Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение III
(Часть 66)
66.1 Компетентный орган
(a) Для целей настоящего Приложения (Часть 66) компетентным органом является:
1. орган, назначенный государством-членом ЕС, которому лицо впервые подает заявку на выдачу свидетельства специалиста по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники; или
2. орган, назначенный иным государством-членом ЕС (в случае отличая), при согласии органа, указанного в пункте 1. В этом случае свидетельство, указанное в пункте 1, должно быть отменено, все учетные сведения, указанные в пункте 66.B.20, должны быть переданы и на их основании должно быть выдано новое свидетельство.
(b) Агентство должно отвечать за установление:
1. перечня типов воздушных судов; и
2. того, какие комбинации корпуса/двигателя включены в каждую квалификационную отметку о типе воздушного судна.
Дополнение I
Требования, предъявляемые к базовым знаниям
1. Уровни знаний для свидетельства специалиста по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники категорий A, B1, B2, B3 и С
Базовые знания для категорий A, B1, B2 и B3 указываются в виде уровней знаний (1, 2 или 3) относительно каждого предмета. Заявители на получение категории C должны соответствовать уровням базовых знаний категории B1 или B2.
Указатели уровня знаний определены в трех уровнях следующим образом:
- Уровень 1:Ознакомление с основными элементами предмета.
Цели:
(a) Заявитель должен хорошо знать основные элементы предмета.
(b) Заявитель должен уметь давать простое описание каждого предмета с использованием общеупотребительных слов и примеров.
(c) Заявитель должен уметь использовать характерные термины.
- Уровень 2: Общие знания теоретических и практических аспектов предмета и способность применять указанные знания.
Цели:
(a) Заявитель должен понимать теоретические основы предмета.
(b) Заявитель должен уметь давать общее описание предмета с использованием при необходимости стандартных примеров.
(c) Заявитель должен уметь использовать математические формулы в сочетании с законами физики при описании предмета.
(d) Заявитель должен при описании предмета уметь читать и понимать эскизы, чертежи и схемы.
(e) Заявитель должен уметь применять свои знания на практике с использованием подробных руководств.
- Уровень 3: Углубленные знания теоретических и практических аспектов предмета и способность комбинировать и логически и полно применять отдельные элементы знаний
Цели:
(a) Заявитель должен знать теорию каждого предмета и его соотношение с другими предметами.
(b) Заявитель должен уметь дать подробное описание предмета с использованием теоретических основ и конкретных предметов.
(c) Заявитель должен понимать и уметь использовать математические формулы, относящиеся к предмету.
(d) Заявитель должен при описании предмета уметь читать, понимать и подготавливать эскизы, простые чертежи и схемы.
(e) Заявитель должен уметь применять знания на практике с использованием инструкций производителя.
(f) Заявитель должен уметь интерпретировать результаты, полученные из различных источников и измерений, а также применять при необходимости корректирующие меры.
2. Деление на модули
Квалификация по основным предметам для каждой категории или подкатегории свидетельства специалиста по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники должна соответствовать следующему образцу, в котором применяемые предметы отмечены знаком "X":
Модуль предмета |
самолет A или B1 с: |
вертолет A или B1 с: |
B2 |
B3 |
||
газотурбинным двигателем/ двигателями |
поршневым двигателем/ двигателями |
газотурбинным двигателем/ двигателями |
поршневым двигателем/ двигателями |
бортовое радиоэлектронное оборудование |
Негерметичные самолеты с поршневым двигателем, MTOM которых не превышает 2000 кг |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
Модуль 1: Математика
|
Уровень |
|||
A |
B1 |
B2 |
B3 |
|
1.1 Арифметика Арифметические члены и знаки, способы умножения и деления, обыкновенные и десятичные дроби, множители и делители, масса, меры и коэффициенты перехода, отношения и пропорции, средние величины и проценты, площади и объемы, квадраты, кубы, квадратные и кубические корни. |
1 |
2 |
2 |
2 |
1.2 АЛГЕБРА |
|
|
|
|
(a) Вычисление простых алгебраических выражений, сложение, вычитание, умножение и деление, использование скобок, простые алгебраические дроби; |
1 |
2 |
2 |
2 |
(b) Линейные уравнения и их решения; Индексы и показатели степени, отрицательные и дробные показатели; Двоичные и другие системы счисления; Совместная система уравнений и уравнения второй степени с одним неизвестным; Логарифмы. |
- |
1 |
1 |
1 |
1.3 Геометрия |
|
|
|
|
(a) Простые геометрические конструкции; |
- |
1 |
1 |
1 |
(b) Графическое изображение; свойство и использование графиков; графики уравнений/ функций; |
2 |
2 |
2 |
2 |
(c) Простая тригонометрия; тригонометрические соотношения, использование таблиц, прямоугольных и полярных систем координат. |
- |
2 |
2 |
2 |
Модуль 2: Физика
|
Уровень |
|||
A |
B1 |
B2 |
B3 |
|
2.1 Вещество Свойства вещества: химические элементы, структура атомов, молекул; Химические соединения; Состояние вещества: твердое, жидкое и газообразное; Переход из одного состояния в другое. |
1 |
1 |
1 |
1 |
2.2 Механика |
|
|
|
|
2.2.1 Статика Сила, момент силы и пара сил, изображение в виде векторов; Центр тяжести; Элементы теории напряженно-деформированного состояния и упругости: натяжение, сжатие, деформация сдвига и кручения; Природа и свойство жидкости, твердого вещества и газа; Давление и выталкивающая (подъемная) сила жидкости (барометры). |
1 |
2 |
1 |
1 |
2.2.2 Кинематика Прямолинейное движение: равномерное движение вдоль прямой линии, движение при равномерном ускорении (движение под действием силы тяжести); Вращательное движение: равномерное круговое движение (центробежные/ центростремительные силы); Колебательные движения: движения маятника; Элементарная теория колебаний, гармонические и резонансные колебания; Передаточное отношение, выигрыш в силе и коэффициент полезного действия. |
1 |
2 |
1 |
1 |
2.2.3 Динамика |
|
|
|
|
(a) Масса; Сила, инерция, работа, мощность, энергия (потенциальная, кинетическая и полная энергия), теплота, коэффициент полезного действия; |
1 |
2 |
1 |
1 |
(b) Количество движения, закон сохранения количества движения; Импульс; Принципы действия гироскопа; Трение: природа и эффекты, коэффициент трения (сопротивление качению). |
1 |
2 |
2 |
1 |
2.2.4 Гидродинамика |
|
|
|
|
(a) Удельная плотность и удельный вес; |
2 |
2 |
2 |
2 |
(b) Вязкость, сопротивление жидкости, обтекаемость формы; Эффект сжимаемости жидкости; Статическое, динамическое и полное давление: Теорема Бернулли, эффект Вентури. |
1 |
2 |
1 |
1 |
2.3 Термодинамика |
|
|
|
|
(a) Температура: термометры и температурные шкалы: Цельсия, Фаренгейта и Кельвина; определение теплоты; |
2 |
2 |
2 |
2 |
(b) Теплоемкость, удельная теплоемкость; Теплообмен: конвекция, излучение и проводимость; Объемное расширение; Первый и второй закон термодинамики; Газы: законы идеального газа; удельная теплоемкость при постоянном объеме и давлении, работа при расширении газа; Изотермическое, адиабатическое расширение и сжатие, циклы работы двигателя, постоянный объем и постоянное давление; рефрижераторы и тепловые насосы; Скрытая теплота плавления и испарения, тепловая энергия, теплота сгорания. |
- |
2 |
2 |
1 |
2.4 Оптика (Свет) Природа света; скорость света; Законы отражения и преломления: отражение от ровной поверхности, отражение от сферических зеркал, преломление, линзы; Волоконная оптика. |
- |
2 |
2 |
- |
2.5 Волновые колебания и звук Волновые колебания: механические волны, синусоидальные волновые колебания, интерференция волн, стационарные волны; Звук: скорость звука, генерация звука, сила, высота и качество, эффект Доплера. |
- |
2 |
2 |
- |
Модуль 3: Основы электротехники
|
Уровень |
|||
A |
B1 |
B2 |
B3 |
|
3.1 Электронная теория Структура и распределение электрических зарядов в: атомах, молекулах, ионах, соединениях; Молекулярная структура проводников, полупроводников и изоляторов. |
1 |
1 |
1 |
1 |
3.2 Статическое электричество и электрическая проводимость Статическое электричество и распределение электростатических зарядов; Электростатические законы притяжения и отталкивания; Единицы заряда, закон Кулона; Электропроводность твердых тел, жидкости, газа и вакуума. |
1 |
2 |
2 |
1 |
3.3 Терминология Следующие термины, их единицы и влияющие на них факторы: разность потенциалов, электродвижущая сила, напряжение, электрический ток, сопротивление, электропроводность, заряд, ток условного направления, поток электронов. |
1 |
2 |
2 |
1 |
3.4 Производство электроэнергии Производство электроэнергии следующими способами: свет, тепло, трение, давление, химическое воздействие, магнетизм и движение. |
1 |
1 |
1 |
1 |
3.5 Источники постоянного электрического тока Конструкция и основное химическое действие: первичные элементы и аккумуляторы, свинцово-кислотные аккумуляторы, никель-кадмиевые аккумуляторы, другие щелочные аккумуляторы; Аккумуляторы, соединенные параллельно и последовательно; Внутреннее сопротивление и его воздействие на батарею; Конструкция, материалы и действие термопар; Действие фотоэлементов. |
1 |
2 |
2 |
2 |
3.6 Цепи постоянного тока Закон Ома, Законы Кирхгофа для тока и напряжения; Расчеты для определения сопротивления, напряжения и тока с использованием указанных выше законов; Значение внутреннего сопротивления источника питания. |
- |
2 |
2 |
1 |
3.7 Сопротивление/Резистор |
|
|
|
|
(a) Сопротивление и влияющие факторы; Удельное сопротивление; Цветовой код резистора, величины и допуски, рекомендуемые величины, максимально допустимая мощность; Параллельное и последовательное соединение резисторов; Расчет общего сопротивления с использованием последовательных, параллельных и смешанных (последовательно-параллельных) комбинаций; Принцип действия и использование потенциометров и реостатов; Принцип действия измерительного моста Уитстона; |
- |
2 |
2 |
1 |
(b) Положительный и отрицательный температурный коэффициент электропроводности; Постоянные резисторы, устойчивость, допуски и ограничения, способы строения; Варисторы, термисторы, резисторы, управляемые напряжением; Конструкция потенциометров и реостатов; Конструкция измерительного моста Уитстона. |
- |
1 |
1 |
- |
3.8 Мощность Мощность, работа и энергия (кинетическая и потенциальная); Мощность рассеяния резистора; Формула мощности; Расчеты, связанные с мощностью, работой и энергией; |
- |
2 |
2 |
1 |
3.9 Электрическая емкость/ Конденсаторы Принцип действия и функция конденсатора; Факторы, влияющие на емкостную площадь пластин, расстояния между пластинами, количество пластин, диэлектрики и диэлектрическую постоянную, рабочее напряжение, максимально допустимое напряжение; Типы конденсаторов, конструкция и функция; Цветовая маркировка конденсаторов; Расчеты емкости и напряжения при последовательном и параллельном соединении; Экспоненциальный заряд и разряд конденсатора, постоянные времени; Испытания конденсаторов. |
- |
2 |
2 |
1 |
3.10 Магнетизм |
|
|
|
|
(a) Теория магнетизма; Свойства магнита; Действие магнита, подвешенного в магнитном поле Земли; Намагничивание и размагничивание; Магнитное экранирование; Различные магнетики; Конструкция и принципы действия электромагнитов; Правила для определения магнитного поля вокруг проводника с током; |
- |
2 |
2 |
1 |
(b) Магнитодвижущая сила, напряженность магнитного поля, плотность магнитного потока, магнитная проницаемость, магнитный гистерезис, остаточный магнетизм, коэрцитивная сила, предел насыщения, вихревые токи; Меры предосторожности при техническом уходе и хранении магнитов. |
- |
2 |
2 |
1 |
3.11 Электромагнитная индукция/ Катушки индуктивности Закон Фарадея; Принцип индуцирования напряжения в проводнике, движущемся в магнитном поле; Принципы индукции; Влияние напряженности магнитного поля, скорости изменения магнитного потока, количества оборотов проводника на магнитуду индуцированного напряжения; Взаимная индукция; Воздействие скорости изменения первичного тока и взаимной индукции на индуцированное напряжение; Факторы, влияющие на взаимную индукцию: число витков катушки индуктивности, физический размер катушки, проницаемость катушки, расположение катушек по отношении друг к другу; Закон Ленца и правила определения полярности; Обратная электродвижущая сила, самоиндукция; Точка насыщения; Основное использование катушек индуктивности. |
- |
2 |
2 |
1 |
3.12 Теория электродвигателя/генератора постоянного тока Основная теория электродвигателя и генератора; Конструкция и назначение компонентов генератора постоянного тока; Принцип действия и факторы, влияющие на выход и направление тока в генераторах постоянного тока; Принцип действия и факторы, влияющие на выходную мощность, выходной крутящий момент, скорость на выходе и направление вращения двигателей постоянного тока; Двигатели с параллельным, последовательным и смешанным возбуждением; Конструкция стартера-генератора. |
- |
2 |
2 |
1 |
3.13 Теория переменного тока Синусоидальные колебания: фаза, период, частота, цикл; Мгновенные, средние, среднеквадратические, амплитудные значения, значения удвоенной амплитуды тока и расчет указанных значений применительно к напряжению, току и мощности; Треугольные и квадратные волны; Однофазные/трехфазные принципы. |
1 |
2 |
2 |
1 |
3.14 Цепи с активным сопротивлением (R), Емкостные цепи (C) и Индуктивные цепи (L) Фазовое соотношение напряжения и силы тока в цепях L, C и R при параллельном, последовательном и последовательно-параллельном соединении; Мощность рассеяния в цепях L, C и R; Расчет полного сопротивления, фазового угла, коэффициента мощности и силы тока; Расчет индикаторной мощности, фиксируемой мощности и реактивной мощности. |
- |
2 |
2 |
1 |
3.15 Трансформаторы Принципы конструирования и действия трансформаторов; Потери в трансформаторе и способы их устранения; Работа трансформатора в условиях нагрузки и в условиях без нагрузки; Передача мощности, коэффициент полезного действия, маркировки полярности; Расчет линейного и фазового напряжения и тока; Расчет мощности в трехфазовой системе; Первичный и вторичный ток, напряжение, коэффициент трансформации по соотношению витков, мощность, коэффициент полезного действия; Автотрансформаторы. |
- |
2 |
2 |
1 |
3.16 Фильтры Принцип действия, применение и использование следующих фильтров: фильтра высоких частот, фильтра низких частот, полосовых и заграждающих фильтров. |
- |
1 |
1 |
- |
3.17 Генераторы переменного тока Вращение рамки в магнитном поле и образующий колебательный сигнал; Принцип действия и конструкция ротора и генераторов переменного тока с вращающимся полем; Однофазные, двухфазные и трехфазные генераторы переменного тока; Преимущества и применение трехфазных соединений по схеме "звезда" и "треугольник"; Генераторы с постоянным магнитом. |
- |
2 |
2 |
1 |
3.18 Двигатели переменного тока Конструкция, принципы работы и характеристики: синхронных и асинхронных двигателей переменного тока, как однофазовых, так и многофазовых; Методы регулирования скорости и направления вращения; Методы создания вращающегося поля: конденсатор, индуктор, экранированный или расщепленный полюс. |
- |
2 |
2 |
1 |
Модуль 4: Основы электроники
|
Уровень |
|||
A |
B1 |
B2 |
B3 |
|
4.1 Полупроводники |
|
|
|
|
4.1.1 Диоды |
|
|
|
|
(a) Графические обозначения диодов; Характеристики и свойства диодов; Параллельное и последовательное соединение диодов; Основные характеристики и использование кремниевых управляемых диодов (тиристоров), светоизлучающих диодов, фотодиодов, варисторов, выпрямительных диодов; Функциональное испытание диодов. |
- |
2 |
2 |
1 |
(b) Материалы, строение электрона, электрические свойства; Материалы с электропроводностью р-типа и n-типа: влияние примесей на проводимость, основные и неосновные знаки; p-n переход в полупроводнике, распределение потенциала в несмещенном, прямо смещенном и обратно смещенном p-n переходе; Параметры диода: пиковое обратное напряжение, максимальный прямой ток, температура, частота, ток утечки, мощность рассеяния; Действие и функция диодов в следующих схемах: ограничители, фиксаторы уровня, одно- и двухполупериодные выпрямители, мостиковые выпрямители, удвоители и утроители напряжения; Подробное действие и характеристики следующих приборов: кремниевые управляемые диоды (тиристоры), светоизлучающие диоды, диод Шоттки, фотодиоды, варакторы, варисторы, выпрямительные диоды, стабилитрон (диод Зенера). |
- |
- |
2 |
- |
4.1.2 Транзисторы |
|
|
|
|
(a) Графические обозначения транзисторов; Описание и настройка компонентов; Характеристики и свойства транзисторов. |
- |
1 |
2 |
1 |
(b) Конструкция и принцип действия PNP и NPN транзисторов; Конфигурация базы, коллектора и эмиттера; Испытание транзисторов; Основная ценность транзисторов других типов и их использование; Применение транзисторов: классы усилителей (A, B, C); Простые схемы, в том числе: схема смещения, развязки, обратной связи и стабилизатора; Принципы многокаскадной схемы: каскады, двухтактность, генераторы, мультивибраторы, триггерные схемы. |
- |
- |
2 |
- |
4.1.3 Интегральные схемы |
|
|
|
|
(a) Описание и принцип действия логических схем и аналоговых схем/ операционных усилителей; |
- |
1 |
- |
1 |
