Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение I
Заявочное досье при первоначальном заявлении
А. Вступление и общие принципы
1. Спонсор, где это применимо, должен сослаться на предыдущие заявления. Если такие заявления были представлены другим спонсором, необходимо представить письменное соглашение.
2. В случае если клиническое испытание спонсируется более чем одним спонсором, подробная информация об обязанностях каждого из спонсоров должна быть представлена в заявочном досье.
3. Заявление должно быть подписано спонсором или его представителем. Подпись подтверждает, что спонсор считает, что:
(а) предоставлена полная информация;
(b) прилагаемые документы содержат полный отчет о доступной информации;
(c) клиническое испытание проводится в соответствии с протоколом; и
(d) клиническое испытание проводится в соответствии с настоящим Регламентом.
4. На заявочное досье к заявлению, содержащему только аспекты Части I отчета об оценке, указанного в Статье 11, распространяются только Разделы В - J и Q настоящего Приложения.
5. Без ущерба действию Статьи 26 на заявочное досье к заявлению, содержащему только аспекты Части II отчета об оценке, указанного в Статье 11, и на заявочное досье к заявлению, указанному в Статье 14, распространяются только Разделы K - R настоящего Приложения.
В. Сопроводительное письмо
6. В сопроводительном письме необходимо указать номер испытания ЕС и универсальный номер испытания и акцентировать внимание на каких-либо особенностях клинического испытания.
7. Однако в сопроводительном письме нет необходимости воспроизводить информацию, уже содержащуюся в форме заявления ЕС, за исключением следующего:
(a) специфические признаки популяции клинического испытания, такие как субъекты, которые не в состоянии дать информированное согласие, несовершеннолетние и беременные и кормящие женщины;
(b) включает ли клиническое испытание первое назначение нового активного вещества человеку;
(с) была ли получена научная консультация Агентства, государства-члена ЕС или третьей страны в отношении клинического испытания или исследуемого лекарственного средства;
(d) является ли клиническое испытание частью или предназначено для того, чтобы стать частью Плана исследования в педиатрии (PIP), как указано в Разделе II Главы 3 Регламента (ЕС) 1901/2006 (если Агентство уже вынесло решение о PIP, сопроводительное письмо содержит ссылку на решение Агентства на своем веб-сайте);
(e) являются ли исследуемые лекарственные средства или вспомогательные лекарственные средства наркотическими, психотропными или радиофармацевтическими лекарственными средствами;
(f) состоят ли исследуемые лекарственные средства из генетически модифицированного организма или организмы или содержат их;
(g) получил ли спонсор статус орфанного лекарственного средства в отношении исследуемого лекарственного средства для орфанного состояния;
(h) исчерпывающий перечень, включая правовой статус, всех лекарственных средств и перечень всех вспомогательных лекарственных средств; и
(i) перечень медицинского оборудования, которое исследуется в клиническом испытании, но которое не является частью исследуемого лекарственного средства или средств, вместе с утверждением о маркировке CE оборудования для предполагаемого использования.
8. В сопроводительном письме необходимо указать, где в заявочном досье содержится информация, указанная в параграфе 7.
9. В сопроводительном письме необходимо указать, считает ли спонсор клиническое испытание испытанием с низкой степенью вмешательства, включая подробное обоснование.
10. В сопроводительном письме необходимо указать, требует ли методология клинического испытания назначения приема различных исследуемых лекарственных средств группе субъектов, нежели отдельным субъектам, и, как следствие, будет ли получено информированное согласие упрощенным способом.
11. В сопроводительном письме необходимо указать, где в заявочном досье содержится информация, необходимая для оценки того, является ли нежелательная реакция подозрением на непредвиденную серьезную нежелательную реакцию, являющая справочной информацией по безопасности.
12. В случае повторной подачи в сопроводительном письме необходимо указать номер испытания ЕС предыдущего заявления о клиническом испытании, выделить изменения по сравнению с предыдущим заявлением, и, где применимо, указать, каким образом были рассмотрены вопросы, не разрешенные при первой подаче документов.
С. Форма заявления ЕС
13. Форма заявления ЕС, заполненная надлежащим образом.
D. Протокол
14. Протокол описывает цель, план, методологию, статистические вопросы, задачи и организацию клинического испытания.
