Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
Поправки к Международному кодексу по управлению безопасностью (МКУБ)
Поправки вступают в силу 1 июля 2002 г.
1 Перед заголовком "1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ" добавляется новый заголовок
"Часть А - Осуществление".
1 Общие положения
1.1 Определения
2 Между "1.1 Определения" и пунктом 1.1.1 включается следующее новое предложение:
"Следующие определения применяются к частям А и В настоящего Кодекса.".
3 После пункта 1.1.3 добавляются следующие новые определения:
"1.1.4 Система управления безопасностью означает структурированную и документированную систему, позволяющую персоналу компании эффективно проводить политику компании в области обеспечения безопасности и защиты окружающей среды.
1.1.5 Документ о соответствии означает документ, выдаваемый компании, которая соответствует требованиям настоящего Кодекса.
1.1.6 Свидетельство об управлении безопасностью означает документ, выдаваемый судну, в котором указано, что компания действует, а ее методы управления на борту судна осуществляются в соответствии с одобренной системой управления безопасностью.
1.1.7 Объективное доказательство означает количественную или качественную информацию, записи или констатации факта, относящиеся к безопасности или наличию и осуществлению элемента системы управления безопасностью, которые основаны на наблюдении, измерении или испытании и которые могут быть проверены.
1.1.8 Замечание означает констатацию факта, сделанную в ходе ревизии управления безопасностью и подтвержденную объективным доказательством.
1.1.9 Несоответствие означает наблюдаемое положение, при котором объективное доказательство указывает на невыполнение установленного требования.
1.1.10 Существенное несоответствие означает поддающееся установлению отклонение от требований, которое представляет серьезную угрозу для безопасности персонала или судна либо создает серьезную опасность для окружающей среды, требующую принятия незамедлительных мер по устранению недостатков, и включает ситуацию, когда какое-либо требование настоящего Кодекса не выполняется эффективно и систематически.
1.1.11 Ежегодная дата означает день и месяц каждого года, которые соответствуют дате истечения срока действия соответствующего документа или свидетельства.
1.1.12 Конвенция означает Международную конвенцию по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками.".
7 Разработка планов проведения операций на судах
4 Текст существующей главы 7 заменяется следующим:
"Компания должна установить порядок подготовки планов и инструкций, включая, при необходимости, перечни контрольных проверок, относительно проведения основных операций на судне, касающихся безопасности судна и предотвращения загрязнения. Различные связанные с этим задачи должны быть определены и поручены квалифицированному персоналу.".
13 Освидетельствование, проверка и контроль
5 Заголовок и текст существующей главы 13 заменяется следующим:
"Часть В - Выдача документов и свидетельств и проверка
13 Выдача документов и свидетельств и периодическая проверка
13.1 Судно должно эксплуатироваться компанией, получившей согласно пункту 14.1 Документ о соответствии или Временный документ о соответствии, относящийся к этому судну.
13.2 Документ о соответствии должен выдаваться Администрацией, организацией, признанной Администрацией, или, по просьбе Администрации, другим Договаривающимся правительством Конвенции любой компании, отвечающей требованиям настоящего Кодекса, на период, установленный Администрацией, который не должен превышать пяти лет. Такой документ должен приниматься как доказательство того, что компания способна соответствовать требованиям настоящего Кодекса."
13.3 Документ о соответствии действителен только для типов судов, ясно указанных в документе. Такое указание должно быть основано на типах судов, на которых основывалась первоначальная проверка. Другие типы судов должны включаться только после проверки способности компании соответствовать требованиям настоящего Кодекса, применимым к таким типам судов. В этом контексте типами судов являются те, которые указаны в главе IX/1 Конвенции.
13.4 Действительность Документа о соответствии подлежит ежегодной проверке Администрацией или организацией, признанной Администрацией, или, по просьбе Администрации, другим Договаривающимся правительством в течение трех месяцев до или после ежегодной даты.
13.5 Документ о соответствии должен изыматься Администрацией или, по ее просьбе, Договаривающимся правительством, которое выдало документ, в случаях, если ежегодная проверка, требуемая в пункте 13.4, не запрашивается или если имеется доказательство существенного несоответствия настоящему Кодексу.
13.5.1 В случае изъятия Документа о соответствии должны также изыматься все связанные с ним свидетельства об управлении безопасностью и/или временные свидетельства об управлении безопасностью.
13.6 Экземпляр Документа о соответствии должен быть передан на судно, с тем чтобы капитан, по просьбе, мог предъявить его для проверки Администрацией или организацией, признанной Администрацией, либо для целей контроля, упомянутого в правиле IX/6.2 Конвенции. Засвидетельствование подлинности этого экземпляра документа не требуется.