(b) Описание и принцип действия логических схем и аналоговых схем; Введение в действие и функции операционных усилителей, используемых в качестве: интегрирующего усилителя, устройства дифференцирования, повторителя напряжения, компаратора; Принцип действия и способы соединения усилительных каскадов: резистивно-емкостный, индуктивный (преобразовательный), индуктивно-резистивный (IR), прямой; Преимущества и недостатки положительной и отрицательной обратной связи. |
- |
- |
2 |
- |
4.2 Печатная плата Описание и использование печатных плат. |
- |
1 |
2 |
- |
4.3 Сервомеханизмы |
|
|
|
|
(a) Понимание следующих терминов: открытая и замкнутая система, обратная связь, следящее регулирование, аналоговые преобразователи; Принципы действия и использования следующих компонентов/свойств системы синхронной передачи: синусно-косинусные преобразователи; дифференциальные механизмы, управляющее устройство и вращающий момент, трансформаторы, индуктивные датчики и датчики емкостного сопротивления; |
- |
1 |
- |
- |
(b) Понимание следующих терминов: открытые и замкнутые контуры, следящее регулирование, сервомеханизм, аналоговые преобразователи, обнуление, затухание, обратная связь, зона нечувствительности; Конструкция, принцип действия и использование следующих компонентов системы синхронной передачи: синусно-косинусные преобразователи, дифференциальные механизмы, управляющее устройство и вращающий момент, трансформаторы E и I, индуктивные датчики, датчики емкостного сопротивления, синхронные передатчики; Дефекты сервомеханизма, перемена полярности, качание. |
- |
- |
2 |
- |
Модуль 5: Цифровые технологии/системы электронных приборов
|
Уровень |
||||
A |
B1-1 B1-3 |
B1-2 B1-4 |
B2 |
B3 |
|
5.1 Системы электронных приборов Типичные устройства систем и компоновка кабины системами электронных приборов. |
1 |
2 |
2 |
3 |
1 |
5.2 Системы счисления Системы счисления: двоичные, восьмеричные и шестнадцатеричные системы; Демонстрация преобразования из десятичной системы счисления в двоичную, из восьмеричной в шестнадцатеричную, и наоборот. |
- |
1 |
- |
2 |
- |
5.3 Преобразование данных Аналоговые данные, цифровые данные; Принцип действия и применение аналогово-цифрового и цифроаналогового преобразования, входных и выходных данные, ограничений различных типов. |
- |
1 |
- |
2 |
- |
5.4 Информационные шины Принцип действия информационных шин в бортовых системах, включая знания в области ARINC и других спецификаций. Бортовая сеть/сеть Ethernet. |
- |
2 |
- |
2 |
- |
5.5 Логические схемы |
|
|
|
|
|
(a) Идентификация общих символов логических элементов, таблиц и равнозначных схем; Программы, используемые в авиационных системах, схематические представления. |
- |
2 |
- |
2 |
1 |
(b) Интерпретация логических блок-схем. |
- |
- |
- |
2 |
- |
5.6 Основная структура компьютера |
|
|
|
|
|
(a) Компьютерная терминология (включая понятие "бит", "байт", "программное обеспечение", "аппаратное оборудование", "центральный процессор" (CPU), "интегральная схема" (IC), и различные запоминающие устройства, такие как RAM, ROM, PROM); Компьютерные технологии (применяемые в авиационных системах). |
1 |
2 |
- |
- |
- |
(b) Компьютерная терминология; Принцип действия, топология и интерфейс основных компонентов в микрокомпьютерах, включая соответствующие системы шин; Информация, содержащаяся в системах одноадресных и многоадресных команд; Понятия, связанные с памятью; Принцип действия типичных запоминающих устройств; Принцип действия, преимущества и недостатки различных систем хранения данных. |
- |
- |
- |
2 |
- |
5.7 Микропроцессоры Функции и общий принцип действия микропроцессора; Основной принцип действия каждого из следующих элементов микропроцессора: блок управления и обработки данных, блок синхронизации, регистровое и арифметико-логическое устройство. |
- |
- |
- |
2 |
- |
5.8 Интегральные схемы Принцип действия и использование устройств кодирования и декодирования; Функции типов устройства кодирования; Использование интеграций среднего, высокого и сверхвысокого уровня. |
- |
- |
- |
2 |
- |
5.9 Мультиплексирование Принцип действия, применение и идентификация в логических блок-схемах устройств уплотнения и разделения каналов связи. |
- |
- |
- |
2 |
- |
5.10 Оптоволоконная технология Преимущества и недостатки оптоволоконной передачи данных по сравнению с электронными проводами; Оптоволоконная информационная шина; Термины, имеющие отношение к оптоволокну; Оконечные схемы; Ответвители, терминалы управления, удаленные терминалы; Применение оптоволоконных технологий в авиационных системах. |
- |
1 |
1 |
2 |
- |
5.11 Электронные дисплеи Принципы действия общих типов дисплеев, используемых в современных воздушных судах, включая электронно-лучевые трубки, светоизлучающие диоды, жидкокристаллические дисплеи. |
- |
2 |
1 |
2 |
1 |
5.12 Электростатически чувствительные устройства Специальное обращение с компонентами, чувствительными к электростатическим разрядам; Осведомленность о рисках и возможном повреждении, антистатические защитные устройства компонентов и персонала. |
1 |
2 |
2 |
2 |
1 |
5.13 Контроль управления программным обеспечением Осведомленность об ограничениях, нормах летной годности и возможных катастрофических последствиях неодобренных изменений в программах программного обеспечения. |
- |
2 |
1 |
2 |
1 |
5.14 Электромагнитная обстановка Влияние следующих явлений на технологии технического обслуживания электронных систем: Электромагнитная совместимость (EMC); Электромагнитные помехи (EMI); Мощное электромагнитное поле (HIRF); Молнии/ защита от удара молнии. |
- |
2 |
2 |
2 |
1 |
5.15 Типичные электронные/цифровые авиационные системы Общее устройство типичных электронных/ цифровых авиационных систем и соответствующего встроенного тестового оборудования (BITE), таких как: (a) В отношении только B1 и B2: Адресно-отчетная система авиационной связи ACARS-ARINC; Система индикации состояния двигателя и оповещения членов экипажа (EICAS); Электродистанционная система управления полетом (FBW); Система управления полетами (FMS); Инерциальная навигационная система (IRS); (b) В отношении B1, B2 и B3: Электронная система централизованного контроля (ECAM); Система электронных пилотажных приборов (EFIS); Глобальная система определения местоположения (GPS); Система предупреждения столкновений самолетов в воздухе (TCAS); Интегрированная модульная авионика; Кабинные системы; Информационные системы. |
- |
2 |
2 |
2 |
1 |
Модуль 6: Материалы и аппаратное оборудование
|
Уровень |
|||
A |
B1 |
B2 |
B3 |
|
6.1 Авиационные материалы - железные |
|
|
|
|
(a) Характеристики, свойства и идентификация легированной стали, используемой в производстве воздушных судов; Термическая обработка и применение легированной стали; |
1 |
2 |
1 |
2 |
(b) Испытания черных материалов на твердость, сопротивление разрыву, усталостную прочность и ударную прочность. |
- |
1 |
1 |
1 |
6.2 Авиационные материалы - цветные |
|
|
|
|
(a) Характеристики, свойства и идентификация цветных металлов, используемых в производстве воздушных судов; Термическая обработка и применение цветных металлов; |
1 |
2 |
1 |
2 |
(b) Испытание цветных материалов на твердость, сопротивление разрыву, усталостную прочность и ударную прочность. |
- |
1 |
1 |
1 |
6.3 Авиационные материалы - композиционные и неметаллические |
|
|
|
|
6.3.1 Композиционные и неметаллические материалы (кроме дерева и ткани) |
|
|
|
|
(a) Характеристики, свойства и идентификация композиционных и неметаллических материалов, кроме дерева, используемых в производстве воздушных судов; Герметики и склеивающие вещества. |
1 |
2 |
2 |
2 |
(b) Обнаружение дефектов/повреждений в композиционных и неметаллических материалах; Ремонт композиционных и неметаллических материалов. |
1 |
2 |
- |
2 |
6.3.2 Деревянные конструкции Методы конструирования деревянных конструкций воздушных судов; Характеристики, свойства и виды древесины и клея, используемые в производстве самолетов; Сохранность и техническое обслуживание деревянных конструкций; Виды дефектов древесного материала и деревянных конструкций; Обнаружение дефектов в деревянных конструкциях; Ремонт деревянных конструкций. |
1 |
2 |
- |
2 |
6.3.3 Полотняная обшивка Характеристики, свойства и виды ткани, используемой в производстве самолетов; Методы проверки ткани; Виды дефектов ткани; Ремонт полотняной обшивки. |
1 |
2 |
- |
2 |
6.4 Коррозия |
|
|
|
|
(a) Химические основания; Образование посредством гальванического процесса, микробиологического способа, нагрузки на материал; |
1 |
1 |
1 |
1 |
(b) Виды коррозии и их идентификация; Причины коррозии; Материалы, подверженные коррозии. |
2 |
3 |
2 |
2 |
6.5 Крепежные детали |
|
|
|
|
6.5.1 Крепежная резьба Номенклатура винтов; Формы резьбы; размеры и допуски стандартной резьбы, используемой в производстве воздушных судов; Измерение крепежной резьбы. |
2 |
2 |
2 |
2 |
6.5.2 Болты, шпильки и винты Виды болтов: спецификация, идентификация и маркировка авиационных болтов, международные стандарты; Гайки: самоконтрящиеся, крепежные, стандартные; Крепежные винты: летно-технические характеристики; Шпильки: виды и использование, удаление и установка; Самонарезные винты, шпунты. |
2 |
2 |
2 |
2 |
6.5.3 Замыкающие устройства Стопорные и пружинные шайбы, стопорная пластина, шплинты, пружинные стопорные гайки, пружинные фиксаторы, механизмы быстрого разъединения, гаечные ключи, пружинные кольцевые замки, разводные чеки. |
2 |
2 |
2 |
2 |
6.5.4 Авиационные заклепки Виды объемных и глухих заклепок: спецификации и идентификация, термическая обработка. |
1 |
2 |
1 |
2 |
6.6 Трубы и Муфты |
|
|
|
|
(a) Идентификация, виды жестких и гибких труб, их соединители, применяемые при производстве воздушных судов; |
2 |
2 |
2 |
2 |
(b) Стандартные муфты, предназначенные для труб гидравлической, топливной, масляной, пневматической систем и системы воздушного охлаждения. |
2 |
2 |
1 |
2 |
6.7 Пружины Виды пружин, материалы, характеристики и применение. |
- |
2 |
1 |
1 |
6.8 Подшипники Назначение подшипников, нагрузки, материал, конструкция; Виды подшипников и их применение. |
1 |
2 |
2 |
1 |
6.9 Передачи Виды зубчатых передач и их применение; Передаточное число, системы редукторной и ускоренной передачи, ведомые и ведущие шестерни, промежуточные шестерни, расположение отверстий; Ремни и шкивы, цепи и цепные колеса. |
1 |
2 |
2 |
1 |
6.10 Тросовая проводка управления Виды тросов; Соединительная арматура, винтовые стяжные муфты и девиационные приборы; Шкивы и компоненты кабельной сети; Тросы Боудена; Гибкие системы управления воздушными судами. |
1 |
2 |
1 |
2 |
6.11 Электрические кабели и соединители Виды кабелей, конструкция и характеристики; Кабели высокого напряжения и коаксиальные кабели; Обжатие; Типы соединителей, штифты, штепселя, розетки, диэлектрики, параметры по току и напряжению, муфты, коды обозначения. |
1 |
2 |
2 |
2 |
Модуль 7A: технологии технического обслуживания
Примечание: Настоящий модуль не применяется в отношении категории B3. Соответствующие предметные области для категории B3 указаны в модуле 7B.
|
Уровень |
||
A |
B1 |
B2 |
|
7.1 Меры безопасности - Воздушные суда и Мастерские Аспекты практики безопасного производства работ, включая правила техники безопасности при работе с электричеством, газами, особенно с кислородом, маслами и химическими веществами. Инструкции по принятию мер, направленных на устранение пожара или других происшествий, в результате которых возникает риск пожара, в том числе знание огнетушащих средств. |
3 |
3 |
3 |
7.2 Технологии работы в мастерских Уход за инструментами, контроль над инструментами, использование материалов, имеющихся в мастерских; Размеры, допустимые отклонения, стандарты качества изготовления; Калибровка инструментов и оборудования, калибровочные стандарты. |
3 |
3 |
3 |
7.3 Инструменты Виды универсальных ручных инструментов; Виды универсальных механических инструментов; Принцип действия и использование прецизионных измерительных инструментов; Смазочное оборудование и методы смазки. Принцип действия, функции и использование универсальных средств диагностирования. |
3 |
3 |
3 |
7.4 Универсальное авиационное испытательное оборудование Принцип действия, функции и использование универсального авиационного испытательного оборудования. |
- |
2 |
3 |
7.5 Технические чертежи, диаграммы и стандарты Типы чертежей и диаграмм, используемые символы, размеры, допустимые отклонения и проекции; Идентифицирующая информация штампа чертежа; Микропленка, микрофиш, компьютеризированные презентации; Спецификация 100 Ассоциации воздушного транспорта (ATA) Америки; Авиационные и другие применимые стандарты, в том числе ISO, AN, MS, NAS и MIL; Монтажные и принципиальные схемы. |
1 |
2 |
2 |
7.6 Допуски и посадки Размер сверл для отверстий под винты, типы посадки; Универсальная система допусков и посадок; График допусков и посадок воздушных судов и двигателей; Ограничения на изгиб, закрутку и износ; Стандартные методы проверки валов, подшипников и других частей. |
1 |
2 |
1 |
7.7 Система межсоединений электропроводки (EWIS) Технологии и испытание целостности, изоляции и крепления; Использование обжимных инструментов: ручных и гидравлических; Испытание обжимных соединений; Демонтаж и установка соединительных болтов; Коаксиальные кабели: испытание и меры безопасности при установке; Идентификация типов проводки, критерии их проверки и допустимые повреждения; Способы защиты электропроводки: оплетка кабеля и крепление оплетки, зажимы для крепления кабелей, защитные технологии оплетки, в том числе термоусадочная изоляция, экранирование; Установка, проверка, ремонт, техническое обслуживание EWIS и стандарты чистоты. |
1 |
3 |
3 |
7.8 Заклепочные соединения Заклепочные швы, шаг заклепочного шва и расстояния между заклепками; Инструменты, используемые для склепывания и удаления язвин с поверхности; Проверки заклепочных соединений. |
1 |
2 |
- |
7.9 Трубы и шланги Сгибание и проверка на наличие трещин/расширения труб, используемых на воздушных судах; Проверка и испытание труб и шлангов воздушных судов; Установка и фиксация труб. |
1 |
2 |
- |
7.10 Пружины Проверка и испытание пружин. |
1 |
2 |
- |
7.11 Подшипники Испытание, очищение и проверка подшипников; Требования, предъявляемые к смазке подшипников; Дефекты подшипников и их причины. |
1 |
2 |
- |
7.12 Передачи Проверка зубчатых передач, потеря хода; Проверка ремней и шкивов, цепей и цепных колес; Проверка винтовых зажимов, устройства рычага, систем тяги управления. |
1 |
2 |
- |
7.13 Тросовая проводка управления Обжимка соединительной арматуры; Проверка и испытание тросовой проводки; Тросы Боудена; гибкие системы управления воздушными судами. |
1 |
2 |
- |
7.14 Обработка материала |
|
|
|
7.14.1 Тонколистовой металл Разметка и расчет припуска на изгиб; Обработка листового металла, включая сгибание и формовку; Проверки изделий из листового металла. |
- |
2 |
- |
7.14.2 Композиционные и неметаллические материалы Методы соединения; Условия окружающей среды; Способы проверки. |
- |
2 |
- |
7.15 Сварка, пайка твердым припоем, пайка мягким припоем, соединение |
|
|
|
(a) Способы пайки мягким припоем; проверка паяных соединений. |
- |
2 |
2 |
(b) Способы сварки и пайки твердым припоем; Проверка сварных и паяных соединений; Способы соединения и проверка стыковых соединений. |
- |
2 |
- |
7.16 Вес и центровка воздушного судна |
|
|
|
(a) Расчет центра тяжести/ предельных центровок: использование соответствующих документов; |
- |
2 |
2 |
(b) Подготовка воздушного судна к взвешиванию; Взвешивание воздушного судна. |
- |
2 |
- |
7.17 Обслуживание и хранение воздушного судна Выруливание/буксировка воздушного судна и соответствующие меры безопасности; Поднятие воздушного судна домкратом, блокирование, закрепление и соответствующие меры безопасности; Методы хранения воздушного судна; Процедуры дозаправки и слива топлива; Методы борьбы с обледенением/противообледенительная обработка; Наземные электрические, гидравлические и пневматические источники питания. Воздействие условий окружающей среды на обслуживание и эксплуатацию воздушных судов. |
2 |
2 |
2 |
7.18 Технологии демонтажа, проверки, ремонта и сборки |
|
|
|
(a) Виды дефектов и технологии визуального осмотра; Очистка от коррозии, оценка и повторное обеспечение защиты; |
2 |
3 |
3 |
(b) Общие методы ремонта, Руководство по ремонту конструкций; Программы защиты от коррозии, старения и усталости; |
- |
2 |
- |
(c) Неразрушающие методы контроля, включая метод проникающих красителей, рентгенографический метод, ультразвуковой метод, метод вихревых токов и бороскопию; |
- |
2 |
1 |
(d) Методики демонтажа и последующей сборки; |
2 |
2 |
2 |
(e) Методики обнаружения неисправностей. |
- |
2 |
2 |
7.19 Аномальные события |
|
|
|
(a) Проверки, проводимые после удара молнии и проникновения мощного электромагнитного поля (HIRF); |
2 |
2 |
2 |
(b) Проверки, проводимые после аномальных событий, таких как жесткая посадка и полет в турбулентной атмосфере. |
2 |
2 |
- |
7.20 Процедуры технического обслуживания Планирование технического обслуживания; Процедуры модификации; Процедуры хранения; Процедуры сертификации/допуска к эксплуатации; Взаимодействие с эксплуатацией воздушного судна; Проверка технического обслуживания/Контроль качества/Гарантия качества; Дополнительные процедуры технического обслуживания; Контроль над компонентами с ограниченным сроком службы. |
1 |
2 |
2 |
Модуль 7В: технологии технического обслуживания
Примечание: Объем настоящего модуля отражает технологии самолетов, соответствующих категории B3.
