Европейский Суд по правам человека
(Первая Секция)
Решение Суда от 27 апреля 1999 г.
по вопросу приемлемости жалобы N 44888/98
"Амаро Мартинш Казимиро и Лузитана Мария Цервейра Феррейра (Amaro Martins Casimiro and Lusitana Maria Cerveira Ferreira) против Люксембурга"
По делу "Амаро Мартинш Казимиро и Лузитана Мария Цервейра Феррейра против Люксембурга" Европейский Суд по правам человека (Вторая Секция), заседая 27 апреля 1999 г. Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Марка Фишбаха,
Бенедетто Конфорти,
Маргариты Цаца-Николовской,
Андраша Бака,
Эглиса Левитса,
Джованни Бонелло, судей,
а также при участии Эрика Фриберга, Секретаря Секции Суда,
принимая во внимание статью 34 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод,
принимая во внимание указанную жалобу, поданную 1 декабря 1998 г. Амаро Мартинш Казимиро и Лузитаной Марией Цервейра Феррейра против Люксембурга и зарегистрированную 9 декабря 1998 г. под N 44888/98,
принимая во внимание доклад, представленный в соответствии с Правилом 49 Регламента Суда,
проведя совещание,
вынес следующее Решение:
Факты
Заявитель - гражданин Португалии, родившийся в 1955 году. Заявительница является супругой заявителя и гражданкой Португалии, родившейся в 1961 году. Они проживают в г. Штайнфорте (Steinfort) (Люксембург). В Европейском Суде по правам человека (далее - Европейский Суд) интересы заявителей представлял мэтр Кристиан Джордж (Maitre Christian Georges), адвокат из г. Брюсселя.
Обстоятельства дела, как они представлены сторонами, можно кратко изложить следующим образом.
Заявители, а также их малолетний ребенок Ф. являлись членами Церкви адвентистов седьмого дня.
18 сентября 1993 г. заявители подали бургомистру коммуны г. Штайнфорта ходатайство с целью добиться освобождения их сына от посещения учебного заведения по субботам в соответствии с нормами исповедуемой ими религии, которая предусматривает полный отдых по субботним дням.
Письмом от 29 сентября 1993 г. бургомистр отказал в удовлетворении ходатайства заявителей ввиду негативной оценки инспектора и по причине того, что "закон о школьном образовании [не уполномочивал] ни бургомистра, ни коллегию бургомистров и их заместителей, ни совет коммуны, ни школьную комиссию принимать решение относительно систематического отсутствия ученика один день в неделю на школьных уроках" и что "только орган законодательной власти имел полномочия регулировать такие отсутствия", которые могут "значительно затруднять обучение" сына заявителей.
Однако заявители решили проигнорировать указанное мнение и больше не водили сына в школу по субботам. По этой причине они были привлечены к ответственности и предстали перед судом по делам несовершеннолетних, который решением от 6 декабря 1994 г. приостановил производство по делу, чтобы позволить заявителям сформулировать новое ходатайство и подать его в компетентный орган государственной власти.
В ответ на просьбу адвоката заявителей министр образования в письме от 12 декабря 1994 г. признал отсутствие у него полномочий по рассмотрению ходатайств об освобождении от обязанностей, и привлек внимание заявителей к статье 7 Закона о школьном образовании от 10 августа 1912 г., который наделял этими полномочиями органы коммуны, если освобождение длилось, по меньшей мере, восемь последовательных дней.
Заявители обратились с ходатайством об освобождении от школы в письме от 18 декабря 1994 г. к совету коммуны г. Штайнфорта, который, полагая, что у него также отсутствует необходимая компетенция, 28 декабря 1994 г. отказался выносить решение.
Заявители повторяли свое ходатайство, пока совет коммуны, наконец, не согласился рассмотреть его. Решением от 6 марта 1995 г. совет отказался разрешить освобождение от занятий на основании негативных отзывов школьной комиссии и инспектора.
