N графы
|
Статус
|
Договор перевозки
|
Наименование графы / данные
|
1
|
O
|
ЦИМ/
СМГС
|
Отправитель: наименование, почтовый адрес, подпись и, если возможно, номер телефона или факса (с международным кодом) или адрес электронной почты отправителя. Смотри также пункт 10 данного Руководства.
|
|
|
ЦИМ
|
Подпись можно заменить печатью. В случае отсутствия специальной договоренности между отправителем и перевозчиком подпись заменяется идентификацией отправки в соответствии с графой 69 (см. ст. 6 параграф 3 ЦИМ).
|
2
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Код отправителя
Если код отсутствует, его нужно внести в соответствии с указаниями перевозчика.
|
3
|
Ф
|
ЦИМ
|
Код клиента / плательщика оплаченных провозных платежей, если речь не идёт об отправителе. При отсутствии кода клиента / плательщика его может внести перевозчик, если этот код содержится в данных графы 13 или 14.
|
|
Ф
|
СМГС
|
Код может внести договорный перевозчик в соответствии с национальным законодательством страны отправления.
|
4
|
O
|
ЦИМ/ СМГС
|
Получатель: наименование, почтовый адрес и, если возможно, номер телефона или факса или адрес электронной почты получателя. Смотри также пункт 10 данного Руководства.
|
5
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Код получателя
Если код отсутствует, его нужно внести в соответствии с указаниями перевозчика.
|
6
|
Ф
|
ЦИМ
|
Код клиента / плательщика неоплаченных провозных платежей, если речь не идёт о получателе. При отсутствии кода клиента / плательщика его может внести перевозчик, если этот код содержится в данных графы 13 или 14.
|
|
Ф
|
СМГС
|
Код может внести перевозчик, выдающий груз, в соответствии с национальным законодательством страны назначения.
|
7
|
|
|
Заявления отправителя, являющиеся обязательными для перевозчика .
При использовании кодов 1, 2, 6, 7 и 8 следует указывать код и его значение. При использовании других кодов следует указывать только сам код, который дополняется соответствующей информацией.
|
|
|
|
Код Значение:
|
|
У
|
ЦИМ
|
1 Получатель не имеет права распоряжаться грузом
|
|
У
|
ЦИМ
|
2 Признанный получатель (согласно таможенному праву)
|
|
У
|
ЦИМ/ СМГС
|
3 Проводник груза ... ФИО, номер документа, удостоверяющего личность
|
|
У
|
ЦИМ/ СМГС
|
4 Наполненная масса в кг [для газовых вагонов-цистерн, заполненных в неочищенном виде, см. параграф
|
|
|
|
5.4.1.2.2 с) РИД / 5.4.1.2.2 в) Приложение 2 СМГС]
|
|
У
|
ЦИМ/ СМГС
|
5 Экстренный номер телефона на случай нестандартных ситуаций или аварий с опасными грузами
|
|
У
|
ЦИМ
|
6 Уполномочивать фактического перевозчика не разрешается
|
|
У
|
ЦИМ
|
7 Погружено перевозчиком
|
|
У
|
ЦИМ
|
8 Разгрузка перевозчиком
|
|
У
|
ЦИМ
|
9 Установленный срок доставки: ...
|
|
У
|
ЦИМ/ СМГС
|
10 Исполнение административно-ведомственных формальностей... (см. ст. 15 ЦИМ/ ст. 22 СМГС) Данные о документах, которые предоставляются перевозчику четко определенным органом власти, или органом, определенным договором, а также о месте где эти документы должны быть предоставлены - смотри статью 15 параграф 1 ЦИМ и статью 11 параграф 1 абзац 3 СМГС; документы обозначаются в бумажной накладной с помощью кода и словами, а в электронной накладной только с помощью кода; к каждому коду могут быть также указаны пояснения в графе для дополнительного текста; для кодировки документов используется Список ООН/ЭДИФАКТ 1001 (www.unece.org).