|
Уровень |
B3 | |
7.1 Меры безопасности - Воздушные суда и Мастерские Аспекты практики безопасного производства работ, включая правила техники безопасности при работе с электричеством, газами, особенно с кислородом, маслами и химическими веществами. Инструкции по принятию мер, направленных на устранение пожара или других происшествий, в результате которых возникает риск пожара, в том числе знание огнетушащих средств. |
3 |
7.2 Технологии работы в мастерских Уход за инструментами, контроль над инструментами, использование материалов, имеющихся в мастерских; Размеры, допустимые отклонения, стандарты качества изготовления; Калибровка инструментов и оборудования, калибровочные стандарты. |
3 |
7.3 Инструменты Виды универсальных ручных инструментов; Виды универсальных механических инструментов; Принцип действия и использование прецизионных измерительных инструментов; Смазочное оборудование и методы смазки; Принцип действия, функции и использование универсальных средств диагностирования. |
3 |
7.4 Универсальное авиационное испытательное оборудование Принцип действия, функции и использование универсального авиационного испытательного оборудования. |
- |
7.5 Технические чертежи, диаграммы и стандарты Типы чертежей и диаграмм, используемые символы, размеры, допустимые отклонения и проекции; Идентифицирующая информация штампа чертежа; Микропленка, микрофиш, компьютеризированные презентации; Спецификация 100 Ассоциации воздушного транспорта (ATA) Америки; Авиационные и другие применимые стандарты, в том числе ISO, AN, MS, NAS и MIL; Монтажные и принципиальные схемы. |
2 |
7.6 Допуски и посадки Размер сверл для отверстий под винты, типы посадки; Универсальная система допусков и посадок; График допусков и посадок воздушных судов и двигателей; Ограничения на изгиб, закрутку и износ; Стандартные методы проверки валов, подшипников и других частей. |
2 |
7.7 Электрические кабели и соединители Технологии и испытание целостности, изоляции и крепления; Использование обжимных инструментов: ручных и гидравлических; Испытание обжимных соединений; Демонтаж и установка соединительных болтов; Коаксиальные кабели: испытание и меры безопасности при установке; Способы защиты электропроводки: оплетка кабеля и крепление оплетки, зажимы для крепления кабелей, защитные технологии оплетки, в том числе термоусадочная изоляция, экранирование. |
2 |
7.8 Заклепочные соединения Заклепочные швы, шаг заклепочного шва и расстояния между заклепками; Инструменты, используемые для склепывания и удаления язвин с поверхности; Проверки заклепочных соединений. |
2 |
7.9 Трубы и шланги Сгибание и проверка на наличие трещин/расширения труб, используемых на воздушных судах; Проверка и испытание труб и шлангов воздушных судов; Установка и фиксация труб. |
2 |
7.10 Пружины Проверка и испытание пружин. |
1 |
7.11 Подшипники Испытание, очищение и проверка подшипников; Требования, предъявляемые к смазке подшипников; Дефекты подшипников и их причины. |
2 |
7.12 Передачи Проверка зубчатых передач, потеря хода; Проверка ремней и шкивов, цепей и цепных колес; Проверка винтовых зажимов, устройства рычага, систем тяги управления. |
2 |
7.13 Тросовая проводка управления Обжимка соединительной арматуры; Проверка и испытание тросовой проводки; Тросы Боудена; гибкие системы управления воздушными судами. |
2 |
7.14 Обработка материала |
|
7.14.1 Тонколистовой металл Разметка и расчет припуска на изгиб; Обработка листового металла, включая сгибание и формовку; Проверки изделий из листового металла. |
2 |
7.14.2 Композиционные и неметаллические материалы Методы соединения; Условия окружающей среды; Способы проверки. |
2 |
7.15 Сварка, пайка твердым припоем, пайка мягким припоем, соединение |
|
(a) Способы пайки мягким припоем; проверка паяных соединений; |
2 |
(b) Способы сварки и пайки твердым припоем; Проверка сварных и паяных соединений; Способы соединения и проверка стыковых соединений. |
2 |
7.16 Вес и центровка воздушного судна |
|
(a) Расчет центра тяжести/предельных центровок: использование соответствующих документов; |
2 |
(b) Подготовка воздушного судна к взвешиванию; Взвешивание воздушного судна. |
2 |
7.17 Обслуживание и хранение воздушного судна Выруливание/буксировка воздушного судна и соответствующие меры безопасности; Поднятие воздушного судна домкратом, блокирование, закрепление и соответствующие меры безопасности; Методы хранения воздушного судна; Процедуры дозаправки и слива топлива; Методы борьбы с обледенением/противообледенительная обработка; Наземные электрические, гидравлические и пневматические источники питания; Воздействие условий окружающей среды на обслуживание и эксплуатацию воздушных судов. |
2 |
7.18 Технологии демонтажа, проверки, ремонта и сборки |
|
(a) Виды дефектов и технологии визуального осмотра; Очистка от коррозии, оценка и повторное обеспечение защиты; |
3 |
(b) Общие методы ремонта, Руководство по ремонту конструкций; Программы защиты от коррозии, старения и усталости; |
2 |
(c) Неразрушающие методы контроля, включая метод проникающих красителей, рентгенографический метод, ультразвуковой метод, метод вихревых токов и бороскопию; |
2 |
(d) Методики демонтажа и последующей сборки; |
2 |
(e) Методики обнаружения неисправностей. |
2 |
7.19 Аномальные события |
|
(a) Проверки, проводимые после удара молнии и проникновения мощного электромагнитного поля (HIRF); |
2 |
(b) Проверки, проводимые после аномальных событий, таких как жесткая посадка и полет в турбулентной атмосфере. |
2 |
7.20 Процедуры технического обслуживания Планирование технического обслуживания; Процедуры модификации; Процедуры хранения; Процедуры сертификации/допуска к эксплуатации; Взаимодействие с эксплуатацией воздушного судна; Проверка технического обслуживания/Контроль качества/Гарантия качества; Дополнительные процедуры технического обслуживания; Контроль над компонентами с ограниченным сроком службы. |
2 |
Модуль 8: Элементарная аэродинамика
|
Уровень |
|||
A |
B1 |
B2 |
B3 |
|
8.1 Физика атмосферы Международная стандартная атмосфера (ISA), применение к аэродинамике. |
1 |
2 |
2 |
1 |
8.2 Аэродинамика Обтекание тела воздушным потоком; Пограничный слой, ламинарный и турбулентный поток, свободный поток, набегающий поток, скошенный вверх и вниз поток, вихри, торможение потока; Термины: кривизна, хорда, средняя аэродинамическая хорда, профильное (паразитное) сопротивление, индуктивное сопротивление, центр давление, угол набегающего потока, положительная и отрицательная крутка, относительное удлинение, профиль крыла и вид отношения; Тяга, вес, результирующая аэродинамическая сила; Создание подъемной силы и сопротивления: угол набегающего потока, коэффициент подъемной силы, коэффициент лобового сопротивления, поляра, сваливание; Загрязнение аэродинамической поверхности, в том числе льдом, снегом, инеем. |
1 |
2 |
2 |
1 |
8.3 Теория полета Соотношение между подъемной силой, весом, тягой и лобовым сопротивлением; Аэродинамическое качество планирования; Установившийся полет, характеристики; Теория поворота; Влияние коэффициента нагрузки: сваливание, диапазон режимов полета и прочностные ограничения; Увеличение подъемной силы. |
1 |
2 |
2 |
1 |
8.4 Устойчивость и динамика полета Продольная, поперечная и путевая устойчивость (активная и пассивная). |
1 |
2 |
2 |
1 |
Модуль 9A: Человеческий фактор
Примечание: Настоящий модуль не применяется в отношении категории B3. Соответствующие предметные области для категории B3 указаны в модуле 9B.
|
Уровень |
||
A |
B1 |
B2 |
|
9.1 Общие положения Необходимость учитывать человеческий фактор; Происшествия, связанные с человеческим фактором/ошибкой человека; Закон Мерфи. |
1 |
2 |
2 |
9.2 Человеческие возможности и ограничения Зрение; Слух; Обработка информации; Внимание и чувственное восприятие; Память; Клаустрофобия и физический доступ. |
1 |
2 |
2 |
9.3 Социальная психология Ответственность: индивидуальная и групповая; Мотивация и демотивация; Давление со стороны; Вопросы "культуры"; Работа в команде; Управление, контроль и умение руководить. |
1 |
1 |
1 |
9.4 Факторы, оказывающие влияние на производительность Физическая форма/здоровье; Стресс: бытовой и связанный с работой; Дефицит времени и предельные сроки; Рабочая нагрузка: избыточная и неполная загруженность; Сон и утомление, работа по сменам; Алкогольная, медикаментозная и наркотическая зависимость. |
2 |
2 |
2 |
9.5 Физическая среда Шум и дым; Освещение; Климат и температура; Движение и вибрация; Рабочая обстановка. |
1 |
1 |
1 |
9.6 Задачи Физическая работа; Повторно выполняемые задачи; Визуальная проверка; Комплексные системы. |
1 |
1 |
1 |
9.7 Общение Внутри группы и между группами; Ведение журналов и фиксирование работы; Осведомленность о последних событиях, актуальность; Распространение информации. |
2 |
2 |
2 |
9.8 Ошибки человека Модели и теории ошибки; Виды ошибок при выполнении технического обслуживания; Последствия ошибок (т.е. авиационные происшествия); Недопущение ошибок и управление ошибками. |
1 |
2 |
2 |
9.9 Факторы риска на рабочем месте Распознавание и предотвращение факторов риска; Работа в чрезвычайных ситуациях. |
1 |
2 |
2 |
Модуль 9В: человеческий фактор
Примечание: Настоящий модуль отражает менее требовательные условия технического обслуживания для владельцев свидетельств категории B3.
|
Уровень |
B3 | |
9.1 Общие положения Необходимость учитывать человеческий фактор; Происшествия, связанные с человеческим фактором/ошибкой человека; Закон Мерфи. |
2 |
9.2 Человеческие возможности и ограничения Зрение; Слух; Обработка информации; Внимание и чувственное восприятие; Память; Клаустрофобия и физический доступ. |
2 |
9.3 Социальная психология Ответственность: индивидуальная и групповая; Мотивация и демотивация; Давление со стороны; Вопросы "культуры"; Работа в команде; Управление, контроль и умение руководить. |
1 |
9.4 Факторы, оказывающие влияние на производительность Физическая форма/здоровье; Стресс: бытовой и связанный с работой; Дефицит времени и предельные сроки; Рабочая нагрузка: избыточная и неполная загруженность; Сон и утомление, работа по сменам; Алкогольная, медикаментозная и наркотическая зависимость. |
2 |
9.5 Физическая среда Шум и дым; Освещение; Климат и температура; Движение и вибрация; Рабочая обстановка. |
1 |
9.6 Задачи Физическая работа; Повторно выполняемые задачи; Визуальная проверка; Комплексные системы. |
1 |
9.7 Общение Внутри группы и между группами; Ведение журналов и фиксирование работы; Осведомленность о последних событиях, актуальность; Распространение информации. |
2 |
9.8 Ошибки человека Модели и теории ошибки; Виды ошибок при выполнении технического обслуживания; Последствия ошибок (т.е. авиационные происшествия); Недопущение ошибок и управление ошибками. |
2 |
9.9 Факторы риска на рабочем месте Распознавание и предотвращение факторов риска; Работа в чрезвычайных ситуациях. |
2 |
Модуль 10: Воздушное законодательство
|
Уровень |
|||
A |
B1 |
B2 |
B3 |
|
10.1 Законодательная база Роль Международной организации гражданской авиации; Роль Европейской Комиссии; Роль Европейского агентства по авиационной безопасности (EASA); Роль государств-членов ЕС и национальных авиационных властей; Регламент (EC) 216/2008 и регламенты, определяющие правила его имплементации: Регламенты (ЕС) 748/2012 и (ЕС) 1321/2014; Отношения между различными Приложениями (Частями), такими как Часть 21, Часть М, Часть 145, Часть 66, Часть 147 и Регламентом (ЕС) 965/2012. |
1 |
1 |
1 |
1 |
10.2 Сертифицирующий персонал - Техническое обслуживание Полное понимание Части 66. |
2 |
2 |
2 |
2 |
10.3 Одобренные организации по техническому обслуживанию Полное понимание Части 145 и Части М, Подраздела F. |
2 |
2 |
2 |
2 |
10.4 Воздушные перевозки Общее понимание Регламента (ЕС) 965/2012. Сертификаты эксплуатанта; Ответственность эксплуатанта, в особенности относительно поддержания летной годности и технического обслуживания; Программа технического обслуживания воздушного судна; Перечень минимального оборудования (MEL)/перечень допустимых отклонений конфигурации (CDL); Документы, которые должны находиться на борту; Пояснительные надписи (маркировки) на воздушном судне. |
1 |
1 |
1 |
1 |
10.5 Сертификация воздушных судов, частей и устройств |
|
|
|
|
(a) Общие требования Общее понимание Части 21 и спецификаций сертификации EASA, таких как CS-23, 25, 27, 29. |
- |
1 |
1 |
1 |
(b) Документы Сертификат летной годности; ограниченные сертификаты летной годности и разрешение на производство полетов; Сертификат по шуму на местности; Таблицы по весу; Свидетельство и одобрение радиостанции. |
- |
2 |
2 |
2 |
10.6 Поддержание летной годности Полное понимание положений Части 21, относящихся к поддержанию летной годности. Полное понимание Части М. |
2 |
2 |
2 |
2 |
10.7 Применяемые национальные и международные требования (если не заменены на требования ЕС) в отношении |
|
|
|
|
(a) Программ технического обслуживания, регламентных работ и проверки состояния при техническом обслуживании; Директив по летной годности; Бюллетеней по техническому обслуживанию; служебной информации производителя; Модификаций и ремонта; Документации по техническому обслуживанию: руководств по регулированию технического обслуживания, инструкций по ремонту конструкции, иллюстрированного каталога узлов и деталей, и т.п.; Только для свидетельств категории A - B2: Главного перечня минимально необходимого бортового оборудования, перечня минимального оборудования, перечня допустимых отклонений при вылете; |
1 |
2 |
2 |
2 |
(b) Поддержания летной годности; Минимальных требований к оборудованию - испытательные полеты; Только для свидетельств категории B1 и B2: ETOPS, требований к техническому обслуживанию и диспетчерским службам; Полетов в любых метеорологических условиях, эксплуатации категории 2/3. |
- |
1 |
1 |
1 |
Модуль 11А: Аэродинамика, конструкция и системы самолетов с газотурбинными двигателями
|
Уровень |
|
A1 |
B1.1 |
|
11.1 Теория полетов |
|
|
11.1.1 Аэродинамика самолета и управление полетом |
1 |
2 |
Работа и воздействие: - управление по каналу крена: элероны и интерцепторы; - управление по каналу тангажа: руль высоты, цельноповоротные стабилизаторы, стабилизаторы изменяемого угла заклинения, схема "утка"; - управление по рысканию, ограничитель угла отклонения руля направления; Управление при помощи элевонов, руля направления и высоты; Механизация крыла, отверстия, предкрылки, закрылки, комбинированные закрылки и элероны; Приборы, вызывающие сопротивление, интерцепторы, гасители подъемной силы, воздушные тормоза; Влияние гребня крыла, пилообразные передние кромки крыла; Управления пограничным слоем с использованием турбулизаторов, клиньев для предотвращения срыва потока, средств механизации передней кромки; Принцип действия и влияние триммеров, компенсаторов и антикомпенсаторов, сервокомпенсаторов, пружинных компенсаторов, весовой балансировки, смещения плоскости управления, аэродинамических балансировочных панелей. |
- |
- |
11.1.2. Скоростной полет Скорость звука, полет на дозвуковых скоростях, полет на околозвуковых скоростях, полет на сверхзвуковых скоростях; Число Маха, критическое число Маха, бафтинг, ударная волна, аэродинамический нагрев, правило площадей; Факторы, влияющие на воздушный поток в воздухозаборниках двигателей высокоскоростных воздушных судов; Влияние прямой стреловидности на критическое число Маха. |
1 |
2 |
11.2 Конструкция воздушного судна - Общие понятия |
|
|
(a) Нормы летной годности относительно прочности конструкции; Классификация конструкций, первичная, вторичная и третичная; Понятие безопасной повреждаемости, безопасного ресурса и допустимости повреждений; Зональные и станционные системы опознавания; Давление, напряжение, изгиб, сжатие, сдвиг, скручивание, растягивающее напряжение, кольцевое напряжение, усталость; Обеспечение дренажа и вентиляции; Обеспечение монтажа системы; Обеспечение защиты от удара молнии; Металлизация воздушного судна. |
2 |
2 |
(b) Методы конструирования: фюзеляжа с несущей обшивкой, шпангоутов, стрингеров, лонжеронов, перегородок, рам, накладок, опор шасси, соединений, балок, перекрытий, укреплений, методов обшивки, антикоррозийной защиты, крыла, хвостового оперения и узлов крепления двигателя; Технологии монтажа конструкции: склепывание, крепление болтами, соединение пайкой; Методы защиты поверхности, такие как хроматирование, анодное оксидирование, покраска; Очищение поверхности; Симметрия корпуса воздушного судна: методы выравнивания и проверки симметрии. |
1 |
2 |
11.3 Конструкция воздушного судна - самолеты |
|
|
11.3.1 Фюзеляж (ATA 52/53/56) Конструкция и герметизация; Крепление крыла, стабилизатора, пилона и шасси; Установка кресел и погрузочная система; Двери и аварийные выходы: конструкция, механизмы, принцип действия, и защитные устройства; Конструкция и механизмы иллюминаторов и лобового стекла. |
1 |
2 |
11.3.2 Крылья (ATA 57) Конструкция; Топливное хранилище; Шасси; пилон, плоскость управления и крепления для большей подъемной силы/большего сопротивления. |
1 |
2 |
11.3.3 Стабилизаторы (ATA 55) Конструкция; Крепление плоскости управления. |
1 |
2 |
11.3.4 Рули управления полетом (ATA 55/57) Конструкция и прикрепление; Балансировка - весовая и аэродинамическая. |
1 |
2 |
11.3.5 Гондолы/Пилоны (ATA 54) |
1 |
2 |
Гондолы/Пилоны: - Конструкция; - Противопожарные перегородки; - Рамы крепления двигателя. |
- |
- |
11.4 Кондиционирование воздуха и герметизация кабины (ATA 21) |
|
|
11.4.1 Подача воздуха Источники подачи воздуха, включая отбор воздуха от двигателя, вспомогательной силовой установки (APU) и аэродромной тележки. |
1 |
2 |
11.4.2 Кондиционирование воздуха Системы кондиционирования воздуха; Установки с воздушным и паровым циклом; Распределительная система; Система регулирования потока, температуры и влажности. |
1 |
3 |
11.4.3 Герметизация Системы герметизации; Контроль и индикация, в том числе управляющие и предохранительные клапаны; Регуляторы давления в кабине. |
1 |
3 |
11.4.4 Предохранительные устройства и устройства аварийной сигнализации Защитные устройства и устройства аварийной сигнализации. |
1 |
3 |
11.5 Системы приборов/радиоэлектронные системы |
|
|
11.5.1 Системы приборов (ATA 31) Системы статического давления: альтиметр, указатель воздушной скорости, указатель скорости набора высоты; Гироскопические системы: искусственный горизонт, командный авиагоризонт, указатель курса, навигационный плановый прибор, указатель поворота и скольжения; координатор поворота; Компасы: с прямым считыванием, дистанционные; Указатель угла атаки, система предупреждения об опасности сваливания; Кабина экипажа с экранной индикацией; Другие указатели авиационных систем. |
1 |
2 |
11.5.2 Радиоэлектронные системы |
1 |
1 |
Основы компоновки систем и принцип действия: - автоматического полета (ATA 22); - коммуникационных систем (ATA 23); - навигационных систем (ATA 34). |
- |
- |
11.6 Электропитание (ATA 24) Установка и принцип действия батарей; Генерация постоянного тока; Генерация переменного тока; Аварийное генерирование электроэнергии; Регулировка напряжения; Распределение энергии; Преобразователи, трансформаторы, выпрямители; Защита цепи; Внешний источник питания/аэродромное питание. |
1 |
3 |
11.7 Оборудование и комплектация (ATA 25) |
|
|
(a) Требования, предъявляемые к аварийно-спасательному оборудованию; Сиденья, привязные ремни и ремни безопасности. |
2 |
2 |
(b) Компоновка салона воздушного судна; Расположение оборудования; Установка мебели в салоне воздушного судна; Развлекательное оборудование салона; Установка бортовой кухни Оборудование для погрузки и обеспечения сохранности груза; Трапы. |
1 |
1 |
11.8 Противопожарная защита (ATA 26) (a) Системы обнаружения огня и дыма, системы аварийной сигнализации; Системы пожаротушения; Системные испытания; |
1 |
3 |
(b) Переносной огнетушитель. |
1 |
1 |
11.9 Управление полетом (ATA 27) Основные органы управления: элерон, руль высоты, руль направления, интерцептор; Управление триммером; Управление полезной нагрузкой; Механизация крыла; Гаситель подъемной силы, воздушные тормоза; Система управления: ручная, гидравлическая, пневматическая, электрическая, дистанционная; Искусственно воспроизведенное усилие, демпфер рыскания, балансировка при изменении числа Маха, ограничитель руля направления, системы стопорения рулей; Балансировка и установка; Система защиты от сваливания/система сигнализации об опасности сваливания. |
1 |
3 |
11.10 Топливные системы (ATA 28) Компоновка системы; Топливные баки; Системы снабжения; Аварийный слив топлива, дренаж топливной системы и слив отстоя топлива; Кольцевание топливной системы и перекачка топлива; Индикация и оповещение; Дозаправка и слив топлива; Топливные системы продольной балансировки. |
1 |
3 |
11.11 Гидравлическая энергия (ATA 29) Компоновка системы; Гидравлические жидкости; Гидравлические баки и аккумуляторы; Создание давления: электрического, механического, пневматического; Создание давления в аварийной системе; Фильтры; Регулирование давления; Распределение мощности; Системы индикации и оповещения; Взаимодействие с другими системами. |
1 |
3 |
11.12 Защита от обледенения и дождя (ATA 30) Образование, классификация и обнаружение льда; Противообледенительные системы: электрическая, с использованием горячего воздуха и химическая; Системы борьбы с обледенением: электрическая, с использованием горячего воздуха, пневматическая и химическая; Водоотталкивающее покрытие; Зондовый и дренажный нагрев; Очистительные системы. |
1 |
3 |
11.13 Шасси (ATA 32) Конструкция, амортизация; Системы выпуска-уборки шасси: в нормальных и в аварийных условиях; Индикация и оповещение; Колеса, тормоза, противоюзовый автомат и автоматическое торможение; Шины; Рулевое управление; Система обнаружения наземных объектов. |
2 |
3 |
11.14 Освещение (ATA 33) Внешнее освещение: навигационные огни, огни для предотвращения столкновения, посадочные огни, рулежные огни, огни противообледенительной системы; Внутреннее освещение: лампы салона самолета, кабины пилота, грузового отсека; Аварийное освещение. |
2 |
3 |
11.15 Кислород (ATA 35) Компоновка системы: кабина пилота, салон самолета; Источники, хранение, загрузка и распределение; Регулирование подачи кислорода; Индикация и оповещение. |
1 |
3 |
11.16 Пневматика/Вакуум (ATA 36) Компоновка системы; Источники: двигатель/вспомогательная силовая установка (APU), компрессоры, резервуары, наземные источники; Регулирование давления; Распределение; Индикация и оповещение; Взаимодействие с другими системами. |
1 |
3 |
11.17 Вода/Отходы (ATA 38) Компоновка системы водоснабжения, подача, распределение, обслуживание и слив воды; Компоновка системы санузлов, промывка и обслуживание; Проблемы, связанные с коррозией. |
2 |
3 |
11.18 Бортовые системы технического обслуживания (ATA 45) Компьютеры центрального введения данных; Система ввода данных; Система электронной библиотеки; Печать; Мониторинг конструкции (мониторинг допустимых повреждений). |
1 |
2 |
11.19 Интегрированная модульная авионика (ATA 42) Функции, которые могут быть интегрированы в модуль интегрированной модульной авионики (IMA): Управление отбором воздуха, контроль давления воздуха, вентиляция и регулирование подачи воздуха, регулирование вентиляции радиоэлектронного оборудования и кабины пилота, контроль температуры, воздушное сообщение, радиоэлектронный трассировщик связей; управление электрической нагрузкой, контроль механизма замыкания электроцепи; электрическая система BITE, регулирование подачи топлива, управление торможением, управление направлением движения, выпуск и уборка шасси, индикация давления в шине, индикация давления масла, контроль температуры при торможении и т.п. Основная система; Компоненты сети. |
1 |
2 |
11.20 Системы, используемые в салоне самолета (ATA 44) Модули и компоненты, которые используются для развлечения пассажиров и для связи внутри воздушного судна (Внутрисалонная информационно-управляющая система с интерактивным экраном) и между салоном воздушного судна и наземными станциями (внутрисалонный центр компьютерно-информационного обслуживания). К ним относится передача речевых сообщений, данных, музыкальной и видеоинформации. Внутрисалонная информационно-управляющая система с интерактивным экраном обеспечивает взаимодействие между членами экипажа, находящимися в кабине пилота/обслуживающим персоналом пассажирского салона и системами, используемыми в салоне. Указанные системы обеспечивают поддержку передаче данных различных связанных друг с другом сменных линейных блоков (LRU); обычно они обслуживаются через панели бортпроводников. |
1 |
2 |
Внутрисалонный центр компьютерно-информационного обслуживания состоит, как правило, из специального процессора, который среди прочего взаимодействует со следующими системами: - Система передачи данных/радиосвязи, Система развлечения в полете. |
- |
- |
Внутрисалонный центр компьютерно-информационного обслуживания может вмещать в себя такие функции, как: - доступ к отчетам, сделанным перед полетом и во время вылета; - доступ к электронной почте/внутренней сети/сети интернет; - база данных авиапассажиров; Основная система салона самолета; Система развлечения в полете; Система внешней связи; Внутрисалонная система массовой памяти; Внутрисалонная система контроля; Прочие внутрисалонные системы. |
- |
- |
11.21 Информационные системы (ATA 46) Модули и компоненты, которые используются для хранения, обновления и извлечения цифровой информации, представленной, как правило, на бумажном носителе, микропленке или микрофише. Сюда относятся также модули с функцией хранения и извлечения информации такие, как запоминающее устройство и контроллер запоминающего устройства большой емкости для электронных библиотек. Сюда не относятся модули или компоненты, установленные для иных целей и которые используются совместно с другими системами, например, принтер в кабине пилота или табло общего назначения. К типичным примерам можно отнести систему воздушного сообщения и систему управления информацией, системы сетевого обслуживания. Общая авиационная информационная система; Информационная система кабины пилота; Информационная система обеспечения технического обслуживания; Информационная система пассажирского салона; Прочие информационные системы. |
1 |
2 |
Модуль 11B: Аэродинамика, конструкция и системы самолетов с поршневыми двигателями
Примечание 1: Настоящий модуль не применяется в отношении категории B3. Соответствующие предметы, предусмотренные для категории B3, указаны в Модуле 11С.