3 июля 1995 г. заявители потребовали отменить указанное решение. Они одновременно подали 3 октября 1995 г. вторую жалобу об отмене второго решения совета коммуны г. Штайнфорта от 3 июля 1995 г., в резолютивной части которого было указано, что в запрашиваемом освобождении было отказано по той причине, что:
"...Религиозные убеждения не могут отступать от принципа обязательного школьного образования в начальной школе... требуемое освобождение от занятий не отвечает условиям статьи 7 Закона о школьном образовании от 10 августа 1912 г., которая наделяет совет коммуны правом разрешать, при соответствующем заключении школьных инспектора и комиссии, освобождения, которые в целом не могли превышать 30 дней в течение школьного года...".
16 февраля 1998 г. административный трибунал после вынесения постановления об объединении двух жалоб посчитал жалобы приемлемыми для рассмотрения по существу, но необоснованными по следующим причинам:
"Общепринято, что государственное бесплатное школьное образование, обязательное и открытое для всех, символизирует демократию и является одним из краеугольных камней для государственных коллективных учреждений, поскольку имеет целью предоставление всем гражданам единого минимально необходимого образования. Таким образом, право на образование является основополагающим правом в демократическом государстве и, следовательно, является правом, достойным защиты, подверженной ограничениям свободы исповедовать свою религию и свои убеждения по смыслу пункта 2 статьи 9 Конвенции. Отсюда следует, что мера, которая необходима в демократическом обществе для защиты права на образование, может соответствовать положениям указанного пункта...
Уместно вспомнить, что в принципе у учеников, которые об этом просят, должна быть возможность индивидуально и избирательно пользоваться освобождениями от школьного образования, необходимыми для осуществления богослужений или участия в религиозных праздниках, и эта возможность должна быть ограничена в рамках соответствия следующих из нее отсутствий исполнению поставленных перед образованием задач... Между тем с учетом того, что... на субботние дни в действительности приходится значительная часть обычного графика начального образования, которая может, в частности, включать контроль знаний или вмешательство различных чиновников, систематическое или хотя бы псевдосистематическое нарушение обязанности присутствовать на занятиях в течение одного определенного дня в неделю, например, в субботу, в данном случае может чрезмерно дезорганизовать выполнение школьных программ как у лица, пользующегося режимом и тем самым нарушающего его, так и у ответственных за занятия лиц и других учеников... особенно применительно к вариантам расписания и отбору программ, разработанных соответствующим образом...".
27 марта 1998 г. заявители обжаловали это решение. Административный суд Великого Герцогства Люксембург отклонил жалобы заявителей постановлением от 2 июля 1998 г. и оставил решение от 16 февраля 1998 г. полностью без изменения.
Жалоба
Ссылаясь на статью 9 Конвенции, заявители полагали, что отказ удовлетворить ходатайство о разрешении на освобождение от обязанности посещать школьные занятия по субботам, поданное заявителями от имени сына, являлся нарушением права на исповедование своей религии.
Право
Заявители считали, что отказ в предоставлении их сыну освобождения от обязательного посещения школьных занятий по субботам являлся нарушением права на свободное исповедование религии, гарантированное статьей 9 Конвенции, соответствующие положения которой предусматривают следующее:
"1. Каждый имеет право на свободу... религии; это право включает свободу... исповедовать свою религию ...как индивидуально, так и сообща с другими, публичным или частным порядком в богослужении, обучении, отправлении религиозных и культовых обрядов.
2. Свобода исповедовать свою религию ...подлежит лишь тем ограничениям, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для охраны общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц."
Европейский Суд напоминает о своей правоприменительной практике, согласно которой свобода мысли, совести и религии, защищенная статьей 9 Конвенции, является одной из основ "демократического общества" по смыслу Конвенции. В своей религиозной составляющей она является одним из крайне жизненно важных элементов, способствующих формированию личностей верующих и их жизненной концепции, но она также важна и для неверующих, антагонистов, скептиков или лиц, относящихся к вере безразлично. Существует плюрализм - дорогой ценой завоеванный на протяжении длительного времени - неотделимый от подобного общества. В то время как религиозная свобода относится, прежде всего, к вопросам совести, она также подразумевает, в частности, свободу исповедовать свою религию (см. Постановление Европейского Суда по делу "Коккинакис против Греции" (Kokkinakis v. Greece) от 25 мая 1993 г., Series A, N 260-A, p. 17, § 31, Постановление Европейского Суда по делу "Институт Отто-Премингер против Австрии" (Otto-Preminger-Institut v. Austria) от 20 сентября 1994 г., Series A, N 295-A, p. 17, § 47).
