Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 25
Гарантии несовершеннолетним без сопровождения
1. В отношении всех процедур, предусмотренных настоящей Директивой, и без ущерба действию Статей 14 - 17, государства-члены ЕС должны:
(а) принимать в кратчайшие сроки меры для обеспечения того, чтобы представитель представлял несовершеннолетнего без сопровождения и оказывал ему помощь, чтобы такой несовершеннолетний мог пользоваться правами и выполнять обязанности, предусмотренные настоящей Директивой. Несовершеннолетний без сопровождения должен быть незамедлительно проинформирован о назначении представителя. Представитель должен выполнять свои обязанности в соответствии с принципом учета наилучших интересов ребенка и должен обладать соответствующей для этого компетенцией. Смена лица, действующего в качестве представителя, должна осуществляться только при необходимости. Организации или лица, чьи интересы вступают или потенциально могут вступить в конфликт с интересами несовершеннолетнего без сопровождения, не должны иметь право становиться представителями. Представителем может также быть представитель, указанный в Директиве 2013/33/EС;
(b) обеспечить, чтобы у представителя была возможность информировать несовершеннолетнего без сопровождения о значении и возможных последствиях личного собеседования и в соответствующих случаях о том, как подготовиться к личному собеседованию. Государства-члены ЕС должны обеспечить представителю и/или адвокату или иному консультанту по правовым вопросам, допущенному или имеющему разрешение для участия в подобных процедурах в соответствии с национальным правом, право присутствовать на таком собеседовании и возможность задавать вопросы или делать комментарии в рамках, установленных сотрудником, который проводит собеседование.
Государства-члены ЕС могут требовать присутствия несовершеннолетнего без сопровождения на личном собеседовании, даже если присутствует его представитель.
2. Государства-члены ЕС могут воздержаться от назначения представителя, если несовершеннолетний без сопровождения с большой долей вероятности достигнет возраста 18 лет до принятия решения в первой инстанции.
3. Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы:
(а) если несовершеннолетний без сопровождения проходит личное собеседование по своему заявлению о предоставлении международной защиты, как указано в Статьях 14 - 17 и 34, такое собеседование проводилось лицом, обладающим необходимыми знаниями об особых потребностях несовершеннолетних;
(b) должностное лицо, обладающее необходимыми знаниями об особых потребностях несовершеннолетних, готовило решение органа, принимающего решение по заявлению несовершеннолетнего без сопровождения.
4. Несовершеннолетним без сопровождения и их представителям должна быть предоставлена бесплатная правовая информация и информация о процедурах, как указано в Статье 19, в том числе о процедурах для отмены международной защиты, предусмотренных Главой IV.
5. Государства-члены ЕС могут проводить медицинские осмотры для определения возраста несовершеннолетних без сопровождения в рамках рассмотрения заявления о предоставлении международной защиты в тех случаях, когда, учитывая общие утверждения и другие соответствующие признаки, у государств-членов ЕС возникают сомнения относительно возраста заявителя. Если после этого у государств-членов ЕС все еще остаются сомнения относительно возраста заявителя, они должны полагать, что заявитель является несовершеннолетним.
Любой медицинский осмотр должен осуществляться с полным уважением человеческого достоинства, должен быть минимально инвазивным и должен проводиться квалифицированным медицинским персоналом, который мог бы в максимально возможной мере гарантировать достоверность результатов.
В тех случаях, когда государства-члены ЕС прибегают к медицинским осмотрам, они должны обеспечить, чтобы:
(а) несовершеннолетние без сопровождения до рассмотрения их заявления о предоставлении международной защиты были проинформированы на языке, который они понимают или в отношении которого есть разумные основания предполагать, что они его понимают, о возможности того, что их возраст может быть определен посредством медицинского осмотра. Данное положение должно включать информацию о процедуре осмотра и возможных последствиях результатов медицинского осмотра для рассмотрения заявления о предоставлении международной защиты, а также о последствиях отказа несовершеннолетнего без сопровождения пройти медицинский осмотр;
(b) несовершеннолетние без сопровождения и/или их представители дали согласие на медицинский осмотр, проводимый для определения возраста соответствующих несовершеннолетних; и
(с) решение об отклонении заявления несовершеннолетнего без сопровождения о предоставлении международной защиты, отказавшегося пройти медицинский осмотр, было основано исключительно на таком отказе.
Тот факт, что несовершеннолетний без сопровождения отказался пройти медицинский осмотр, не должен препятствовать органу, принимающему решение, принять решение по заявлению о предоставлении международной защиты.
6. Главной заботой государств-членов ЕС при применении настоящей Директивы должны быть интересы ребенка.
В тех случаях, когда государства-члены ЕС в ходе процедуры предоставления убежища определяют, что лицо является несовершеннолетним, они могут:
(а) применить или продолжать применять Статью 31(8), только если:
(i) заявитель происходит из страны, которая отвечает критериям безопасной страны происхождения в значении настоящей Директивы; или
(ii) заявитель подал повторное заявление о предоставлении международной защиты, которое не является недопустимым в соответствии со Статьей 40(5); или
(iii) имеются веские основания полагать, что заявитель может представлять угрозу национальной безопасности или общественному порядку государства-члена ЕС, или заявитель был принудительно выслан из страны из соображений безопасности или общественного порядка в соответствии с национальным правом;
(b) применить или продолжать применять Статью 43 в соответствии со Статьями 8 - 11 Директивы 2013/33/EС, только если:
(i) заявитель происходит из страны, которая отвечает критериям безопасной страны происхождения в значении настоящей Директивы; или
(ii) заявитель подал повторное заявление; или
(iii) имеются веские основания полагать, что заявитель может представлять угрозу национальной безопасности или общественному порядку государства-члена ЕС или заявитель был принудительно выслан из страны из соображений безопасности или общественного порядка в соответствии с национальным правом; или
(iv) имеются веские основания полагать, что страна, не являющаяся государством-членом ЕС, безопасна для заявителя согласно Статье 38; или
(v) заявитель ввел органы в заблуждение, представив поддельные документы; или
(vi) заявитель умышленно уничтожил или избавился от удостоверения личности или проездного документа, которые помогли бы установить его личность или гражданство.
Государства-члены ЕС могут применять пункты (v) и (vi) только в отдельных случаях, когда имеются веские основания полагать, что заявитель пытается скрыть соответствующие данные, которые с большой долей вероятности могут привести к принятию отрицательного решения, и при условии, что заявителю была предоставлена достаточная возможность, с учетом особых процессуальных потребностей несовершеннолетних без сопровождения, представить уважительные причины действий, указанных в пунктах (v) и (vi), включая возможность консультации с его представителем;
(с) признать заявление недопустимым в соответствии со Статьей 33(2)(c), если страна, не являющаяся государством-членом ЕС, считается безопасной третьей страной для заявителя согласно Статье 38, при условии, что такие действия отвечают наилучшим интересам несовершеннолетнего;
(d) применить процедуру, указанную в Статье 20(3), если представитель несовершеннолетнего является квалифицированным юристом в соответствии с национальным правом.
Без ущерба действию Статьи 41 при применении Статьи 46(6) к несовершеннолетним без сопровождения государства-члены ЕС должны в каждом случае предоставлять по меньшей мере гарантии, предусмотренные Статьей 46(7).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.