в соответствии с "Санитарными правилами проектирования, оборудования и содержания складов для хранения сильнодействующих ядовитых веществ" (N 534-65 от 24.VI.65 г.).
9. На территории шахтного двора, возле административно-бытового комбината, следует предусматривать благоустроенные озелененные площадки для отдыха трудящихся в период между сменами.
10. Все места работ на поверхности, приемные площадки у ствола, лестницы, проходы для людей, помещения с электромеханическими установками, рельсовые пути терриконников должны освещаться в соответствии с указаниями строительных норм и правил (глава II-В.6 "Искусственное освещение").
11. Порода от прохождения, ремонта и поддержания горных выработок должна по возможности полностью или частично оставляться в шахте. При невозможности оставления породы в шахте складирование ее должно производиться в породных отвалах, устраиваемых в соответствии с "Временной инструкцией по безопасной эксплуатации породных отвалов угольных шахт и обогатительных фабрик" в местах, согласованных с органами санитарного надзора.
12. Уровень механизации и организации работ на породном отвале должен исключать необходимость длительного нахождения людей в зоне, загрязненной газами и пылью.
13. Эксплуатация породных отвалов должна осуществляться в соответствии с "Временной инструкцией по безопасной эксплуатации породных отвалов угольных шахт и обогатительных фабрик" и в сроки, устанавливаемые комбинатами (трестами) по согласованию с органами санитарного надзора.
б. Требования к производственным зданиям и сооружениям
14. Устройство и содержание производственных зданий и сооружений на поверхности шахты должно соответствовать требованиям "Санитарных норм проектирования промышленных предприятий" и "Инструкции по санитарному содержанию помещений и оборудования производственных предприятий" (N 658-66 от 31.XII.66 г.).
15. Стены и потолки производственных помещений должны иметь гладкую поверхность и легко очищаться от пыли.
16. Уборка пыли с оборудования, выступающих конструктивных элементов здания и пола должна производиться с помощью пылесосов, смыва водой или другими способами, исключающими загрязнение воздуха в рабочей зоне. Периодичность уборки пыли в здании устанавливается графиком, согласованным с органами санитарного надзора и утвержденным руководством предприятия.
17. В надшахтном неотапливаемом здании, непосредственно у ствола, должны предусматриваться обогреваемые места для рабочих, ожидающих спуска в шахту.
18. Рабочие помещения, в которых имеются приборы и аппараты, содержащие ртуть, должны быть оборудованы в соответствии с требованиями, предъявляемыми к помещениям для работы с металлической ртутью.
19. Погрузочно-разгрузочные работы на лесных и др. складах шахты должны быть механизированными. На территории склада устраивается помещение для обогрева рабочих.
20. При погрузке угля в железнодорожные вагоны, автомобили и т.п. должны применяться эффективные меры по обеспечению пылеподавления.
в. Требования к санитарно-бытовым помещениям на шахтах
21. Устройство и оборудование санитарно-бытовых помещений на угольных и сланцевых шахтах должно отвечать требованиям действующей главы СНиП "Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий. Нормы проектирования" (СНиП. II-М. 3-68).
22. Санитарно-бытовые помещения можно размещать отдельно, или в общем здании административно-бытового комбината (АБК). Они должны соединяться со стволом, по которому осуществляется спуск людей в шахту, освещенным и отапливаемым переходом. Если спуск в шахту производится в нескольких точках, то санитарно-бытовые помещения размещаются вблизи ствола, по которому осуществляется спуск основной массы рабочих. К остальным местам спуска в шахту трудящиеся должны доставляться пассажирским транспортом, отапливаемым в зимнее время.
23. Внутренняя планировка помещений бытового или административно-бытового комбината должна исключать смешение потоков рабочих в чистой и грязной одежде.
24. В бытовом комбинате должны предусматриваться гардеробные уличной, домашней и рабочей одежды.
25. Количество мест в гардеробных спецодежды, независимо от способа хранения (закрытый или открытый) должно соответствовать списочному составу всех трудящихся шахты, занятых на работах, сопровождающихся загрязнением одежды и тела.
Количество мест в гардеробных для уличной и домашней одежды при открытом способе хранения должно соответствовать числу трудящихся, занятых в двух смежных наиболее многочисленных сменах, а при закрытом способе хранения - количеству работающих во всех сменах.
Допускается хранение спецодежды в подпольных камерах с одновременной сушкой ее. Домашняя одежда может храниться в шкафах-вешалках. Спецодежда и домашняя одежда должны храниться в расправленном виде (на плечиках).
В гардеробных должны предусматриваться индивидуальные гнезда для хранения домашней и специальной обуви.
26. Хранение спецодежды и домашней одежды в многоярусных шкафах и гнездах запрещается.