Европейский Суд подчеркивает, что решения совета коммуны, административного трибунала и административного суда, которыми оставлялся без изменения отказ совета коммуны дать разрешение отсутствовать на школьных занятиях, могут быть проанализированы на предмет ограничения права на свободное исповедование своей религии.
Согласно сложившейся прецедентной практике Европейский Суд признает за государствами - участниками Конвенции определенную свободу усмотрения при оценке наличия и степени необходимости вмешательства в конвенционные права, но эта свобода идет параллельно с европейским контролем, направленным на законодательство и решения о его применении. Задача Европейского Суда заключается в том, чтобы определить, были ли осуществленные на внутригосударственном уровне меры по своей сути оправданы, и были ли они пропорциональны (см. Постановление Европейского Суда по делу "Мануссакис и другие против Греции" (Manoussakis and Оthers v. Greece) от 26 сентября 1996 г., Reports of judgements and decisions, 1996-IV, p. 1364, § 44, и упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Коккинакис против Греции", p. 21, § 47).
Европейский Суд отмечает в этой связи: чтобы отклонить ходатайство об освобождении от занятий, власти государства-ответчика должны были рассмотреть, позволяла ли статья 7 Закона о школьном образовании от 10 августа 1912 г. совету коммуны давать разрешение на освобождение от посещения школьных занятий как минимум на восемь и на 30 дней и больше ученикам, которые об этом просят. Разрешения, которые могут быть, таким образом, гарантированы в отдельных случаях для отправления религиозных обрядов в некоторых религиях, не должны приобретать массового характера, что приводит к нарушению права на образование, гарантированного статьей 2 Протокола N 1 к Конвенции, значимость которого в демократическом обществе не может быть недооценена. Тем не менее требуемое заявителями освобождение от занятий имело целью изъятие ребенка из нормального учебного ритма - в субботу учебная программа осуществлялась полностью - поскольку учебный режим включает в себя, в частности, уроки, а также оформляемые на доске в классе домашние задания. Административный трибунал также отметил в своем постановлении от 16 февраля 1998 г., что данное освобождение могло нанести ущерб правам других учеников из-за дезорганизации школьной системы, которой рассматриваемая мера могла угрожать.
Европейский Суд напоминает в этом отношении, что государство обязано обеспечить, чтобы дети могли осуществлять свое право на образование (см. Постановление Европейского Суда по делу "Костелло-Робертс против Соединенного Королевства" (Costello-Roberts v. United Kingdom) от 25 марта 1993 г., Series A, N 247-C, § 27). Кроме того, когда вместо того, чтобы укреплять право на образование, право родителей на уважение их религиозных убеждений входит в конфликт с правом ребенка на образование, преобладают права ребенка (см. Решения Европейской Комиссии по правам человека от 5 февраля 1990 г., жалоба N 13887, D.R. 64, p. 158 и от 8 сентября 1993 г., жалоба N 17187/90, D.R. 75, p. 65).
При таких условиях Европейский Суд полагает, что установленный законом отказ заявителям в общем освобождении от занятий по субботам для их малолетнего сына был в принципе оправдан защитой прав и свобод других лиц и, в частности, права на образование, и что существовавшие условия соблюдали разумный пропорциональный баланс между использованными средствами и поставленной целью. Таким образом, указанные условия являлись ограничением права заявителей на свободу исповедования своей религии, гарантированного пунктом 2 статьи 9 Конвенции.
Следовательно, жалоба подлежит отклонению как явно необоснованная по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции.
На основании изложенного Европейский Суд единогласно объявил жалобу неприемлемой для рассмотрения по существу.
Эрик Фриберг |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 27 апреля 1999 г. по вопросу приемлемости жалобы N 44888/98 "Амаро Мартинш Казимиро и Лузитана Мария Цервейра Феррейра (Amaro Martins Casimiro and Lusitana Maria Cerveira Ferreira) против Люксембурга" (Первая Секция)
Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 5/2015
Перевод с французского Ю.Ю. Берестнева