Регламент Совета Европейского Союза 2252/2004 от 13 декабря 2004 г.
о стандартах для средств защиты и биометрических данных в паспортах и проездных документах, выданных государствами-членами ЕС*(1)
(Текст в редакции Регламента (ЕС) 444/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 28 мая 2009 г.*(2))
Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества, и, в частности, Статьей 62(2)(а) Договора,
На основании предложения Европейской Комиссии*(3),
Руководствуясь заключением Европейского Парламента*(4),
Принимая во внимание, что:
(1) Европейский Совет на своих заседаниях, которые состоялись в Салониках 19 и 20 июня 2003 г., подтвердил необходимость когерентного подхода в Европейском Союзе к биометрическим идентификаторам или биометрическим данным в документах граждан третьих стран, в паспортах граждан Европейского Союза и информационных системах (VIS и SIS II).
(2) Минимальные стандарты безопасности для паспортов были установлены Резолюцией, принятой представителями правительств государств-членов ЕС на заседании Совета ЕС, проходившем 17 октября 2000 г.*(5) В настоящее время возникла необходимость обновить указанный Регламент мерами Сообщества, направленными на достижение повышенных гармонизированных стандартов безопасности для паспортов и проездных документов с целью их защиты от фальсификаций. В то же время биометрические идентификаторы должны быть внесены в паспорт или проездной документ для установления надежной связи между фактическим обладателем документа и самим документом.
(3) Гармонизация средств защиты и интеграция биометрических идентификаторов являются важным шагом на пути к использованию новых элементов в перспективе дальнейших событий на европейском уровне, что обеспечит проездным документам большую безопасность, установит более надежную связь между обладателем документа, самим паспортом и проездным документом, что является важным вкладом в обеспечение защиты указанных документов от их использования с целью обмана. Необходимо принять во внимание спецификации, установленные Международной организацией гражданской авиации (ICAO), и, в частности, те из них, которые изложены в Документе 9303 о машиночитаемых проездных документах.
(4) Настоящий Регламент ограничивается гармонизацией средств защиты, включая биометрические идентификаторы для паспортов и проездных документов государств-членов ЕС. Назначение компетентных органов и должностных лиц, которые имеют доступ к данным, находящимся на носителях с целью их сохранения, является предметом ведения национального законодательства, которое должно соответствовать действующему законодательству Сообщества, законодательству Европейского Союза или международным соглашениям.
(5) Настоящий Регламент устанавливает исключительно те спецификации, которые не являются секретными. Указанные спецификации должны быть дополнены спецификациями, которые могут оставаться секретными, с целью предотвращения возможности подделки или фальсификации документов. Такого рода спецификации технического характера принимаются в соответствии с Решением 1999/468/ЕС Совета ЕС от 28 июня 1999 г., устанавливающим процедуру осуществления полномочий, которыми наделена Европейская Комиссия*(6).
(6) Европейской Комиссии оказывает содействие Комитет, установленный на основании Статьи 6 Регламента (ЕС) 1683/95 Совета ЕС от 29 мая 1995 г. об установлении единого формата для виз*(7).
(7) Для обеспечения гарантий того, что вышеуказанная информация не станет известна большему, чем необходимо, кругу лиц, необходимо, чтобы каждое государство-член ЕС назначило не более одного органа, уполномоченного выдавать паспорта и проездные документы, сохранив за государствами-членами ЕС право при необходимости заменить указанный орган. В целях обеспечения безопасности каждое государство сообщает название компетентного органа Европейской Комиссии и другим государствам-членам ЕС.
(8) Относительно персональных данных, подлежащих обработке в связи с выдачей паспортов или проездных документов, применяется Директива 95/46/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 24 октября 1995 г. о защите физических лиц при обработке персональных данных и о свободном обращении таких данных*(8). Необходимо предоставить гарантию того, что в паспорт не будет включена любая иная информация, не указанная в настоящем Регламенте, приложении к нему, если она не указана в соответствующем проездном документе.
(9) В соответствии с принципом пропорциональности для достижения главной цели внедрения общих стандартов безопасности и обеспечения взаимодействия при использовании биометрических идентификаторов, необходимо для всех государств-членов ЕС установить правила, посредством которых вводится в действие Конвенция о применении Шенгенского Соглашения от 14 июня 1985 г.*(9) Настоящий Регламент не выходит за пределы того, что необходимо для достижения преследуемых целей, в соответствии с параграфом третьим Статьи 5 Договора.