15. Протокол идентифицируется путем указания на:
(а) наименование клинического испытания;
(b) номер испытания ЕС;
(c) номер кода протокола спонсора, определенный для всех его версий (где применимо);
(d) дату и номер версии, подлежащей приведению в соответствие при внесении изменений;
(e) краткое название или наименование, присвоенное протоколу; и
(f) наименование и адрес спонсора, а также наименование и обязанности представителя и представителей спонсора, авторизованного подписывать протокол или любое существенное изменение протокола.
16. Протокол предпочтительно составлять по возможности в письменной форме и формате с возможностью легкого доступа и поиска, нежели в сканированных изображениях.
17. Протокол как минимум должен включать следующее:
(a) заявление о том, что клиническое испытание проводится в соответствии с протоколом, настоящим Регламентом и принципами надлежащей клинической практики;
(b) исчерпывающий перечень всех исследуемых лекарственных средств и всех вспомогательных лекарственных средств;
(c) краткий отчет о сведениях, полученных в ходе неклинических исследований, которые потенциально обладают клинической значимостью, и других клинических испытаний, релевантных данному клиническому испытанию;
(d) краткое изложение известных и потенциальных рисков и пользы, включая оценку ожидаемой пользы и рисков для оценки в соответствии со Статьей 6; для субъектов, находящихся в чрезвычайной ситуации, должны быть документированы научные обоснования, позволяющие ожидать, что участие субъектов потенциально принесет прямую пользу в клиническом отношении;
(e) в случае если пациенты участвовали в разработке клинического испытания - описание их участия;
(f) описание и обоснование дозы, режима дозирования, способ приема и введения, период лечения для всех исследуемых лекарственных и средств и вспомогательных лекарственных средств;
(g) заявление о том, авторизованы ли исследуемые лекарственные средства и вспомогательные лекарственные средства, используемые в клиническом испытании, если авторизованы, то, предполагается ли, что они будут использованы в соответствии с условиями разрешения на маркетинг, если не авторизованы - то обоснование использования неавторизованных вспомогательных лекарственных средств в клиническом испытании;
(h) описание групп или подгрупп субъектов, участвующих в клиническом испытании, включая, где применимо, группы субъектов с особыми нуждами, например, учитывая возраст, пол, участие здоровых волонтеров, субъектов с редкими и ультра-редкими болезнями;
(i) ссылки на литературу и данные, которые относятся к клиническому испытанию и обеспечивают его основание;
(j) рассмотрение вопроса актуальности клинического испытания для обеспечения возможности оценки в соответствии со Статьей 6;
(k) описание вида проводимого клинического испытания и рассмотрение вопроса плана испытания (включая схематическую диаграмму плана испытания, процедур и этапов, где применимо);
(l) спецификация первичных критических точек, если таковые имеются, подлежащих измерению в процессе клинического испытания;
(m) описание мер, предпринимаемых для минимизации систематических ошибок оценки, включая, где применимо, рандомизацию и маскирование;
(n) описание ожидаемой продолжительности участия субъекта и описание последовательности и продолжительности всех периодов клинических испытаний, включая последующее наблюдение;
(o) четкое и однозначное определение завершения рассматриваемого клинического испытания с учетом того, что им не является дата последнего визита последнего субъекта, указание расчетной даты завершения и ее обоснование;
(p) описание критериев прекращения частей клинического испытания и клинического испытания в целом;
(q) меры по сохранности рандомизационных кодов схем лечения в клиническом испытании и процедур раскрытия кодов, где применимо;
(r) описание процедур идентификации данных, подлежащих занесению в индивидуальные регистрационные карты, рассматриваемые в качестве источника данных;
(s) описание мер по соблюдению применимых правил для сбора, хранения и будущего использования биологических образцов субъектов клинического испытания, где применимо, если оно не содержится в отдельном документе;
(t) описание мер по отслеживанию, хранению, уничтожению и возврату исследуемого лекарственного средства и неавторизованного вспомогательного лекарственного средства в соответствии со Статьей 51;
(u) описание применяемых статистических методов, включая, где это применимо:
- время любого запланированного промежуточного анализа и количество субъектов, запланированное для контроля;
- причины определения размера выборки;
- расчет мощности клинического испытания и клинической значимости;
- используемый уровень значимости;
- критерии прекращения клинического испытания;
- процедуры расчета утерянных, неиспользованных и ложных данных и процедуры отчетности о любых отклонениях от первоначального статистического плана; и