Дополнительные отметки - см. статью 11 параграф 1
СМГС
|
|
У
|
ЦИМ
|
11 Необычная отправка:
....(Номер согласования всех участвующих перевозчиков) см. п. 14 данного Руководства
|
|
У
|
ЦИМ
|
16 Другие заявления: ... (наименование уполномоченного лица, наименование фактического перевозчика, требование следить за отправкой в пути следования и т.д.)
|
|
О
|
СМГС
|
17 В зависимости от способа определения массы груза проставляются отметки: "на весах" (указывается тип весов), "по трафарету", "по стандарту", "по обмеру", "по замеру", "по счетчику".
|
|
О
|
СМГС
|
18 Погружено ... (отправителем или перевозчиком)
|
|
У
|
СМГС
|
19 Перевозка согласована (Сокращённое обозначение перевозчика и номер согласования всех участвующих перевозчиков, номер и дата документа согласования). Номера разрешений на перевозку (см. пункт 14.2.1 данного Руководства)
|
|
У
|
СМГС
|
20 Перевозка согласована...... (Сокращённое обозначение перевозчика и номер согласования всех участвующих перевозчиков, номер и дата документа согласования). Номера разрешений на перевозку (см. пункт 14.2.2 данного Руководства)
|
|
У
|
СМГС
|
21 Перевозка согласована...... (Сокращённое обозначение перевозчика, номер и дата согласования всех участвующих перевозчиков - см. пункт 14.2.3 данного Руководства)
|
|
У
|
СМГС
|
22 Плательщик (Сокращённое наименование перевозчика СМГС, которому провозные платежи оплачиваются плательщиком, наименование и код плательщика
|
|
У
|
СМГС
|
23 Другие заявления..... (указание конкретного маршрута перевозки при перевозке кружным путем);
- указания о том, как поступать с грузом в случае возникновения препятствий к перевозке или выдаче груза;
- меры защиты и температурный режим при перевозке скоропортящихся грузов;
- описание повреждений вагона и ИТЕ, предоставленных отправителем, констатированных при предъявлении груза к перевозке;
- при перевозке автотракторной техники - отметки "Перевозка без защиты бьющихся деталей", "Ключ от машины N_____";
- указание согласованного с перевозчиком способа перевозки груза (в том числе порожнего вагона), если перевозка осуществляется по железным дорогам разной ширины колеи - отметки: "Перегрузка в вагон другой ширины колеи", "Перестановка вагона на тележки другой ширины колеи (договор на перестановку N_____ от_____ при его наличии)" или "Применение раздвижных колесных пар";
- заявления отправителя о внесенных им исправлениях;
- при перевозке смерзающихся грузов указание процента влажности груза и принятые профилактические меры ("Груз проморожен", "Пересыпан известью в количестве ___%", "Обработан ____ маслом в количестве ____%", "Переложен послойно древесными опилками" и т.п.);
- объем полномочий проводника.
|
|
У
|
ЦИМ
|
24 Опасные грузы упакованы в ограниченном количестве, общая масса брутто которых превышает 8 т на вагон или ИТЕ.
|
8
|
Ф
|
ЦИМ/
СМГС
|
Ссылка отправителя / N договора:
- В сообщении ЦИМ ->СМГС: Указание ссылки отправителя. N договора с импортёром заносится в графу N 15.
- В сообщении СМГС -> ЦИМ: Указание N договора с экспортёром.
|
9
|
У
|
ЦИМ/
СМГС
|
Документы, приложенные отправителем:
перечень всех необходимых для перевозки сопроводительных документов, приложенных к накладной. Если документ прикладывается в нескольких экземплярах, то указывается количество экземпляров.
Указание возможных дополнительных листов. В случае использования отправителем заявления об опасных грузах согласно подраздела 5.4.5 РИД/Приложения 2 СМГС, этот документ рассматривается как дополнительный лист.
|
|
У
|
ЦИМ
|
Документы, приложенные отправителем к бумажной накладной, обозначаются кодом и словами, а в электронной накладной только кодом; к каждому коду могут быть также указаны пояснения в графе для дополнительного текста; для кодировки документов используется Список ООН/ЭДИФАКТ 1001
(www.unece.org).
|
|
У
|
СМГС
|
Если поименованные в накладной сопроводительные документы предназначены для изъятия в пути следования, то после их наименования должно быть указано сокращенное наименование железной дороги, на которой они изымаются, в виде отметки "для.. ..(сокращенное наименование железной дороги, на которой они изымаются)".
|
10
|
O
|
ЦИМ/
СМГС
|
Место доставки:
- В сообщении ЦИМ -> СМГС: указание станции и железной дороги назначения (буквенное сокращение, см. пункт 3 данного Приложения).