27. Оборудование для хранения одежды, равно как и помещения гардеробных, должны не реже одного раза в месяц подвергаться дезинфекции и дезинсекции.
28. Под шкафами и вешалками в гардеробных должно оставаться свободное пространство высотой 30 см от пола для проведения влажной уборки, дезинфекции и дезинсекции.
29. Умывальные необходимо размещать в гардеробных или смежных с ними помещениях. В них предусматриваются крючки для полотенец, сосуды для жидкого или полочки для кускового мыла. Каждый умывальник должен быть оборудован смесителем с подводкой горячей и холодной воды.
30. Уборные, раздельные для мужчин и женщин, предусматриваются в помещениях, смежных с гардеробными, поблизости от рабочих помещений и мест скопления людей (нарядная и др.) в соответствии с требованиями санитарных норм проектирования промышленных предприятий.
31. Для мытья в душевые и к умывальникам должна подаваться вода, отвечающая требованиям ГОСТ "Вода питьевая. Нормы качества".
32. Количество душевых сеток в моечных отделениях бань принимается в соответствии с главой СНиП "Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий. Нормы проектирования".
Душевая должна быть оборудована индивидуальными смесителями горячей и холодной воды. Автоматические групповые смесители могут быть установлены в тех случаях, когда они надежны в работе и обеспечивают подачу на душевые сетки воду с температурой не ниже 37°С. При этом, не менее 10% душевых точек должны быть оборудованы индивидуальными смесителями.
Приборы управления индивидуальными смесителями должны располагаться у входа в душевую кабину.
В душевых кабинах устраиваются полочки для мыла и мочалок, а также подставки для ног.
33. Полы, стены и оборудование душевых должны иметь покрытия из влагостойких, не подвергающихся коррозии, материалов с гладкой, легко дезинфицируемой поверхностью.
34. Подогрев воды производится в бойлерах. Использование открытого пара для подогрева воды запрещается.
35. Рабочие должны иметь чистые полотенца и мочалки.
36. В целях профилактики эпидермофитии должны проводиться следующие мероприятия:
а) пол в душевой должен иметь уклоны, обеспечивающие хороший сток мыльных вод;
б) ежесменно помещение душевой и все оборудование в ней должно подвергаться обычной уборке, а затем протираться тряпкой, обильно смоченной 5% раствором хлорной извести (или эквивалентной концентрацией хлорамина, дихлорамина др.);
в) рабочие должны обеспечиваться сандалями из хорошо дезинфицируемых материалов (резина и др.). После снятия спецодежды рабочие надевают сандалии, а при выходе из гардеробной домашней одежды сдают их для дезинфекции. Дезинфекция производится 5% раствором хлорной извести в течение 30 сек. или другим эффективным антисептиком;
г) рабочая обувь больных эпидермофитией должна подвергаться дезинфекции один раз в неделю. Выдаваемая повторно спецобувь должна дезинфицироваться.
д) дополнительные мероприятия по профилактике эпидермофитии проводятся по указанию санэпидстанций и лечебно-профилактических учреждений.
37. В административно-бытовом комбинате должны предусматриваться помещения для хранения, сушки и очистки инвентаря и оборудования, предназначенного для уборки помещений АБК. Эти помещения должны быть оборудованы мойками с подводкой холодной и горячей воды.
38. При гардеробных рабочей одежды должны быть предусмотрены сушильные камеры для сушки мокрой спецодежды в развернутом и расправленном виде. Просушивание спецодежды должно обеспечиваться в течение смены. Пропускная способность сушильной камеры определяется с учетом местных конкретных условий (обводненность шахты и т.д.). Обслуживание сушильных камер должно быть механизированным не связанным с пребыванием людей внутри камеры.
Сушильная камера должна быть оборудована обособленной вентиляцией, исключающей попадание загрязненного воздуха из сушилки в зону пребывания людей.
39. Помещение обеспыливания рабочей одежды должно быть обособленным и располагаться при гардеробной спецодежды. Размеры помещений планируются с учетом установки оборудования для механической чистки одежды.
Обеспыливающие машины и приспособления должны быть оборудованы эффективной принудительной вентиляцией для отсасывания пыли. Вентиляция помещения для обеспыливания рабочей одежды должна исключать возможность проникновения пыли в другие помещения.
40. У входа в быткомбинат со стороны улицы и шахтного ствола должны иметься помещения или места для чистки и мытья обуви.
41. Стирка спецодежды должна производиться не реже двух раз в месяц. В условиях особенно интенсивного загрязнения спецодежды по требованию местных органов саннадзора стирка ее может производиться чаще.
42. Выдача рабочим и служащим спецодежды в неисправном виде не разрешается.
43. В непосредственной близости от прачечной необходимо предусматривать помещение для ремонта рабочей одежды и обуви.