Примечание 2: Объем настоящего модуля должен отражать технологии самолетов в соответствии с подкатегорией A2 и B1.2.
|
Уровень |
|
A2 |
B1.2 |
|
11.1 Теория полетов |
|
|
11.1.1 Аэродинамика самолета и управление полетом |
1 |
2 |
Работа и воздействие: - управления по каналу крена: элероны и интерцепторы; - управления по каналу тангажа: руль высоты, цельноповоротные стабилизаторы, стабилизаторы изменяемого угла заклинения, схема "утка"; - управления по рысканию, ограничитель угла отклонения руля направления; Управление при помощи элевонов, руля направления и высоты; Механизация крыла, отверстия, предкрылки, закрылки, комбинированные закрылки и элероны; Приборы, вызывающие сопротивление, интерцепторы, гасители подъемной силы, воздушные тормоза; Влияние гребня крыла, пилообразные передние кромки крыла; Управления пограничным слоем с использованием турбулизаторов, клиньев для предотвращения срыва потока, средств механизации передней кромки; Принцип действия и влияние триммеров, компенсаторов и антикомпенсаторов, сервокомпенсаторов, пружинных компенсаторов, весовой балансировки, смещения плоскости управления, аэродинамических балансировочных панелей. |
- |
- |
11.1.2. Высокоскоростной полет - не применяется |
- |
- |
11.2 Конструкция воздушного судна - Общие понятия |
|
|
(a) Нормы летной годности относительно прочности конструкции; Классификация конструкций, первичная, вторичная и третичная; Понятие безопасной повреждаемости, безопасного ресурса и допустимости повреждений; Зональные и станционные системы опознавания; Давление, напряжение, изгиб, сжатие, сдвиг, скручивание, растягивающее напряжение, кольцевое напряжение, усталость; Обеспечение дренажа и вентиляции; Обеспечение монтажа системы; Обеспечение защиты от удара молнии; Металлизация воздушного судна. |
2 |
2 |
(b) Методы конструирования: фюзеляжа с несущей обшивкой, шпангоутов, стрингеров, лонжеронов, перегородок, рам, накладок, опор шасси, соединений, балок, перекрытий, укреплений, методов обшивки, антикоррозийной защиты, крыла, хвостового оперения и узлов крепления двигателя; Технологии монтажа конструкции: склепывание, крепление болтами, соединение пайкой; Методы защиты поверхности, такие как хроматирование, анодное оксидирование, покраска; Очищение поверхности; Симметрия корпуса воздушного судна: методы выравнивания и проверки симметрии. |
1 |
2 |
11.3 Конструкция воздушного судна - самолеты |
|
|
11.3.1 Фюзеляж (ATA 52/53/56) Конструкция и герметизация; Крепление крыла, хвостового стабилизатора, пилона и шасси; Установка кресел; Двери и аварийные выходы: конструкция и принцип действия; Крепление иллюминаторов и лобового стекла. |
1 |
2 |
11.3.2 Крылья (ATA 57) Конструкция; Топливное хранилище; Шасси, пилон, плоскость управления и крепления для большей подъемной силы/большего сопротивления. |
1 |
2 |
11.3.3 Стабилизаторы (ATA 55) Конструкция; Крепление плоскости управления. |
1 |
2 |
11.3.4 Рули управления полетом (ATA 55/57) Конструкция и прикрепление; Балансировка - весовая и аэродинамическая. |
1 |
2 |
11.3.5 Гондолы/Пилоны (ATA 54) |
1 |
2 |
Гондолы/Пилоны: - Конструкция; - Противопожарные перегородки; - Рамы крепления двигателя. |
- |
- |
11.4 Кондиционирование воздуха и герметизация кабины (ATA 21) Герметизация и системы кондиционирования воздуха; Регуляторы давления в кабине, защитные устройства и устройства аварийной системы; Системы обогрева. |
1 |
3 |
11.5 Системы приборов/радиоэлектронные системы |
|
|
11.5.1 Системы приборов (ATA 31) Системы статического давления: альтиметр, указатель воздушной скорости, указатель скорости набора высоты; Гироскопические системы: искусственный горизонт, командный авиагоризонт, указатель курса, навигационный плановый прибор, указатель поворота и скольжения; координатор поворота; Компасы: с прямым считыванием, дистанционные; Указатель угла атаки, система предупреждения об опасности сваливания; Кабина экипажа с экранной индикацией; Другие указатели авиационных систем. |
1 |
2 |
11.5.2 Радиоэлектронные системы |
1 |
1 |
Основы компоновки систем и принцип действия: - автоматического полета (ATA 22); - коммуникационных систем (ATA 23); - навигационных систем (ATA 34). |
- |
- |
11.6 Электропитание (ATA 24) Установка и принцип действия батарей; Генерация постоянного тока; Регулировка напряжения; Распределение энергии; Защита цепи; Преобразователи, трансформаторы. |
1 |
3 |
11.7 Оборудование и комплектация (ATA 25) |
|
|
(a) Требования, предъявляемые к аварийно-спасательному оборудованию; Сиденья, привязные ремни и ремни безопасности. |
2 |
2 |
(b) Компоновка салона воздушного судна; Расположение оборудования; Установка мебели в салоне воздушного судна; Развлекательное оборудование салона; Установка бортовой кухни; Оборудование для погрузки и обеспечения сохранности груза; Трапы. |
1 |
1 |
11.8 Противопожарная защита (ATA 26) |
|
|
(a) Системы обнаружения огня и дыма, системы аварийной сигнализации; Системы пожаротушения; Системные испытания; |
1 |
3 |
(b) Переносной огнетушитель. |
1 |
3 |
11.9 Управление полетом (ATA 27) Основные органы управления: элерон, руль высоты, руль направления; Управление триммером; Механизация крыла; Система управления: ручная; Механизм стопорения рулей; Балансировка и установка; Система сигнализации об опасности сваливания. |
1 |
3 |
11.10 Топливные системы (ATA 28) Компоновка системы; Топливные баки; Системы снабжения; Кольцевание топливной системы и перекачка топлива; Индикация и оповещение; Дозаправка и слив топлива. |
1 |
3 |
11.11 Гидравлическая энергия (ATA 29) Компоновка системы; Гидравлические жидкости; Гидравлические баки и аккумуляторы; Создание давления: электрического, механического; Фильтры; Регулирование давления; Распределение мощности; Системы индикации и оповещения. |
1 |
3 |
11.12 Защита от обледенения и дождя (ATA 30) Образование, классификация и обнаружение льда; Системы борьбы с обледенением: электрическая, с использованием горячего воздуха, пневматическая и химическая; Зондовый и дренажный нагрев; Очистительные системы. |
1 |
3 |
11.13 Шасси (ATA 32) Конструкция, амортизация; Системы выпуска-уборки шасси: в нормальных и в аварийных условиях; Индикация и оповещение; Колеса, тормоза, противоюзовый автомат и автоматическое торможение; Шины; Рулевое управление; Система обнаружения наземных объектов. |
2 |
3 |
11.14 Освещение (ATA 33) Внешнее освещение: навигационные огни, огни для предотвращения столкновения, посадочные огни, рулежные огни, огни противообледенительной системы; Внутреннее освещение: лампы салона самолета, кабины пилота, грузового отсека; Аварийное освещение. |
2 |
3 |
11.15 Кислород (ATA 35) Компоновка системы: кабина пилота, салон самолета; Источники, хранение, загрузка и распределение; Регулирование подачи кислорода; Индикация и оповещение. |
1 |
3 |
11.16 Пневматика/Вакуум (ATA 36) Компоновка системы; Источники: двигатель/вспомогательная силовая установка (APU), компрессоры, резервуары, наземные источники; Регулирование давления; Распределение; Индикация и оповещение; Взаимодействие с другими системами. |
1 |
3 |
11.17 Вода/Отходы (ATA 38) Компоновка системы водоснабжения, подача, распределение, обслуживание и слив воды; Компоновка системы санузлов, промывка и обслуживание; Проблемы, связанные с коррозией. |
2 |
3 |
Модуль 11С: Аэродинамика, конструкция и системы самолетов с поршневыми двигателями
Примечание: Объем настоящего модуля должен отражать технологии самолетов в соответствии с категорией B3.
|
Уровень |
B3 | |
11.1 Теория полетов |
|
Аэродинамика самолета и управление полетом |
1 |
Работа и воздействие: - управления по каналу крена: элероны; - управления по каналу тангажа: руль высоты, цельноповоротные стабилизаторы, стабилизаторы изменяемого угла заклинения, схема "утка"; - управления по рысканию, ограничитель угла отклонения руля направления; Управление при помощи элевонов, руля направления и высоты; Механизация крыла, отверстия, предкрылки, закрылки, комбинированные закрылки и элероны; Приборы, вызывающие сопротивление, гасители подъемной силы, воздушные тормоза; Влияние гребня крыла, пилообразные передние кромки крыла; Управления пограничным слоем с использованием турбулизаторов, клиньев для предотвращения срыва потока, средств механизации передней кромки; Принцип действия и влияние триммеров, компенсаторов и антикомпенсаторов, сервокомпенсаторов, пружинных компенсаторов, весовой балансировки, смещения плоскости управления, аэродинамических балансировочных панелей. |
- |
11.2 Конструкция воздушного судна - Общие понятия |
|
(a) Нормы летной годности относительно прочности конструкции; Классификация конструкций, первичная, вторичная и третичная; Понятие безопасной повреждаемости, безопасного ресурса и допустимости повреждений; Зональные и станционные системы опознавания; Давление, напряжение, изгиб, сжатие, сдвиг, скручивание, растягивающее напряжение, кольцевое напряжение, усталость; Обеспечение дренажа и вентиляции; Обеспечение монтажа системы; Обеспечение защиты от удара молнии; Металлизация воздушного судна. |
2 |
(b) Методы конструирования: фюзеляжа с несущей обшивкой, шпангоутов, стрингеров, лонжеронов, перегородок, рам, накладок, опор шасси, соединений, балок, перекрытий, укреплений, методов обшивки, антикоррозийной защиты, крыла, хвостового оперения и узлов крепления двигателя; Технологии монтажа конструкции: склепывание, крепление болтами, соединение пайкой; Методы защиты поверхности, такие как хроматирование, анодное оксидирование, покраска; Очищение поверхности; Симметрия корпуса воздушного судна: методы выравнивания и проверки симметрии. |
2 |
11.3 Конструкция воздушного судна - самолеты |
|
11.3.1 Фюзеляж (ATA 52/53/56) Конструкция; Крепление крыла, хвостового стабилизатора, пилона и шасси; Установка кресел; Двери и аварийные выходы: конструкция и принцип действия; Крепление иллюминаторов и лобового стекла. |
1 |
11.3.2 Крылья (ATA 57) Конструкция; Топливное хранилище; Шасси, пилон, плоскость управления и крепления для большей подъемной силы/большего сопротивления. |
1 |
11.3.3 Стабилизаторы (ATA 55) Конструкция; Крепление плоскости управления. |
1 |
11.3.4 Рули управления полетом (ATA 55/57) Конструкция и прикрепление; Балансировка - весовая и аэродинамическая. |
1 |
11.3.5 Гондолы/Пилоны (ATA 54) |
|
Гондолы/Пилоны: - Конструкция; - Противопожарные перегородки; - Рамы крепления двигателя. |
1 |
11.4 Кондиционирование воздуха (ATA 21) Системы обогрева и вентиляции. |
1 |
11.5 Системы приборов/радиоэлектронные системы |
|
11.5.1 Системы приборов (ATA 31) Системы статического давления: альтиметр, указатель воздушной скорости, указатель скорости набора высоты; Гироскопические системы: искусственный горизонт, командный авиагоризонт, указатель курса, навигационный плановый прибор, указатель поворота и скольжения; координатор поворота; Компасы: с прямым считыванием, дистанционные; Указатель угла атаки, система предупреждения об опасности сваливания; Кабина экипажа с экранной индикацией; Другие указатели авиационных систем. |
1 |
11.5.2 Радиоэлектронные системы |
1 |
Основы компоновки систем и принцип действия: - автоматического полета (ATA 22); - коммуникационных систем (ATA 23); - навигационных систем (ATA 34). |
- |
11.6 Электропитание (ATA 24) Установка и принцип действия батарей; Генерация постоянного тока; Регулировка напряжения; Распределение энергии; Защита цепи; Преобразователи, трансформаторы. |
2 |
11.7 Оборудование и комплектация (ATA 25) Требования, предъявляемые к аварийно-спасательному оборудованию; Сиденья, привязные ремни и ремни безопасности. |
2 |
11.8 Противопожарная защита (ATA 26) Переносной огнетушитель. |
2 |
11.9 Управление полетом (ATA 27) Основные органы управления: элерон, руль высоты, руль направления; Управление триммером; Механизация крыла; Система управления: ручная; Механизм стопорения рулей; Балансировка и установка; Система сигнализации об опасности сваливания. |
3 |
11.10 Топливные системы (ATA 28) Компоновка системы; Топливные баки; Системы снабжения; Кольцевание топливной системы и перекачка топлива; Индикация и оповещение; Дозаправка и слив топлива. |
2 |
11.11 Гидравлическая энергия (ATA 29) Компоновка системы; Гидравлические жидкости; Гидравлические баки и аккумуляторы; Создание давления: электрического, механического; Фильтры; Регулирование давления; Распределение мощности; Системы индикации и оповещения. |
2 |
11.12 Защита от обледенения и дождя (ATA 30) Образование, классификация и обнаружение льда; Системы борьбы с обледенением: электрическая, с использованием горячего воздуха, пневматическая и химическая; Зондовый и дренажный нагрев; Очистительные системы. |
1 |
11.13 Шасси (ATA 32) Конструкция, амортизация; Системы выпуска-уборки шасси: в нормальных и в аварийных условиях; Индикация и оповещение; Колеса, тормоза, противоюзовый автомат и автоматическое торможение; Шины; Рулевое управление. |
2 |
11.14 Освещение (ATA 33) Внешнее освещение: навигационные огни, огни для предотвращения столкновения, посадочные огни, рулежные огни, огни противообледенительной системы; Внутреннее освещение: лампы салона самолета, кабины пилота, грузового отсека; Аварийное освещение. |
2 |
11.15 Кислород (ATA 35) Компоновка системы: кабина пилота, салон самолета; Источники, хранение, загрузка и распределение; Регулирование подачи кислорода; Индикация и оповещение. |
2 |
11.16 Пневматика/Вакуум (ATA 36) Компоновка системы; Источники: двигатель/вспомогательная силовая установка (APU), компрессоры, резервуары, наземные источники; Давление и вакуумные насосы; Регулирование давления; Распределение; Индикация и оповещение; Взаимодействие с другими системами. |
2 |
Модуль 12: Аэродинамика, конструкция и системы вертолетов
|
Уровень |
|
A3 A4 |
B1.3 B1.4 |
|
12.1 Теория полетов - Аэродинамика несущего крыла Терминология; Влияния гироскопической прецессии; Реактивный крутящий момент и управление по курсу; Асимметрия подъемной силы, срыв с законцовки лопасти винта; Тенденция к смещению и ее выправление; Кориолисово ускорение и компенсация; Режим вихревого кольца, установка мощности, изменение тангажа; Самовращение несущего винта; Влияние близости земли. |
1 |
2 |
12.2 Системы управления полетом Управление циклическим изменением угла шага лопастей; Управление общим шагом; Автомат перекоса; Орган управления рысканием: контроль противовращения, хвостовой винт, отбираемый воздух; Втулка несущего винта: особенности конструкции и функции; Демпфер лопасти: функция и конструкция; Лопасти несущего винта: конструкция и прикрепление лопастей несущего и рулевого винта; Управление триммером, непереставные и переставные стабилизаторы; Системы управления: ручная, гидравлическая, электрическая и электродистанционная; Искусственное воспроизведение усилий; Балансировка и установка. |
2 |
3 |
12.3 Установка соконусности лопастей и анализ вибраций Регулировка винтов; Установка соконусности основного и хвостового винта; Статическая и динамическая балансировка; Типы вибрации, методы уменьшения вибрации; Земной резонанс. |
1 |
3 |
12.4 Трансмиссия Коробка передач, основные и хвостовые винты; Муфты сцепления, муфты свободного хода и тормоз несущего винта; Хвостовой вал, эластичные муфты, подшипники, демпфер колебаний и подвески подшипника. |
1 |
3 |
12.5 Конструкция воздушного судна |
|
|
(a) Нормы летной годности относительно прочности конструкции; Классификация конструкций, первичная, вторичная и третичная; Понятие безопасной повреждаемости, безопасного ресурса и допустимости повреждений; Зональные и станционные системы опознавания; Давление, напряжение, изгиб, сжатие, сдвиг, скручивание, растягивающее напряжение, кольцевое напряжение, усталость; Обеспечение дренажа и вентиляции; Обеспечение монтажа системы; Обеспечение защиты от удара молнии; |
2 |
2 |
(b) Методы конструирования: фюзеляжа с несущей обшивкой, шпангоутов, стрингеров, лонжеронов, перегородок, рам, накладок, опор шасси, соединений, балок, перекрытий, укреплений, методов обшивки и антикоррозийной защиты. Крепление пилона, стабилизатора и шасси; Установка кресел; Двери: конструкция, механизмы, принцип действия и защитные устройства; Конструкция иллюминаторов и лобового стекла; Хранение топлива; Противопожарные перегородки; Рамы крепления двигателя; Технологии монтажа конструкции: склепывание, крепление болтами, соединение пайкой; Методы защиты поверхности, такие как хроматирование, анодное оксидирование, покраска; Очищение поверхности; Симметрия корпуса воздушного судна: методы выравнивания и проверки симметрии. |
1 |
2 |
12.6 Кондиционирование воздуха (ATA 21) |
|
|
12.6.1 Подача воздуха Источники подачи воздуха, в том числе воздух, отбираемый от двигателя, и аэродромные тележки. |
1 |
2 |
12.6.2 Кондиционирование воздуха Системы кондиционирования воздуха; Системы распределения; Системы контроля воздушного потока и температуры; Защитные устройства и устройства аварийной сигнализации. |
1 |
3 |
12.7 Системы приборов/радиоэлектронные системы |
|
|
12.7.1 Системы приборов (ATA 31) Системы статического давления: альтиметр, указатель воздушной скорости, указатель скорости набора высоты; Гироскопические системы: искусственный горизонт, командный авиагоризонт, указатель курса, навигационный плановый прибор, указатель поворота и скольжения; координатор поворота; Компасы: с прямым считыванием, дистанционные; Система контроля вибрации - HUMS; Кабина экипажа с экранной индикацией; Другие указатели авиационных систем. |
1 |
2 |
12.7.2 Радиоэлектронные системы Основы компоновки систем и принцип действия: автоматического полета (ATA 22); коммуникационных систем (ATA 23); навигационных систем (ATA 34). |
1 |
1 |
12.8 Электропитание (ATA 24) Установка и принцип действия батарей; Генерация постоянного тока, генерация переменного тока; Аварийное генерирование электроэнергии; Регулировка напряжения; Защита электрической цепи; Распределение энергии; Преобразователи, трансформаторы, выпрямители; Внешний источник питания/аэродромное питание. |
1 |
3 |
12.9 Оборудование и комплектация (ATA 25) |
|
|
(a) Требования, предъявляемые к аварийно-спасательному оборудованию; Сиденья, привязные ремни и ремни безопасности; Подъемные системы; |
2 |
2 |
(b) Система аварийной посадки на воду; Компоновка салона воздушного судна, хранение груза; Расположение оборудования; Установка мебели в салоне воздушного судна; |
1 |
1 |
12.10 Противопожарная защита (ATA 26) Системы обнаружения огня и дыма, системы аварийной сигнализации; Системы пожаротушения; Системные испытания. |
1 |
3 |