- В сообщении СМГС - ЦИМ: указание места доставки, станции и страны.
|
11
|
Ф
|
ЦИМ
|
Код места доставки:
Если код отсутствует, его может внести перевозчик.
|
12
|
O
|
ЦИМ/
СМГС
|
Код станции:
Международный код станции, обслуживающей место доставки груза (ЦИМ), или международный код станции назначения (СМГС): 2 знака железнодорожного кода страны плюс 6 знаков кода станции. Если код отсутствует, его обязан внести перевозчик (см. п. 4 данного Приложения).
|
13
|
|
|
Коммерческие условия:
|
|
|
|
Код Условие
|
|
У
|
ЦИМ
|
1 Маршрут
|
|
У
|
ЦИМ
|
2 Транспортный поток
|
|
У
|
ЦИМ
|
3 Перевозчик, которому поручена перевозка, путь, качество
|
|
У
|
ЦИМ
|
4 Установленные пограничные станции (для необычных отправок)
|
|
У
|
ЦИМ/ СМГС
|
5 Другие требуемые условия ... (например, указание номеров других договоров с клиентом или тарифов в сфере ЦИМ - номер договора с клиентом или тарифа, касающегося линии первого перевозчика, заносится в графу 14)
|
|
У
|
СМГС
|
6 Выходные пограничные станции, их коды, сокращенное наименование железной дороги страны отправления и железных дорог транзитных стран по согласованному с договорным перевозчиком маршруту следования груза.
При перевозке груза с участием парома указывается наименование портов и припортовых станций передачи на/с водный транспорт.
Если перевозка груза от выходной пограничной станции возможна через несколько входных пограничных станций соседней страны, то указывается также наименование входной пограничной станции, через которую будет осуществляться перевозка.
|
14
|
У
|
ЦИМ
|
N договора с клиентом или N тарифа: указание номера договора с клиентом или номера тарифа с указанием впереди кода 1 для клиентского соглашения или кода 2 для тарифов.
|
15
|
Ф
|
ЦИМ/
СМГС
|
Отметки, необязательные для перевозчика: сообщения отправителя получателю, связанные с данной отправкой. Эти сведения не возлагают на перевозчика никаких обязательств.
|
|
Ф
|
СМГС
|
В сообщении ЦИМ -> СМГС может вноситься N договора с импортёром (на поставку).
|
16
|
|
|
Место приёма:
|
|
O
|
ЦИМ
|
- Место (включая станцию и страну), дата (месяц, день и время) приёма груза к перевозке.
Примечание: если фактические данные приёма отличаются от сведений отправителя, то принимающий груз перевозчик делает соответствующую отметку в графе 64 "Заявления перевозчика".
|
|
О
|
СМГС
|
- Станция отправления и сокращённое наименование железной дороги (см. пункт 3 данного приложения), код станции отправления.
|
17
|
Ф
|
ЦИМ
|
Код места приёма: перевозчик сообщает код клиенту в договоре с ним. Если код отсутствует, его может внести перевозчик.
|
18
|
|
|
Транзитное фактурирование:
|
|
O
|
СМГС
|
а) СМГС: сокращенные наименования последующих перевозчиков СМГС в порядке, соответствующем очередности осуществления ими перевозки, с указанием наименований и кодов оплачивающих данную перевозку плательщиков,
|
|
У
|
ЦИМ
|
б) ЦИМ: если расчёт по транзитному пути происходит отдельно: в левой графе указывается код перевозчика или код страны для определения фактурируемого отрезка пути, а в правой графе указывается код компании того перевозчика, который выставляет счёт на соответствующую сумму.
|
19
|
|
|
N вагона:
|
|
O
|
ЦИМ/ СМГС
|
- Вагоны с двенадцатизначными номерами: указание N вагона. Номер вагона содержит также сведения о роде вагона.
|
|
О
|
СМГС
|
- Другие вагоны: указание номера и наименования владельца вагона, сокращенного наименования железной дороги приписки вагона. Проставляется отметка, кем предоставлен вагон:
"П" - при предоставлении вагона перевозчиком;
"О" - при предоставлении вагона отправителем.
Вагон, фактически предоставленный получателем, приравнивается к вагону, предоставленному отправителем.
|
|
O
У
|
СМГС
ЦИМ
|
- Указание грузоподъемности, количества осей и массы тары вагона.
|
|
У
|
ЦИМ/СМГС
|
Примечания:
- При перегрузке первоначальные сведения зачёркиваются и вносятся данные по новым используемым вагонам.
