Решение Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФ от 23 апреля 2015 г. по делу N 186/2014
(извлечение)
Стороны
Истец - ООО "X", Российская Федерация
Ответчик - Компания "Y", Республика Польша
[Нормативные акты и правовые позиции, имеющие отношение к спору:
Закон РФ от 7 июля 1993 г. N 5338-1 "О международном коммерческом арбитраже";
Регламент МКАС, утв. приказом ТПП РФ от 18 октября 2005 г. N 76;
Пункт 1 ст. 1, п. 2 ст. 7, ст. 30, 53, п. 1 ст. 84 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 11 апреля 1980 г.);
п. 1 ст. 395 Гражданского кодекса РФ;
п. 52 Постановления Пленума Верховного Суда РФ и Пленума Высшего Арбитражного Суда РФ от 1 июля 1996 г. N 6/8].
Обстоятельства дела
В Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате РФ (далее - МКАС) поступило исковое заявление ООО "X", Российская Федерация (далее - истец или продавец) к Компании "Y", Республика Польша (далее - ответчик или покупатель, совместно с истцом - стороны) о взыскании суммы _ долл. США, представляющей собой задолженность по оплате поставленного товара и неустойку за нарушение сроков оплаты.
Согласно материалам дела между истцом и ответчиком был заключен Контракт, в соответствии с которым продавец обязался поставить товар, соответствующий качественным показателям, указанным в спецификации (далее - товар). Количество, цена и стоимость конкретной партии товара определяются сторонами по взаимной договоренности и указываются в инвойсах (или счет-фактурах и/или спецификациях продавца), которые прилагаются к каждой поставляемой партии товара и являются неотъемлемой частью Контракта.
В исковом заявлении истец указывает, что он в соответствии со спецификацией N 1 поставил ответчику товар на общую сумму _ долл. США, что подтверждается инвойсом, упаковочным листом, международной товарно-транспортной накладной (CMR) и декларацией на товары.
Истец отмечает, что претензии по качеству, количеству, ассортименту и иным характеристикам поставленного товара ответчиком не заявлялись.
В соответствии с Контрактом оплата товара производится покупателем по факту предоставления ему отгрузочных документов. Согласно пояснениям истца, от ответчика в счет оплаты поставленного товара поступили денежные средства в сумме _ долл. США. Поступление денежных средств от ответчика в счет частичной оплаты поставленного товара подтверждается банковским уведомлением.
По утверждению истца, ответчик окончательный расчет за поставленный товар в сумме _ долл. США до настоящего времени не произвел.
Истец в соответствии со ст. 395 Гражданского кодекса РФ (далее - ГК РФ) также произвел расчет процентов за пользование чужими денежными средствами на сумму _ долл. США по ставке рефинансирования 8,25% годовых.
Компетенцию МКАС по рассмотрению данного спора истец обосновал ссылкой на положения Контракта.
Сославшись в качестве правовых оснований своих требований на ст.ст. 395, 506 и 509 ГК РФ, а также на положения Контракта, считая свои права нарушенными, истец обратился в МКАС с требованиями о взыскании с ответчика задолженности по Контракту в размере _ долл. США, процентов за пользование чужими денежными средствами в размере _ долл. США, а также просил возложить на ответчика расходы по уплате арбитражного сбора.
Письмом МКАС истцу был направлен расчет суммы арбитражного сбора. Указанное письмо было получено истцом, что подтверждается соответствующим почтовым уведомлением.
Письмом МКАС ответчику были направлены исковое заявление и приложенные к нему документы. В указанном письме ответчику предлагалось в установленный Регламентом МКАС срок представить письменные объяснения по иску. Письмо МКАС было вручено ответчику, что подтверждается уведомлением курьерской службы.
В Контракте стороны предусмотрели, что рассмотрение споров и разрешение разногласий будет осуществляться единоличным арбитром, избираемым истцом. В МКАС поступило письмо от Истца, в котором он отказался от своего права избрания единоличного арбитра в пользу Президиума МКАС.
От ответчика поступило письмо на английском языке. Письмом МКАС истцу была направлена копия письма ответчика, а ответчику было предложено представить свои объяснения по делу, изложенные в письме, на русском языке.