- выбор субъектов, включаемых в анализ;
(v) описание критериев для включения и для отказа во включении субъектов, в том числе критерии для исключения субъектов из лечения или клинического испытания;
(w) описание процедур по исключению субъектов из лечения или клинического испытания, в том числе процедуры по сбору данных в отношении исключенных субъектов, процедуры по замене субъектов и последующее наблюдение за субъектами, которые были исключены из лечения или из клинического испытания;
(x) обоснование для включения субъектов, которые не в состоянии дать информированное согласие, или других особых популяций, таких как несовершеннолетние;
(y) обоснование распределения пола и возраста субъектов и, если отдельная группа по полу или возрасту исключена из клинических испытаний или недостаточно представлена, - объяснение причин и обоснование критериев отказа во включении;
(z) подробное описание процедур набора и получения информированного согласия, особенно если субъекты не в состоянии дать информированное согласие;
(aa) описание лечения, включая лекарственные средства, которые разрешены или не разрешены до или во время клинического испытания;
(ab) описание процедур учета поставки и назначения лекарственных средств субъектам, включая сохранение маскирования, где применимо;
(ac) описание процедур мониторинга соблюдения субъектом, где применимо;
(ad) описание мероприятий по мониторингу проведения клинического испытания;
(ae) описание мероприятий по уходу за субъектами после их завершения участия в клиническом испытании, если такой дополнительный уход необходим вследствие участия субъекта в клиническом испытании и если состояние отличается от ожидаемого в отношении рассматриваемого медицинского состояния;
(af) спецификация параметров эффективности и безопасности, а также методов и сроков для оценки, записи и анализа этих параметров;
(ag) описание этических вопросов в отношении клинического испытания, если таковые не описаны где-либо еще;
(ah) заявление спонсора (в протоколе или в отдельном документе), подтверждающее, что исследователи и институты, участвующие в клиническом испытании, должны дать разрешение на мониторинг в отношении клинического испытания, аудит и обязательные проверки, включая обеспечение прямого доступа к источнику данных и документам;
(ai) описание политики в отношении публикации;
(aj) надлежащим образом обоснованные причины представления краткого отчета о результатах клинических испытаний по истечении года;
(ak) описание мероприятий для соблюдения применяемых правил о защите персональных данных; в частности, организационные и технические мероприятия, которые будут выполнены во избежание несанкционированного доступа, распространения, разглашения, изменения или утери информации и обработанных данных;
(al) описание мер, которые будут выполнены для обеспечения конфиденциальности записей и персональных данных субъектов;
(am) описание мер по снижению возможных неблагоприятных эффектов, которые будут выполнены в случае нарушения безопасности данных.
18. Если клиническое испытание проводится с использованием активного вещества, доступного в Союзе под разными торговыми наименованиями в ряде авторизованных лекарственных средств, в протоколе можно описать лечение в терминах названия активного вещества или только анатомо-терапевтическо-химического (ATC) кода (уровень 3 - 5) и не указывать торговое наименование каждого средства.
19. В отношении уведомления о нежелательных явлениях в протоколе должны быть идентифицированы категории:
(a) серьезные явления или лабораторные отклонения, являющиеся критическими для оценивания безопасности и о которых исследователь должен сообщить спонсору, и
(b) серьезные нежелательные явления, о которых не требуется немедленно сообщить спонсору;
20. В протоколе должны быть описаны следующие процедуры:
(а) выявление и запись нежелательных явлений исследователем, а также сообщение о них спонсору;
(b) сообщение исследователя спонсору об этих серьезных нежелательных явлениях, которые были идентифицированы в протоколе как не требующие немедленного сообщения;
(c) сообщение спонсора о подозрениях на серьезные нежелательные реакции в базу данных по фармаконадзору; и
(d) последующее наблюдение за субъектами после нежелательных реакций, включая его вид и продолжительность.
21. В случае если спонсор намерен представить единый отчет по безопасности по всем исследуемым лекарственным средствам, используемым в клиническом испытании в соответствии со Статьей 43(2), в протоколе должны быть указаны причины.
22. В протоколе должны быть рассмотрены вопросы, касающиеся маркировки и снятия маскировки исследуемых лекарственных средств при необходимости.
23. Протокол должен сопровождаться Уставом Комитета по мониторингу и защите данных пациентов, где применимо.