Рабочие места по ремонту должны быть оборудованы местными отсосами для удаления пыли и газов, образующихся при механической обработке одежды и обуви.
44. Помещения для обезвреживания рабочей одежды должны быть обособленными. Их состав и площадь определяются в зависимости от способа обезвреживания, согласованного с органами Государственного санитарного надзора.
45. Уборка помещений АБК должна производиться после каждой смены. Применяемый способ уборки должен исключать выделение пыли в воздух помещений.
46. При отсутствии на территории шахты или поблизости столовой в АБК организуется буфет с подогревом пищи. Состав и площадь помещений буфета устанавливаются согласно нормам проектирования предприятий общественного питания.
47. Размеры и устройство административно-конторских помещений должны соответствовать требованиям СНиП.
48. Помещение респираторной должно располагаться в здании бытового комбината. Набор помещений и их площади определяются списочным количеством работающих, пользующихся респираторами, и должны соответствовать СНиП II-М.3-68.
49. Респираторная должна быть оборудована установкой для продувки фильтров, столами для приема, выдачи, ремонта и контроля респираторов, приспособлениями для мойки и сушки полумасок респираторов, столом для укладки полумасок после мойки, шкафами с гнездами для хранения респираторов.
50. Полумаска, находящаяся в постоянном пользовании у одного лица, не реже 1 раза в 10 дней должна подвергаться дезинфекции в 5%-ном растворе борной кислоты или в 0,5% растворе кристаллического порошка хлорамина Б в холодной воде.
Смена фильтров в респираторах производится по мере загрязнения, но не реже 1 раза в неделю.
III. Требования к водоснабжению и канализации
51. Шахта должна быть обеспечена водой для хозяйственно-питьевых, противопожарных и производственных нужд.
52. Выбор источника хозяйственно-питьевого водоснабжения подлежит согласованию с местными органами санитарного надзора.
53. Качество воды для хозяйственно-питьевых нужд должно соответствовать ГОСТу "Вода питьевая. Нормы качества".
54. Во всех производственных помещениях на поверхности в административно-бытовом комбинате должна устраиваться разводящая сеть питьевого водопровода, на которой в местах постоянного пребывания людей устанавливаются краны фонтанчикового типа или установки для газирования воды. Температура питьевой воды должна быть не выше +20° и не ниже +8°С.
55. Для снабжения шахтеров водой или специальными напитками в АБК оборудуется "питьевая станция". Она размещается по ходу движения рабочих в шахту и состоит не менее чем из 3-х отделений: отделение приема, мойки и обеззараживания фляг, отделение хранения и выдачи фляг и отделение приготовления газированной воды. На глубоких шахтах предусматриваются также отделения или пункты приготовления специальных напитков.
56. Устройство, оборудование и организация работы питьевой станции должны отвечать следующим условиям;
а) для шахт с числом подземных рабочих до 500 человек минимальная площадь питьевой станции должна быть не менее 40 с увеличением на 5 на каждые 200 человек сверх 500;
б) пол в помещении питьевой станции должен быть выложен метлахской плиткой, а стены должны иметь водоупорные покрытия;
в) помещение должно иметь механическую вытяжную вентиляцию и отопление. В холодное время года в нем следует поддерживать температуру 18 - 20°С;
г) в питьевой станции должен быть оборудован умывальник, а также предусмотрено место для хранения верхней и санитарной одежды обслуживающего персонала;
д) уборка всех помещений должна производиться влажным способом ежесменно;
е) на питьевой станции должен вестись "Санитарный журнал", зарегистрированный в местных органах санитарно-эпидемиологической службы. Кроме санитарного журнала должен быть "Журнал медицинских осмотров" с приложением полного списка работников станции;
ж) трубы разводящей сети газированной воды от сатуратора, подводки углекислого газа к сатуратору необходимо предусматривать из нержавеющей стали, стекла или другого, устойчивого к действию угольной кислоты, материала. Применение для этих целей оцинкованных труб и труб из рядовой стали без покрытия запрещается.
57. Все подземные рабочие должны быть снабжены флягами для питьевой воды емкостью не менее 0,75 л. Фляга должна быть снабжена ремнем для ношения.
58. К местам работы в высокотемпературных забоях должна подаваться свежая вода или напитки (газированная вода и др.) в термоизолированных сосудах.
Перечень мест и сроки подачи воды утверждаются руководителем шахты по согласованию с местными органами санитарного надзора.
59. Сосуды для питьевой воды и напитков ежедневно должны промываться горячей водой и дезинфицироваться с последующей тщательной промывкой.
60. Сосуды для питьевой воды должны иметь краны фонтанчикового типа с ограждением, препятствующим прикосновению к крану ртом.
61. Баллоны и фляги для газированной воды должны изготовляться из материалов, устойчивых к действию угольной кислоты и не меняющих ее вкуса.