13.7 Свидетельство об управлении безопасностью должно выдаваться судну на период, который не должен превышать пяти лет, Администрацией или организацией, признанной Администрацией, или, по просьбе Администрации, другим Договаривающимся правительством. Свидетельство об управлении безопасностью должно выдаваться после проверки того, что компания действует, а ее методы управления на борту судна осуществляются в соответствии с одобренной системой управления безопасностью. Такое свидетельство должно приниматься как доказательство того, что судно соответствует требованиям настоящего Кодекса.
13.8 Действительность Свидетельства об управлении безопасностью подлежит по меньшей мере одной промежуточной проверке Администрацией или организацией, признанной Администрацией, или, по просьбе Администрации, другим Договаривающимся правительством. Если должна быть выполнена только одна промежуточная проверка, а срок действия Свидетельства об управлении безопасностью составляет пять лет, она должна проводиться между второй и третьей ежегодными датами, указанными в Свидетельстве об управлении безопасностью.
13.9 В дополнение к требованиям пункта 13.5.1 Свидетельство об управлении безопасностью должно изыматься Администрацией или, по просьбе Администрации, Договаривающимся правительством, которое выдало его, в случаях, если промежуточная проверка, требуемая в пункте 13.8, не запрашивается или если имеется доказательство существенного несоответствия настоящему Кодексу.
13.10 Несмотря на требования пунктов 13.2 и 13.7, если проверка для возобновления документа или свидетельства завершена в течение трех месяцев до даты истечения срока действия существующих Документа о соответствии или Свидетельства об управлении безопасностью, новый Документ о соответствии или новое Свидетельство об управлении безопасностью должны быть действительны с даты завершения проверки для их возобновления на период, не превышающий пяти лет с даты истечения срока действия существующих Документа о соответствии или Свидетельства об управлении безопасностью.
13.11 Если проверка для возобновления документа или свидетельства завершена более чем за три месяца до даты истечения срока действия существующих Документа о соответствии или Свидетельства об управлении безопасностью, новый Документ о соответствии или новое Свидетельство об управлении безопасностью должны быть действительны с даты завершения проверки для их возобновления на период, не превышающий пяти лет с даты завершения проверки для их возобновления.".
6 После главы 13 добавляется следующая новая глава 14:
"14 Выдача временных документов и свидетельств
14.1 Временный документ о соответствии может выдаваться для облегчения первоначального осуществления настоящего Кодекса, в случаях когда:
.1 компания вновь создана; или
.2 в существующий Документ о соответствии должны быть внесены новые типы судов,
после проверки того, что компания имеет систему управления безопасностью, которая отвечает целям пункта 1.2.3 настоящего Кодекса, при условии что компания продемонстрирует планы осуществления системы управления безопасностью, отвечающей всем требованиям настоящего Кодекса, в течение срока действия Временного документа о соответствии. Такой Временный документ о соответствии должен выдаваться на период, не превышающий 12 месяцев, Администрацией или организацией, признанной Администрацией, или, по просьбе Администрации, другим Договаривающимся правительством. Экземпляр Временного документа о соответствии должен быть передан на судно, с тем чтобы капитан, по просьбе, мог предъявить его для проверки Администрацией или организацией, признанной Администрацией, либо для целей контроля, упомянутого в правиле IX/6.2 Конвенции. Засвидетельствование подлинности этого экземпляра документа не требуется.
14.2 Временное свидетельство об управлении безопасностью может быть выдано:
.1 новым судам при поставке; или
.2 в случае, когда компания принимает на себя ответственность за эксплуатацию судна, которое является для нее новым; или
.3 в случае замены флага судна.
Такое Временное свидетельство об управлении безопасностью должно выдаваться на период, не превышающий 6 месяцев, Администрацией или организацией, признанной Администрацией, или, по просьбе Администрации, другим Договаривающимся правительством.
14.3 В особых случаях Администрация или, по просьбе Администрации, другое Договаривающееся правительство может продлить срок действия Временного свидетельства об управлении безопасностью на дальнейший период, который не должен превышать 6 месяцев с даты истечения срока его действия.
14.4 Временное свидетельство об управлении безопасностью может быть выдано после проверки того, что:
.1 Документ о соответствии или Временный документ о соответствии имеет отношение к конкретному судну;
.2 система управления безопасностью, предусмотренная компанией для конкретного судна, включает основные элементы настоящего Кодекса и была оценена во время ревизии для выдачи Документа о соответствии или была продемонстрирована для выдачи Временного документа о соответствии;
.3 компания запланировала ревизию судна в течение трех месяцев;
.4 капитан и лица командного состава ознакомлены с системой управления безопасностью и запланированными мерами по ее осуществлению;
.5 инструкции, которые определены в качестве существенно важных, были предоставлены до выхода судна в море; и
.6 соответствующие сведения о системе управления безопасностью предоставлены на рабочем языке или языках, понятных для судового персонала.".