24. К протоколу должно быть приложено краткое изложение протокола.
E. Брошюра исследователя (IB)
25. Необходимо представить IB, составленную в соответствии с уровнем научных знаний и международных рекомендаций.
26. Задачей IB является предоставление исследователям и другим участникам клинического испытания информации для содействия в понимании оснований для ключевых характеристик протокола и обеспечения их соблюдения, таких как доза, частота приема/интервал приема, способ применения и процедуры мониторинга безопасности.
27. Информация в IB должна быть краткой, простой, объективной, должна быть представлена в сбалансированной форме и не должна носить рекламного характера, чтобы врач или исследователь могли понять и провести объективную оценку актуальности предполагаемого клинического испытания. В нее должна быть включена вся доступная информация и доказательства, которые подтверждают основания предполагаемого клинического испытания и безопасное использование исследуемого лекарственного средства в клиническом испытании, также IB должна быть представлена в виде кратких справок.
28. Если исследуемое лекарственное средство авторизовано и используется в соответствии с условиями разрешения на маркетинг, одобренная справка о характеристиках лекарственного средства (SmPC) будет являться IB. Если условия использования клинического испытания отличаются от авторизованных, SmPC должна быть дополнена краткой справкой по соответствующим неклиническим и клиническим данным, которые подтверждают использование исследуемого лекарственного средства в клиническом испытании. Если исследуемое лекарственное средство идентифицировано в протоколе только по активному веществу, спонсор должен выбрать одну SmPC в качестве эквивалента IB для всех лекарственных средств, которые содержат данное активное вещество и используются в любом месте проведения испытания.
29. В отношении многонационального клинического испытания в том случае, если используемое лекарственное средство авторизовано на национальном уровне в каждом государстве-члене ЕС и SmPC отличается в заинтересованных государствах-членах ЕС, спонсор должен выбрать одну SmPC для всего клинического испытания. Данная SmPC должна наилучшим образом обеспечивать безопасность пациента.
30. Если IB не является SmPC, то она должно содержать четко идентифицируемый раздел, именуемый "Справочная информация по безопасности" (RSI). В соответствии с параграфами 10 и 11 Приложения III, RSI должна содержать информацию об исследуемом лекарственном средстве и о том, как определить, какие нежелательные реакции будут считаться предвидимыми нежелательными реакциями, а также о частоте и природе этих нежелательных реакций.
F. Документация о соответствии надлежащей производственной практике (GMP) по исследуемому лекарственному средству
31. В отношении документации по соблюдению GMP применяется следующее.
32. Не требуется представления никакой документации, если исследуемое лекарственное средство авторизовано и не было модифицировано, независимо от того, произведено оно в Союзе или нет.
33. Если исследуемое лекарственное средство не было авторизовано и у него отсутствует разрешение на маркетинг третьей страны, являющейся участником Конференции по гармонизации технических требований к регистрации фармацевтической продукции, предназначенной для использования человеком (ICH), и не произведено в Союзе, то должна быть представлена следующая документация:
(а) копия авторизации, указанной в Статье 61; и
(b) подтверждение квалифицированного лица Союза, что производство соответствует GMP, как минимум эквивалентной GMP Союза, если во взаимных соглашениях между Союзом и третьими странами не предусмотрены какие-либо специальные мероприятия.
34. Во всех иных случаях должна быть представлена копия авторизации, указанной в Статье 61.
35. Для процессов, связанных с исследуемым лекарственным средством, установленных в Статье 61(5), которые подлежат авторизации в соответствии со Статьей 61, должна быть представлена документация для доказательства соответствия требованиям, указанным в Статье 61(6).
G. Досье исследуемого лекарственного средства (IMPD)
36. IMPD предоставляет информацию о качестве любого исследуемого лекарственного средства, о производстве, контроле исследуемого лекарственного средства и данных неклинических исследований и клинического использования.
1.1. Данные по исследуемому лекарственному средству
Вступление
37. В отношении данных IMPD может быть заменено другой документацией, которая представляется отдельно или вместе с упрощенным IMPD. Детали такого "упрощенного IMPD" указаны в Разделе 1.2 "Упрощенное IMPD путем отсылки к иной документации".
38. Перед каждым разделом IMPD должны находиться содержание и глоссарий.
39. Информация в IMPD должна быть краткой.