62. Выбор материалов для изготовления сосудов, предназначенных для хранения воды или специальных напитков, должен производиться по согласованию с органами санитарного надзора.
63. На шахте должен быть 30% запас сосудов для питьевой воды, используемых для подачи свежей воды на участки.
64. Вода и другие питьевые средства, хранящиеся в сосудах, подвергаются лабораторному исследованию на бактериальную загрязненность в сроки по указанию органов санитарного надзора.
65. Для горнорабочих глубоких шахт должно предусматриваться приготовление специальных напитков (чай, чай с добавкой сахара и соли, чай с солью и сахаром витаминизированный).
66. Отвод производственных и хозяйственно-фекальных сточных вод должен отвечать требованиям "Правил охраны поверхностных вод от загрязнения сточными водами" (утв. Министерством здравоохранения СССР N 372-61).
67. Для удаления хозяйственно-фекальных вод должна быть оборудована канализация. Если шахтная канализационная сеть не может быть подключена к общему канализационному коллектору и очистным сооружениям населенного пункта, то она должна быть обеспечена местными очистными сооружениями, устраивающимися по согласованию с органами санитарного надзора.
68. На территории шахтного двора должны быть устроены теплые уборные.
69. Для опорожнения и промывки подземных уборных (ассенизационных вагонеток) на поверхности должен быть устроен сливной пункт, соединенный с надшахтным зданием рельсовой колеей, оборудованный водопроводом и подсоединенный к хозяйственно-фекальной канализации.
Размеры сливного пункта определяются в зависимости от типов и размеров ассенизационных вагонеток. Сливной пункт должен быть укрыт и подключен к местной вытяжной вентиляции. Приемный люк в нерабочем состоянии должен герметично закрывать сливное отверстие.
Помещение сливного пункта должно быть оборудовано естественным и искусственным освещением. Отопление должно регулироваться таким образом, чтобы в зимнее время температура воздуха в помещении поддерживалась на уровне 10 - 12°С.
Полы должны быть водоупорными с уклоном к канализационному трапу. Стены и потолки также должны иметь водоупорные покрытия. В помещении должны быть гидрант для мойки ограждений и оборудования, умывальник с теплой водой и душ.
IV. Требования к устройству и содержанию подземных выработок
а. Общие требования
70. При спуске в шахту трудящиеся должны быть защищены от капежа.
71. При расположении рабочих мест в подземных выработках на расстоянии от ствола 1 км и более должна предусматриваться механизированная доставка людей.
72. У шахтного ствола на всех горизонтах, а также на пути движения шахтного пассажирского транспорта в пунктах посадки людей в поезда и выхода из них должны устраиваться камеры ожидания для рабочих. Камеры должны быть оборудованы стационарным освещением, скамьями и сигнализацией, заблаговременно предупреждающей о подходе поезда или клети. Температура воздуха в камерах ожидания должна быть не ниже +16 и не выше +26°С.
73. Выработки, служащие для передвижения людей и людские ходки должны содержаться в чистоте, быть свободными от посторонних предметов и защищаться от капежа. Специальные наклонные людские ходки должны быть оборудованы сходами (трапами или лестницами) и поручнями.
74. Стены и кровля подземных выработок (рудничный двор, камеры, людские ходки, откаточные штреки и квершлаги и др.) должны подвергаться регулярной очистке от пыли и побелке не реже 1 раза в полгода.
75. Оборудование и содержание преобразовательной подстанции должно отвечать следующим требованиям:
а) запрещается оборудование преобразовательной подстанции ртутными выпрямителями в стеклянной колбе;
б) ремонт ртутных приборов производится на шахтной поверхности в специально оборудованных помещениях;
в) если в преобразовательной подстанции используется оборудование, содержащее ртуть, то контроль за содержанием ртути в воздухе должен быть систематическим (1 раз в месяц);
г) материал покрытия оборудования и ограждений в преобразовательной подстанции должен быть устойчивым к агрессивным средам и не должен сорбировать пары ртути;
д) если в преобразовательной подстанции ранее находилось оборудование, содержащее ртуть, то независимо от вида оборудования, установленного в настоящее время, администрация шахты совместно с органами саннадзора должна проверить воздух, поверхности оборудования и материалы ограждений (пол, стены, потолок) на содержание в них ртути. При обнаружении залежной ртути или концентрации ртути в воздухе выше ПДК (0,01 ) должна быть проведена эффективная демеркуризация рабочего помещения с удалением загрязненных ртутью материалов на шахтную поверхность.
б. Подземная ассенизация
76. В подземных выработках, в местах по согласованию с органами санитарного надзора, должны устраиваться стационарные или передвижные уборные.
77. Стационарные подземные уборные размещаются в специальных нишах-камерах с гладким бетонированным полом.