<_>
В порядке подготовки к устному слушанию дела в соответствии с §29 Регламента МКАС сторонам были даны следующие процессуальные указания:
* ответчику повторно предлагалось представить в МКАС перевод на язык арбитражного разбирательства (русский язык) документов, представленных ранее на английском языке;
* истцу предлагалось представить в МКАС свои комментарии к представленным ответчиком документам;
* сторонам предлагалось представить в заседании арбитража на обозрение единоличного арбитра оригиналы документов, на которые они ссылаются в качестве доказательств своих требований и возражений.
В заседании МКАС ответчик представлен не был. Ответчик ходатайство об отложении слушания дела не заявил.
На предложение единоличного арбитра представителю истца высказать своё мнение о возможности слушания дела в отсутствие представителей ответчика, представитель истца заявил, что, по его мнению, слушание данного дела возможно, и он ходатайствует о рассмотрении дела по существу, несмотря на отсутствие представителей ответчика. Отвод единоличному арбитру и процессуальные ходатайства представителем истца заявлены не были.
В своём выступлении представитель истца поддержал изложенные в исковом заявлении требования.
На предложение единоличного арбитра представить на обозрение оригинал Контракта представитель Истца сообщил, что Контракт был заключен сторонами путем обмена электронными документами.
Единоличный арбитр объявил об окончании устного слушания дела и сообщил представителю Истца о том, что состав арбитража приступает к вынесению решения, которое будет направлено сторонам в установленные Регламентом МКАС сроки.
Мотивы решения
Рассмотрев материалы дела и заслушав объяснения представителя истца, МКАС при ТПП РФ пришел к следующим выводам.
1. Компетенция МКАС рассматривать данный спор вытекает из положений п. 2 ст. 1 Закона РФ от 7 июля 1993 г. N 5338-1 "О международном коммерческом арбитраже" (далее - Закон о МКА), п. 2 Положения о МКАС (приложение N 1 к указанному Закону) и п. 1, 2 §2 Регламента МКАС, согласно которым в МКАС могут по соглашению сторон передаваться споры из договорных и иных гражданско-правовых отношений, возникающих при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если коммерческое предприятие хотя бы одной из сторон находится за границей; МКАС рассматривает споры при наличии письменного соглашения между сторонами о передаче на его рассмотрение уже возникшего или могущего возникнуть спора.
Сторонами Контракта, из которого возник спор, являются ООО "X", находящееся на территории Российской Федерации, и компания "Y", находящаяся на территории Польши.
Контрактом предусмотрено, что "споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами из условий настоящего Контракта или в связи с ним, если предварительно не достигнуто согласия путем переговоров, разрешаются Международным коммерческим арбитражным судом при Торгово-промышленной палате России, г. Москва, в соответствии с его регламентом, в составе одного арбитра. Применимое право - материальное право России. Делопроизводство и процесс ведутся на русском языке. Рассмотрение дела производится без устного слушания, а только на основании документов и иных материалов. Право выбора арбитра принадлежит истцу. Арбитражный сбор и прочие процессуальные расходы возлагаются на ответчика. Решение Международного коммерческого арбитражного суда является окончательным и обязательным для обеих Сторон".
Предъявление истцом иска в МКАС и отсутствие со стороны ответчика возражений против компетенции МКАС также свидетельствуют о признании ими компетенции МКАС на рассмотрение настоящего спора.
МКАС констатировал, что спор между сторонами касается договорных отношений; предприятие ответчика находится за границей, поэтому данный спор подпадает под категорию споров, которые в соответствии с Законом о МКА и Регламентом МКАС могут быть рассмотрены МКАС.
Исходя из изложенного, на основании ст. 16 Закона о МКА МКАС признал себя компетентным рассматривать спор, возникший между истцом и ответчиком.
Дополнительно к исковому заявлению истец представил документ, подтверждающий соблюдение претензионного порядка - официальное требование оплаты долга.
<_>
2. _ МКАС считает, что ответчик надлежащим образом извещен о времени и месте слушания дела. Согласно п. 4 §32 Регламента МКАС неявка стороны, надлежащим образом извещённой о времени и месте слушания, не препятствует разбирательству дела и вынесению решения, если только не явившаяся сторона не заявила заблаговременно в письменной форме ходатайство об отложении слушания дела по уважительной причине.
Состав арбитража констатирует, что от ответчика каких-либо письменных объяснений или ходатайств об отложении слушания дела по уважительной причине не получено.