(10) В соответствии со Статьями 1 и 2 Протокола о позиции Дании, приложенного к Договору о Европейском Союзе и к Договору об учреждении Европейского Сообщества, Дания не принимает участия в принятии настоящего Регламента, не связана его положениями и не обязана его применять. Учитывая, что настоящий Регламент основан на Шенгенских достижениях в соответствии с Титулом IV Части третьей Договора об учреждении Европейского Сообщества, Дания в соответствии со Статьей 5 вышеуказанного Протокола в течение шести месяцев после принятия Советом ЕС настоящего Регламента принимает решение о том, будет ли она имплементировать его в свое национальное законодательство.
(11) Настоящий Регламент представляет собой развитие положений Шенгенских достижений, в которых Соединенное Королевство не участвует в соответствии с Решением 2000/365/ЕС Совета ЕС от 29 мая 2000 г. о запросе Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии на участие в некоторых положениях Шенгенских достижений*(10). Соединенное Королевство, таким образом, не принимает участия в принятии настоящего Регламента, не связано его положениями и не обязано его применять.
(12) Настоящий Регламент представляет собой развитие положений Шенгенских достижений, в которых Ирландия не участвует в соответствии с Решением 2000/192/ЕС Совета ЕС от 28 февраля 2002 г. о запросе Ирландии на участие в некоторых положениях Шенгенских достижений*(11). Ирландия, таким образом, не принимает участия в принятии настоящего Регламента, не связана его положениями и не обязана его применять.
(13) В том, что касается Исландии и Норвегии, настоящий Регламент представляет собой развитие положений Шенгенских достижений в значении Соглашения, заключенного Советом Европейского Союза и Республикой Исландия и Королевством Норвегия об ассоциации последних двух государств с процессом имплементации, применения и развития Шенгенских достижений*(12), которые относятся к сфере, указанной в Статье 1(B), Решения 1999/437/ЕС Совета ЕС от 17 мая 1999 г. о некоторых механизмах применения указанного Соглашения*(13).
(14) В том, что касается Швейцарии, настоящий Регламент представляет собой развитие положений Шенгенских достижений в значении Соглашения между Европейским Союзом, Европейским Сообществом и Швейцарской Конфедерацией об ассоциации Швейцарской Конфедерации с процессом имплементации, применения и развития Шенгенских достижений*(14), которые относятся к сфере, указанной в Статье 1(B) Решения 1999/437/ЕС Совета ЕС которую необходимо рассматривать в сочетании со Статьей 4(1) Решений Совета ЕС от 25 октября 2004 г. о подписании от имени Европейского Союза, о подписании от имени Европейского Сообщества и о временном применении некоторых положений указанного Соглашения*(15),
принял настоящий Регламент:
Настоящий Регламент является обязательным во всей своей полноте и непосредственно применяется в государствах-членах ЕС в соответствии с Договором об учреждении Европейского Сообщества.
Совершено в Брюсселе 13 декабря 2004 г.
За Совет ЕС
Председатель
B. R. BOT
_____________________________
*(1) Council Regulation (EC) No 2252/2004 of 13 December 2004 on standards for security features and biometrics in passports and travel documents issued by Member States. Опубликован в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 385, 29.12. 2004, стр. 1.
*(2) ОЖ N L 142, 6.6.2009, стр. 1.
*(3) ОЖ N С 98, 23.4.2004, стр. 39.
*(4) Заключение от 2.12. 2004 (еще не опубликовано в ОЖ).
*(5) ОЖ N С 310, 28.10.2000, стр. 1.
*(6) ОЖ N L 184, 17.7. 1999, стр. 23.
*(7) ОЖ N L 164, 14.7.1995, стр. 1. Текст в редакции Акта о присоединении 2003 г.
*(8) ОЖ N L 281, 23.11.1995. стр. 31. Текст в редакции Регламента (ЕС) 1882/2003 (ОЖ N L 284, 31.10.2003, стр. 1).
*(9) ОЖ N L 239, 22.9. 2000, стр. 19. Текст в редакции Регламента (ЕС) 871/2004 (ОЖ N L 162, 30.4.2004, стр. 29).
*(10) ОЖ N L 131, 1.6. 2000, стр. 43.
*(11) ОЖ N L 64, 7.3.2002, стр. 20.
*(12) ОЖ N L 176, 10.07.1999, стр. 36.
*(13) ОЖ N L 176, 10.7. 1999, стр. 31.
*(14) Документ Совета ЕС 13054/04. Доступен на: http: register.consilium.eu.int.
*(15) Документы Совета ЕС 13464/04 и 13466/04. Доступен на: http: register.consilium.eu.int.16 ОЖ N L 105, 13.4. 2006, стр. 1.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Регламент Совета Европейского Союза 2252/2004 от 13 декабря 2004 г. о стандартах для средств защиты и биометрических данных в паспортах и проездных документах, выданных государствами-членами ЕС
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Настоящий Регламент вступает в силу на двадцатый день с момента его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Переводчик - Порываев В.Ф.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в Официальном Журнале N L 385, 29.12. 2004, стр. 1