Уборная должна быть оборудована стационарным освещением.
Расстояние между верхом ассенизационной вагонетки и потолком камеры, в которой она установлена, должно быть не менее 1,8 м.
78. Ассенизационная вагонетка должна иметь антикоррозионное покрытие. Приемный люк ассенизационной вагонетки должен автоматически открываться и автоматически герметично закрываться. Подземная уборная должна функционировать по принципу пудрклозета. Торф или другой эффективный сорбент газов должен автоматически наноситься каждый раз после пользования уборной.
79. В подземной уборной должен быть умывальник. Умывальник должен быть изготовлен из устойчивых к коррозии материалов.
80. Число очков в стационарной уборной принимается из расчета 1 очко на 50 человек.
81. Для отдаленных рабочих мест устраиваются передвижные уборные.
82. Уборка подземных уборных с дезинфекцией наружных поверхностей оборудования должна производиться ежедневно.
83. Ассенизационные вагонетки из подземных уборных должны регулярно выдаваться на поверхность. На сливном пункте их опорожняют, промывают и дезинфицируют. При нормальной работе пудрклозетов ассенизационные вагонетки очищаются по мере заполнения, но не реже двух раз в неделю.
84. На шахтах должен иметься 30%-ный резерв вагонеток- приемников для замены во время чистки.
в. Требования к составу воздуха в подземных выработках
85. Воздух в действующих подземных выработках не должен содержать вредные газы и пыль в концентрациях, превышающих предельно допустимые, указанные в таблице N 1.
Таблица 1
Наименование вещества |
Химическая формула |
Максимально допустимая концентрация |
|
1 |
2 |
3 |
|
|
1. Газы |
|
|
1. |
Окислы азота |
в пересчете на |
5 |
2 |
Окись углерода |
СО |
30 |
3. |
Сернистый ангидрид |
10 |
|
4. |
Сероводород |
10 |
|
|
2. Аэрозоли |
|
|
5. |
Пыль породная и угольно-породная, содержащая свободную в количестве: |
|
|
|
а) более 70% |
- |
1 |
|
б) 10-70% |
- |
2 |
|
в) менее 10% |
- |
4 |
6. |
Пыль угольная |
- |
10 |
86. При обнаружении в шахтном воздухе вредных веществ, не предусмотренных в таблице N 1 или комбинации нескольких веществ, их предельно допустимые концентрации должны приниматься согласно перечню предельно допустимых концентраций для рабочей зоны действующих санитарных норм проектирования промышленных предприятий.
87. Воздух пневматических систем в шахтах не должен содержать вредные вещества в концентрациях, превышающих предельно допустимые для рабочей зоны.
88. Для кондиционирования воздуха в шахтах должны применяться холодильные машины, работающие на неядовитых, негорючих и невзрывоопасных холодильных агентах.
Аммиачные холодильные машины допускаются к применению в установках кондиционирования рудничного воздуха только при размещении холодильной станции на поверхности. Находящиеся в эксплуатации шахтные аммиачные холодильные установки должны заменяться в сроки, согласованные с местными органами санитарного надзора.
89. Проектирование и строительство новых установок с аммиачными холодильными машинами для кондиционирования воздуха в шахтах запрещается.
90. В установках кондиционирования рудничного воздуха с аммиачными холодильными машинами должен осуществляться непрерывный контроль содержания аммиака в хладоносителе и конденсаторной воде данной установки, обеспечивающий сигнализацию и автоматическое отключение холодильной установки при появлении аммиака в упомянутых средах. Пуск холодильной установки в работу может быть произведен только после ликвидации утечки хладагента и замены насыщенных аммиаком хладоносителя и конденсаторной воды.
91. До выпуска соответствующих приборов контроля содержания аммиака и автоматической защиты на действующих аммиачных холодильных установках необходимо не реже трех раз в смену отбирать пробы из общего трубопровода хладоносителя на содержание аммиака и при его появлении немедленно остановить установку с целью устранения появившейся утечки. Такие же пробы не реже одного раза в смену должны отбираться из общего трубопровода конденсаторной воды.
92. В качестве хладоносителя шахтных установок кондиционирования воздуха могут применяться рассол и вода питьевого качества или очищенная и нейтрализованная шахтная вода в соответствии с "Временными нормами и техническими условиями проектирования водопроводов в подземных выработках угольных и сланцевых шахт" (СН-74-59).
г. Требования к микроклимату угольных шахт
93. Температура и скорость воздуха в горных выработках гидрошахт и шахт обычной глубины должны соответствовать требованиям § 182 "Правил безопасности в угольных и сланцевых шахтах".
94. Температура воздуха на рабочих местах в подземных выработках, глубоких шахт, в зависимости от его влажности и скорости движения, должна отвечать требованиям таблицы N 2.