- При перевозке нескольких вагонов по одной накладной вносится отметка: "Смотри прилагаемую ведомость".
|
20
|
|
|
Наименование груза:
|
|
У
|
СМГС
|
- Знаки, марки, нанесённые на отдельные грузовые места.
|
|
У
|
ЦИМ/ СМГС
|
- Род упаковки груза, количество, номер, тип и длина ИТЕ.
|
|
O
|
ЦИМ/ СМГС
|
- Наименование груза; для опасных грузов требуются обозначения согласно РИД и Приложению 2 к СМГС.
|
|
У
|
ЦИМ
|
Указание номера груза по Гармонизированной системе в тех случаях, когда это обязательно требуется таможенным правом (напр. при чувствительных товарах).
|
|
У
|
СМГС
|
При перевозке скоропортящегося груза проставляется отметка "Скоропортящийся", если груз перевозится в крытых вагонах с вентилированием - также отметка "С вентилированием".
Кроме этого смотри пункт 14.2.2.
|
|
У
|
СМГС
|
Идентификационный номер автомобильного транспортного средства.
|
|
O
|
СМГС
|
- Число мест груза цифрами.
|
|
У
|
ЦИМ/ СМГС
|
- Количество и знаки пломб, наложенных отправителем или перевозчиком на вагоны и ИТЕ, а при использовании ЗПУ - название и контрольный знак ЗПУ, сокращенное наименование железной дороги отправления груза.
|
|
У
|
СМГС
|
- Количество и знаки пломб, наложенных отправителем или перевозчиком на автомобильное транспортное средство, а при использовании ЗПУ - название и контрольный знак ЗПУ, сокращенное наименование железной дороги отправления груза.
|
|
У
|
ЦИМ
|
- Нанесение наклейки или печати с пиктограммой для отправок, находящихся под таможенным контролем.
|
|
У
|
СМГС
|
- Негабаритный груз на железных дорогах ... (сокращённое обозначение железных дорог согласно пункту 3 данного Приложения).
|
|
У
|
СМГС
|
- О применении условий размещения и крепления габаритного груза, погруженного на открытый подвижной состав (кроме транспортеров) колеи 1520 мм: "Пункт___ главы___ ТУ", "НТУ N___", "МТУ N___" или "Эскиз N____". В сообщении ЦИМ -> СМГС эти сведения заносятся перевозчиком, осуществляющим перегрузку/смену колёсных пар. В обратном направлении данные сведения заносит отправитель или перевозчик - в зависимости от того, кто осуществляет погрузку.
|
21
|
У
|
ЦИМ
|
Необычная отправка:
Отметить крестиком, если это предусматривают действующие положения в международном сообщении по необычным отправкам в сфере ЦИМ.
|
22
|
У
|
ЦИМ/ СМГС
|
РИД / Приложение 2 к СМГС: отметить крестиком, если груз соответствует РИД / Приложению 2 СМГС.
|
23
|
O
|
ЦИМ/ СМГС
|
Код NHM, ГНГ, 6-значный.
|
24
|
O
|
ЦИМ/
СМГС
|
Масса определена отправителем: следует указать
- брутто-массу груза (включая упаковку) отдельно по кодам NHM / ГНГ
- массу тары ИТЕ и ёмкости
- массу автомобильного транспортного средства
- общую массу отправки.
|
25
|
|
|
Отправка:
Не заполняется.
|
26
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Отметки таможни: графа для внесения отметок таможенными ведомствами или признанными таможней отправителями.
|
27
|
У
|
СМГС
|
Ценность груза: указание объявленной ценности груза согласно ст. 17 "Объявление ценности груза" СМГС.
|
28
|
O
|
ЦИМ
|
Место и дата оформления накладной: место и дата (год, месяц, день) оформления накладной.
|
29
|
O
|
ЦИМ/ СМГС
|
Место переотправки: указание места переотправки согласно Приложению 3 данного Руководства.