Данные о качестве
40. Данные о качестве должны быть представлены в виде логической структуры, такой как Модуль 3 Общего формата технических документов ICH.
Данные по неклинической фармакологии и токсикологии
41. IMPD должно также содержать краткую сводку данных по неклинической фармакологии и токсикологии для любого исследуемого лекарственного средства, используемого в клиническом испытании в соответствии с международными рекомендациями. В досье должен содержаться справочный перечень проведенных исследований и ссылки на соответствующую литературу. Где это целесообразно, предпочтительно представлять данные в форме таблицы с приложением краткого описания, выделяющего наиболее существенные позиции. Краткие отчеты о проведенных исследованиях обеспечат оценку точности исследования и того, было ли исследование проведено в соответствии с надлежащим протоколом.
42. Данные по неклинической фармакологии и токсикологии должны быть представлены в виде логической структуры, такой как Модуль 4 Общего формата технических документов ICH.
43. IMPD должно не столько представлять только фактический отчет о проведенных исследованиях, сколько обеспечить критический анализ данных, включая обоснование неточности данных и оценку безопасности средства в контексте предполагаемого клинического испытания.
44. В IMPD должно содержаться заявление о статусе надлежащей лабораторной практики или эквивалентных стандартах, как указано в Статье 25(3).
45. Тестовый материал, используемый в токсикологических исследованиях, должен быть репрезентативным для клинического испытания в значениях качественного и количественного содержания примесей. Приготовление тестового материала подлежит контролю для обеспечения репрезентативности и, таким образом, валидности исследования.
Данные предыдущих клинических испытаний и исследований на людях
46. Данные предыдущих клинических испытаний и исследований на людях должны быть представлены в виде логической структуры, такой как Модуль 4 Общего формата технических документов ICH.
47. Настоящий раздел обеспечивает изложение всех доступных данных предыдущих клинических испытаний и исследований на людях с использованием исследуемых лекарственных средств.
В настоящем разделе должны содержаться заявление о соответствии таких предыдущих клинических испытаний надлежащей клинической практике, а также ссылка на публичную регистрацию, указанная в Статье 25(6).
Общая оценка соотношения риска и пользы
48. Настоящий раздел представляет краткий сводный отчет, в котором критически анализируются неклинические и клинические данные в отношении потенциальных рисков и пользы от исследуемого лекарственного средства в предполагаемом клиническом испытании, если только информация уже не представлена в протоколе. В последнем случае необходимо сослаться на соответствующий раздел в протоколе. В тексте должны быть идентифицированы любые исследования, которые были прекращены преждевременно, и должны быть рассмотрены причины. Любая оценка предполагаемых рисков и ожидаемой пользы исследований с участием несовершеннолетних или ограниченно дееспособных взрослых должна учитывать специальные положения, установленные настоящим Регламентом.
49. Где это целесообразно, необходимо рассмотреть профили безопасности в значениях относительного систематического воздействия исследуемого лекарственного средства, предпочтительно основанных на данных "площади под фармакокинетической кривой" (AUC) или данных пиковой концентрации (C max), в зависимости от того, какие данные будут более релевантными, нежели в значениях применяемой дозы. Необходимо также рассмотреть клиническую релевантность любых сведений неклинических и клинических исследований вместе с рекомендациями по дальнейшему мониторингу эффектов и безопасности клинических исследований.
1.2. Упрощенное IMPD со ссылкой на иную документацию
50. Заявитель может сослаться на иную документацию, представленную отдельно или вместе с упрощенным IMPD.
Возможность ссылки на IB
51. Заявитель может представить либо отдельное IMPD, либо сослаться на IB в отношении справочной информации и краткие отчеты доклинических и клинических частей IMPD. В последнем случае краткое обобщение доклинической информации и клинической информации должно включать данные, предпочтительно в таблицах, предоставляющие достаточно подробных сведений, чтобы позволит оценивающим лицам принять решение о потенциальной токсичности исследуемого лекарственного средства и безопасности его использования в предполагаемом клиническом испытании. Если имеется какой-либо специальный аспект доклинических данных или клинические данные, которые требуют подробного объяснения эксперта или рассмотрения вопросов, выходящих за пределы того, что обычно включается в IB, доклиническая и клиническая информация представляется в виде части IMPD.