Таблица N 2
Скорость движения воздуха м/сек. |
Допустимая температура, °С |
|||
максимальная |
минимальная |
|||
при относительной влажности в процентах | ||||
60-75 |
76-95 |
60-75 |
76-95 |
|
0,3 |
23 |
22 |
17 |
18 |
0,5 |
24 |
23 |
18 |
19 |
1,0 |
25 |
24 |
19 |
20 |
1,5 |
26 |
25 |
20 |
21 |
2,0 |
26 |
26 |
21 |
22 |
Примечание: При максимальных "уровнях температуры подвижность воздуха должна быть не менее, а при минимальных не более указанных в таблице значений скорости.
95. В шахтах с искусственным охлаждением воздуха колебания температуры воздуха (температурный перепад) на пути движения рабочих с поверхности к рабочим местам в подземных выработках должны отвечать требованиям таблиц N 3 и N 4.
Таблица 3
Предельно допустимые перепады температуры воздуха при спуске рабочих в шахту по стволу
Температура воздуха, °С | ||
минимальная на поверхности шахты |
минимальная в шахтном стволе |
температурный перепад |
32 |
9 |
23 |
30 |
8 |
22 |
28 |
7 |
21 |
26 |
6 |
20 |
24 |
5 |
19 |
22 |
4 |
18 |
20 |
3 |
17 |
18 |
2 |
16 |
Примечание: Во время спуска в шахту рабочие должны быть ограждены от воздействия движущегося по стволу охлажденного воздуха.
Таблица N 4
Предельно допустимые параметры температуры воздуха на пути пешеходного движения рабочих в подземных выработках
Максимальная температура °С |
Минимальная температура воздуха (°С) при скорости его движения (м/сек.) |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|
28 |
10 |
12 |
14 |
16 |
18 |
20 |
22 |
24 |
26 |
9 |
11 |
13 |
15 |
17 |
19 |
21 |
23 |
24 |
8 |
10 |
12 |
14 |
16 |
18 |
20 |
22 |
22 |
7 |
9 |
11 |
13 |
15 |
17 |
19 |
21 |
20 |
6 |
8 |
10 |
12 |
14 |
16 |
18 |
20 |
96. Подвижность воздуха более 4 м/сек на рабочих местах не допускается.
97. Скорость вентиляционной струи в местах движения рабочих не должна быть более 8 м/сек.
д. Требования к освещению подземных выработок
98. Освещение подземных выработок должно отвечать требованиям "Правил безопасности в угольных и сланцевых шахтах".
99. Люминесцентное освещение не должно вызывать стробоскопического эффекта.
100. Конструкция аккумулятора индивидуальных носимых светильников должна исключать попадание электролита на кожу человека.
101. Горнорабочие, спускающиеся в шахту, должны иметь герметичные аккумуляторные светильники. Использование имеющихся негерметичных светильников может быть допущено временно на срок по согласованию с местными органами санитарного надзора.
V. Требования к технологическим процессам, машинам и оборудованию
а. Общие требования
102. На шахтах должны использоваться новые горные машины и механизмы только допущенные органами санитарного надзора и Госгортехнадзора.
103. При эксплуатации оборудования, которым оснащены шахты в настоящее время, должны быть приняты меры, снижающие воздействие вредных факторов (пыль, газы, шум, вибрация и др.) на организм рабочих до уровня, допустимого санитарными нормами.
104. Мероприятия, предпринимаемые для снижения запыленности воздуха, уменьшения содержания вредных газов, уменьшения шума и вибрации и т.д. не должны вести к ухудшению условий труда по другим признакам и не должны сопровождаться появлением дополнительных вредных факторов.
б. Требования по борьбе с пылью
105. На каждой действующей и строящейся шахте во всех местах пылеобразования должны осуществляться мероприятия по снижению запыленности рудничного воздуха до предельно допустимых уровней.
106. Для борьбы с пылью в подземных выработках шахт надлежит применять воду питьевого качества по ГОСТ "Вода питьевая".
При отсутствии или недостатке в районе шахты воды питьевого качества, для борьбы с пылью по согласованию с органами санитарного надзора могут быть приняты источники воды, не содержащей вредных и трудноустранимых примесей, при условии предварительной ее очистки.
Вода, подаваемая для борьбы с пылью, должна иметь после очистки следующие качественные показатели:
а) не иметь постороннего запаха;
б) содержание механических примесей - до 50 мг/л;
в) активная реакция рН - от 6 до 9,5;
г) титр кишечной палочки - не менее .
107. В тех случаях, когда комплекс технологических и санитарно-технических средств борьбы с пылью не обеспечивает снижения запыленности воздуха на рабочих местах до предельно допустимых концентраций, по согласованию с органами саннадзора, подземные рабочие должны обеспечиваться противопылевыми респираторами.