Учитывая изложенное и основываясь на положениях п. 4 §32 Регламента МКАС, единоличный арбитр пришел к выводу, что отсутствие представителя ответчика не препятствует разбирательству дела и вынесению решения.
3. Обратившись к вопросу о праве, применимом к отношениям сторон при разрешении данного спора, МКАС исходит из положений п. 1 ст. 28 Закона о МКА и п. 1 §26 Регламента МКАС, согласно которым спор должен разрешаться на основе применимых норм материального права, определенного соглашением сторон.
МКАС считает, что, предусматривая в Контракте положение о том, что "применяемое право - материальное право России", стороны имели в виду правовую систему России в целом, включая действующие для России международные договоры, которые в соответствии с п. 4 ст. 15 Конституции РФ являются частью ее правовой системы.
Поскольку Российская Федерация и Польша являются участницами Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 11 апреля 1980 г.) (далее - Венская конвенция), а коммерческие предприятия сторон находятся в этих государствах, к отношениям сторон в соответствии с пп. "а" п. 1 ст. 1 Венской конвенции применимы положения Венской конвенции.
Согласно п. 2 ст. 7 Венской конвенции вопросы, относящиеся к предмету ее регулирования, которые прямо в ней не разрешены, подлежат разрешению в соответствии с общими принципами, на которых она основана, а при отсутствии таких принципов - в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права.
С учетом изложенного МКАС признал, что отношения сторон по Контракту регулируются положениями Венской конвенции, а в части, не урегулированной Венской конвенцией - нормами материального права Российской Федерации.
4. Рассмотрев поступившее в МКАС письмо ответчика, единоличный арбитр установил следующее.
Письмо составлено на английском языке. Исходя из буквального толкования п. 1 §23 Регламента МКАС и Контракта, согласно которому "делопроизводство и процесс ведутся на русском языке", МКАС пришел к выводу, что языком настоящего арбитражного разбирательства является русский язык.
Согласно п. 2 §23 Регламента МКАС документы, касающиеся арбитражного разбирательства, представляются сторонами на языке арбитражного разбирательства, или на языке контракта, или на языке, на котором стороны вели между собой переписку. МКАС по своему усмотрению или по просьбе стороны может потребовать от другой стороны перевода на язык арбитражного разбирательства представленных ею документов, в том числе письменных доказательств.
Руководствуясь п. 1 §31 и п. 2 §23 Регламента МКАС, МКАС неоднократно направлял в адрес ответчика письма с требованием перевода на язык арбитражного разбирательства представленных ранее документов.
Кроме того, в повестке о назначении дела к слушанию ответчику на основании §§29 и 30 Регламента МКАС по указанию единоличного арбитра было предложено представить на обозрение состава арбитража оригиналы документов, на которые он ссылается в качестве доказательств своих возражений.
Принимая во внимание неисполнение ответчиком указаний единоличного арбитра, а также несоответствие представленных ответчиком документов §23 Регламента МКАС, единоличный арбитр на основании п. 5 §31 Регламента МКАС продолжил разбирательство по делу на основе имеющихся у него доказательств.
5. Рассмотрев требование истца о взыскании с ответчика задолженности но оплате поставленного по Контракту товара в сумме _ долл. США, единоличный арбитр установил следующее.
Стороны заключили Контракт, в соответствии с которым истец обязался поставить товар, а ответчик - принять и оплатить его в порядке и на условиях, предусмотренных Контрактом. Стороны утвердили Спецификацию к Контракту, согласно которой стоимость 1 т товара составляет _ долл. США.
Истец направил в адрес ответчика товар на сумму _ долл. США, что подтверждается инвойсом, международной товарно-транспортной накладной (CMR) и декларацией на товары.
В Контракте стороны установили, что окончательный расчет за поставленный товар в сумме _ долл. США производится покупателем посредством перечисления указанной суммы на расчетный счет продавца по факту предоставления отгрузочных документов покупателю.
Как следует из представленных документов, а именно, банковского уведомления, ответчик произвел оплату за поставленный истцом товар в размере _ долл. США.
В соответствии со ст. 30 Венской конвенции продавец обязан поставить товар, передать относящиеся к нему документы и передать право собственности на товар в соответствии с требованиями договора и Венской Конвенции. В соответствии со ст. 53 Венской конвенции покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора и Конвенции.