Данное место переотправки одновременно является также
- в сообщении ЦИМ -> СМГС: местом доставки согласно ЦИМ и станцией отправления согласно СМГС,
- в сообщении СМГС -> ЦИМ: станцией назначения согласно СМГС и местом приёма груза согласно ЦИМ.
|
30
|
О
|
ЦИМ/ СМГС
|
Место и время переотправки: Указание фактического места переотправки и даты приёма груза и накладной ЦИМ/СМГС следующим перевозчиком на месте переотправки (календарный штемпель).
|
37
|
O
|
ЦИМ/
СМГС
|
Накладная ЦИМ/СМГС: Наименование документа и правило-ссылка.
С правой стороны данной графы: номер и наименование листа накладной.
Эти данные напечатаны на бланке бумажной накладной и сохранены в электронной накладной.
|
38
|
У
|
СМГС
|
Масса определена железной дорогой: указание массы груза, определённой перевозчиком, если эти сведения определяются договорным перевозчиком.
В зависимости от способа определения массы груза проставляются отметки: "на весах" (указывается тип весов), "по трафарету", "по стандарту", "по обмеру", "по замеру", "по счетчику".
|
39
|
У
|
ЦИМ
|
Проверка: указание результатов проверки, а также перевозчика (его сокращённое наименование или код), который осуществил проверку (см. ст. 11 §§ 2 и 3 ЦИМ).
|
40
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Кодирование 1: графа для 6-значного кода, указываемого перевозчиком при отправлении. При необходимости здесь может вноситься номер поезда (действует только для договора перевозки ЦИМ).
|
41
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Кодирование 2: графа для 4-значного кода, указываемого перевозчиком при отправлении.
|
42
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Кодирование 3: графа для 4-значного кода, указываемого перевозчиком при отправлении.
|
43
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Кодирование 4: графа для 4-значного кода, указываемого перевозчиком при отправлении.
|
44
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Кодирование 5: графа для 6-значного кода, указываемого перевозчиком, выдающим груз. При необходимости здесь может вноситься номер поезда (действует только для договора перевозки ЦИМ).
|
45
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Кодирование 6: графа для 4-значного кода, указываемого перевозчиком, выдающим груз.
|
46
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Кодирование 7: графа для 4-значного кода, указываемого перевозчиком, выдающим груз.
|
47
|
Ф
|
ЦИМ/ СМГС
|
Кодирование 8: графа для 4-значного кода, указываемого перевозчиком, выдающим груз.
|
48
|
О
|
ЦИМ/
СМГС
|
Масса груза после перегрузки: в случае перегрузки груза перевозчик, осуществляющий её, должен внести массу груза, установленную после перегрузки. При перегрузке из одного в несколько вагонов следует указать массу груза для каждого вагона в отдельности.
Указывается количество мест груза, погруженного в каждый вагон после перегрузки.
|
N графы
|
Статус
|
Договор перевозки
|
Наименование графы / данные
|
49
|
O
|
ЦИМ
|
Линия: Международные коды страны и станции, или пункта пересечения в начале и конце пути, по которому рассчитывается провозная плата, или наименование станции, на которой взимаются сборы.
|
50
|
У
|
ЦИМ
|
Код маршрута, если предусматривается в договоре с клиентом или в применяемом тарифе.
|
51
|
O
|
ЦИМ
|
Код NHM: внесение кода NHM, необходимого для расчёта провозной платы (не всегда соответствует коду, занесённому в графу 23).
|
52
|
У
|
ЦИМ
|
Валюта: код валюты, указанной по фактурируемому отрезку пути. См. Также пункт 2 настоящего Приложения.
|
53
|
Ф
|
ЦИМ
|
Расчётная масса, отдельно по тарифным позициям и NHM.
Необходимо указать лежащую в основе расчёта провозной платы площадь участка в или соответствующий объём вагонов и грузов в .
|
54
|
O
|
ЦИМ
|
Договор с клиентом или применяемый тариф
|
55
|
Ф
|
ЦИМ
|
Км / зона: тарифное расстояние в км или зона между станциями или пограничными пунктами, которые соответствуют началу и концу раздела по расчёту провозной платы.
|
56
|
Ф
|
ЦИМ
|
Дополнительные сборы, скидки
|
57
|
Ф
|
ЦИМ
|
Ставка, включая возможную доплату или скидки, отдельно по позициям NHM, или прочерк в случае применения клиентского соглашения, предусматривающего централизованный расчёт.
|
58
|
У
|
ЦИМ
|
Сборы: наименования сборов согласно ст. 3 ГЛВ-ЦИМ с указанием отдельных сумм.
|
59
|
O
|
ЦИМ
|
Код оплаты: кодирование отметок по оплате расходов согласно Памятке МСЖД 929-7(2 знака для кода оплаты, 5 x 2 знака для кода оплачиваемых отправителем сборов, 2 знака для кода страны и 6 знаков для кода станции (отметка до ...).
|
60
|
O
|
ЦИМ
|
Маршруты: указание фактического пути следования с применением пограничных кодов. В качестве дополнения можно добавить обозначение прописью.