12.11 Топливные системы (ATA 28) Компоновка системы; Топливные баки; Системы снабжения; Аварийный слив топлива, дренаж топливной системы и слив отстоя топлива; Кольцевание топливной системы и перекачка топлива; Индикация и оповещение; Дозаправка и слив топлива. |
1 |
3 |
12.12 Гидравлическая энергия (ATA 29) Компоновка системы; Гидравлические жидкости; Гидравлические баки и аккумуляторы; Создание давления: электрического, механического, пневматического; Создание давления в аварийной системе; Фильтры; Регулирование давления; Распределение мощности; Системы индикации и оповещения; Взаимодействие с другими системами. |
1 |
3 |
12.13 Защита от обледенения и дождя (ATA 30) Образование, классификация и обнаружение льда; Противообледенительные системы и системы борьбы с обледенением: электрические, с использованием горячего воздуха и химические; Водоотталкивающее покрытие и удаление воды; Зондовый и дренажный нагрев; Очистительные системы. |
1 |
3 |
12.14 Шасси (ATA 32) Конструкция, амортизация; Системы выпуска-уборки шасси: в нормальных и в аварийных условиях; Индикация и оповещение; Колеса, шины, тормоза; Рулевое управление; Система обнаружения наземных объектов; Опоры, поплавки. |
2 |
3 |
12.15 Освещение (ATA 33) Внешнее освещение: навигационные огни, посадочные огни, рулежные огни, огни противообледенительной системы; Внутреннее освещение: лампы салона самолета, кабины пилота, грузового отсека; Аварийное освещение. |
2 |
3 |
12.16 Пневматика/Вакуум (ATA 36) Компоновка системы; Источники: двигатель/вспомогательная силовая установка (APU), компрессоры, резервуары, наземные источники; Регулирование давления; Распределение; Индикация и оповещение; Взаимодействие с другими системами. |
1 |
3 |
12.17 Интегрированная модульная авионика (ATA 42) Функции, которые могут быть интегрированы в модуль интегрированной модульной авионики (IMA): Управление отбором воздуха, контроль давления воздуха, вентиляция и регулирование подачи воздуха, регулирование вентиляции радиоэлектронного оборудования и кабины пилота, контроль температуры, воздушное сообщение, радиоэлектронный трассировщик связей; управление электрической нагрузкой, контроль механизма замыкания электроцепи; электрическая система BITE, регулирование подачи топлива, управление торможением, управление направлением движения, выпуск и уборка шасси, индикация давления в шине, индикация давления масла, контроль температуры при торможении и т.п. Основная система; Компоненты сети. |
1 |
2 |
12.18 Бортовые системы технического обслуживания (ATA 45) Компьютеры центрального введения данных; Система ввода данных; Система электронной библиотеки; Печать; Мониторинг конструкции (мониторинг допустимых повреждений). |
1 |
2 |
12.19 Информационные системы (ATA 46) Модули и компоненты, которые используются для хранения, обновления и извлечения цифровой информации, представленной, как правило, на бумажном носителе, микропленке или микрофише. Сюда относятся также модули с функцией хранения и извлечения информации, такие как запоминающее устройство и контроллер запоминающего устройства большой емкости для электронных библиотек. Сюда не относятся модули или компоненты, установленные для иных целей и которые используются совместно с другими системами, например, принтер в кабине пилота или табло общего назначения. К типичным примерам можно отнести систему воздушного сообщения и систему управления информацией, системы сетевого обслуживания. Общая авиационная информационная система; Информационная система кабины пилота; Информационная система обеспечения технического обслуживания; Информационная система пассажирского салона; Прочие информационные системы. |
1 |
2 |
Модуль 13: Аэродинамика, конструкция и системы воздушного судна
|
Уровень |
B2 | |
13.1 Теория полетов |
|
(а) Аэродинамика самолета и управление полетом |
1 |
Работа и воздействие: - управления по каналу крена: элероны и интерцепторы; - управления по каналу тангажа: руль высоты, цельноповоротные стабилизаторы, стабилизаторы изменяемого угла заклинения, схема "утка"; - управления по рысканию, ограничитель угла отклонения руля направления; Управление при помощи элевонов, руля направления и высоты; Механизация крыла: щелевые закрылки, предкрылки, закрылки; Приборы, вызывающие сопротивление, интерцепторы, гасители подъемной силы, воздушные тормоза; Принцип действия и влияние триммеров, сервокомпенсаторов, смещения плоскости управления; |
- |
(b) Высокоскоростной полет Скорость звука, полет на дозвуковых скоростях, полет на околозвуковых скоростях, полет на сверхзвуковых скоростях; Число Маха, критическое число Маха; |
1 |
(c) Аэродинамика несущего винта Терминология; Принцип действия и влияние управления циклическим шагом, управления общим шагом и контроля противовращения. |
1 |
13.2 Конструкции - общие понятия |
|
(a) Основы систем конструкции; |
1 |
(b) Зональные и станционные системы опознавания; Электрическое соединение; Обеспечение защиты от ударов молнии. |
2 |
13.3 Автоматический полет (ATA 22) Основы автоматического управления полетом, включая принципы работы и действующую терминологию; Обработка командных сигналов; Принцип работы: каналов крена, тангажа и рыскания. Демпфер рыскания; Система улучшения устойчивости в вертолетах; Автоматическое управление триммером; Интерфейс навигационных приборов автопилота; Автомат тяги; Системы автоматической посадки: принципы и категории, характер работы, заход на посадку, траектория планирования, посадка, заход на второй круг, системные мониторы и условия отказа системы. |
3 |
13.4 Связь/Навигация (ATA 23/34) Основы распространения радиоволн, антенны, линии передач, связь, приемник и передатчик; |
3 |
Принципы работы следующих систем: - Связь на очень высоких радиочастотах (VHF); - Связь на высоких частотах (HF); - Аудио; - Аварийные приводные передатчики; - Речевой самописец; - Всенаправленный радиомаяк УКВ-диапазона (VOR); - Автоматическое радиопеленгование (ADF); - Система посадки по приборам (ILS); - Микроволновая система посадки (MLS); - Система командно-пилотажных приборов, всенаправленный дальномерный радиомаяк (DME); - Очень низкие частоты и гиперболическая система навигации (VLF/Omega); - Доплеровская аэронавигация; - Зональная навигация, системы зональной навигации (RNAV); - Системы управления полетов; - Глобальная система определения местоположения (GPS), Глобальная навигационная спутниковая система (GNSS); - Инерциальная система навигации; - Ответчик системы управления воздушным движением, вспомогательный обзорный радиолокатор; - Система предупреждения столкновения самолетов в воздухе (TCAS); - Радиолокатор для предупреждения о неблагоприятных погодных условиях; - Радиолокационный высотометр; - Система связи и передачи сообщений ARINC. |
- |
13.5 Электропитание (ATA 24) Установка и принцип действия батарей; Генерация постоянного тока; Генерация переменного тока; Аварийное генерирование электроэнергии; Регулировка напряжения; Распределение энергии; Преобразователи, трансформаторы, выпрямители; Защита цепи; Внешний источник питания/аэродромное питание. |
3 |
13.6 Оборудование и комплектация (ATA 25) Требования, предъявляемые к аварийно-спасательному оборудованию; Развлекательное оборудование салона. |
3 |
13.7 Управление полетом (ATA 27) |
|
(a) Основные органы управления: элерон, руль высоты, руль направления, интерцептор; Управление триммером; Управление полезной нагрузкой; Механизация крыла; Гаситель подъемной силы, воздушные тормоза; Система управления: ручная, гидравлическая, пневматическая; Искусственно воспроизведенное усилие, демпфер рыскания, балансировка при изменении числа Маха, ограничитель руля направления, системы стопорения рулей; Балансировка и установка; Система защиты от сваливания; |
2 |
(b) Работа системы: электрическая, дистанционная. |
3 |
13.8 Приборы (ATA 31) Классификация; Атмосфера; Терминология; Устройства и системы измерения давления; Системы полного и статического давления; Альтиметры; Вариометры; Указатели воздушной скорости; Измерители числа Маха; Система оповещения/сигнализации об опасном изменении высоты; Вычислители воздушных параметров; Пневматические системы приборов; Датчики измерения температуры и давления с непосредственным отсчетом; Системы индикации температуры; Системы индикации запасов топлива; Принципы работы гироскопа; Искусственный горизонт; Указатели скольжения; Гирополукомпасы; Система предупреждения об опасной близости земли; Курсовые системы; Система регистрации летных данных; Система электронных пилотажных приборов; Система сигнализации отказа приборов, в том числе главная система аварийной сигнализации и централизованные пульты аварийной сигнализации; Системы сигнализации об опасности сваливания и системы индикации угла атаки; Измерение и индикация вибраций; Кабина экипажа с экранной индикацией. |
3 |
13.9 Освещение (ATA 33) Внешнее освещение: навигационные огни, посадочные огни, рулежные огни, огни противообледенительной системы; Внутреннее освещение: лампы салона самолета, кабины пилота, грузового отсека; Аварийное освещение. |
3 |
13.10 Бортовые системы технического обслуживания (ATA 45) Компьютеры центрального введения данных; Система ввода данных; Система электронной библиотеки; Печать; Мониторинг конструкции (мониторинг допустимых повреждений). |
3 |
13.11 Кондиционирование воздуха и герметизация кабины (ATA 21) |
|
13.11.1 Подача воздуха Источники подачи воздуха, включая отбор воздуха от двигателя, вспомогательной силовой установки (APU) и аэродромной тележки. |
2 |
13.11.2 Кондиционирование воздуха |
|
Системы кондиционирования воздуха; Установки с воздушным и паровым циклом; Распределительные системы; Система регулирования потока, температуры и влажности. |
2 3 1 3 |
13.11.3 Герметизация Системы герметизации; Контроль и индикация, в том числе управляющие и предохранительные клапаны; Регуляторы давления в кабине. |
3 |
13.11.4 Предохранительные устройства и устройства аварийной сигнализации Защитные устройства и устройства аварийной сигнализации. |
3 |
13.12 Противопожарная защита (ATA 26) |
|
(a) Системы обнаружения огня и дыма, системы аварийной сигнализации; Системы пожаротушения; Системные испытания; |
3 |
(b) Переносной огнетушитель. |
1 |
13.13 Топливные системы (ATA 28) |
|
Компоновка системы; |
1 |
Топливные баки; |
1 |
Системы снабжения; |
1 |
Аварийный слив топлива, дренаж топливной системы и слив отстоя топлива; |
1 |
Кольцевание топливной системы и перекачка топлива; |
2 |
Индикация и оповещение; |
3 |
Дозаправка и слив топлива; |
2 |
Топливные системы продольной балансировки. |
3 |
13.14 Гидравлическая энергия (ATA 29) |
|
Компоновка системы; |
1 |
Гидравлические жидкости; |
1 |
Гидравлические баки и аккумуляторы; |
1 |
Создание давления: электрического, механического, пневматического; |
3 |
Создание давления в аварийной системе; |
3 |
Фильтры; |
1 |
Регулирование давления; |
3 |
Распределение мощности; |
1 |
Системы индикации и оповещения; |
3 |
Взаимодействие с другими системами. |
3 |
13.15 Защита от обледенения и дождя (ATA 30) |
|
Образование, классификация и обнаружение льда; |
2 |
Противообледенительные системы: электрическая, с использованием горячего воздуха и химическая; |
2 |
Системы борьбы с обледенением: электрическая, с использованием горячего воздуха, пневматическая и химическая; |
3 |
Водоотталкивающее покрытие; |
1 |
Зондовый и дренажный нагрев; |
3 |
Очистительные системы. |
1 |
13.16 Шасси (ATA 32) |
|
Конструкция, амортизация; |
1 |
Системы выпуска-уборки шасси: в нормальных и в аварийных условиях; |
3 |
Индикация и оповещение; |
3 |
Колеса, тормоза, противоюзовый автомат и автоматическое торможение; |
3 |
Шины; |
1 |
Рулевое управление; |
3 |
Система обнаружения наземных объектов. |
3 |
13.17 Кислород (ATA 35) |
|
Компоновка системы: кабина пилота, салон самолета; |
3 |
Источники, хранение, загрузка и распределение; |
3 |
Регулирование подачи кислорода; |
3 |
Индикация и оповещение. |
3 |
13.18 Пневматика/Вакуум (ATA 36) |
|
Компоновка системы; |
2 |
Источники: двигатель/вспомогательная силовая установка (APU), компрессоры, резервуары, наземные источники; |
2 |
Регулирование давления; |
3 |
Распределение; |
1 |
Индикация и оповещение; |
3 |
Взаимодействие с другими системами. |
3 |
13.19 Вода/Отходы (ATA 38) Компоновка системы водоснабжения, подача, распределение, обслуживание и слив воды; Компоновка системы санузлов, промывка и обслуживание. |
2 |
13.20 Интегрированная модульная авионика (ATA 42) Функции, которые могут быть интегрированы в модуль интегрированной модульной авионики (IMA): Управление отбором воздуха, контроль давления воздуха, вентиляция и регулирование подачи воздуха, регулирование вентиляции радиоэлектронного оборудования и кабины пилота, контроль температуры, воздушное сообщение, радиоэлектронный трассировщик связей; управление электрической нагрузкой, контроль механизма замыкания электроцепи; электрическая система BITE, регулирование подачи топлива, управление торможением, управление направлением движения, выпуск и уборка шасси, индикация давления в шине, индикация давления масла, контроль температуры при торможении и т.п. Основная система; Компоненты сети. |
3 |
13.21 Системы, используемые в салоне самолета (ATA 44) Модули и компоненты, которые используются для развлечения пассажиров и для связи внутри воздушного судна (Внутрисалонная информационно-управляющая система с интерактивным экраном) и между салоном воздушного судна и наземными станциями (внутрисалонный центр компьютерно-информационного обслуживания). К ним относится передача речевых сообщений, данных, музыкальной и видеоинформации. Внутрисалонная информационно-управляющая система с интерактивным экраном обеспечивает взаимодействие между членами экипажа, находящимися в кабине пилота/обслуживающим персоналом пассажирского салона и системами, используемыми в салоне. Указанные системы обеспечивают поддержку передаче данных различных связанных друг с другом сменных линейных блоков (LRU); обычно они обслуживаются через панели бортпроводников. |
3 |
Внутрисалонный центр компьютерно-информационного обслуживания состоит, как правило, из специального процессора, который среди прочего взаимодействует со следующими системами: |
- |
- Система передачи данных/радиосвязи, Система развлечения в полете. |
|
Внутрисалонный центр компьютерно-информационного обслуживания может вмещать в себя такие функции, как: - доступ к отчетам, сделанным перед полетом и во время вылета; - доступ к электронной почте/внутренней сети/сети интернет; - база данных авиапассажиров; Основная система салона самолета; Система развлечения в полете; Система внешней связи; Внутрисалонная система массовой памяти; Внутрисалонная система контроля; Прочие внутрисалонные системы. |
- |
13.22 Информационные системы (ATA 46) Модули и компоненты, которые используются для хранения, обновления и извлечения цифровой информации, представленной, как правило, на бумажном носителе, микропленке или микрофише. Сюда относятся также модули с функцией хранения и извлечения информации такие, как запоминающее устройство и контроллер запоминающего устройства большой емкости для электронных библиотек. Сюда не относятся модули или компоненты, установленные для иных целей и которые используются совместно с другими системами, например, принтер в кабине пилота или табло общего назначения. К типичным примерам можно отнести систему воздушного сообщения и систему управления информацией, системы сетевого обслуживания. Общая авиационная информационная система; Информационная система кабины пилота; Информационная система обеспечения технического обслуживания; Информационная система пассажирского салона; Прочие информационные системы. |
3 |
Модуль 14: Силовые установки
|
Уровень |
B2 | |
14.1 Газотурбинные двигатели |
|
(a) Конструктивная схема и принцип действия турбореактивных, турбовентиляторных, турбовальных и турбовинтовых двигателей; |
1 |
(b) Электронный блок контроля работы двигателя и система дозировки топлива (FADEC). |
2 |
14.2 Система индикации рабочих параметров двигателя Системы индикации температуры выходящих газов/температуры между турбинами; Число оборотов двигателя; |
2 |
Индикация тяги двигателя: степень повышения давления в двигателе, давление газов за турбиной двигателя или давление в реактивном сопле; Давление и температура масла; | |
Давление, температура и расход топлива; Давление наддува; Крутящий момент двигателя; Скорость вращения винта. | |
14.3 Системы пуска и зажигания Принцип действия системы запуска двигателей и компонентов; Система зажигания и ее компоненты; Требования, предъявляемые к безопасности технического обслуживания. |
2 |
Модуль 15: Газотурбинные двигатели
|
Уровень |
|
A |
B1 |
|
15.1 Основы Потенциальная энергия, кинетическая энергия, законы движения Ньютона, цикл Брайтона; Отношения между силой, работой, мощностью, энергией, скоростью и ускорением; Конструктивная схема и принцип действия турбореактивных, турбовентиляторных, турбовальных и турбовинтовых двигателей. |
1 |
2 |
15.2 Характеристики двигателя Полная тяга, результирующая тяга, тяга сопла с заторможенным движением, распределение тяги, суммарная тяга, тяговая мощность, эквивалентная мощность на валу, удельный расход топлива; Коэффициент полезного действия двигателя; Коэффициент двухконтурности и степень повышения давления в двигателе; Давление, температура и скорость газового потока; Рабочие характеристики двигателя, статическая тяга, влияние скорости, высоты и высоких температур, постоянство тяги при изменении внешнего давления/температуры, ограничения. |
- |
2 |
15.3 Входное устройство Входные устройства компрессора; Влияние различных конфигураций входных устройств; Защита от обледенения. |
2 |
2 |
15.4 Компрессоры Виды: осевой и центробежный компрессоры; Конструктивные особенности, принцип действия и применение; Балансировка вентилятора; Функционирование; Причины и последствия срыва потока в компрессоре, помпажа компрессора; Методы регулирования подачи воздуха: клапаны отбора воздуха, поворотные регулируемые лопатки входного направляющего аппарата, поворотные лопатки статора, вращающиеся лопатки статора; Степень сжатия компрессора. |
1 |
2 |
15.5 Блок камеры сгорания Конструктивные особенности и принципы действия. |
1 |
2 |
15.6 Секция турбины Принцип действия и характеристики различных типов лопаток турбины; Крепление лопатки к диску; Сопловые лопатки; Причины и последствия нагрузки на лопатки турбины и ползучести. |
2 |
2 |
15.7 Выходное устройство Конструктивные особенности и принципы действия; Сужающие, расширяющие и регулируемые сопла; Уменьшение шума при работе двигателя; Механизмы реверса тяги. |
1 |
2 |