Возможность ссылки на SmPC
52. Заявитель может представить версию SmPC, валидную на момент подачи заявления, в качестве IMPD, если исследуемое лекарственное средство авторизовано. Подробные требования представлены в Таблице 1. Если представляются новые данные, то они должны быть четко идентифицированы.
Таблица 1: Содержание упрощенного IMPD
Виды предыдущей оценки |
Данные по качеству |
Неклинические данные |
Клинические данные |
Исследуемое лекарственное средство авторизовано или имеется разрешение на маркетинг страны ICH, и оно используется в клиническом испытании: - в рамках условий SmPC - вне условий SmPC - после модификации (например, смешивания) |
|
|
|
SmPC | |||
SmPC |
Если целесообразно |
Если целесообразно |
|
P+A |
SmPC |
SmPC |
|
Другая фармацевтическая форма или дозировка исследуемого лекарственного средства авторизована или имеется разрешение на маркетинг страны ICH, и оно поставляется владельцем разрешения на маркетинг |
SmPC+P+A |
Да |
Да |
Исследуемое лекарственное средство не было авторизовано, и отсутствует разрешение на маркетинг страны ICH, но активное вещество содержится в авторизованном лекарственном средстве, и - поставляется тем же производителем - поставляется другим производителем |
|
|
|
SmPC+P+A |
Да |
Да |
|
SMPC+S+P+A |
Да |
Да |
|
Исследуемое лекарственное средство являлось предметом ранее поданного заявления на клиническое испытание и было авторизовано в заинтересованном государстве-члене ЕС, не было модифицировано, и - с даты последнего изменения заявления на клиническое испытание новые данные не поступили, - с даты последнего изменения заявления на клиническое испытание поступили новые данные, - используется при других условиях |
|
|
|
Ссылка на ранее поданное заявление | |||
Новые данные |
Новые данные |
Новые данные |
|
Если целесообразно |
Если целесообразно |
Если целесообразно |
|
(S: Данные, имеющие отношение к активному веществу; P: Данные, имеющие отношение к исследуемому лекарственному средству; A: Дополнительная информация об условиях и оборудовании, Оценка безопасности в отношении занесенных агентов, Новые вспомогательные вещества и Растворители для растворения и разбавители) |
53. Если исследуемое лекарственное средство определено в протоколе в понятиях активное вещество или код ATC (см. выше, параграф 18), заявитель может заменить IMPD одной репрезентативной SmPC для каждого активного вещества/активного вещества, относящегося к этой группе АТС. Как альтернативный вариант, заявитель может предоставить объединенный документ, содержащий информацию, эквивалентную содержащейся в репрезентативной SmPC для каждого активного вещества, который может быть использован в клиническом испытании в качестве исследуемого лекарственного средства.
1.3. IMPD в случаях плацебо
54. Если исследуемое лекарственное средство является плацебо, требования к информации ограничиваются данными по качеству. Дополнительной информации не требуется, если плацебо имеет такой же состав, что и тестируемое исследуемое лекарственное средство (за исключением активного вещества), производится тем же производителем и не является стерильным.
H. Досье вспомогательного лекарственного средства
55. Без ущерба действию Статьи 65 требования к документации, установленные в Разделах F и H, также применяются к вспомогательным лекарственным средствам. Однако если вспомогательное лекарственное средство авторизовано в заинтересованном государстве-члене ЕС, то дополнительной информации не требуется.
I. Научные консультации и план исследования у детей (PIP)
56. По возможности должна быть представлена копия справки по научной консультации Агентства или какого-либо государства-члена ЕС, или третьей страны в отношении клинического испытания.
57. Если клиническое испытание является частью согласованного PIP, должны быть представлены копия решения Агентства по соглашению о PIP и заключение Педиатрического комитета, если указанные документы недоступны посредством сети Интернет. В последнем случае необходима ссылка на данную документацию (см. раздел B).
J. Содержание маркировки исследуемых лекарственных средств
58. Необходимо представить описание содержания маркировки исследуемого лекарственного средства в соответствии с Приложением VI.
K. Мероприятия по набору (информация по заинтересованным государствам-членам ЕС)
59. Если иное не определено протоколом, в отдельном документе должны быть подробно описаны процедуры по включению субъектов и должно быть четко указано, что является первым действием по набору.
