Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Дело "Мансур Йалчын и другие против Турции"
[Mansur Yalcin and Others v. Turkey]
(Жалоба N 21163/11)
Постановление Суда от 16 сентября 2014 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявителями по делу являются родители детей, которые в силу своего возраста должны проходить обязательное обучение. По вероисповеданию они являются алевитами.
Заявители жаловались в Европейский Суд на то, что особенности преподавания обязательного курса "Основы религиозной культуры и светской этики" в начальной школе и в учреждениях среднего образования посягают на их право на уважение своих религиозных убеждений. В 2011-2012 годах после опубликования Постановления Европейского Суда* (* Постановление Европейского Суда по делу "Хассан и Эйлем Зенгин против Турции" [Hassan and Eylem Zengin v. Turkey] от 9 октября 2007 г., жалоба N 1448/04, "Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" [Information Note on the case-law of European Court of Human Rights] N 101.) в программу курса "Основы религиозной культуры и светской этики" и в учебники по этому предмету были внесены существенные изменения.
Вопросы права
По вопросу о нарушении статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции. После принятия Постановления по делу "Хассан и Эйлем Зенгин против Турции" в программу курса "Основы религиозной культуры и светской этики" были внесены изменения. Они были направлены главным образом на то, чтобы донести до учащихся информацию о различных существующих в Турции вероисповеданиях, в том числе о конфессии алевитов, но они, тем не менее, не привели к реальному пересмотру основ этого курса, главная часть которого была посвящена изучению ислама в том виде, в котором его исповедует и трактует большинство населения Турции. Поскольку настоящее дело имеет отношение к дискуссиям вокруг исламистского учения, Европейский Суд не должен занимать какую-то определенную позицию, это явно вышло бы за рамки его компетенции. Вместе с тем из материалов дела и из замечаний государства-ответчика следует, что в основу программы курса "Основы религиозной культуры и светской этики" положены основные понятия ислама, такие как Коран и сунна. Безусловно, тот факт, что программа уделяет исламу в том виде, в котором его исповедует и трактует большинство населения Турции, больше внимания, чем различным миноритарным толкованиям ислама и другим религиозным и философским течениям, сам по себе не может считаться нарушением принципов плюрализма и объективности и рассматриваться как пропаганда. Однако, учитывая особенности конфессии алевитов по сравнению с суннитским пониманием ислама, у заявителей могли быть веские основания считать, что особенности преподавания предмета, о котором идет речь, могли поставить их детей перед выбором между школой и их собственными ценностями, поэтому по делу может возникнуть вопрос о нарушении статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции.
Европейскому Суду трудно понять, как в отсутствие надлежащей системы освобождения от занятий, из-за чего курс "Основы религиозной культуры и светской этики" стал обязательным, ученики могли избежать конфликта между религиозным образованием в школе и религиозными или философскими убеждениями их родителей. Между тем разрыв между подходом, реализованным в программе, с одной стороны, и особенностями конфессии, к которой принадлежат заявители, по сравнению с суннитским пониманием ислама, с другой стороны, настолько велик, что его едва ли можно в достаточной мере преодолеть просто сведениями об убеждениях и обрядах алевитов, которые были добавлены в учебники. Кроме того, вероятность того, что на уроках у учеников есть возможность получить более подробную информацию в рамках религиозных курсов по выбору, не может освободить государство от обязанности следить за тем, чтобы преподавание этих обязательных дисциплин отвечало критериям объективности и плюрализма и осуществлялось на основе уважения религиозных или философских убеждений.
Таким образом, несмотря на существенные изменения, внесенные в 2011-2012 годах в программу курса "Основы религиозной культуры и светской этики" и учебники по этому предмету, образовательная система государства-ответчика, по-видимому, не всегда предоставляет достаточные возможности обеспечить уважение убеждений родителей. Так, детям родителей, которые не исповедуют суннитский ислам, а придерживаются других религиозных или философских убеждений, не обеспечивается какого-либо реального выбора, а крайняя ограниченность возможностей освобождения от занятий может возложить на родителей учеников тяжкое бремя и вынудить их сообщать о своих религиозных или философских убеждениях, чтобы их дети могли быть освобождены от изучения религиозных дисциплин.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции (принято единогласно).
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Заявители не предъявили каких-либо требований о возмещении ущерба.
В порядке применения статьи 46 Конвенции. Европейский Суд установил нарушение Конвенции, в частности, в связи с тем, что в сфере преподавания религиозных дисциплин образовательная система Турции не всегда предоставляет достаточные возможности обеспечить уважение убеждений родителей. Этот вывод сам по себе предполагает, что нарушение права заявителей, гарантированного вторым предложением статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции, вызвано, как и в деле "Хассан и Эйлем Зенгин против Турции", структурной проблемой. Вследствие этого Европейский Суд настаивает на том, что необходимо без дальнейших проволочек предусмотреть надлежащие возможности в соответствии с принципами, сформулированными в настоящем Постановлении с целью избавить родителей учеников от необходимости сообщать о своих религиозных или философских убеждениях, чтобы воспользоваться этими возможностями (см. Постановление Европейского Суда от 9 октября 2007 года по делу "Хассан и Эйлем Зенгин против Турции" [Hassan and Eylem Zengin v. Turkey] жалоба N 1448/04, "Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" [Information Note on the case-law of European Court of Human Rights] N 101).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 16 сентября 2014 г. Дело "Мансур Йалчын и другие против Турции" [Mansur Yalcin and Others v. Turkey] (жалоба N 21163/11) (II Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 12/2014
Перевод Г.А. Николаева