15.8 Подшипники и уплотнения Конструктивные особенности и принципы действия. |
- |
2 |
15.9 Смазочные материалы и горючее Свойства и спецификации; Топливные присадки; Меры предосторожности. |
1 |
2 |
15.10 Системы смазки Функционирование системы/компоновка и компоненты системы. |
1 |
2 |
15.11 Топливные системы Принцип действия системы управления двигателем и системы дозировки топлива, в том числе электронного блока контроля работы двигателя (FADEC); Компоновка систем и компоненты. |
1 |
2 |
15.12 Системы воздушного охлаждения Принцип действия системы распределения воздуха в двигателе и системы противообледенительной защиты, в том числе внутреннее охлаждение, уплотнение и использование атмосферного воздуха. |
1 |
2 |
15.13 Системы пуска и зажигания Принцип действия системы запуска двигателей и компонентов; Система зажигания и ее компоненты; Требования, предъявляемые к безопасности технического обслуживания. |
1 |
2 |
15.14 Система индикации рабочих параметров двигателя Системы индикации температуры выходящих газов/температуры между турбинами; Индикация тяги двигателя: степень повышения давления в двигателе, давление газов за турбиной двигателя или давление в реактивном сопле; Давление и температура масла; Давление и расход топлива; Число оборотов двигателя; Измерение и индикация вибрации; Крутящий момент; Мощность. |
1 |
2 |
15.15 Системы форсирования двигателя Принцип действия и применение; Впрыск воды, водно-спиртовая смесь; Система форсирования тяги. |
- |
1 |
15.16 Турбовинтовые двигатели Связанные с газом/свободные турбины и турбины, связанные передачей; Редукторы; Объединенное управление двигателем и винтом; Защитные устройства для ограничения скорости. |
1 |
2 |
15.17 Турбовальные двигатели Устройство, системы приводов, понижающая передача, муфты, системы управления. |
1 |
2 |
15.18 Вспомогательные силовые установки (APUs) Назначения, принцип действия, защитные системы. |
1 |
2 |
15.19 Силовая установка Конфигурация противопожарных перегородок, обтекателей, акустических панелей, рам крепления двигателей, антивибрационных опор, шлангов, труб, подающих механизмов, соединителей, оплетки проводов, контрольных кабелей и тяги управления, точек подъема и дренажа. |
1 |
2 |
15.20 Противопожарные системы Принцип действия систем обнаружения пожара и систем пожаротушения. |
1 |
2 |
15.21 Контроль технического состояния двигателя и наземная эксплуатация Процедуры пуска и опробования двигателя на земле; Расшифровка полезной мощности и параметров двигателя; Контроль состояния (включая анализ масла, вибрации и бороскопа); Проверка двигателя и компонентов на соответствие критериям, допускам и данным, определенным производителем двигателя; Промывка/очистка компрессора; Повреждение посторонним предметом. |
1 |
3 |
15.22 Хранение и консервация двигателя Консервация и расконсервация двигателя и вспомогательных агрегатов/систем. |
- |
2 |
Модуль 16: Поршневые двигатели
|
Уровень |
||
A |
B1 |
B3 |
|
16.1 Основы Механический, термический и объемный коэффициент полезного действия; Принципы действия - двухтактный, четырехтактный, Отто и Дизель; Рабочий объем цилиндра и степень повышения давления; Схема двигателя и порядок зажигания. |
1 |
2 |
2 |
16.2 Характеристики двигателя Расчет и измерение мощности; Факторы, влияющие на мощность двигателя; Смеси/обеднение смесей, преждевременное воспламенение. |
1 |
2 |
2 |
16.3 Конструкция двигателя Картер двигателя, коленчатый вал, кулачковый вал, поддоны картера; Промежуточный редуктор; Цилиндрические и поршневые сборочные единицы; Соединительная тяга, впускные и выпускные воздушные коллекторы; Клапанные механизмы; Редуктор воздушного винта. |
1 |
2 |
2 |
16.4 Топливные системы двигателя |
|
|
|
16.4.1 Карбюраторы Типы, конструкция и принципы действия; Обледенение и нагрев. |
1 |
2 |
2 |
16.4.2 Инжекторные системы подачи топлива Типы, конструкция и принципы действия. |
1 |
2 |
2 |
16.4.3 Электронный блок управления двигателей Принцип действия системы управления двигателем и системы дозировки топлива, включая электронный блок контроля работы двигателя (FADEC); Компоновка системы и компонентов. |
1 |
2 |
2 |
16.5 Системы пуска и зажигания Системы пуска, системы предварительного нагрева; Типы магнето, конструкция и принципы действия; Провода зажигания, свечи зажигания; Системы высокого и низкого напряжения. |
1 |
2 |
2 |
16.6 Система забора воздуха, выхлопная система, система охлаждения Конструкция и принцип действия: систем забора воздуха, в том числе систем дополнительной вентиляции; Выхлопные системы, системы охлаждения - воздух и жидкость. |
1 |
2 |
2 |
16.7 Создание наддува/Турбонаддув Принципы и назначение наддува, его влияние на рабочие параметры двигателя; Конструкция и принцип действия системы наддува/турбонаддува; Системная терминология; Системы контроля; Защита системы. |
1 |
2 |
2 |
16.8 Смазочные материалы и горючее Свойства и спецификации; Топливные присадки; Меры предосторожности. |
1 |
2 |
2 |
16.9 Системы смазки Принцип действия/компоновка и компоненты системы. |
1 |
2 |
2 |
16.10 Системы индикации состояния двигателя Число оборотов двигателя; Температура головок цилиндра; Температура охлаждающей жидкости; Давление и температура масла; Температура выходящих газов; Давление и расход топлива; Давление наддува. |
1 |
2 |
2 |
16.11 Силовая установка Конфигурация противопожарных перегородок, обтекателей, акустических панелей, рам крепления двигателей, антивибрационных опор, шлангов, труб, подающих механизмов, соединителей, оплетки проводов, контрольных кабелей и тяги управления, точек подъема и дренажа. |
1 |
2 |
2 |
16.12 Контроль технического состояния двигателя и наземная эксплуатация Процедуры пуска и опробования двигателя на земле; Расшифровка полезной мощности и параметров двигателя; Проверка двигателя и компонентов: критерии, допуски и данные, определенные производителем двигателя; |
1 |
3 |
2 |
16.13 Хранение и консервация двигателя Консервация и расконсервация двигателя и вспомогательных агрегатов/систем. |
- |
2 |
1 |
Модуль 17А: Воздушный винт
Примечание: Настоящий модуль не распространяется на категорию B3. Соответствующие предметы для категории B3 определены в модуле 17B.
|
Уровень |
|
A |
B1 |
|
17.1 Основы Теория элемента лопасти; Большой/малый угол установки лопасти, угол реверса, угол атаки, угловая скорость вращения; Скольжение воздушного винта; Аэродинамическая, центробежная сила и сила тяги; Крутящий момент; Набегающий на угол атаки лопасти поток воздуха; Вибрация и резонанс. |
1 |
2 |
17.2 Конструкция воздушного винта Методы конструирования и материалы, используемые при производстве деревянных, композиционных и металлических винтов; Сечение лопасти, поверхность лопасти, комель лопасти, спинка лопасти и ступичный узел; Фиксированный шаг, изменяемый шаг, винт с постоянным ускорением; Установка винта/крыльчатки. |
1 |
2 |
17.3 Управление шагом воздушного винта Регулирование скорости и методы изменения шага, механические и электрические/электронные; Шаг воздушного винта во флюгерном положении и шаг отрицательной тяги; Защита от превышения частоты вращения. |
1 |
2 |
17.4 Синхронизация работы винта Синхронизация и оборудование для синхрофазирования. |
- |
2 |
17.5 Защита винта от обледенения Устранение обледенения при помощи электротехнического и гидравлического оборудования. |
1 |
2 |
17.6 Техническое обслуживание винтов Статическая и динамическая балансировка; Установка соконусности лопастей; Оценка повреждений, эрозии, коррозии, повреждений при ударе, расслоении лопастей; Схемы обслуживания/ремонта винтов; Работа винтового двигателя. |
1 |
3 |
17.7 Хранение и консервация воздушного винта Консервация и расконсервация воздушного винта. |
1 |
2 |
Модуль 17B: воздушный винт
Примечание: Объем настоящего модуля отражает технологию воздушных винтов самолетов согласно категории B3.
|
Уровень |
B3 | |
17.1 Основы Теория элемента лопасти; Большой/малый угол установки лопасти, угол реверса, угол атаки, угловая скорость вращения; Скольжение воздушного винта; Аэродинамическая, центробежная сила и сила тяги; Крутящий момент; Набегающий на угол атаки лопасти поток воздуха; Вибрация и резонанс. |
2 |
17.2 Конструкция воздушного винта Методы конструирования и материалы, используемые при производстве деревянных, композиционных и металлических винтов; Сечение лопасти, поверхность лопасти, комель лопасти, спинка лопасти и ступичный узел; Фиксированный шаг, изменяемый шаг, винт с постоянным ускорением; Установка винта/крыльчатки. |
2 |
17.3 Управление шагом воздушного винта Регулирование скорости и методы изменения шага, механические и электрические/электронные; Шаг воздушного винта во флюгерном положении и шаг отрицательной тяги; Защита от превышения частоты вращения. |
2 |
17.4 Синхронизация работы винта Синхронизация и оборудование для синхрофазирования. |
2 |
17.5 Защита винта от обледенения Устранение обледенения при помощи электротехнического и гидравлического оборудования. |
2 |
17.6 Техническое обслуживание винтов Статическая и динамическая балансировка; Установка соконусности лопастей; Оценка повреждений, эрозии, коррозии, повреждений при ударе, расслоении лопастей; Схемы обслуживания/ремонта винтов; Работа винтового двигателя. |
2 |
17.7 Хранение и консервация воздушного винта Консервация и расконсервация воздушного винта. |
2 |
Дополнение II
Стандарт базового экзамена
1. Общие положения
1.1. Все базовые экзамены должны проводиться с использованием вопросов с возможностью выбора ответа, а также письменных вопросов, определенных ниже. Неверные варианты ответов должны выглядеть правдоподобно для любого несведущего лица. Все варианты ответов должны быть однозначно связаны с вопросом, иметь сходное лексическое выражение, грамматическую конструкцию и длину. В вопросах с числовыми значениями неверные ответы должны соответствовать методической погрешности, например, поправки, примененные в неверном значении, или неверный перевод единицы измерения: они не должны представлять собой случайный набор чисел.
1.2. На каждый вопрос предлагается три варианта ответа, только один из которых должен являться правильным; кандидату предоставляется время в расчете на каждый модуль, в среднем по 75 секунд на один вопрос.
1.3. Каждый письменный вопрос требует подготовки письменного ответа; кандидату предоставляется 20 минут для ответа на каждый такой вопрос.
1.4. Соответствующие письменные вопросы должны разрабатываться и оцениваться с использованием программы Модулей 7A, 7B, 9A, 9B и 10 Дополнения I.
1.5. Каждый вопрос должен иметь образец ответа, который будет включать в себя известные варианты ответов, относящиеся к другим подразделам.
1.6. Образец ответа должен быть представлен в перечне важных положений, именуемых ключевыми положениями.
1.7. Проходной балл за каждую часть экзамена на знание модуля и подраздела модуля, содержащего вопросы с возможностью выбора ответов, составляет 75%.
1.8. Проходной балл за ответ на каждый письменный вопрос составляет 75%, при этом ответ кандидата должен содержать 75% требуемых ключевых положений по каждому вопросу, и не содержать существенных ошибок, связанных с требуемым положением.
1.9. В том случае если кандидат не сдал только экзамен, содержащий вопросы с возможностью выбора ответа, или только экзамен, состоящий из письменного вопроса, ему необходимо пересдать только ту часть, которая не была сдана.
1.10. Система штрафных баллов не должна применяться для определения проходного балла кандидата.
1.11. Кандидат может пересдать несданный экзамен на модуль только спустя как минимум 90 дней после даты указанного экзамена за исключением случаев, когда организация по обучению методам технического обслуживания, одобренная в соответствии с Приложением IV (Часть 147), проводит курс переобучения, специально разработанный с учетом несданных предметов определенного модуля; в таком случае кандидат вправе пересдать указанный экзамен через 30 дней.
1.12. Сроки, требуемые в пункте 66.A.25, применяются в отношении каждого отдельного экзамена на модуль, за исключением тех экзаменов на знание модуля, которые были сданы в качестве части свидетельства другой категории, если свидетельство было уже выдано.
1.13. Максимальное количество следующих друг за другом попыток сдачи экзамена на каждый модуль составляет три. Следующие три попытки могут быть предоставлены с интервалом, равным одному году.
Заявитель должен в письменной форме сообщить одобренной организации по обучению методам технического обслуживания или компетентному органу, к которым он обращается за проведением экзамена, количество и даты попыток в течение последнего года, а также назвать организацию или компетентный орган, где эти попытки имели место. Организация по обучению методам технического обслуживания или компетентный орган несут ответственность за проверку количества попыток сдать экзамен в течение установленного периода времени.
2. Количество вопросов для каждого модуля
2.1. МОДУЛЬ 1 - МАТЕМАТИКА
Категория A: 16 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 20 минут.
Категория B1: 32 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 40 минут.
Категория B2: 32 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 40 минут.
Категория B3: 28 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 35 минут.
2.2. МОДУЛЬ 2 - ФИЗИКА
Категория A: 32 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 40 минут.
Категория B1: 52 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 65 минут.
Категория B2: 52 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 65 минут.
Категория B3: 28 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 35 минут.
2.3. МОДУЛЬ 3 - ОСНОВЫ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ
Категория A: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 25 минут.
Категория B1: 52 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 65 минут.
Категория B2: 52 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 65 минут.
Категория B3: 24 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 30 минут.
2.4. МОДУЛЬ 4 - ОСНОВЫ ЭЛЕКТРОНИКИ
Категория B1: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 25 минут.
Категория B2: 40 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 50 минут.
Категория B3: 8 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 10 минут.
2.5. МОДУЛЬ 5 - цифровые технологии/ Системы электронных приборов
Категория A: 16 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 20 минут.
Категория B1.1 и B1.3: 40 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 50 минут.
Категория B1.2 и B1.4: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 25 минут.
Категория B2: 72 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 90 минут.
Категория B3: 16 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 20 минут.
2.6. МОДУЛЬ 6 - материалы и АППАРАТНОЕ оборудование
Категория A: 52 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 65 минут.
Категория B1: 72 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 90 минут.
Категория B2: 60 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 75 минут.
Категория B3: 60 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 75 минут.
2.7. МОДУЛЬ 7A - технологии технического обслуживания
Категория A: 72 вопроса с возможностью выбора ответа и 2 письменных вопроса. Отведенное время составляет 90 минут плюс 40 минут.
Категория B1: 80 вопросов с возможностью выбора ответа и 2 письменных вопроса. Отведенное время составляет 100 минут плюс 40 минут.
Категория B2: 60 вопросов с возможностью выбора ответа и 2 письменных вопроса. Отведенное время составляет 75 минут плюс 40 минут.
МОДУЛЬ 7B - технологии технического обслуживания
Категория B3: 60 вопросов с возможностью выбора ответа и 2 письменных вопроса. Отведенное время составляет 75 минут плюс 40 минут.
2.8. МОДУЛЬ 8 - элементарная аэродинамика
Категория A: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 25 минут.
Категория B1: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 25 минут.
Категория B2: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 25 минут.
Категория B3: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 25 минут.
2.9. МОДУЛЬ 9A - ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ФАКТОР
Категория A: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 1 письменный вопрос. Отведенное время составляет 25 минут плюс 20 минут.
Категория B1: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 1 письменный вопрос. Отведенное время составляет 25 минут плюс 20 минут.
Категория B2: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 1 письменный вопрос. Отведенное время составляет 25 минут плюс 20 минут.
МОДУЛЬ 9B - ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ФАКТОР
Категория B3: 16 вопросов с возможностью выбора ответа и 1 письменный вопрос. Отведенное время составляет 20 минут плюс 20 минут.
2.10. МОДУЛЬ 10 - ВОЗДУШНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
Категория A: 32 вопроса с возможностью выбора ответа и 1 письменный вопрос. Отведенное время составляет 40 минут плюс 20 минут.
Категория B1: 40 вопросов с возможностью выбора ответа и 1 письменный вопрос. Отведенное время составляет 50 минут плюс 20 минут.
Категория B2: 40 вопросов с возможностью выбора ответа и 1 письменный вопрос. Отведенное время составляет 50 минут плюс 20 минут.
Категория B3: 32 вопроса с возможностью выбора ответа и 1 письменный вопрос. Отведенное время составляет 40 минут плюс 20 минут.
2.11. МОДУЛЬ 11A - АЭРОДИНАМИКА, КОНСТРУКЦИЯ И СИСТЕМЫ САМОЛЕТОВ С ГАЗОТУРБИННЫМ ДВИГАТЕЛЕМ
Категория A: 108 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 135 минут.
Категория B1: 140 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 175 минут.
МОДУЛЬ 11B - Аэродинамика, конструкция и системы самолетов с поршневыми двигателями
Категория A: 72 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 90 минут.
Категория B1: 100 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 125 минут.
МОДУЛЬ 11C - Аэродинамика, конструкция и системы самолетов с поршневыми двигателями
Категория B3: 60 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 75 минут.
2.12. МОДУЛЬ 12 - АЭРОДИНАМИКА, КОНСТРУКЦИЯ И СИСТЕМЫ ВЕРТОЛЕТОВ:
Категория A: 100 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 125 минут.
Категория B1: 128 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 160 минут.
2.13. МОДУЛЬ 13 - Аэродинамика, конструкция и системы Воздушного судна
Категория B2: 180 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 225 минут. Вопросы и отведенное время могут быть разделены при необходимости на два экзамена.