МКАС приходит к выводу, что истец доказал выполнение обязательств продавца по Контракту, предусмотренных ст. 30 Венской конвенции, и доказал невыполнение ответчиком обязательств по своевременной и полной оплате поставленного товара, как это предусмотрено ст. 53 Венской конвенции.
С учетом изложенного МКАС считает доказанным факт задолженности ответчика в размере _ долл. США, а требование истца - подлежащим удовлетворению на основании ст. 53 Венской конвенции.
6. Рассмотрев требование истца о взыскании с ответчика процентов за пользование чужими денежными средствами, представляющими собой стоимость поставленного, но не оплаченного товара на сумму _ долл. США, единоличный арбитр констатировал следующее.
Согласно п. 1 ст. 84 Венской конвенции, если продавец обязан возвратить цену, он должен также уплатить проценты с нее, считая с даты уплаты цены. Принимая во внимание, что ни положения Контракта, ни Венская конвенция не содержат указаний о размере ставки процентов и порядке их исчисления, единоличный арбитр для разрешения указанных вопросов признал подлежащими применению правила субсидиарного статута - материального права Российской Федерации (п. 2 ст. 7 Венской конвенции).
Согласно п. 1 ст. 395 ГК РФ за пользование чужими денежными средствами вследствие их неправомерного удержания, уклонения от их возврата, иной просрочки в их уплате либо неосновательного получения или сбережения за счет другого лица подлежат уплате проценты на сумму этих средств. При этом размер процентов определяется существующей в месте жительства кредитора, а если кредитором является юридическое лицо, в месте его нахождения учетной ставкой банковского процента на день исполнения денежного обязательства или его соответствующей части. Для расчета процентов за пользование чужими денежными средствами истцом была использована учётная ставка банковского процента (ставка рефинансирования), применяемая к кредитам, выдаваемым в российских рублях, которая на момент предъявления настоящего искового заявления составляла 8,25% годовых.
Обязанность ответчика возвратить истцу сумму в размере _ долл. США была установлена составом арбитража в п. 4 мотивировочной части настоящего решения. Согласно расчету истца сумма процентов за пользование вышеуказанными чужими денежными средствами составила _ долл. США.
Рассмотрев доводы истца, состав арбитража находит его расчет не соответствующим положениям применимого права в части использования учётной ставки банковского процента (ставки рефинансирования). Согласно п. 52 Постановления Пленума Верховного Суда РФ и Пленума Высшего Арбитражного Суда РФ от 1 июля 1996 г. N 6/8 в случаях, когда в соответствии с законодательством о валютном регулировании и валютном контроле денежное обязательство выражено в иностранной валюте (ст. 317 ГК РФ) и отсутствует официальная учетная ставка банковского процента по валютным кредитам на день исполнения денежного обязательства в месте нахождения кредитора, размер процентов определяется на основании публикаций в официальных источниках информации о средних ставках банковского процента по краткосрочным валютным кредитам, предоставляемым в месте нахождения кредитора. Состав арбитража находит такое толкование применяемой нормы справедливым для настоящего дела.
Информации о средних ставках банковского процента по краткосрочным валютным кредитам (в долл. США), предоставляемым в месте нахождения кредитора, от истца не поступало.
Согласно п. 1 §31 Регламента стороны должны доказать те обстоятельства, на которые они ссылаются как на основание своих требований или возражений, а в соответствии с п. 5 §31 Регламента непредставление стороной надлежащих доказательств не препятствует арбитражному суду продолжить разбирательство и вынести решение на основе имеющихся у него доказательств.
С учетом изложенного, состав арбитража находит требование истца о взыскании с ответчика процентов за пользование чужими денежными средствами в размере _ долл. США необоснованным и не подлежащим удовлетворению согласно п. 1 и 5 §31 Регламента.
7. Состав арбитража констатирует, что при подаче иска истцом был оплачен арбитражный сбор в размере, эквивалентном сумме _ долл. США.
Согласно п. 1 §6 Положения об арбитражных сборах и расходах (приложение к Регламенту МКАС), если стороны не договорились об ином, арбитражный сбор возлагается на сторону, против которой состоялось решение арбитража. В Контракте стороны согласовали, что арбитражный сбор и прочие процессуальные расходы возлагаются на ответчика. Таким образом, расходы по уплате арбитражного сбора в сумме _ долл. США возлагаются на ответчика.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФ от 23 апреля 2015 г. по делу N 186/2014 (извлечение)
Текст решения официально опубликован не был