7 После новой главы 14 добавляется следующая новая глава 15:
"15 Проверка
Все проверки, требуемые положениями настоящего Кодекса, должны выполняться в соответствии с процедурами, приемлемыми для Администрации, принимая во внимание руководство, разработанное Организацией.".
8 После новой главы 15 добавляется следующая новая глава 16:
"16 Формы документов и свидетельств
16.1 Документ о соответствии, Свидетельство об управлении безопасностью, Временный документ о соответствии и Временное свидетельство об управлении безопасностью должны составляться по форме, соответствующей образцам, приведенным в добавлении к настоящему Кодексу. Если используемый язык не является английским или французским, текст должен содержать перевод на один из этих языков.
16.2 В дополнение к требованиям пункта 13.3 в сведения о типах судов, указанных в Документе о соответствии и Временном документе о соответствии, может быть включена информация, отражающая любые ограничения в эксплуатации судов, описанные в системе управления безопасностью.".
9 Вводится следующее добавление:
"Добавление
Формы Документа о соответствии,
Свидетельства об управлении безопасностью,
Временного документа о соответствии
и Временного свидетельства об управлении безопасностью
ДОКУМЕНТ О СООТВЕТСТВИИ
(Герб страны) (Государство)
Свидетельство N
Выдан на основании положений
МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ
НА МОРЕ 1974 ГОДА с поправками
По уполномочию правительства
________________________________________________________________________
(название государства)
________________________________________________________________________
(уполномоченное лицо или организация)
Наименование и адрес компании __________________________________________
________________________________________________________________________
(см. пункт 1.1.2 МКУБ)
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ, что система управления безопасностью
компании была подвергнута ревизии и что она отвечает требованиям
Международного кодекса по управлению безопасной эксплуатацией судов и
предотвращением загрязнения (МКУБ), в отношении типов судов,
перечисленных ниже (ненужное зачеркнуть):
Пассажирское судно
Пассажирское высокоскоростное судно
Грузовое высокоскоростное судно
Навалочное судно
Нефтяной танкер
Танкер-химовоз
Газовоз
Морская передвижная буровая установка
Иное грузовое судно
Настоящий Документ о соответствии действителен до __________ при
условии проведения периодических проверок.
Выдан ____________________________
(место выдачи документа)
Дата выдачи ______________________
____________________________________________
(Подпись надлежащим образом уполномоченного
должностного лица, выдавшего документ)
(Печать или штамп выдавшей организации)
Свидетельство N
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЕЖЕГОДНОЙ ПРОВЕРКИ
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ, что во время периодической проверки в
соответствии с правилом IX/6.1 Конвенции и пунктом 13.4 МКУБ
установлено, что система управления безопасностью соответствует
требованиям МКУБ.
1-я ЕЖЕГОДНАЯ ПРОВЕРКА Подписано _________________________
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место: ____________________________
Дата: _____________________________
2-я ЕЖЕГОДНАЯ ПРОВЕРКА Подписано: ________________________
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место: ____________________________
Дата: _____________________________
3-я ЕЖЕГОДНАЯ ПРОВЕРКА Подписано: ________________________
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место: ____________________________
Дата: _____________________________
4-я ЕЖЕГОДНАЯ ПРОВЕРКА Подписано: ________________________
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место: ____________________________
Дата: _____________________________
СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПРАВЛЕНИИ БЕЗОПАСНОСТЬЮ
(Герб страны) (Государство)
Свидетельство N
Выдано на основании положений
МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ
НА МОРЕ 1974 ГОДА с поправками
По уполномочию правительства
________________________________________________________________________
(название государства)
________________________________________________________________________
(уполномоченное лицо или организация)
Название судна: ________________________________________________________
Отличительный номер или позывной сигнал: _______________________________
Порт регистрации: ______________________________________________________
Тип судна*: ____________________________________________________________
Валовая вместимость: ___________________________________________________
Номер ИМО: _____________________________________________________________
Наименование и адрес компании: _________________________________________
________________________________________________________________________
(см. пункт 1.1.2 МКУБ)
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ, что система управления безопасностью судна
была подвергнута ревизии и что она отвечает требованиям Международного
кодекса по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением
загрязнения (МКУБ) после проверки того, что Документ о соответствии,
выданный компании, применим к данному типу судна.
Настоящее Свидетельство об управлении безопасностью действительно до
при условии проведения периодических проверок и действительности
Документа о соответствии.