2.14. МОДУЛЬ 14 - СИЛОВЫЕ УСТАНОВКИ
Категория B2: 24 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 30 минут.
2.15. МОДУЛЬ 15 - ГАЗОТУРБИННЫЙ ДВИГАТЕЛЬ
Категория A: 60 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 75 минут.
Категория B1: 92 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 115 минут.
2.16. МОДУЛЬ 16 - ПОРШНЕВОЙ ДВИГАТЕЛЬ
Категория A: 52 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 65 минут.
Категория B1: 72 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 90 минут.
Категория B3: 68 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 85 минут.
2.17. МОДУЛЬ 17A - ВОЗДУШНЫЙ ВИНТ
Категория A: 20 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 25 минут.
Категория B1: 32 вопроса с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 40 минут.
МОДУЛЬ 17B - ВОЗДУШНЫЙ ВИНТ
Категория B3: 28 вопросов с возможностью выбора ответа и 0 письменных вопросов. Отведенное время составляет 35 минут.
Дополнение III
Стандарт обучения типу воздушного судна и экзаменационный стандарт. Обучение на рабочем месте
1. Общие положения
Обучение типу воздушного судна должно состоять из теоретического обучения и экзамена, а также практического обучения и оценки практических знаний (за исключением квалификационных отметок для категории С).
(a) Теоретическое обучение и экзамен должны соответствовать следующим требованиям:
(i) Они должны проводиться организацией по обучению методам технического обслуживания, одобренной в соответствии с Приложением IV (Часть 147), или другими организациями, одобренными непосредственно компетентным органом.
(ii) Они должны соответствовать, за исключением разрешенного обучения различиям, определенного в пункте (c):
соответствующим элементам, определенным в обязательной части данных о пригодности к эксплуатации, установленных в соответствии с Регламентом (ЕС) 748/2012 или, если указанные элементы не применяются, стандарту, описанному в пункте 3.1 настоящего Дополнения; и
экзаменационному стандарту обучения типу, определенному в пункте 4.1. настоящего Дополнения.
(iii) В том, что касается лица с категорией C, квалифицированного в связи с имеющейся у него научной степенью согласно пункту 66.A.30(a)(5), первое теоретическое обучение типу воздушного судна должно проводиться согласно уровню категории B1 или B2.
(iv) Они должны начинаться и проводиться в течение 3 лет, предшествующих подаче заявки на внесение квалификационной отметки о типе.
(b) Практическое обучение и оценка практических знаний должны соответствовать следующим требованиям:
(i) Они должны проводиться организацией по обучению методам технического обслуживания, одобренной в соответствии с Приложением IV (Часть 147), или другими организациями, одобренными непосредственно компетентным органом.
(ii) Они должны соответствовать за исключением разрешенного обучения различиям, определенного в пункте (c):
соответствующим элементам, определенным в обязательной части данных о пригодности к эксплуатации, установленных в соответствии с Регламентом (ЕС) 748/2012 или, если указанные элементы не применяются, стандарту, описанному в пункте 3.2 настоящего Дополнения; и
стандарту оценки обучения типу, определенному в пункте 4.2. настоящего Дополнения.
(iii) Они должны включать в себя соответствующий профиль работ по техническому обслуживанию, относящихся к типу воздушного судна.
(iv) Они должны включать в себя демонстрации с использованием оборудования, компонентов, моделирующих стендов и других средств обучения или учебно-тренировочных воздушных судов.
(v) Они должны начинаться и проводиться в течение 3 лет, предшествующих подаче заявки на внесение квалификационной отметки о типе.
(c) Обучение различиям
(i) Обучение различиям представляет собой обучение, которое должно охватывать различия между двумя разными квалификационными отметками о типе воздушного судна одного и того же производителя, как установлено Агентством.
(ii) Обучение различиям должно определяться на индивидуальной основе, с учетом требований, содержащихся в настоящем Дополнении III в соответствии с теоретической и практической частью обучения квалификационным отметкам о типе.
(iii) Квалификационная отметка о типе должна быть внесена в свидетельство только после прохождения обучения различиям, если заявитель соблюдает также одно из следующих условий:
- в свидетельство уже была внесена квалификационная отметка о типе воздушного судна, в отношении которой устанавливаются различия; или
- соблюдались требования, предъявляемые к обучению типу, для воздушного судна, в отношении которого устанавливаются различия.
2. Уровни обучения типу воздушного судна
Три уровня, указанные ниже, определяют цели, глубину обучения и Уровень знания, который должен быть достигнут в результате обучения.
- Уровень 1: Краткий обзор конструкции, систем и силовых установок воздушного судна согласно разделу "Описание систем" Руководства по техническому обслуживанию и ремонту воздушного судна/Инструкции по поддержанию летной годности.
Цели курса: По завершении обучения Уровня 1 студент должен уметь:
(a) давать простое описание всего предмета, используя общие слова и примеры, стандартные термины, а также указывать меры предосторожности, относящиеся к конструкции воздушного судна, его системам и силовой установке;
(b) указывать руководства по обслуживанию воздушных судов, технологии технического обслуживания, имеющие существенное значение для конструкции воздушного судна, его систем и силовой установки;
(c) определить общую компоновку основных систем воздушного судна;
(d) определить общую компоновку и характеристики силовой установки;
(e) указать специальные инструменты и испытательное оборудование, используемые совместно с воздушным судном.
- Уровень 2: Основной системный обзор элементов контроля, индикаторов, основных компонентов, включая их расположение и назначение, обслуживание и выявление мелких неисправностей. Общее знание теоретических и практических аспектов предмета.
Цели курса: В дополнении к информации, содержащейся в курсе обучения Уровня 1, при завершении курса обучения Уровня 2 студент должен уметь:
(a) понимать все теоретические основы, применять знания на практике с использованием подробных руководств;
(b) указывать меры предосторожности, которые должны соблюдаться при работе вблизи или на воздушном судне, с силовыми установками или системами;
(c) описывать системы и пилотажные характеристики воздушного судна, в частности, доступ, обеспеченность электрической мощностью и источники питания;
(d) определять расположение основных компонентов;
(e) объяснять нормальное функционирование всех основных систем, включая терминологию и условные обозначения;
(f) выполнять процедуры по обслуживанию связанных с воздушным судном систем: топлива, силовых установок, гидравлики, шасси, воды/отходов, кислорода;
(g) демонстрировать навыки в использовании отчетов экипажа и бортовых систем сбора информации (устранение мелких неисправностей) и определять летную годность относительно перечня минимального оборудования/перечня допустимых отклонений конфигурации (MEL/CDL);
(h) использовать, интерпретировать и применять соответствующую документацию, в том числе инструкции по поддержанию летной годности, руководства по регулированию технического обслуживания, иллюстрированный каталог узлов и деталей, и т.п.
- Уровень 3: Подробное описание, принцип действия, расположение компонентов, демонтаж/установка, встроенное тестовое оборудование и процедуры устранения неисправностей в соответствии с уровнем, предусмотренным руководством по регулированию технического обслуживания.
Цели курса: В дополнении к информации, содержащейся в курсе обучения Уровня 1 и Уровня 2, при завершении курса обучения Уровня 3 студент должен уметь:
(a) демонстрировать теоретическое знание систем и структур воздушного судна, а также их соотношение с другими системами; давать подробное описание предмета с использованием теоретически основ и специфических примеров, интерпретировать результаты из различных источников и измерений, а также применять корректирующие меры при необходимости;
(b) выполнять проверки систем, силовых установок, компонентов, а также функциональные проверки согласно руководству по техническому обслуживанию и ремонту воздушного судна;
(c) использовать, интерпретировать и применять соответствующую документацию, в том числе руководства по ремонту конструкций, руководства по поиску и устранению неисправностей, и т.п.;
(d) соотносить информацию в целях принятия решения относительно выявления и устранения неисправностей в соответствии с уровнем, предусмотренным в руководстве по регулированию технического обслуживания;
(e) описывать процедуры по замене компонентов, уникальных для данного типа воздушного судна.
3. Стандарт обучения типу воздушного судна
Несмотря на то, что обучение типу воздушного судна включает в себя и теоретическую и практическую часть, курсы могут быть одобрены в отношении теоретической части, практической части или в отношении комбинации указанных частей.
3.1. Теоретическая часть
(a) Цель:
По завершении курса теоретического обучения студент должен уметь демонстрировать в соответствии с уровнями, определенными в программе обучения в Дополнении III, наличие у него подробных теоретических знаний систем воздушного судна, его структуры, функционирования, технического обслуживания, ремонта и устранения неисправностей согласно одобренным технико-эксплуатационным данным. Студент должен демонстрировать умение использовать руководства и одобренные процедуры, в том числе знания обо всех соответствующих проверках и ограничениях.
(b) Уровень обучения:
Уровнями обучения являются уровни, определенные в указанном выше пункте 2.
После первого курса обучения типу для сертифицирующего персонала категории C все последующие курсы должны проводиться в соответствии с уровнем 1.
В ходе теоретического обучения уровня 3 в целях информирования об общем содержании раздела могут использоваться обучающие материалы уровня 1 и уровня 2 при необходимости. Однако в ходе обучения большая часть учебного материала и время обучения должны соответствовать наивысшему уровню.
(c) Продолжительность:
Минимальное количество часов, предусмотренное для теоретического обучения, указано в следующей таблице:
Категория |
Количество часов |
Самолеты, максимальная взлетная масса которых превышает 30000 кг |
|
B1.1 |
150 |
B1.2 |
120 |
B2 |
100 |
C |
30 |
Самолеты, максимальная взлетная масса которых не превышает 30000 кг, но превышает 5700 кг |
|
B1.1 |
120 |
B1.2 |
100 |
B2 |
100 |
C |
25 |
Самолеты, максимальная взлетная масса которых не превышает 5700 кг(1) |
|
B1.1 |
80 |
B1.2 |
60 |
B2 |
60 |
C |
15 |
Вертолеты(2) |
|
B1.3 |
120 |
B1.4 |
100 |
B2 |
100 |
C |
25 |
(1) Для негерметичных самолетов с поршневым двигателем, максимальная взлетная масса которых ниже 2000 кг, минимальная продолжительность может быть сокращена на 50%. (2) Для вертолетов, относящихся к группе 2 (согласно пункту 66.A.42), минимальная продолжительность может быть уменьшена на 30%. |
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо слов "согласно пункту 66.A.42" следует читать "согласно пункту 66.A.45"
В целях указанной выше таблицы один час обучения равняется 60 минутам и не включает в себя перемены, экзамены, проверки, подготовку и посещение воздушных судов.
Указанные часы применяются только в отношении теоретических курсов обучения комбинациям воздушного судна/двигателя согласно квалификационным отметкам о типе, определенным Агентством.
(d) Обоснование продолжительности курса обучения:
Необходимо обосновать продолжительность и охват учебных программ курсов, проводимых в организации по обучению методам технического обслуживания, одобренной в соответствии с Приложением IV (Часть 147), и курсов, одобренных непосредственно компетентным органом, посредством проведения анализа потребностей в обучении, основанного:
- на проекте типа воздушного судна, потребностях в его техническом обслуживании и видах работ;
- на подробном анализе применимых разделов - см. содержание таблицы, указанной в пункте 3.1(e);
- на подробном анализе компетентности и знаний, который показывает, что цели, установленные в пункте 3.1(a), полностью достигнуты.
В случае если анализ потребностей в обучении показывает, что требуется большее количество часов, продолжительность курса должна быть увеличена по сравнению с минимальной продолжительностью, определенной в таблице.
Аналогичным образом, часы, предусмотренные для курсов по обучению различиям или для других комбинаций учебных курсов (например, комбинированные курсы для категории B1/B2), а также в случае проведения курсов по теоретическому обучению типу, цифровые данные, указанные в пункте 3.1(c), должны быть обоснованы компетентному органу посредством анализа потребностей в обучении согласно указанному выше.
В дополнение к этому, курс должен описывать и обосновывать следующее:
- требуемую от студента минимальную посещаемость для достижения целей курса;
- минимальное количество часов обучения в расчете на один день с учетом педагогических принципов и принципов человеческого фактора.
Если требуемая минимальная посещаемость не соблюдается, сертификат о признании не выдается. Обучающая организация для соблюдения минимального времени посещения занятий курса может предусмотреть дополнительное обучение.
(e) Содержание:
В качестве обязательного минимума, в Программе курса, указанной ниже, необходимо предусмотреть элементы, которые относятся к типу воздушного судна. Необходимо предусмотреть дополнительные элементы, обусловленные изменениями типа, технологическими изменениями и т.п.
Программа обучения должна быть направлена на изучение механических и электрических аспектов для персонала категории B1, а также на изучение электрических и радиоэлектронных аспектов для персонала категории B2.
Уровень Разделы |
Самолеты с газотурбинным двигателем |
Самолеты с поршневым двигателем |
Вертолеты с газотурбинным двигателем |
Вертолеты с поршневым двигателем |
Радиоэлектроника |
||||
Категория свидетельства |
B1 |
C |
B1 |
C |
B1 |
C |
B1 |
C |
B2 |
Вводный модуль: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
05 Сроки/регламентарные работы |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
06 Размеры/площади (MTOM и т.п.) |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
07 Подъем и крепление |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
08 Выравнивание и взвешивание |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
09 Буксировка и выруливание |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
10 Парковка/швартовка, хранение и допуск к дальнейшей эксплуатации |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
11 Трафареты и маркировки |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
12 Обслуживание |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
20 Стандартные методики - только соответствующий тип |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
Вертолеты |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 Анализ вибрации и шума (установка соконусности лопастей) |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
60 Стандартные методики, несущий винт |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
62 Несущие винты |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
62А Несущие винты - мониторинг и индикация |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
63 Привод ротора |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
63А Привод ротора - мониторинг и индикация |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
64 Хвостовой винт |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
64А Хвостовой винт - мониторинг и индикация |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
65 Привод хвостового винта |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
65А Привод хвостового винта - мониторинг и индикация |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
66 Складывающиеся лопасти/пилон |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
67 Управление полетом несущих винтов |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
53 Конструкция воздушного судна (Вертолет) |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
25 Система аварийной посадки на воду |
- |
- |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
Конструкции воздушных судов |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 Стандартные методики и структуры (классификация повреждений, оценка и ремонт) |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
53 Фюзеляж |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
54 Гондолы/Пилоны |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
55 Стабилизаторы |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
56 Иллюминаторы |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
57 Крылья |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
27А Рули управления полетом (все) |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
52 Двери |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
Зональные и станционные системы опознавания |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
Самолетные системы: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 Кондиционирование воздуха |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
21А Подача воздуха |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
3 |
3 |
1 |
2 |
21В Герметизация |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
21С Предохранительные устройства и устройства аварийной сигнализации |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
22 Автоматический полет |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
3 |
23 Средства связи |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
3 |
24 Электропитание |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
25 Оборудование и комплектация |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
25А Электронная аппаратура, включая аварийно-спасательное оборудование |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
3 |
26 Противопожарная защита |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
27 Управление полетами |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
2 |
27А Системные операции: электрические/дистанционные |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
3 |
28 Топливные системы |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
2 |
28А Топливные системы - мониторинг и индикация |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
29 Гидравлическая энергия |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
2 |
29А Гидравлическая энергия - мониторинг и индикация |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
30 Защита от обледенения и дождя |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
31 Системы индикации/ регистрации |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
31А Системы приборов |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
3 |
3 |
32 Шасси |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
2 |
32А Шасси - мониторинг и индикация |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
33 Освещение |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
34 Навигация |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
3 |
35 Кислород |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
2 |
36 Пневматика |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
2 |
36А Пневматика - мониторинг и индикация |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
37 Вакуум |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
2 |
38 Вода/Отходы |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
2 |
41 Водяной балласт |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
42 Интегрированная модульная авионика |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
3 |
44 Внутрисалонные системы |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
3 |
45 Бортовые системы технического обслуживания (или предусмотренные в 31) |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
46 Информационные системы |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
3 |
50 Грузовой и вспомогательный отсеки |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
Газотурбинный двигатель |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 Стандартные методики - двигатели |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
70А Конструкционная схема и принцип действия (входного устройства, компрессоров, блоков камеры сгорания, секции турбины, подшипников и уплотнителей, смазочной системы). |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
70В Характеристики двигателя |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
71 Силовая установка |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
72 Двигатель (газотурбинный/ турбовинтовой/двухконтурный турбовентиляторный/турбовинтовентиляторный безредукторной схемы) |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
73 Топливо для двигателя и регулирование работы двигателя |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
75 Воздух |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
76 Система управления двигателем |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
78 Выходные устройства |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
79 Масло |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
80 Запуск |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
82 Впрыск воды |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
83 Коробки силовых агрегатов |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
84 Форсирование силовой установки |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
1 |
73А FADEC |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
74 Зажигание |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
77 Системы индикации двигателя |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
49 Вспомогательные силовые установки (APUs) |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
2 |
Поршневые двигатели |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 Стандартные методики - двигатели |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
70А Конструкционная схема и принцип действия (установка, карбюраторы, система впрыска топлива, индукция, выхлопная система и система охлаждения, наддув/турбонаддув, смазочные системы). |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
70В Характеристики двигателя |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
71 Силовые установки |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
73 Топливо для двигателя и регулирование работы двигателя |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
76 Система управления двигателем |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
79 Масло |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
80 Запуск |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
81 Газовые турбины |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
82 Впрыск воды |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
83 Коробки силовых агрегатов |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
84 Форсирование силовой установки |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
1 |
73А FADEC |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
74 Зажигание |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
77 Системы индикации двигателя |
- |
- |
3 |
1 |
- |
- |
3 |
1 |
3 |
Воздушные винты |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60А Стандартные методики - воздушный винт |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
61 Винты/Силовые установки |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
61А Конструкция винта |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
- |
61В Управление шагом воздушного винта |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
- |
61С Синхронизация работы винтов |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
61D Электронное регулирование работы винтов |
2 |
1 |
2 |
1 |
- |
- |
- |
- |
3 |
61E Защита винта от обледенения |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
- |
61F Техническое обслуживание винтов |
3 |
1 |
3 |
1 |
- |
- |
- |
- |
1 |
(f) Методы обучения, основанного на системах Мультимедиа (MBT), могут использоваться для выполнения требований теоретической части обучения или в учебном классе, или в виртуально регулируемых условиях в соответствии с одобрением компетентного органа, который одобрил курс обучения.
3.2. Практическая часть
(a) Цель:
Целью практического обучения является получение требуемой компетентности и знаний в области безопасного выполнения технического обслуживания, проверок и текущей работы в соответствии с руководством по техническому обслуживанию и ремонту и другими соответствующими инструкциями и задачами в зависимости от типа воздушного судна, например, обнаружения и устранения неисправностей, ремонта, регулировки, замены, сборки и функциональных проверок. Сюда также нужно отнести грамотное использование всей технической литературы и документации на воздушное судно, грамотное использование специализированных/особых инструментов и испытательного оборудования для выполнения демонтажа и замены компонентов и модулей, присущих определенному типу, включая любые работы по техническому обслуживанию несущей поверхности воздушного судна.
(b) Содержание:
Как минимум 50% пунктов, указанных в приведенной ниже таблице и относящихся к определенному типу воздушного судна, должны быть пройдены в рамках практической части обучения.
Перекрестные задачи представляют собой предметы, которые имеют существенное значение для целей практического обучения и гарантируют, что вопросы, связанные с эксплуатацией, функциями, установкой и значением для безопасности основных работ по техническому обслуживанию рассматриваются соответствующим образом; особенно в тех случаях, когда они не могут быть полностью разъяснены в рамках только теоретического обучения. Хотя в списке подробно указаны минимально необходимые предметы практического курса обучения, в соответствующих случаях в отношении определенного типа воздушных судов могут быть добавлены другие пункты.
Подлежащие выполнению задачи должны быть характерными для воздушного судна и его систем, как относительно комплектности, так и относительно технического материала, необходимого для выполнения указанных задач. В то время как могут быть предусмотрены относительно простые задачи, другие, более сложные, задачи также должны быть инкорпорированы и выполнены при необходимости в отношении типа воздушного судна.