108. Каждое поверхностно-активное вещество (ПАВ), предназначенное для борьбы с пылью в шахтах, должно быть подвергнуто токсиколого-гигиенической оценке для определения возможности и допустимых условий его применения в шахте с точки зрения безопасности для здоровья горнорабочих.
109. ПАВ, применяемые или рекомендуемые для пылеподавления в шахтах, должны удовлетворять следующим основным требованиям:
а) низкая упругость пара ПАВ при комнатной температуре;
б) отсутствие неприятного запаха в рабочих разведениях;
в) высокая смачивающая способность по отношению к подавляемой пыли (0,1 - 0,2%; растворы) при рН=6 - 8;
г) отсутствие местного раздражающего действия на кожу и слизистые при повторном контакте с ПАВ;
д) отсутствие выраженного кожно-резорбтивного действия;
е) низкая токсичность аэрозоля ПАВ.
110. При токсиколого-гигиенической оценке ПАВ в качестве эталона допустимой токсичности применяется смачиватель ДБ. Оценке подвергается полная композиция добавок к воде, обеспечивающая эффект пылеподавления.
111. Шахтные испытания или массовое внедрение ПАВ для подавления пыли в шахтах допускается только по разрешению союзных или республиканских органов санитарного надзора.
112. Управление углевыемочным комбайном и оросительной установкой должно быть сблокировано. Расход воды или растворов ПАВ должен быть оптимальным по эффекту пылеподавления, но исключающим обводнение почвы забоя.
113. Способ применения ПАВ и режим работы пылеподавляющих устройств должны исключать вынос аэрозоля раствора смачивателя воздушной струей в рабочую зону.
114. Рабочее место, как правило, должно быть расположено на свежей струе воздуха по отношению к факелу пыли и аэрозоля ПАВ. Здесь же должны находиться и приборы управления. В остальных случаях организация работ в горных выработках и расстановка рабочих должны обеспечить расположение рабочих мест в наименее запыленных зонах.
115. Рабочие, соприкасающиеся с ПАВ в порошках, пастах и других формах с высоким содержанием действующего начала, должны быть обеспечены защитной водонепроницаемой одеждой и обувью, очками и противопылевыми респираторами.
116. Работы по нанесению растворов ПАВ для связывания осевшей пыли должны производиться только механизированным способом. В случае применения для этой цели солевых растворов с добавкой ПАВ используются средства индивидуальной защиты рабочих. Фильтры респираторов сменяются несколько раз в смену (при повышении их сопротивления дыхания).
117. Осланцевание подземных выработок должно производиться механизированным способом с индивидуальной защитой органов дыхания рабочих.
По возможности осланцевание должно заменяться другими способами борьбы со взрывами газа или пыли, не вызывающими дополнительного загрязнения шахтного воздуха пылью.
VI. Требования по ограничению шума и вибрации
118. Мероприятия по ограничению шума и вибрации на угольных шахтах должны проводиться в соответствии с указаниями действующих санитарных норм проектирования промышленных предприятий и санитарных правил и норм по ограничению шума на производстве, а также "Санитарных норм и правил при работе с инструментами и оборудованием, создающим вибрации, передаваемые на руки работающих и по ограничению общей вибрации рабочих мест" N 626-66 и N 627-66 от 13 мая 1966 г.
119. Все оборудование, генерирующее шум и вибрацию, должно быть паспортизировано.
120. При проектировании объектов, в которых будет установлено оборудование, генерирующее при работе интенсивный шум (например, турбокомпрессоры, поршневые компрессоры, шахтные вентиляторы и т.п.) необходимо соблюдать ориентацию и разрывы между ними и административно-бытовыми помещениями согласно действующих санитарных норм и правил по ограничению шума на производстве.
121. Помещения, в которых установлено оборудование, генерирующее при работе шум, общий уровень которого превышает 85 дб, должны быть отдалены от ближайших помещений административно-бытового корпуса шахты шумозащитной зоной.
122. В проектах вновь строящихся и реконструируемых шахт обязательно должен быть раздел, посвященный мероприятиям по ослаблению шумов на шахтной поверхности и при эксплуатации горного оборудования. В этом разделе должны быть следующие положения:
а) полная шумовая характеристика оборудования (по ГОСТ 11870-66 "Машины. Шумовые характеристики и методы их определения);
б) частотные характеристики звукоизоляции;
в) проектные уровни шума в производственных и подсобных помещениях.
123. Помещения, в которых работают агрегаты, генерирующие интенсивный шум, должны иметь ограждающие конструкции со звукоизоляцией, которая должна ослабить шум, проникающий из этих помещений наружу до такого уровня, чтобы он, распространяясь в другие здания и помещения, не увеличивал имеющийся в них уровень шума более чем на 3 дб.
