Европейский Суд по правам человека
(Большая Палата Европейского Суда)
Дело "Бочан против Украины (N 2)"
[Bochan v. Ukraine] (N 2)
(Жалоба N 22251/08)
Постановление Суда от 5 февраля 2015 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявительница участвовала в давнем, но, в конечном счете, неудачном для нее судебном споре во внутригосударственных судах за право собственности на землю. В 2001 году она подала жалобу в Европейский Суд, отмечая несправедливость судебного разбирательства против нее. В Постановлении от 3 мая 2007 г. Европейский Суд установил нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции на том основании, что решения судов Украины были вынесены по результатам судебных разбирательств, в которых не соблюдались предусмотренные пунктом 1 статьи 6 Конвенции гарантии справедливого судебного разбирательства: независимость и беспристрастность суда, правовая определенность и требование представить достаточные основания. Европейский Суд присудил заявительнице 2 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
Опираясь на Постановление Европейского Суда, заявительница подала жалобу в связи с исключительными обстоятельствами, в которой она просила Верховный суд Украины отменить решения внутригосударственных судов по ее делу и удовлетворить ее требования в полном объеме. В марте 2008 года Верховный суд отклонил ее жалобу после того, как он установил, что решения внутригосударственных судов были правильными и хорошо обоснованными. В июне 2008 года Верховный суд объявил еще одну жалобу заявительницы в связи с исключительными обстоятельствами неприемлемой для рассмотрения по существу.
В своей жалобе в Европейский Суд заявительница, ссылаясь на пункт 1 статьи 6 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции, утверждала, что, отклонив ее жалобу в связи с исключительными обстоятельствами, Верховный суд Украины не принял во внимание выводы Европейского Суда, содержащиеся в его Постановлении от 3 мая 2007 г.
Вопросы права
По поводу соблюдения требований пункта 1 статьи 6 Конвенции. Европейскому Суду требовалось определить три вопроса: (a) не препятствовала ли Европейскому Суду статья 46 Конвенции рассмотреть жалобы заявительницы, учитывая, что Комитет министров Совета Европы еще надзирал за исполнением Постановления Европейского Суда от 3 мая 2007 г., (b) были ли во внутригосударственном производстве по жалобе заявительницы в связи с исключительными обстоятельствами применены гарантии Конвенции и, если да, (c) были ли соблюдены требования пункта 1 статьи 6 Конвенции.
(a) Препятствовала ли статья 46 Конвенции Европейскому Суду рассматривать жалобы. Большая Палата Европейского Суда подтвердила, что роль Комитета министров в сфере исполнения постановлений Европейского Суда не препятствует Европейскому Суду рассматривать новую жалобу, касающуюся мер, принятых государством-ответчиком при исполнении постановления, если эта жалоба содержит соответствующую новую информацию, связанную с вопросами, не разрешенными в первоначальном постановлении.
Некоторые из утверждений заявительницы в настоящем деле могут пониматься как жалобы на якобы отсутствие надлежащего исполнения Постановления Европейского Суда от 3 мая 2007 г. Однако жалобы на неисполнения постановлений Европейского Суда или заявления о компенсации вреда от нарушения, уже установленного Европейским Судом, выходят за пределы компетенции Европейского Суда. Жалобы заявительницы, касавшиеся отказа компенсировать вред от первоначального нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции по ее предыдущему делу, были, таким образом, неприемлемыми для рассмотрения по существу.
Заявительница также подала новую жалобу относительно порядка разбирательства и справедливости производства по делу, разрешенному Верховным судом в марте 2008 года. В частности, она утверждала, что мотивировка, использованная Верховным судом в том решении, явно противоречила соответствующим выводам Европейского Суда в его Постановлении 2007 года. Таким образом, новая жалоба касалась способа, с помощью которого в марте 2008 года было вынесено решение в ходе разбирательства, касающегося жалобы заявительницы в связи с исключительными обстоятельствами, а не результатов этого разбирательства как такового или эффективности внутригосударственных судов в выполнении постановления Европейского Суда. Следовательно, она относилась к ситуации, отличающейся от рассмотренной в Постановлении 2007 года, и содержала соответствующую новую информацию по вопросам, не разрешенным в том постановлении. Отсюда следует, что статья 46 Конвенции не препятствует Европейскому Суду рассматривать новую жалобу заявительницы на несправедливость судебного разбирательства, которая привела к решению Верховного суда в марте 2008 года.
