Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 46
Право на эффективное средство правовой защиты
1. Государства-члены ЕС должны гарантировать право заявителей на эффективное средство правовой защиты в суде или трибунале в отношении:
(а) решения, принятого по их заявлению о предоставлении международной защиты, в том числе решения:
(i) о признании заявления необоснованным в отношении статуса беженца и/или статуса получателя дополнительной защиты;
(ii) о признании заявления недопустимым согласно Статье 33(2);
(iii) принятого на границе или в транзитных зонах государства-члена ЕС, как описано в Статье 43(1);
(iv) не проводить рассмотрение согласно Статье 39;
(b) отказа в возобновлении рассмотрения заявления после прекращения рассмотрения согласно Статьям 27 и 28;
(с) решения об отмене международной защиты согласно Статье 45.
2. Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы лица, признанные органом, принимающим решение, имеющими право на дополнительную защиту, имели право на эффективное средство правовой защиты согласно параграфу 1 в отношении решения о том, что заявление необоснованно в части статуса беженца.
Без ущерба действию параграфа 1(с) в том случае, когда статус получателя дополнительной защиты, предоставленный государством-членом ЕС, предусматривает те же права и привилегии, что и статус беженца согласно национальному праву и праву Союза, такое государство-член ЕС может счесть апелляционную жалобу на решение о признании необоснованным заявления в отношении статуса беженца недопустимой в связи с недостаточным интересом заявителя в продолжении процесса.
3. В целях выполнения требований положений параграфа 1 государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы эффективное средство правовой защиты предусматривало полное ex nunc рассмотрение фактов и положений законодательства, в том числе, если это применимо, рассмотрение потребностей в международной защите согласно Директиве 2011/95/EС по меньшей мере в процедурах апелляционного обжалования в суде или трибунале первой инстанции.
4. Государства-члены ЕС должны установить разумные сроки и иные необходимые правила для осуществления заявителем его права на эффективное средство правовой защиты согласно параграфу 1. Такие сроки не должны лишать возможности или делать чрезмерно сложным использование такого права.
Государства-члены ЕС должны также предоставлять ex-officio отчет о решениях, принятых согласно Статье 43.
5. Без ущерба действию параграфа 6 государства-члены ЕС должны позволять заявителям пребывать на их территории до истечения срока осуществления права на эффективное средство правовой защиты и в тех случаях, когда такое право осуществлялось в предусмотренный для этого срок, в период ожидания результатов применения средства правовой защиты.
6. В случае решения:
(а) о признании заявления явно необоснованным в соответствии со Статьей 32(2) или необоснованным после рассмотрения в соответствии со Статьей 31(8), за исключением случаев, когда такие решения основаны на обстоятельствах, указанных в Статьей 31(8)(h);
(b) о признании заявления недопустимым согласно Статье 33(2)(a), (b) или (d);
(с) об отказе в возобновлении дела заявителя после его прекращения в соответствии со Статьей 28; или
(d) о нерассмотрении заявления или рассмотрении его не в полном объеме согласно Статье 39,
суд или трибунал должны иметь полномочия решать, может ли заявитель пребывать на территории государства-члена ЕС, по требованию заявителя или действуя ex officio, если такое решение приведет к прекращению права заявителя пребывать в государстве-члене ЕС, а также в тех случаях, когда право пребывать в государстве-члене ЕС в ожидании результатов применения средства правовой защиты не предусмотрено национальным правом.
7. Параграф 6 должен применяться только к процедурам, указанным в Статье 43, при условии, что:
(а) заявителю предоставлены необходимые услуги переводчика, юридическая помощь и срок не менее одной недели для подготовки запроса и подачи в суд или трибунал доказательств в пользу возможности предоставления ему права пребывать на территории государства-члена ЕС в ожидании результатов применения средства правовой защиты; и
(b) в рамках рассмотрения запроса, указанного в параграфе 6, суд или трибунал рассматривает отрицательное решение органа, принимающего решение, фактически и юридически.
Если условия, указанные в пунктах (a) и (b), не соблюдены, должен применяться параграф 5.
8. Государства-члены ЕС должны позволять заявителю пребывать на своей территории в ожидании результатов процедуры принятия решения о том, может ли такой заявитель пребывать на их территории в соответствии с условиями, установленными в параграфах 6 и 7.
9. Параграфы 5, 6 и 7 должны применяться без ущерба действию Статьи 26 Регламента (ЕС) 604/2013.
10. Государства-члены ЕС могут согласно параграфу 1 устанавливать сроки рассмотрения судом или трибуналом решения органа, принимающего решение.
11. Государства-члены ЕС также могут устанавливать в национальном законодательстве условия, на основании которых можно предполагать, что заявитель косвенным образом отозвал или отказался от средства правовой защиты в соответствии с параграфом 1, а также могут устанавливать правила проведения процедуры.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.