В случае возникновения препятствия в перевозке, если необходимо, указать новый путь следования с отметкой "Изменение маршрута в результате ...".
|
61
|
У
|
ЦИМ
|
Таможенное оформление: наименование и код станции, на которой необходимо выполнить предписания таможни или другого административного ведомства.
|
62
|
У
|
ЦИМ/СМГС
|
Коммерческий акт ЦИМ: указание номера и даты составления коммерческого акта (месяц, день), а также кода перевозчика, который его составил.
|
63
|
У
|
ЦИМ
|
Удлинение срока доставки ЦИМ: в случае удлинения срока доставки по ст. 16 § 4 ЦИМ необходимо указать код причины, начало и конец (месяц, день, время), а также место удлинения срока.
Код Значение
1 Исполнение таможенных и административно-ведомственных правил (ст. 15 ЦИМ)
2 Проверка груза (ст. 11 ЦИМ)
3 Изменение договора перевозки (ст. 18 ЦИМ)
4 Препятствия к перевозке (ст. 20 ЦИМ)
5 Препятствия к выдаче (ст. 21 ЦИМ)
6 Уход за грузом
7 Исправление погрузки из-за неправильной погрузки отправителем
8 Перегрузка из-за неправильной погрузки отправителем
9 Другие причины: ...
|
64
|
|
|
Заявления перевозчика:
|
|
У
|
ЦИМ/СМГС
|
Отметка об оформлении досылочной дорожной ведомости/сопроводительного документа: "Вагон/Контейнер N... досылается по досылочной дорожной ведомости N.../сопроводительному документу N... от ...(дата) составленной/го перевозчиком ...". Дополнительно указывается причина отцепки.
|
|
O
|
ЦИМ
|
Номер разрешения (см. пункт 14.3.1 данного Руководства).
|
|
У
|
ЦИМ
|
Франкатурный счёт составлен ...(дата)
|
|
У
|
ЦИМ
|
Франкатурный счёт отослан назад ... (дата)
|
|
У
|
ЦИМ
|
При необходимости указываются такие заявления перевозчиков, как N разрешения на перевозку;
обоснованная оговорка; место и дата приёма, если они отличаются от сведений отправителя в графе 16; установленный срок доставки, если данные отправителя в графе 7 являются неправильными; наименование и адрес того лица, которому фактически доставляется груз, если речь не идёт о договорном перевозчике;
N договора о фактической перевозке и код фактического перевозчика (факультативно указывается перевозчиком, заключившим договор о фактической перевозке с фактическим перевозчиком).
|
|
У
|
ЦИМ
|
Обоснованные оговорки указываются в виде кодов (смотри нижестоящий список). Например: "Обоснованная оговорка N ...". При использовании кодов 2, 3, 4, 11 и 12 необходимо уточнить причину оговорки.
Код Значение
1 Не упаковано - см. пункт 14.2.3 данного Руководства
2 Упаковка повреждена: ... (необходимо уточнить) - см. пункт 14.2.3 данного Руководства
3 Недостаточно хорошо упаковано: ... (необходимо уточнить) - см. пункт 14.2.3 данного Руководства
Груз:
4.1 в чрезвычайно плохом состоянии: . (необходимо уточнить)
4.2 повреждён: .... (необходимо уточнить)
4.3 промокший: .... (необходимо уточнить)
4.4 замёрзший: .... (необходимо уточнить)
5 Погружено отправителем
6 Погрузка перевозчиком по требованию отправителя при неблагоприятных для груза погодных условиях
7 Разгрузка получателем
8 Разгрузка перевозчиком по требованию получателя при неблагоприятных для груза погодных условиях
Проверка согласно ст. 11 § 3 ЦИМ невозможна из-за:
9.1 погодных условий
9.2 наличия пломб на вагонах или УТИ
9.3 невозможности доступа к грузу в вагоне или УТИ
10 Заявление на проверку согласно ст. 11 § 3 ЦИМ подано отправителем с опозданием
11 Проверка не проведена из-за отсутствия средств: .... (необходимо уточнить)
|
|
У
|
ЦИМ/СМГС
|
12 Другие оговорки: .... (необходимо дополнить)
|
65
|
У
|
ЦИМ
|
Другие перевозчики: код перевозчика и, если возможно, указание прописью наименования и почтового адреса перевозчиков, не являющихся договорными перевозчиками; линия перевозки в виде кода и, если возможно, прописью; статус перевозчиков (1 = последующий перевозчик, 2 = фактический перевозчик). Данная графа заполняется перевозчиком при отправлении только в том случае, если в осуществлении перевозки помимо договорного перевозчика участвуют также и иные перевозчики.