Глоссарий таблицы: LOC: Расположение; FOT: Функциональные/эксплуатационные испытания; SGH: Техническое обслуживание и наземное обслуживание; R/I: демонтаж/установка; MEL: Перечень минимального оборудования; TS: Поиск и устранение неисправностей.
Разделы |
B1/B2 |
B1 |
B2 |
||||||||
LOC |
FOT |
SGH |
R/I |
MEL |
TS |
FOT |
SGH |
R/I |
MEL |
TS |
|
Вводный модуль: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5Сроки/регламентарные работы |
X/X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
6 Размеры/площади (MTOM и т.п.) |
X/X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
7 Подъем и крепление |
X/X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
8 Выравнивание и взвешивание |
X/X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
9 Буксировка и выруливание |
X/X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
10 Парковка/швартовка, хранение и допуск к дальнейшей эксплуатации |
X/X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
11 Трафареты и маркировки |
X/X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
12 Обслуживание |
X/X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
20 Стандартные методики - только соответствующий тип |
X/X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
Вертолеты: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 Анализ вибрации и шума (установка соконусности лопастей) |
X/- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
60 Стандартная методика, несущий винт - только соответствующий тип |
X/X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
62 Несущие винты |
X/- |
- |
X |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
62А Несущие винты - мониторинг и индикация |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
- |
X |
63 Привод ротора |
X/- |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
63А Привод ротора - мониторинг и индикация |
X/X |
X |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
- |
X |
64 Хвостовой винт |
X/- |
- |
X |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
64А Хвостовой винт - мониторинг и индикация |
X/X |
X |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
- |
X |
65 Привод хвостового винта |
X/- |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
65А Привод хвостового винта - мониторинг и индикация |
X/X |
X |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
- |
X |
66 Складывающиеся лопасти/пилон |
X/- |
X |
X |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
67 Управление полетом несущих винтов |
X/- |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
53 Конструкция воздушного судна (Вертолет) Примечание: пункт предусмотрен конструкцией воздушных судов |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 Система аварийной посадки на воду |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
Конструкции воздушных судов: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 Стандартные методики и структуры (классификация повреждений, оценка и ремонт) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 Фюзеляж |
X/- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
54 Гондолы/Пилоны |
X/- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
55 Стабилизаторы |
X/- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
56 Иллюминаторы |
X/- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
57 Крылья |
X/- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
27А Рули управления полетом |
X/- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
52 Двери |
X/X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
Самолетные системы: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 Кондиционирование воздуха |
X/X |
X |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
21А Подача воздуха |
X/X |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
21В Герметизация |
X/X |
X |
- |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
X |
21С Предохранительные устройства и устройства аварийной сигнализации |
X/X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
22 Автоматический полет |
X/X |
- |
- |
- |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
23 Средства связи |
X/X |
- |
X |
- |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
24 Электропитание |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
25 Оборудование и комплектация |
X/X |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
25А Электронная аппаратура, включая аварийно-спасательное оборудование |
X/X |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
26 Противопожарная защита |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
27 Управление полетами |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
27А Системные операции: электрические/дистанционные |
X/X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
- |
X |
- |
X |
28 Топливные системы |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
- |
28А Топливные системы - мониторинг и индикация |
X/X |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
X |
- |
X |
29 Гидравлическая энергия |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
- |
29А Гидравлическая энергия - мониторинг и индикация |
X/X |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
X |
30 Защита от обледенения и дождя |
X/X |
X |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
31 Системы индикации/ регистрации |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
31А Системы приборов |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
32 Шасси |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
- |
32А Шасси - мониторинг и индикация |
X/X |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
X |
33 Освещение |
X/X |
X |
X |
- |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
- |
34 Навигация |
X/X |
- |
X |
- |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
35 Кислород |
X/- |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
36 Пневматика |
X/- |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
X |
36А Пневматика - мониторинг и индикация |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
37 Вакуум |
X/- |
X |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
38 Вода/Отходы |
X/- |
X |
X |
- |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
41 Водяной балласт |
X/- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
42 Интегрированная модульная авионика |
X/X |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
44 Внутрисалонные системы |
X/X |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
45 Бортовая система технического обслуживания (или предусмотренная в пункте 31) |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
46 Информационные системы |
X/X |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
X |
X |
X |
50 Грузовой и вспомогательный отсеки |
X/X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Модуль газотурбинного/поршневого двигателя |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 Стандартные методики - Двигатели - только соответствующий тип |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
70А Конструкционная схема и принцип действия (входного устройства, компрессоров, блоков камеры сгорания, секции турбины, подшипников и уплотнителей, смазочной системы) |
X/X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Газотурбинные двигатели: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70В Характеристики двигателя |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
71 Силовая установка |
X/- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
72 Двигатель (газотурбинный/ турбовинтовой/двухконтурный турбовентиляторный/турбовинтовентиляторный безредукторной схемы) |
X/- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
73 Топливо для двигателя и регулирование работы двигателя |
X/X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
73А Система FADEC |
X/X |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
- |
X |
X |
X |
74 Зажигание |
X/X |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
75 Воздух |
X/- |
- |
- |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
76 Система управления двигателем |
X/- |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
77 Системы индикации двигателя |
X/X |
X |
- |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
X |
78 Выходное устройство |
X/- |
X |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
79 Масло |
X/- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
80 Запуск |
X/- |
X |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
82 Впрыск воды |
X/- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
83 Коробки силовых агрегатов |
X/- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
84 Форсирование силовой установки |
X/- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Вспомогательные силовые установки (APUs): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 Вспомогательные силовые установки (APUs) |
X/- |
X |
X |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
Поршневые двигатели: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 Стандартные методики - Двигатели - только соответствующий тип |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
70А Конструкционная схема и принцип действия (входного устройства, компрессоров, блоков камеры сгорания, секции турбины, подшипников и уплотнителей, смазочной системы). |
X/X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
70В Характеристики двигателя |
- |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
71 Силовая установка |
X/- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
73 Топливо для двигателя и регулирование работы двигателя |
X/X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
73А Система FADEC |
X/X |
X |
- |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
74 Зажигание |
X/X |
X |
- |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
76 Система управления двигателем |
X/- |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
77 Системы индикации двигателя |
X/X |
X |
- |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
X |
X |
78 Выходное устройство |
X/- |
X |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
79 Масло |
X/- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
80 Запуск |
X/- |
X |
- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
81 Газовые турбины |
X/- |
X |
X |
X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
82 Впрыск воды |
X/- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
83 Коробки силовых агрегатов |
X/- |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
84 Форсирование силовой установки |
X/- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Воздушные винты: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60А Стандартные методики - воздушный винт |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
61 Винты/Силовые установки |
X/X |
X |
X |
- |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
61А Конструкция винта |
X/X |
- |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
61В Управление шагом воздушного винта |
X/- |
X |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
61С Синхронизация работы винтов |
X/- |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
- |
- |
X |
- |
61D Электронное регулирование работы винтов |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
61E Защита винта от обледенения |
X/- |
X |
- |
X |
X |
X |
- |
- |
- |
- |
- |
61F Техническое обслуживание винтов |
X/X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
4. Экзаменационный стандарт обучения типу и стандарт оценки практических знаний
4.1. Экзаменационный стандарт теоретической части обучения
После завершения теоретической части обучения типу воздушного судна проводится письменный экзамен, который должен соответствовать следующим требованиям:
(a) Экзамен проводится с использованием вопросов с возможностью выбора ответа. На каждый такой вопрос предлагается три варианта ответа, только один из которых должен быть правильным. Общее время экзамена зависит от общего количества вопросов; время для ответа устанавливается в среднем по 90 секунд на один вопрос.
(b) Неверные варианты ответов должны выглядеть правдоподобно для любого несведущего лица. Все варианты ответов должны быть однозначно связаны с вопросом, иметь сходное лексическое выражение, грамматическую конструкцию и длину.
(c) В вопросах с числовыми значениями неверные ответы должны соответствовать методической погрешности, например, использование неверного значения ("+" вместо "-") или неверный перевод единицы измерения. Они не должны представлять собой случайный набор чисел.
(d) Уровнем экзамена для каждого раздела*(16) должен являться Уровень, указанный в пункте 2 "Уровни обучения типу воздушного судна". Однако допускается использование ограниченного количества вопросов из более низкого уровня.
(e) Экзамен должен проходить в закрытом режиме. Не разрешается использование вспомогательного материала. Исключение может быть сделано только в том случае, если во время экзамена проверяется способность кандидата на категорию B1 или B2 интерпретировать техническую документацию.
(f) Количество вопросов должно включать в себя как минимум 1 вопрос в расчете на один час обучения. Количество вопросов для каждого раздела и уровня должно быть пропорционально:
- фактическим часам обучения, затраченным на изучение раздела или уровня;
- целям обучения согласно анализу потребностей в обучении.
Компетентный орган государства-члена ЕС должен оценить количество и Уровень вопросов при одобрении курса обучения.
(g) Минимальный проходной балл за каждый экзамен составляет 75%. Если экзамен, проводимый после обучения типу, разделен на несколько частей, проходной балл каждой экзаменационной части должен составлять как минимум 75%. Для обеспечения возможности достижения проходного балла в 75%, количество вопросов на экзамене должно быть кратно четырем.
(h) Штрафные баллы (отрицательные баллы за неверные ответы на вопросы) не применяются.
(i) Экзамены, проводимые по окончании изучения каждого модуля, могут применяться в качестве части итогового экзамена только тогда, когда они содержат верное количество вопросов соответствующего уровня.
4.2. Стандарт оценки практических знаний
После завершения практической части обучения типу воздушного судна необходимо провести оценку практических знаний, которая должна соответствовать следующим требованиям:
(a) Оценка должна проводиться назначенными экспертами, имеющими соответствующую квалификацию.
(b) Оценка должна определять Уровень знаний и навыков студента.
5. Экзаменационный стандарт на тип воздушного судна
Экзамен на тип воздушного судна должен проводиться обучающей организацией, одобренной согласно Части 147, или компетентным органом.
Экзамен должен проводиться в устной форме, в письменной форме или на основе оценки практических знаний или путем сочетания указанных форм; он должен соответствовать следующим требованиям:
(a) Вопросы для устного экзамена должны быть открытыми.
(b) Вопросы для письменного экзамена должны быть в форме письменных вопросов или вопросов с вариантами ответов.
(c) Оценка практических знаний должна определять компетенцию лица для выполнения соответствующей задачи.
(d) Темы экзаменов должны определяться на основе выбора разделов*(17) из программы обучения/экзаменов на тип воздушного судна, указанной в пункте 3, для соответствующего уровня.
(e) Неверные варианты ответов должны выглядеть правдоподобно для любого несведущего лица. Все варианты ответов должны быть однозначно связаны с вопросом, иметь сходное лексическое выражение, грамматическую конструкцию и длину.
(f) В вопросах с числовыми значениями неверные ответы должны соответствовать методической погрешности, например, поправки, примененные в неверном значении, или неверный перевод единицы измерения: они не должны представлять собой случайный набор чисел.
(g) Экзамен должен гарантировать достижение следующих целей:
1. уверенное обсуждение воздушного судна и его систем;
2. обеспечение безопасного выполнения технического обслуживания, проверок и текущей работы согласно руководству по техническому обслуживанию и ремонту и при необходимости другим соответствующим инструкциям и задачам относительно определенного типа воздушного судна, например, поиск и устранение неисправностей, ремонт, регулировка, замена, монтаж и функциональная проверка (например: опробование двигателя) и т.п. при необходимости;
3. правильное использование технической литературы и документации на воздушное судно;
4. правильное использование специализированных/особых инструментов и испытательного оборудования, выполнение демонтажа и замены компонентов и модулей, присущих определенному типу, включая работы по техническому обслуживанию несущей поверхности воздушного судна.
(h) Следующие условия применяются в отношении экзамена:
1. Максимальное количество последовательных попыток для сдачи экзамена составляет три попытки. Следующие три попытки могут быть предоставлены с интервалом, равным одному году. Период ожидания между первой неудачной попыткой и второй должен составлять 30 дней, период ожидания между второй неудачной попыткой и третьей составляет 60 дней.
Заявитель в письменной форме должен сообщить организации по обучению методам технического обслуживания или компетентному органу, к которым он обращается за проведением экзамена, о количестве и датах попыток, предпринятых в течение последнего года, а также об организации или компетентном органе, где эти попытки имели место. Организация по обучению методам технического обслуживания или компетентный орган несут ответственность за проверку количества попыток сдать экзамен в течение установленного периода времени.
2. Экзамен на тип должен быть сдан, а требуемый практический опыт должен быть получен в течение 3 лет, предшествующих дате подачи заявки на внесение квалификационной отметки в свидетельство специалиста по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники.
3. Экзамен на тип должен проводиться в присутствии как минимум одного экзаменатора. Экзаменатор/экзаменаторы не должны участвовать в процессе обучения заявителя.
(i) Экзаменатор/экзаменаторы должны составить и подписать письменный отчет, объясняющий причины сдачи или несдачи экзамена кандидатом.
6. Обучение на рабочем месте
Обучение на рабочем месте (OJT) должно одобряться компетентным органом, выдавшим свидетельство.
Указанное обучение должно проводиться в организации по техническому обслуживанию, одобренной на проведение технического обслуживания определенного типа воздушного судна, и под контролем указанной организации; оценка практических знаний должна проводиться назначенными экспертами, имеющими соответствующую квалификацию.
Указанное обучение должно быть начато и завершено в течение трех лет, предшествующих дате подачи заявки на внесение квалификационной отметки о типе воздушного судна.
(a) Цель:
Целью обучения на рабочем месте (OJT) является получение необходимой компетенции и знаний, а также опыта работ в области безопасного выполнения технического обслуживания.
(b) Содержание:
Обучение на рабочем месте (OJT) должно охватывать работы, одобренные компетентным органом. Подлежащие выполнению работы OJT должны быть характерными для воздушного судна и его систем, как относительно комплектности, так и относительно технического материала, необходимого для выполнения указанных работ. В то время как могут быть предусмотрены относительно простые работы, другие, более сложные, работы также должны быть инкорпорированы и выполнены при необходимости в отношении типа воздушного судна.
Студент должен поставить свою подпись под каждой задачей, вторая подпись должна быть поставлена назначенным руководителем. Перечисленные задачи должны иметь ссылку на актуальную технологическую карту/рабочий журнал и т.п.
Окончательная оценка при завершении OJT является обязательной и должна проводиться назначенным экспертом, обладающим соответствующей квалификацией.
Следующие данные должны быть указаны в рабочем журнале/формуляре:
1. фамилия, инициалы студента;
2. дата рождения;
3. одобренная организация по техническому обслуживанию;
4. месторасположение;
5. фамилия, инициалы руководителя/руководителей и экзаменатора (в том числе номер свидетельства, при необходимости);
6. дата выполнения задания;
7. описание задания и рабочей карточки/заказа на выполнения работ/технического журнала и т.п.;
8. тип воздушного судна и регистрация воздушного судна;
9. запрашиваемая квалификационная отметка о типе воздушного судна.
В целях содействия проверке и подтверждению компетентным органом, демонстрация OJT должна состоять из (i) подробной технологической карты/технического журнала и (ii) отчета о соответствии, показывающего, как OJT соответствует требованиям настоящей Части.
Дополнение IV
Требуемый опыт для продления свидетельства специалиста по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники
В приведенной ниже таблице указаны требования, предъявляемые к наличию опыта, для внесения в существующее свидетельство, предусмотренное Частью 66, новой категории или подкатегории.
Под опытом следует понимать опыт практической деятельности в области технического обслуживания и ремонта эксплуатируемых воздушных судов в соответствии с подкатегорией, определенной в заявке.
Требования, предъявляемые к наличию опыта, должны быть снижены на 50%, если заявитель прошел полный курс обучения, одобренный согласно Части 147, в соответствии с подкатегорией.
Дополнение V
Форма заявки - Форма 19 EASA
ЗАЯВКА НА ВЫДАЧУ/ИЗМЕНЕНИЕ/ПРОДЛЕНИЕ СРОКА ДЕЙСТВИЯ УКАЗАННОГО В ЧАСТИ 66 СВИДЕТЕЛЬСТВА СПЕЦИАЛИСТА ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ И РЕМОНТУ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ (AML) |
ФОРМА 19 EASA |
|||||
СВЕДЕНИЯ О ЗАЯВИТЕЛЕ: Фамилия, инициалы: ................................................... Адрес: ............................................................... Национальность: ........... Дата и место рождения: ................... |
||||||
СВЕДЕНИЯ О AML, ПРЕДУСМОТРЕННОМ ЧАСТЬЮ 66 (ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ): N Свидетельства: .............. Дата выдачи: ......................... |
||||||
СВЕДЕНИЯ О РАБОТОДАТЕЛЕ: Фамилия, инициалы: ................................................... Адрес: ............................................................... Номер одобрения организации по техническому обслуживанию: ............ Телефон: ............... Факс: ....................................... |
||||||
ЗАЯВКА НА: (Отметьте соответствующие клетки) /-\ | /-\| /-\ Выдача AML | | |Изменение AML | || Продление AML | | \-/ | \-/| \-/ |
||||||
Квалификационная отметка |
A | B1 | B2 | B3 | C | |
Самолет с газотурбинным двигателем |
/-\ | | \-/ |
/-\ | | \-/ |
||||
Самолет с поршневым двигателем |
/-\ | | \-/ |
/-\ | | \-/ |
||||
Вертолет с газотурбинным двигателем |
/-\ | | \-/ |
/-\ | | \-/ |
||||
Вертолет с поршневым двигателем |
/-\ | | \-/ |
/-\ | | \-/ |
||||
Радиоэлектроника | /-\ | | \-/ |
|||||
Негерметичные самолеты с поршневым двигателем, максимальная взлетная масса которых не превышает 2 тонн |
/-\ | | \-/ |
|||||
Технически сложные моторизировнные воздушные суда |
/-\ | | \-/ |
|||||
Прочие воздушные суда (кроме технически сложных моторизированных воздушных судов) |
/-\ | | \-/ |
|||||
Указание типа/Внесение квалификационной отметки/Снятие ограничения (в соответствующем случае): ....................................................................... ....................................................................... |
Я ходатайствую о выдаче/внесении изменений/продлении срока действия предусмотренного Частью 66 свидетельства специалиста по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники (AML), как указано, и подтверждаю, что содержащаяся в настоящей Форме информация является верной на момент подачи заявки. Настоящим я подтверждаю, что: 1. Я не имею в своем распоряжении предусмотренного Частью 66 AML, выданного другим государством-членом ЕС. 2. Я не обращался в другое государство-член ЕС с ходатайством о выдаче другого предусмотренного Частью 66 AML. 3. Я никогда не имел в своем распоряжении предусмотренного Частью 66 AML, выданного в другом государстве-члене ЕС, действие которого было бы отменено или приостановлено в другом государстве-члене ЕС. Я также осознаю, что любая неверная информация лишит меня права обладать предусмотренным Частью-66 свидетельством специалиста по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники (AML). Подпись:............. Фамилия, инициалы: ............................ Дата: ............................................................... |
Я желаю заявить о следующих зачетных баллах (при необходимости): ..................................................................... ..................................................................... ..................................................................... Баллы за наличие опыта на основе обучения согласно Части 147 ..................................................................... ..................................................................... ..................................................................... Баллы на основании эквивалентного экзамена ..................................................................... ..................................................................... ..................................................................... Пожалуйста, приложите все соответствующие сертификаты |
Рекомендация (при необходимости): Настоящим удостоверяется, что заявитель отвечает всем требованиям, предъявляемым к знанию и опыту в области технического обслуживания согласно Части 66. Компетентному органу рекомендуется выдать или сделать отметку в AML, предусмотренном Частью-66. Подпись:........................ Фамилия, инициалы:.................. Должность: ................ Дата: ................................... |
Форма 19 EASA, Издание 4.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.