Выдано ____________________________
(место выдачи документа)
Дата выдачи _______________________
___________________________________________
(Подпись надлежащим образом уполномоченного
должностного лица, выдавшего документ)
(Печать или штамп выдавшей организации)
Свидетельство N
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ ПРОВЕРКИ
И ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ПРОВЕРКИ (ЕСЛИ ТРЕБУЕТСЯ)
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ, что во время периодической проверки в
соответствии с правилом IX/6.1 Конвенции и пунктом 13.8 МКУБ
установлено, что система управления безопасностью соответствует
требованиям МКУБ.
ПРОМЕЖУТОЧНАЯ ПРОВЕРКА (выполняется Подписано: ________________________
в период между второй и третьей (Подпись уполномоченного
ежегодной датой) должностного лица)
Место: ____________________________
Дата: _____________________________
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА** Подписано: ________________________
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место: ____________________________
Дата: _____________________________
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА** Подписано: ________________________
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место: ____________________________
Дата: _____________________________
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА** Подписано: ________________________
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место: ____________________________
Дата: _____________________________
------------------------------
* Указать тип судна из следующих: пассажирское судно; пассажирское высокоскоростное судно; грузовое высокоскоростное судно; навалочное судно; нефтяной танкер; танкер-химовоз; газовоз; морская передвижная буровая установка; иное грузовое судно.
** Если применимо. См. пункт 3.2.3 Руководства по осуществлению Международного кодекса по управлению безопасностью (МКУБ) Администрациями (резолюция А.788(19).
ВРЕМЕННЫЙ ДОКУМЕНТ О СООТВЕТСТВИИ
(Герб страны) (Государство)
Свидетельство N
Выдан на основании положений
МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ
НА МОРЕ 1974 ГОДА с поправками
По уполномочию Правительства
________________________________________________________________________
(название государства)
________________________________________________________________________
(уполномоченное лицо или организация)
Наименование и адрес компании __________________________________________
________________________________________________________________________
(см. пункт 1.1.2 МКУБ)
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ, что система управления безопасностью
признана как отвечающая целям пункта 1.2.3 Международного кодекса по
управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения
(МКУБ) в отношении типов судов, перечисленных ниже (ненужное
зачеркнуть):
Пассажирское судно
Пассажирское высокоскоростное судно
Грузовое высокоскоростное судно
Навалочное судно
Нефтяной танкер
Танкер-химовоз
Газовоз
Морская передвижная буровая установка
Иное грузовое судно
Настоящий Временный документ о соответствии действителен до ________
Выдан _____________________________
(место выдачи документа)
Дата выдачи _______________________
____________________________________________
(Подпись надлежащим образом уполномоченного
должностного лица, выдавшего документ)
(Печать или штамп выдавшей организации)
ВРЕМЕННОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПРАВЛЕНИИ БЕЗОПАСНОСТЬЮ
(Герб страны) (Государство)
Свидетельство N
Выдано на основании положений
МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ
НА МОРЕ 1974 ГОДА с поправками
По уполномочию правительства
________________________________________________________________________
(название государства)
________________________________________________________________________
(уполномоченное лицо или организация)
Название судна: ________________________________________________________
Отличительный номер или позывной сигнал: _______________________________
Порт регистрации: ______________________________________________________
Тип судна*: ____________________________________________________________
Валовая вместимость: ___________________________________________________
Номер ИМО: _____________________________________________________________
Наименование и адрес компании: _________________________________________
________________________________________________________________________
(см. пункт 1.1.2 МКУБ)
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ, что требования пункта 14.4 МКУБ выполнены
и что Документ о соответствии / Временный документ о соответствии"
компании имеет отношение к настоящему судну.
Настоящее Временное свидетельство об управлении безопасностью
действительно до __________ при условии действительности Документа о
соответствии / Временного документа о соответствии**.
Выдано ____________________________
(место выдачи документа)
Дата выдачи _______________________
____________________________________________
(Подпись надлежащим образом уполномоченного
должностного лица, выдавшего документ)
(Печать или штамп выдавшей организации)
Свидетельство N
Срок действия настоящего Временного свидетельства об управлении
безопасностью продлен до _______________________________________________
Дата продления ________________________
____________________________________________
(Подпись надлежащим образом уполномоченного
должностного лица, выдавшего документ)
(Печать или штамп выдавшей организации)
------------------------------
* Указать тип судна из следующих: пассажирское судно; пассажирское высокоскоростное судно; грузовое высокоскоростное судно; навалочное судно; нефтяной танкер; танкер-химовоз; газовоз; морская передвижная буровая установка; иное грузовое судно.
** Ненужное зачеркнуть.".
<< Назад |
||
Содержание Резолюция MSC.104(73) "Одобрение поправок к Международному кодексу по управлению безопасностью (МКУБ)" (принята... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.