60. В случае если набор происходит по рекламному объявлению, должны быть представлены копии рекламного материала, включая любые печатные материалы, и аудио- и видеозаписи. Должны быть определены процедуры обработки ответов на объявления. Таковые включают копии сообщений, используемых для приглашения субъектов для участия в клиническом испытании, и мероприятия по информированию или консультированию субъектов, не подходящих для включения в клиническое испытание.
L. Информация о субъекте, форма информированного согласия и процедура информированного согласия (информация по заинтересованным государствам-членам ЕС)
61. Вся информация, предоставляемая субъектам (или, где это применимо, их законным представителям) до их решения об участии или воздержании от участия должна быть представлена вместе с формой информированного согласия или других альтернативных средств согласно Статье 29(1) для записи информированного согласия.
62. Описание процедур, касающихся информированного согласия, для всех субъектов, и, в частности:
(а) в случае с клиническими испытаниями с участием несовершеннолетних или ограниченно дееспособных субъектов, должны быть описаны процедуры получения информированного согласия законных представителей, а также участие несовершеннолетнего или ограниченно дееспособного субъекта;
(b) если применяется процедура получения согласия, засвидетельствованная незаинтересованным свидетелем, то должна быть представлена соответствующая информация о причинах использования незаинтересованного свидетеля, о выборе незаинтересованного свидетеля и о процедуре получения информированного согласия;
(c) в случае с клиническими испытаниями в чрезвычайных ситуациях, как указано в Статье 35, должна быть описана процедура получения информированного согласия субъекта или законного представителя для продолжения клинического испытания;
(d) в случае с клиническими испытаниями в чрезвычайных ситуациях, как указано в Статье 35, описание выполненных процедур для определения экстренности ситуации или для ее документирования;
(e) в случае с клиническими испытаниями, в которых методология требует, чтобы прием исследуемых лекарственных средств назначался скорее группам субъектов, чем отдельным субъектам, как указано в Статье 30, и если, как следствие, будут использованы упрощенные способы получения информированного согласия, должны быть описаны такие упрощенные способы.
63. В случаях, указанных в параграфе 62, должна быть предоставлена информация, предоставляемая субъекту или его законному представителю.
M. Соответствие исследователя (информация по заинтересованным государствам-членам ЕС)
64. Должен быть представлен перечень планируемых мест проведения испытания, имена и должности главных исследователей и планируемое число субъектов в этих местах.
65. Должно быть представлено описание квалификации исследователей в текущих анкетных данных и другие соответствующие документы. Должна быть описана любая предыдущая подготовка по принципам надлежащей производственной практики или опыт, полученный в связи с работой в сфере клинических испытаний и ухода за пациентами.
66. Должны быть указаны любые условия, такие как экономические интересы и аффилированность институтам, которые могут повлиять на беспристрастность исследователей.
N. Пригодность условий (информация по заинтересованным государствам-членам ЕС)
67. Должно быть представлено надлежаще обоснованное письменное заявление о пригодности условий клинических испытаний, адаптированных к природе и использованию исследуемого лекарственного средства, включая описание пригодности условий, оборудования, трудовых ресурсов и описание экспертизы, выданное главой клиники/института на месте клинического испытания или другим ответственным лицом в соответствии с системой заинтересованного государства-члена ЕС.
O. Доказательство страхового обеспечения или гарантии возмещения (информация по заинтересованным государствам-членам ЕС)
68. Где это применимо, должны быть представлены доказательства страхования, гарантии или других подобных мер.
P. Финансовые и другие меры (информация по заинтересованным государствам-членам ЕС)
69. Должно быть представлено краткое описание финансирования клинического испытания.
70. Должна быть представлена информация о финансовых сделках и компенсации, выплаченной субъектам и исследователю/месту проведения за участие в клиническом испытании.
71. Должно быть представлено описание какого-либо другого соглашения между спонсором и местом проведения испытания.
Q. Доказательство оплаты сбора (информация по заинтересованным государствам-членам ЕС)
72. Где это применимо, должно быть представлено доказательство оплаты.
R. Доказательство обработки данных в соответствии с законодательством союза о защите данных
73. Должно быть представлено заявление спонсора или его законного представителя, что данные будут собраны и обработаны в соответствии с Директивой 95/46/ЕС.
<< Статья 99. Вступление в силу |
Приложение II. >> Заявочное досье |
|
Содержание Регламент Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 536/2014 от 16 апреля 2014 г. о клинических испытаниях лекарственных... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.