(b) Применимости статьи 6 Конвенции к производству по жалобе заявительницы в связи с исключительными обстоятельствами. Несмотря на то, что пункт 1 статьи 6 Конвенции, как правило, не применяется к жалобам в отношении исключительных обстоятельств, заявляемым с целью добиться возобновления прекращенного дела, характер, масштабы и особенности производства по какой-либо жалобе в связи с исключительными обстоятельствами в конкретной правовой системе могут быть такими, чтобы возбудить производство по данного рода жалобе в рамках пункта 1 статьи 6 Конвенции и гарантий справедливого судебного разбирательства, которые предоставляются этой нормой сторонам по делу. Европейскому Суду потребовалось изучить характер, масштабы и особенности жалобы в связи с исключительными обстоятельствами, о которой идет речь в настоящем деле.
Применимое внутригосударственное законодательство предоставило доступное для заявительницы средство правовой защиты, дающее возможность судебной проверки ее гражданского дела в Верховном суде в свете вывода Европейского Суда о том, что первоначальные судебные решения, вынесенные судами страны, имели недостатки. В силу вида судебной проверки, предоставленной внутригосударственными судами в части производства по жалобе в отношении исключительных обстоятельств, возбужденного заявительницей, оно может рассматриваться как продолжение производства по первоначальному (прекращенному) гражданскому делу, похожему на кассационное производство, как оно определено законодательством Украины. При этом, в то время как особенности процедуры типа кассации могут повлиять на способ применения установленных процессуальных гарантий пункта 1 статьи 6 Конвенции, Европейский Суд решил, что такие гарантии должны быть применимы к данной процедуре так же, как они применяются в кассационном порядке в гражданских делах.
Это заключение, основанное на действующему внутригосударственном законодательстве, было подкреплено ссылкой на масштабы и характер "рассмотрения", фактически проведенного Верховным судом в марте 2008 года, прежде чем он отклонил жалобу заявительницы в связи с исключительными обстоятельствами, оставив без изменения оспариваемые решения. Верховный суд рассмотрел материалы дела и решения суда по первоначальному делу в свете новых доводов заявительницы, основанных главным образом на постановлении Европейского Суда 2007 г.
Таким образом, с учетом соответствующих положений законодательства Украины, характера и масштабов производства, завершившегося решением Верховного суда в марте 2008 года по жалобе в связи с исключительными обстоятельствами заявительницы, за чем последовало подтверждающее решение в июне 2008 года, Европейский Суд считает, что это дело было решающим для определения гражданских прав и обязанностей заявительницы. Следовательно, соответствующие гарантии пункта 1 статьи 6 Конвенции применимы к делу.
Решение
Предварительное возражение властей государства-ответчика отклонено (вынесено единогласно).
(c) Применение пункта 1 статьи 6 Конвенции. Европейский Суд напомнил, что он не может действовать в качестве суда четвертой инстанции и ставить под вопрос, в рамках пункта 1 статьи 6 Конвенции, решения внутригосударственных судов, если только их выводы не являются основанными на произволе или явно необоснованными.
В настоящем деле в решении в марте 2008 года Верховный суд Украины грубо исказил выводы Европейского Суда, содержавшиеся в его Постановлении от 3 мая 2007 г. В частности, Верховный суд указал, что Европейский Суд признал решения внутригосударственных судов законными и обоснованными и присудил справедливую компенсацию за нарушение гарантии "разумного срока судебного разбирательства" (в действительности жалоба была отклонена как явно необоснованная). Данные утверждения были явно неверными. Мотивировка Верховного суда не просто не равнозначна иному прочтению юридического текста. Для Европейского Суда эта мотивировка может быть истолкована только как "совершенно произвольная" или влекущая за собой "отказ в правосудии" в том смысле, что искаженное изложение Постановления 2007 года привело к краху попытки заявительницы добиться рассмотрения ее имущественных требований в свете этого постановления в рамках процедуры кассационного типа, предусмотренной внутригосударственным законодательством.
Следовательно, оспариваемые разбирательства не выполнили требование о "справедливом судебном разбирательстве" согласно пункту 1 статьи 6 Конвенции.
Постановление
По делу допущено нарушение требований пункта 1 статьи 6 Конвенции (вынесено единогласно).
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил заявительнице 10 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 5 февраля 2015 г. Дело "Бочан против Украины (N 2)" [Bochan v. Ukraine] (N 2) (жалоба N 22251/08) (Большая Палата Европейского Суда) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 6/2015
Перевод с английского и французского языков ООО "Развитие правовых систем"//под ред. Ю.Ю. Берестнева