124. Для ослабления и ограничения шума и вибрации, передаваемых в соседние помещения или на рабочие места по конструкциям здания, сильно шумящие электродвигатели и вибрирующие установки (турбокомпрессоры, поршневые компрессоры, насосы электродвигатели большой мощности и т.д.) должны устанавливаться или на самостоятельные виброизолирующие фундаменты, или на специально рассчитанные амортизаторы.
125. Для снижения интенсивности шума должны предусматриваться следующие мероприятия:
а) оборудование звукопоглощающих кожухов на редукторах и других источниках шума, где это возможно;
б) устройство звукоизолированных кабин во всех помещениях с интенсивным шумом при длительном пребывании в них рабочих (турбокомпрессорные, помещения поршневых компрессоров, помещения шахтных вентиляторов и т.п.);
в) применение дистанционных методов управления высокошумными агрегатами (турбокомпрессоры, поршневые компрессоры и др.);
г) проведение своевременного и качественного ремонта оборудования.
126. Не допускается работа добычных и проходческих комбайнов, породопогрузочных и других машин и механизмов, генерирующих шум свыше санитарных норм. Вентиляторы местного проветривания должны иметь глушители шума.
127. К эксплуатации должно допускаться только исправное виброоборудование, инструменты, механизмы и приспособления, соответствующие требованиям санитарных норм.
128. Эксплуатация вибрирующего оборудования в режимах и условиях, отличающихся от указанных в паспорте, запрещается.
129. Использование пневматических перфораторов и колонковых электросверл без пневмоподдержек, виброгасящих приспособлении (виброгасящие каретки КВ-1, КВС-1 и др.), манипуляторов, запрещается.
130. В программе обучения рабочих угольных шахт по технике безопасности должен быть предусмотрен раздел "Профилактика вибрационно-шумовой болезни".
131. К работе с инструментами и оборудованием, генерирующими вибрации, не допускаются лица, не достигшие 18-летнего возраста.
132. При работе с пневмоперфораторами, отбойными молотками и электросверлами суммарное время контакта рук рабочего с ними не должно превышать 2/3 длительности рабочей смены. Оставшееся время должно быть использовано для устройства регламентированных перерывов, равномерно распределенных в течение рабочей смены. Продление рабочего дня для лиц, имеющих контакт с виброинструментами, недопустимо.
133. Рельсовые пути, особенно на стыках должны поддерживаться в исправном состоянии с тем, чтобы они не служили источником толчкообразных вибраций пассажирского шахтного транспорта и кабин локомотивов.
134. Всем рабочим, имеющим контакт с виброинструментом, должны выдаваться специальные рукавицы из виброгасящих материалов, допущенные к применению органами санитарного надзора.
VII. Организация медико-санитарного обслуживания рабочих
135. Организация лечебно-профилактической помощи рабочим угольных и сланцевых шахт осуществляется в соответствии с действующими приказами Министерства здравоохранения СССР.
136. Устройство и оборудование здравпунктов должно осуществляться в соответствии с санитарными нормами промышленных предприятий и специальными указаниями Министерства здравоохранения СССР.
137. Для профилактического ультрафиолетового облучения в помещении бытового комбината при гардеробных домашней одежды устраиваются фотарии. Устройство и оборудование их осуществляется в соответствии с "Указаниями по профилактике светового голодания у людей", N 547-05 от 7 октября 1965 года.
138. Профилактические ингаляции у рабочих угольных шахт должны проводиться в соответствии с методическими указаниями, утвержденными Министерством здравоохранения СССР 15 апреля 1961 года N 10-29/14-112.
139. Рабочие угольных шахт должны проходить предварительные, перед поступлением на работу, и периодические медицинские осмотры в соответствии с приказом Министерства здравоохранения СССР.
VIII. Условия применения радиоактивных веществ и источников ионизирующих излучений
140. Работы с радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений, в том числе с приборами, основанными на действии ионизирующей радиации, должны проводиться в соответствии с требованиями "Санитарных правил работы с радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений". N 333-60.
______________________________
* Подготовлены при участии Донецкого института гигиены труда и профзаболеваний.
** Для угольных шахт, расположенных в зоне вечной мерзлоты, по согласованию с органами санитарного надзора, допускаются мотивированные отступления от настоящих правил.
Главный санитарный врач СССР |
П. Бургасов |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Санитарные правила по содержанию шахт угольной и сланцевой промышленности (утв. Главным санитарным врачом СССР 25 сентября 1968 г. N 751-68)
Текст правил официально опубликован не был
Настоящие Санитарные правила утратили силу в связи с изданием Санитарных правил по устройству и содержанию предприятий угольной промышленности, утвержденных Главным государственным санитарным врачом СССР 28 февраля 1974 г. N 1154-74