|
66
|
O
|
ЦИМ
|
a) Договорной перевозчик: код перевозчика и, если возможно, указание прописью наименования и почтового адреса договорного перевозчика, а также подпись. Подпись можно заменить печатью, машинной бухгалтерской записью либо другим подходящим способом.
|
|
У
|
ЦИМ
|
б) Упрощённая процедура для железнодорожных отправок (таможенная): перевозчик согласно договору, имеющий своё местонахождение в Европейском Союзе(ЕС) либо в другой стране-участнице Соглашения EC-EFTA об общей процедуре отправок с помощью отметки крестиком данного поля делает заявку на применение упрощённой таможенной процедуры для железнодорожных отправок согласно статей 414 по 425, 441 и 442 Инструкции о порядке исполнения Таможенного кодекса Сообщества (Постановление ЕЭС N 2454/93) или соответствующих положений Соглашения об общей процедуре отправок EC-EFTA. Он делает, таким образом, обязывающее его заявление о том, что все последующие перевозчики и, в определённых случаях, фактические перевозчики имеют право на проведение упрощённой таможенной процедуры для железнодорожных отправок. Договорный перевозчик становится, таким образом, основным ответственным лицом (принципалом) для данных отправок.
Если договорный перевозчик не имеет своего местонахождения в Европейском Союзе либо в другой стране-участнице Соглашения об общей процедуре отправок EC-EFTA, то он делает заявку на проведение упрощённой таможенной процедуры для железнодорожных отправок от имени и за счёт того перевозчика, который первым в одной из стран-членов Европейского Союза принимает груз. Таким образом, делается обязывающее заявление о том, что этот перевозчик и все последующие перевозчики, а также, в определённых случаях, фактические перевозчики имеют право на проведение упрощённой таможенной процедуры для железнодорожных отправок. Этот перевозчик становится, таким образом, основным ответственным лицом (принципалом) для данных отправок. Договорный перевозчик указывает его код только в том случае, если он имеет на это право.
Для внесения сведений в графу 66 а) и b) в сообщении СМГС -> ЦИМ смотри также пункт 15.1. данного Руководства.
|
67
|
О
|
ЦИМ
|
Дата прибытия: дата (год, месяц, день) прибытия отправки на станцию прибытия. Перевозчик может внести N получения.
|
|
О
|
СМГС
|
Оттиск календарного штемпеля перевозчика, выдающего груз, на станции назначения после прибытия груза.
|
68
|
У
|
ЦИМ
|
Предоставлен: внесение даты (месяц, день и время) предоставления отправки получателю. Это указание в накладной можно заменить другим способом.
|
69
|
O
|
ЦИМ/
СМГС
|
Идентификация отправки: указание идентификации отправки [код страны и станции, код перевозчика или фактического перевозчика при отправлении (только, если отправка начинается в одном из государств ЦИМ), номер отправки].
На бумажную накладную необходимо, как минимум, прикрепить контрольную этикетку на лист 2 (Дорожная ведомость), за исключением случаев, если отправке присваивается идентификация машинным или иным способом.
|
70
|
O
|
СМГС
|
Календарный штемпель станции отправления
Проставляется оттиск календарного штемпеля договорного перевозчика на станции отправления, подтверждающий дату заключения договора перевозки.
|
71
|
У
|
ЦИМ
|
Подтверждение получения: дата и подпись получателя при доставке груза.
Подтверждение получения на накладной может заменяться другим способом.
|